Learn the English Phrases I CAN'T HELP MYSELF and HELP YOURSELF!

6,541 views ・ 2021-06-18

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
280
1070
In questa lezione di inglese,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1350
2250
volevo aiutarti a imparare la frase inglese che
00:03
I can't help myself.
2
3600
1370
non posso fare a meno di me stesso.
00:04
This is a phrase that we say
3
4970
1830
Questa è una frase che diciamo
00:06
when we can't resist doing something,
4
6800
2920
quando non possiamo fare a meno di fare qualcosa,
00:09
when we just have to do something.
5
9720
1940
quando dobbiamo solo fare qualcosa.
00:11
Sometimes at work, people will bring yummy snacks to school.
6
11660
4080
A volte al lavoro, le persone portano a scuola degli spuntini deliziosi.
00:15
Maybe they'll bring cupcakes
7
15740
1360
Forse porteranno cupcakes
00:17
or some kind of cake or muffins or cookies,
8
17100
2710
o qualche tipo di torta o muffin o biscotti,
00:19
and they'll put them in the staff room,
9
19810
2210
e li metteranno nella stanza del personale,
00:22
and then I just, I can't help myself.
10
22020
2610
e poi io, non posso farne a meno.
00:24
I have to take one and I have to eat it.
11
24630
2280
Devo prenderne uno e devo mangiarlo.
00:26
I can't resist sweets sometimes.
12
26910
3000
Non so resistere ai dolci a volte.
00:29
Usually what I try to do is not go in the room
13
29910
2650
Di solito quello che cerco di fare è non andare nella stanza
00:32
where someone has put yummy treats,
14
32560
1830
dove qualcuno ha messo dei dolcetti,
00:34
because I can't help myself.
15
34390
2140
perché non posso farne a meno.
00:36
I can't resist them.
16
36530
1280
Non posso resistergli.
00:37
I usually take them and I eat them,
17
37810
2000
Di solito li prendo e li mangio,
00:39
usually one or two, sometimes three.
18
39810
3050
di solito uno o due, a volte tre.
00:42
If they're there all day, sometimes four.
19
42860
1670
Se sono lì tutto il giorno, a volte quattro.
00:44
It's really bad, isn't it, but I can't help myself.
20
44530
3090
È davvero brutto, vero, ma non posso farne a meno.
00:47
The other phrase I wanted to teach you today
21
47620
1960
L'altra frase che volevo insegnarti oggi
00:49
is the phrase help yourself.
22
49580
2030
è la frase aiuta te stesso.
00:51
When you say to someone, "Help yourself,"
23
51610
2060
Quando dici a qualcuno "Aiutati",
00:53
you mean that they can have something,
24
53670
2040
intendi dire che può avere qualcosa,
00:55
and we use this a lot with food.
25
55710
2240
e lo usiamo molto con il cibo.
00:57
In my previous example, if someone brings food to the school
26
57950
4090
Nel mio esempio precedente, se qualcuno porta del cibo a scuola
01:02
and puts it in the staff room,
27
62040
1610
e lo mette nella stanza del personale,
01:03
they might put a little note on the board in the staff room
28
63650
3110
potrebbe mettere una piccola nota sulla lavagna nella stanza del personale
01:06
that says "Help yourself.
29
66760
2110
che dice "Aiutati.
01:08
I made some cookies last night.
30
68870
1800
Ieri sera ho fatto dei biscotti.
01:10
If you want one, just help yourself."
31
70670
2430
Se ne vuoi uno , aiuta solo te stesso."
01:13
This means that you can simply take a cookie
32
73100
2630
Ciò significa che puoi semplicemente prendere un biscotto
01:15
if you want one.
33
75730
1380
se ne vuoi uno.
01:17
So to review, when I see snacks, I can't help myself
34
77110
3510
Quindi, per rivedere, quando vedo gli snack, non riesco a trattenermi
01:20
and I usually eat one or two or three.
35
80620
2870
e di solito ne mangio uno o due o tre.
01:23
Usually not four.
36
83490
833
Di solito non quattro.
01:24
Well, sometimes four, but I try not to,
37
84323
2067
Beh, a volte quattro, ma cerco di non farlo,
01:26
but I can't help myself.
38
86390
1640
ma non riesco a trattenermi.
01:28
So when you say that you can't help yourself,
39
88030
1930
Quindi, quando dici che non puoi farne a meno,
01:29
it means you can't resist doing something.
40
89960
2450
significa che non puoi fare a meno di fare qualcosa.
01:32
And then if you say to someone, "Help yourself,"
41
92410
2700
E poi se dici a qualcuno "Aiutati",
01:35
we almost always use this with food.
42
95110
2200
lo usiamo quasi sempre con il cibo.
01:37
You can use it with other things as well,
43
97310
1980
Puoi usarlo anche con altre cose,
01:39
but it's most commonly heard
44
99290
2130
ma è più comunemente sentito
01:41
when someone puts food out somewhere and says to people,
45
101420
3027
quando qualcuno mette del cibo da qualche parte e dice alle persone:
01:44
"Hey, if you want some, help yourself."
46
104447
2223
"Ehi, se ne vuoi un po', aiutati".
01:46
It means that you are permitted to take some food,
47
106670
3080
Significa che ti è permesso prendere del cibo,
01:49
if you want to have some.
48
109750
1460
se ne vuoi avere.
01:51
But hey, let's look at a comment from a previous video.
49
111210
2880
Ma hey, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
01:54
Let me get it out of my pocket here.
50
114090
2110
Fammi tirare fuori dalla mia tasca qui.
01:56
This comment is from Gaurav, and Gaurav says,
51
116200
4357
Questo commento è di Gaurav, e Gaurav dice:
02:00
"Hello, teacher.
52
120557
963
"Ciao, insegnante.
02:01
Can you teach me how to play hockey, please, eh?"
53
121520
3750
Puoi insegnarmi a giocare a hockey, per favore, eh?"
02:05
And Roland responds and says,
54
125270
1457
E Roland risponde e dice:
02:06
"Or create a lesson about excuses for bad hockey playing,"
55
126727
3493
"O crea una lezione sulle scuse per giocare male a hockey",
02:10
and my response is this.
56
130220
1477
e la mia risposta è questa.
02:11
"I haven't played hockey for many years.
57
131697
2523
"Non gioco a hockey da molti anni. Di
02:14
I still usually skate two or three times a year,
58
134220
2530
solito pattino ancora due o tre volte all'anno,
02:16
but I haven't picked up a stick
59
136750
1620
ma non prendo in mano un bastone
02:18
or put on hockey equipment for decades.
60
138370
2660
o indosso l'attrezzatura da hockey da decenni.
02:21
I'm pretty sure I could still play, though, if I tried,
61
141030
3180
Sono abbastanza sicuro che potrei ancora giocare, però , se ci provassi,
02:24
but I would certainly be sore the next day."
62
144210
2610
ma sarei sicuramente dolorante il giorno dopo."
02:26
So thank you, Gaurav, for that comment.
63
146820
2340
Quindi grazie, Gaurav, per quel commento.
02:29
No, I have not played hockey for a very long time.
64
149160
4360
No, non gioco a hockey da molto tempo.
02:33
Sorry, I have to get through the leaves here.
65
153520
1850
Scusa, devo passare attraverso le foglie qui.
02:35
It's like I'm in the jungle.
66
155370
1840
È come se fossi nella giungla.
02:37
When I was younger, when I lived in Quebec City,
67
157210
2490
Quando ero più giovane, quando vivevo a Quebec City,
02:39
what I really enjoyed was they had outdoor hockey rinks.
68
159700
4110
quello che mi piaceva davvero era che avevano piste di hockey all'aperto.
02:43
So I would go to the outdoor hockey rink,
69
163810
2510
Quindi andavo alla pista di hockey all'aperto,
02:46
usually during the day, and I would skate a little bit.
70
166320
2670
di solito durante il giorno, e pattinavo un po'.
02:48
I worked in a restaurant.
71
168990
1350
Ho lavorato in un ristorante.
02:50
I had a night shift job,
72
170340
2260
Avevo un lavoro notturno,
02:52
and so during the day I would skate and practice my hockey,
73
172600
3070
quindi durante il giorno pattinavo e praticavo il mio hockey,
02:55
and then with my friends here in Ontario, Canada, as well.
74
175670
3513
e poi anche con i miei amici qui in Ontario, Canada.
03:00
By the way, I lived in Quebec for about nine or 10 months.
75
180090
2480
A proposito, ho vissuto in Quebec per circa nove o 10 mesi.
03:02
That's what I was talking about.
76
182570
1950
Ecco di cosa stavo parlando.
03:04
With my friends was around here,
77
184520
1180
Con i miei amici era da queste parti,
03:05
we used to play hockey quite a bit,
78
185700
2680
giocavamo un po' a hockey,
03:08
but things have changed, though.
79
188380
1490
ma le cose sono cambiate, però.
03:09
The river and the creeks around here
80
189870
3100
Il fiume e le insenature qui intorno
03:12
do not freeze as solid as they used to.
81
192970
3750
non gelano più come una volta. Si
03:16
They used to freeze quite solid,
82
196720
2460
congelavano abbastanza solidi,
03:19
and then it would be safe to play hockey on them.
83
199180
2890
e quindi sarebbe stato sicuro giocare a hockey su di loro.
03:22
But lately, the river doesn't always freeze over
84
202070
3170
Ma ultimamente il fiume non gela sempre d'
03:25
in the winter,
85
205240
833
inverno,
03:26
and when it does, the ice isn't safe,
86
206073
2287
e quando lo fa, il ghiaccio non è sicuro,
03:28
and over there behind me,
87
208360
1740
e laggiù dietro di me
03:30
you can't see it, but way across the road,
88
210100
3060
non si vede, ma dall'altra parte della strada
03:33
there's also a small creek,
89
213160
2010
c'è anche un piccolo torrente,
03:35
and it doesn't freeze very solid as well.
90
215170
2670
e non gela molto solido pure.
03:37
We don't have good outdoor ice here.
91
217840
3230
Non abbiamo buon ghiaccio all'aperto qui.
03:41
So when people ask me
92
221070
1160
Quindi, quando le persone mi chiedono
03:42
if global warming's actually happening,
93
222230
2290
se il riscaldamento globale stia effettivamente accadendo,
03:44
I usually tell them well, when I was a kid,
94
224520
2040
di solito rispondo bene, quando ero un bambino,
03:46
we used to skate on the river,
95
226560
1940
pattinavamo sul fiume,
03:48
and now it barely ever freezes solid enough
96
228500
2460
e ora non si congela quasi mai abbastanza
03:50
for us to do that,
97
230960
833
da permetterci di farlo,
03:51
so something must be changing.
98
231793
1817
quindi qualcosa deve cambiare .
03:53
Anyways, Bob the Canadian here.
99
233610
1820
Comunque, Bob il canadese qui.
03:55
Hope you're having a good day.
100
235430
1030
Spero tu stia passando una buona giornata.
03:56
I'll see you in a couple of days
101
236460
960
Ci vediamo tra un paio di giorni
03:57
with another short English lesson.
102
237420
1501
con un'altra breve lezione di inglese.
03:58
Bye.
103
238921
833
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7