Meaning of GROWING LIKE A WEED - A Really Short English Lesson with Subtitles

5,480 views ・ 2019-09-02

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Sometimes in your lawn you have these kind of plants which are called weeds.
0
500
7399
A volte nel tuo prato hai questo tipo di piante che si chiamano erbacce. Le
00:07
Weeds are things that grow where you don't want them to.
1
7899
3791
erbacce sono cose che crescono dove non vuoi che crescano.
00:11
But we have a phrase in English, "growing like a weed", that we use to describe children
2
11690
5580
Ma abbiamo una frase in inglese, "crescere come un'erbaccia", che usiamo per descrivere i bambini
00:17
who grow really, really quickly.
3
17270
2960
che crescono molto, molto velocemente.
00:20
So you might be visiting your relatives and maybe you haven't seen your nephew for a long
4
20230
5940
Quindi potresti visitare i tuoi parenti e forse non vedi tuo nipote da molto
00:26
time and he's a lot taller all of the sudden.
5
26170
3939
tempo e all'improvviso è molto più alto.
00:30
You would say, "Wow!
6
30109
1000
Diresti: "Wow!
00:31
You are growing like a weed!"
7
31109
2781
Stai crescendo come un'erbaccia!"
00:33
Basically saying you have grown really, really quickly.
8
33890
4480
Fondamentalmente dicendo che sei cresciuto molto, molto velocemente.
00:38
When I was young I grew somewhat slowly until I was about 13 and then I definitely, for
9
38370
7669
Quando ero giovane sono cresciuto un po 'lentamente fino a quando avevo circa 13 anni e poi sicuramente, per
00:46
a while there, I was growing like a weed.
10
46039
3891
un po' lì, sono cresciuto come un'erbaccia.
00:49
So you can use this to describe children when they are growing really, really quickly.
11
49930
6340
Quindi puoi usarlo per descrivere i bambini quando stanno crescendo molto, molto velocemente.
00:56
I'm sure some of you, when you were young, were growing like weeds.
12
56270
4520
Sono sicuro che alcuni di voi, da giovani, crescevano come erbacce.
01:00
So if we were to use this in the past we would say, "When I was young I grew like a weed."
13
60790
7060
Quindi, se dovessimo usarlo in passato, diremmo: "Quando ero giovane sono cresciuto come un'erbaccia".
01:07
If I was to use it in the present I tense I would say that, "Right now my son in particular,
14
67850
6470
Se dovessi usarlo nel tempo presente direi che "In questo momento mio figlio in particolare
01:14
is growing like a weed."
15
74320
2290
sta crescendo come un'erbaccia".
01:16
And if I was to use it in the future I would that someday when I have grandkids maybe I'm
16
76610
6940
E se dovessi usarlo in futuro, lo farei un giorno, quando avrò dei nipoti, forse sono
01:23
sure that the grandkids will grow like weeds.
17
83550
3480
sicuro che i nipoti cresceranno come erbacce.
01:27
Or I think they are going to grow like weeds.
18
87030
2140
O penso che cresceranno come erbacce.
01:29
So when you say someone is growing like a weed it means that they're growing really,
19
89170
4989
Quindi, quando dici che qualcuno sta crescendo come un'erbaccia, significa che sta crescendo molto,
01:34
really quickly.
20
94159
611
molto velocemente.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7