Learn the English Phrases ME TIME and PEACE AND QUIET - A Short English Lesson with Subtitles

5,388 views ・ 2020-10-29

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
340
2650
In questa lezione di inglese, volevo aiutarti a imparare
00:02
the English phrase me time.
1
2990
1710
la frase inglese me time. Il
00:04
Me time is how we refer to time spent by yourself.
2
4700
4540
tempo per me è il modo in cui ci riferiamo al tempo trascorso da soli.
00:09
I love my kids, I love Jen,
3
9240
2030
Amo i miei figli, amo Jen,
00:11
but sometimes I need some me time.
4
11270
2190
ma a volte ho bisogno di un po' di tempo per me. In
00:13
I'm actually feeling that quite a bit today.
5
13460
2610
realtà lo sento un bel po' oggi.
00:16
When you say me time,
6
16070
1490
Quando mi dici tempo,
00:17
you mean time spent just sitting by yourself somewhere,
7
17560
3360
intendi il tempo trascorso semplicemente seduto da solo da qualche parte,
00:20
maybe just sitting, watching television by yourself,
8
20920
3190
forse solo seduto, guardando la televisione da solo,
00:24
maybe sitting outside, reading a book,
9
24110
2980
forse seduto fuori, leggendo un libro,
00:27
although it's a little cool for that right now.
10
27090
1690
anche se in questo momento è un po' figo.
00:28
But sometimes in your life, in spite of the fact
11
28780
3380
Ma a volte nella tua vita, nonostante
00:32
that you love your family and you love your friends,
12
32160
2980
ami la tua famiglia e ami i tuoi amici,
00:35
you just really want some me time.
13
35140
2720
vuoi solo un po' di tempo per me.
00:37
I don't often have this.
14
37860
1890
Non ho spesso questo.
00:39
Probably every few months or so,
15
39750
1920
Probabilmente ogni pochi mesi o giù di lì,
00:41
I, I just really crave some me time.
16
41670
2140
io, io bramo davvero un po' di tempo per me.
00:43
I just need a little bit of time away,
17
43810
3090
Ho solo bisogno di un po' di tempo lontano,
00:46
maybe a little bit of time outside by myself,
18
46900
2160
forse un po' di tempo fuori da solo,
00:49
enjoying the beautiful nature around me
19
49060
3080
godendomi la bellezza della natura che mi circonda
00:52
or reading a good book or doing something else like that.
20
52140
3090
o leggendo un buon libro o facendo qualcos'altro del genere.
00:55
The other phrase I wanted to teach you, it's kinda related.
21
55230
3040
L'altra frase che volevo insegnarti è un po' correlata.
00:58
It's peace and quiet.
22
58270
1590
È pace e tranquillità.
00:59
So peace is when there is no war
23
59860
2450
Quindi la pace è quando non c'è guerra
01:02
or when it's really calm out,
24
62310
1760
o quando c'è davvero calma,
01:04
and obviously quiet is when it's not noisy.
25
64070
2550
e ovviamente la calma è quando non c'è rumore.
01:06
And sometimes I crave me time
26
66620
2120
E a volte desidero ardentemente il tempo,
01:08
but I also crave peace and quiet.
27
68740
2110
ma desidero anche la pace e la tranquillità.
01:10
In fact, jokingly, my kids one year said
28
70850
2420
In effetti, scherzando, i miei figli un anno hanno detto che
01:14
maybe that's what I wanted for my birthday.
29
74110
2140
forse era quello che volevo per il mio compleanno.
01:16
They said, "Dad, what do you want for your birthday?"
30
76250
1800
Dissero: "Papà, cosa vuoi per il tuo compleanno?"
01:18
And I said, "I don't know."
31
78050
1520
E io ho detto: "Non lo so".
01:19
And one of my kids said, "He wants peace and quiet."
32
79570
2434
E uno dei miei figli ha detto: "Vuole pace e tranquillità".
01:22
(laughs)
33
82004
926
01:22
I think a lot of dads feel that sometimes.
34
82930
2510
(ride)
Penso che molti papà lo pensino a volte.
01:25
When you have a bunch of kids,
35
85440
1780
Quando hai un gruppo di bambini, la
01:27
your house can get loud every once in a while.
36
87220
2670
tua casa può diventare rumorosa ogni tanto.
01:29
It was especially hard for me last spring
37
89890
2040
È stato particolarmente difficile per me la scorsa primavera
01:31
when I was working from home,
38
91930
1850
quando lavoravo da casa,
01:33
I often really wanted peace and quiet
39
93780
3000
spesso desideravo davvero pace e tranquillità
01:36
so that I could do my work.
40
96780
1710
per poter svolgere il mio lavoro.
01:38
But at the same time, kids will be kids.
41
98490
2610
Ma allo stesso tempo, i bambini saranno bambini. I
01:41
My kids had every right to be loud
42
101100
1680
miei figli avevano tutto il diritto di essere rumorosi
01:42
and play around me at certain times.
43
102780
1990
e giocare intorno a me in certi momenti.
01:44
So maybe I just need to build a little shed outside
44
104770
3430
Quindi forse ho solo bisogno di costruire un piccolo capanno fuori
01:48
and use that as my office.
45
108200
1440
e usarlo come ufficio.
01:49
So to review, sometimes I need a little bit of me time.
46
109640
3710
Quindi, per rivedere, a volte ho bisogno di un po' di tempo per me.
01:53
I might just go for a drive today
47
113350
1830
Potrei semplicemente fare un giro oggi
01:55
and think about life and reflect on that.
48
115180
2910
e pensare alla vita e riflettere su questo.
01:58
So me time is when you crave time by yourself.
49
118090
2790
Quindi il tempo per me è quando brami il tempo da solo.
02:00
And I also really like peace and quiet
50
120880
2220
E mi piace molto anche la pace e la tranquillità
02:03
every once in a while.
51
123100
1310
ogni tanto.
02:04
Sometimes it just gets too loud and too crazy
52
124410
2470
A volte diventa troppo rumoroso, troppo pazzo
02:06
and noisy around me.
53
126880
1700
e rumoroso intorno a me.
02:08
But hey, let's look at a comment from a previous video.
54
128580
2890
Ma hey, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
02:11
This comment is from Francisco.
55
131470
3870
Questo commento è di Francisco.
02:15
Francisco says, "I hate lesson plans.
56
135340
3537
Francisco dice: "Odio i programmi delle lezioni.
02:18
"I prefer to follow the syllabus and improvise an activity
57
138877
3080
"Preferisco seguire il programma e improvvisare un'attività
02:21
"or a game in relation with the topic.
58
141957
2340
"o un gioco in relazione all'argomento.
02:24
"My students love it.
59
144297
1020
"I miei studenti lo adorano.
02:25
"It's never boring, even for me."
60
145317
2513
"Non è mai noioso, nemmeno per me."
02:27
And my response is this.
61
147830
1627
E la mia risposta è questa.
02:29
"For me, lesson plans aren't the worst.
62
149457
1870
"Per me, i piani delle lezioni non sono la cosa peggiore.
02:31
"The worst part of teaching for me
63
151327
1550
"La parte peggiore dell'insegnamento per me
02:32
"is when I have to grade a pile of student work.
64
152877
2760
"è quando devo valutare una pila di lavoro degli studenti.
02:35
"Sometimes I get behind.
65
155637
1260
"A volte rimango indietro.
02:36
"I don't mind grading when I'm on top of things,
66
156897
3010
"Non mi dispiace valutare quando sono in cima alle cose,
02:39
"but I do not enjoy it when I get behind."
67
159907
2573
"ma non mi diverto quando rimango indietro".
02:42
So thank you, Francisco, for that comment.
68
162480
2950
Quindi grazie, Francisco, per questo commento. In
02:45
I would somewhat agree with you.
69
165430
1870
qualche modo sarei d'accordo con te.
02:47
I do like having a bit of a plan when I go into class.
70
167300
3160
Mi piace avere un piano quando vado in classe.
02:50
It's not extensive.
71
170460
1570
Non è molto lungo.
02:52
I don't write paragraphs in my planner before I go in,
72
172030
4670
Non scrivo paragrafi nella mia agenda prima di entrare,
02:56
but I usually make a list of the things I wanna get done today.
73
176700
3260
ma di solito faccio un elenco delle cose che voglio fare oggi.
02:59
For those of you that aren't teachers,
74
179960
1620
Per quelli di voi che non lo sono Gli insegnanti,
03:01
before you teach a lesson, you usually create a lesson plan.
75
181580
3530
prima di insegnare una lezione, di solito creano un piano di lezione.
03:05
But I do agree, improvising,
76
185110
1950
Ma sono d'accordo, anche improvvisare,
03:07
coming up with little games and things on the spot
77
187060
2400
inventare piccoli giochi e cose sul momento
03:09
can be a lot of fun as well.
78
189460
1380
può essere molto divertente.
03:10
And it keeps things exciting for you and for your students.
79
190840
3293
E mantiene le cose eccitanti per te e per i tuoi studenti
03:15
I use the phrase, "I don't mind grading
80
195100
3297
Uso la frase "Non mi dispiace valutare
03:18
"when I'm on top of things."
81
198397
1493
"quando sono in cima alle cose".
03:19
In English, when you're on top of things,
82
199890
1680
In inglese, quando sei in cima alle cose,
03:21
it means that you're not behind.
83
201570
2230
significa che non sei indietro.
03:23
I give my students assignments and quizzes and tests.
84
203800
3160
Do ai miei studenti compiti , quiz e test.
03:26
And when they hand them in, I try to grade them right away.
85
206960
3090
E quando li consegnano, cerco di valutarli subito.
03:30
We sometimes say, I try to mark them right away,
86
210050
3070
A volte diciamo, cerco di segnarli subito,
03:33
because I don't like to get behind,
87
213120
2140
perché non mi piace stare dietro,
03:35
I like to stay on top of things.
88
215260
1400
mi piace stare al passo con le cose.
03:36
So another English phrase for you today,
89
216660
2030
Quindi un'altra frase inglese per te oggi,
03:38
when you try to stay on top of things,
90
218690
2340
quando cerchi di stare al passo con le cose,
03:41
it means that you do things regularly
91
221030
2580
significa che fai le cose regolarmente
03:43
so you don't get behind.
92
223610
880
in modo da non restare indietro.
03:44
We try to stay on top of the dishes. (laughs)
93
224490
2280
Cerchiamo di stare al passo con i piatti. (ride)
03:46
We do dishes after every meal in the house
94
226770
2510
In casa laviamo i piatti dopo ogni pasto
03:49
because you don't want to get behind doing the dishes.
95
229280
2320
perché non vuoi restare indietro.
03:51
That's just a big mess and a huge pile of dishes
96
231600
3150
È solo un gran casino e un'enorme pila di piatti
03:54
that no one feels like doing.
97
234750
1450
che nessuno ha voglia di fare.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7