Learn the English Phrases BIRD'S EYE VIEW and AS FREE AS A BIRD - An English Lesson with Subtitles

6,805 views ・ 2020-08-17

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn
0
260
2540
In questa lezione di inglese volevo aiutarti a imparare
00:02
the English phrase, a bird's-eye view.
1
2800
2540
la frase inglese, a bird's eye view.
00:05
When you have a bird's-eye view of something,
2
5340
2790
Quando hai una vista dall'alto di qualcosa,
00:08
it means that you are really high up
3
8130
2254
significa che sei davvero in alto
00:10
and you are looking down.
4
10384
2056
e stai guardando in basso.
00:12
Maybe you are on a mountain top,
5
12440
2310
Forse sei sulla cima di una montagna,
00:14
or maybe you are on a bridge
6
14750
1744
o forse sei su un ponte
00:16
and you are looking down at something.
7
16494
2466
e stai guardando qualcosa dall'alto.
00:18
You would say that you have a bird's-eye view.
8
18960
2590
Diresti che hai una vista a volo d'uccello.
00:21
I think you can understand where this phrase comes from.
9
21550
2742
Penso che tu possa capire da dove viene questa frase.
00:24
When a bird is in the sky,
10
24292
2108
Quando un uccello è in cielo,
00:26
the bird has a really good view of everything below it.
11
26400
3300
l'uccello ha un'ottima visuale di tutto ciò che si trova sotto di esso.
00:29
We would say that the bird has a bird's-eye view.
12
29700
2830
Diremmo che l'uccello ha una vista a volo d'uccello.
00:32
So if you are on the roof of a building,
13
32530
2310
Quindi, se sei sul tetto di un edificio,
00:34
or if you are up somewhere high and you are looking down,
14
34840
3128
o se sei in alto da qualche parte e stai guardando in basso,
00:37
we would say that you have a bird's-eye view.
15
37968
2842
diremmo che hai una vista a volo d'uccello.
00:40
The reason I chose this phrase this morning
16
40810
2020
Il motivo per cui ho scelto questa frase stamattina
00:42
is because when I walked outside,
17
42830
2140
è perché quando sono uscito,
00:44
there was a gigantic bird on top of my farm machinery shed.
18
44970
5000
c'era un uccello gigantesco in cima al capannone delle mie macchine agricole.
00:51
I think it was a hawk or it may be some kind of vulture.
19
51330
3410
Penso che fosse un falco o potrebbe essere una specie di avvoltoio.
00:54
So that bird definitely had a bird's-eye view.
20
54740
3510
Quindi quell'uccello aveva sicuramente una visuale dall'alto.
00:58
And that bird is what caused me to look up idioms
21
58250
2702
E quell'uccello è ciò che mi ha fatto cercare espressioni idiomatiche
01:00
that have the word bird in it.
22
60952
2078
che contengono la parola uccello.
01:03
The second phrase I have is the phrase as free as a bird.
23
63030
3810
La seconda frase che ho è la frase libero come un uccello.
01:06
For some reason,
24
66840
1290
Per qualche ragione,
01:08
I guess we think birds are the most free animal
25
68130
2905
immagino che pensiamo che gli uccelli siano l'animale più libero
01:11
in the world.
26
71035
1365
del mondo.
01:12
And when someone is in prison and they get out
27
72400
3180
E quando qualcuno è in prigione ed esce
01:15
and they are free, we say they are as free as a bird.
28
75580
3210
ed è libero, diciamo che è libero come un uccello.
01:18
Sometimes we say,
29
78790
1140
A volte diciamo,
01:19
when people are older and all of their children move out
30
79930
2970
quando le persone sono più grandi e tutti i loro figli se ne vanno
01:22
of the house, that they are now as free as a bird.
31
82900
3700
di casa, che ora sono liberi come un uccello.
01:26
Actually, we wouldn't say they.
32
86600
1130
In realtà, non diremmo loro.
01:27
We would say he is as free as a bird,
33
87730
2080
Diremmo che lui è libero come un uccello,
01:29
or she is as free as a bird, or they are as free as birds.
34
89810
3373
o lei è libera come un uccello, o loro sono liberi come uccelli.
01:33
That would be the right way to say it,
35
93183
1897
Sarebbe il modo giusto per dirlo, ed
01:35
which is where I think the phrase empty nesters come from.
36
95080
4169
è da qui che penso derivi la frase "nester vuoti".
01:39
The phrase, empty nesters,
37
99249
1633
La frase, nidificanti vuoti,
01:40
refers to people when their youngest child moves out
38
100882
3668
si riferisce alle persone quando il loro figlio più piccolo esce
01:44
of the house and they are just home, just the two of them.
39
104550
3120
di casa e sono solo a casa, solo loro due.
01:47
So they are now empty nesters.
40
107670
1370
Quindi ora sono nidificanti vuoti.
01:49
The nest is empty and they would both be free as birds.
41
109040
4370
Il nido è vuoto e sarebbero entrambi liberi come uccelli.
01:53
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
42
113410
3097
Ad ogni modo, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
01:56
This is from the video where I talked about wearing shades
43
116507
4903
Questo è tratto dal video in cui ho parlato di indossare occhiali da sole
02:01
and made in the shade.
44
121410
1410
e realizzati all'ombra.
02:02
And this comment comes from Brent.
45
122820
1990
E questo commento viene da Brent.
02:04
American English With This Guy.
46
124810
1370
Inglese americano con questo ragazzo.
02:06
And Brent says, love the shades. Thanks Brent.
47
126180
3090
E Brent dice, ama le sfumature. Grazie Brent.
02:09
I was wearing shades in the last video.
48
129270
1939
Indossavo occhiali da sole nell'ultimo video.
02:11
In the United States, a new term is throwing shade.
49
131209
3681
Negli Stati Uniti, un nuovo mandato sta gettando ombra.
02:14
That is when you try to make someone feel bad
50
134890
2270
Questo è quando cerchi di far stare male qualcuno
02:17
by putting them down and saying mean things about them.
51
137160
3830
mettendolo giù e dicendo cose cattive su di loro.
02:20
And my response is, this language is never complete, is it?
52
140990
3920
E la mia risposta è, questa lingua non è mai completa, vero?
02:24
We just have to keep inventing new words and phrases.
53
144910
2970
Dobbiamo solo continuare a inventare nuove parole e frasi.
02:27
So hard for people who are learning the language.
54
147880
2660
Così difficile per le persone che stanno imparando la lingua.
02:30
Well, thanks, Brent, for that new phrase.
55
150540
2080
Bene, grazie, Brent, per quella nuova frase.
02:32
Yes, the term throwing shade just started to be used
56
152620
3240
Sì, il termine gettare ombra ha iniziato ad essere usato
02:35
in the last few years, and became really popular
57
155860
3150
negli ultimi anni ed è diventato molto popolare
02:39
in the past year.
58
159010
1200
nell'ultimo anno.
02:40
When you throw shade, it's when you say mean things
59
160210
2630
Quando fai ombra, è quando dici cose cattive
02:42
about someone, sometimes publicly.
60
162840
2750
su qualcuno, a volte pubblicamente.
02:45
I think you can look up some headlines where Taylor Swift
61
165590
2913
Penso che tu possa cercare alcuni titoli in cui Taylor Swift
02:48
was throwing shade at other celebrities.
62
168503
3017
stava gettando ombra su altre celebrità.
02:51
Anyways, great new phrase.
63
171520
1320
Comunque, grande nuova frase.
02:52
Thank you so much for that, Brent.
64
172840
1461
Grazie mille per questo, Brent.
02:54
Awesome that the language evolves.
65
174301
2579
Fantastico che la lingua si evolva.
02:56
I think that's one of the things
66
176880
1270
Penso che sia una delle cose
02:58
that makes the language beautiful.
67
178150
1278
che rende bella la lingua.
02:59
But it's also one of the things that makes the language
68
179428
2952
Ma è anche una delle cose che rende la lingua
03:02
really hard for people to learn.
69
182380
1210
davvero difficile da imparare per le persone.
03:03
I know in a previous comment,
70
183590
1160
Lo so in un commento precedente,
03:04
you can notice my speed just went up a little bit.
71
184750
2330
puoi notare che la mia velocità è appena aumentata un po'.
03:07
I'm back to normal speed.
72
187080
1250
Sono tornato alla velocità normale.
03:08
In a previous comment on a video, someone said,
73
188330
2068
In un precedente commento su un video, qualcuno ha detto,
03:10
if you teach one phrase every day, Bob,
74
190398
2262
se insegni una frase ogni giorno, Bob,
03:12
how many years will it take before I know this language
75
192660
3740
quanti anni ci vorranno prima che io conosca questa lingua
03:16
and I didn't really have a good answer,
76
196400
2230
e non avevo davvero una buona risposta,
03:18
except that learning a language is a really long process.
77
198630
2849
tranne che imparare una lingua è un processo davvero lungo.
03:21
As you know, I don't really like videos
78
201479
2800
Come sai, non mi piacciono molto i video
03:24
that say master English in 30 days,
79
204279
2891
che dicono padroneggiare l'inglese in 30 giorni
03:27
or learn English in three months,
80
207170
1570
o imparare l'inglese in tre mesi,
03:28
because learning a language takes a really long time.
81
208740
2547
perché l'apprendimento di una lingua richiede molto tempo.
03:31
There's no quick and easy recipe.
82
211287
2093
Non esiste una ricetta facile e veloce. Il
03:33
Hard work now pays off somewhere down the road.
83
213380
3664
duro lavoro ora ripaga da qualche parte lungo la strada.
03:37
The more work you do every day, the more you do.
84
217044
3989
Più lavoro fai ogni giorno, più ne fai.
03:43
Sorry, totally lost my train of thought.
85
223350
1810
Scusa, ho completamente perso il filo dei miei pensieri.
03:45
The more work you do every day as you work towards your goal
86
225160
3050
Più lavoro fai ogni giorno mentre lavori per raggiungere il tuo obiettivo
03:48
of fluency, the better it will be down the road.
87
228210
2200
di scioltezza, meglio sarà lungo la strada.
03:50
So learn a little bit of English every day. Do your best.
88
230410
3380
Quindi impara un po' di inglese ogni giorno. Fai del tuo meglio.
03:53
The language does keep changing,
89
233790
1610
La lingua continua a cambiare,
03:55
but it's a cool language to learn, I think.
90
235400
2553
ma è una bella lingua da imparare, credo.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7