Learn the English Phrases TO MISS THE BOAT and TO BE IN THE SAME BOAT

4,649 views ・ 2021-03-29

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
250
1790
In questa lezione di inglese volevo aiutarti a
00:02
learn the English phrase to miss the boat.
1
2040
2480
imparare la frase inglese per perdere la barca.
00:04
In English if we say that someone has missed the boat
2
4520
3270
In inglese se diciamo che qualcuno ha perso la barca
00:07
it means that there was an opportunity
3
7790
1760
significa che c'era un'opportunità
00:09
for them in life and somehow they missed out on it.
4
9550
3030
per loro nella vita e in qualche modo l'hanno persa.
00:12
Here's a great example.
5
12580
1430
Ecco un ottimo esempio.
00:14
When I was younger, a friend of mine applied for a job.
6
14010
3100
Quando ero più giovane, un mio amico fece domanda per un lavoro.
00:17
And while he was waiting to hear back as to
7
17110
2350
E mentre aspettava di sapere
00:19
whether he got the job or not, he decided to go on vacation.
8
19460
3940
se avesse ottenuto o meno il lavoro, decise di andare in vacanza.
00:23
While he was on vacation, they couldn't get ahold of him
9
23400
3110
Mentre era in vacanza, non sono riusciti a contattarlo
00:26
and so they gave the job to someone else.
10
26510
2850
e così hanno affidato l'incarico a qualcun altro.
00:29
That is a perfect situation where I would say
11
29360
2290
Questa è una situazione perfetta in cui direi
00:31
that someone missed the boat.
12
31650
2000
che qualcuno ha perso la barca.
00:33
There was an opportunity in his life
13
33650
1980
C'era un'opportunità nella sua vita
00:35
and he totally missed out on it.
14
35630
2290
e l'ha persa totalmente.
00:37
It would have been a really good job too.
15
37920
1690
Sarebbe stato anche un ottimo lavoro.
00:39
I always felt bad for him
16
39610
1210
Mi sono sempre sentito male per lui,
00:40
but he ended up getting a better one later.
17
40820
2580
ma alla fine ne ha avuto uno migliore in seguito.
00:43
The second phrase I want to teach you today is
18
43400
1950
La seconda frase che voglio insegnarti oggi è
00:45
the phrase to be in the same boat.
19
45350
2570
la frase per essere nella stessa barca.
00:47
When you are in the same boat as someone else
20
47920
2510
Quando sei sulla stessa barca di qualcun altro
00:50
it means that you're experiencing the same thing.
21
50430
2780
significa che stai vivendo la stessa cosa.
00:53
You're in the same situation.
22
53210
1960
Sei nella stessa situazione.
00:55
And it's usually not a good situation.
23
55170
2050
E di solito non è una bella situazione.
00:57
We usually use this term to describe a negative situation.
24
57220
3590
Di solito usiamo questo termine per descrivere una situazione negativa.
01:00
Here's a good example.
25
60810
1800
Ecco un buon esempio.
01:02
If I didn't take care of my car
26
62610
2640
Se non mi fossi preso cura della mia macchina
01:05
eventually it would break down.
27
65250
2060
alla fine si sarebbe guastata.
01:07
It would just not run anymore
28
67310
1670
Semplicemente non funzionerebbe più
01:08
because you need to take care of vehicles.
29
68980
2290
perché devi prenderti cura dei veicoli.
01:11
If you don't take care of your vehicles
30
71270
2190
Se non ti prendi cura dei tuoi veicoli
01:13
you'll be in the same boat.
31
73460
1870
sarai nella stessa barca.
01:15
You'll be in the same boat
32
75330
1230
Sarai sulla mia stessa barca
01:16
as me because your vehicles eventually will break as well.
33
76560
3670
perché alla fine anche i tuoi veicoli si romperanno.
01:20
It's always a good idea to take care of your vehicles
34
80230
2740
È sempre una buona idea prendersi cura dei propri veicoli
01:22
because if you don't, eventually they break down.
35
82970
2430
perché se non lo si fa, alla fine si guastano.
01:25
But it does cost a lot of money, doesn't it?
36
85400
2220
Ma costa un sacco di soldi, vero?
01:27
Anyways, to review.
37
87620
1470
Comunque da rivedere.
01:29
When you say that someone has missed the boat,
38
89090
2260
Quando dici che qualcuno ha perso la barca,
01:31
when you use the English phrase to miss the boat,
39
91350
2820
quando usi la frase inglese to miss the boat,
01:34
it means that there was an opportunity
40
94170
2080
significa che c'era un'opportunità
01:36
in life and somehow that person missed out on it.
41
96250
3330
nella vita e in qualche modo quella persona l'ha persa.
01:39
And when you say that you are in the same boat
42
99580
2740
E quando dici che sei sulla stessa barca
01:42
as someone else, it simply means that you're
43
102320
2450
di qualcun altro, significa semplicemente che sei
01:44
in the same situation, maybe for the same reasons
44
104770
3680
nella stessa situazione, forse per gli stessi motivi
01:48
and it's usually not a good situation.
45
108450
2370
e di solito non è una bella situazione.
01:50
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
46
110820
3130
Ad ogni modo, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
01:53
This comment is from Padma and Padma says this,
47
113950
3760
Questo commento è di Padma e Padma lo dice,
01:57
the environment in this community is so cordial
48
117710
2330
l'ambiente in questa comunità è così cordiale
02:00
and relaxed that you always feel free to leave any comment
49
120040
3410
e rilassato che ti senti sempre libero di lasciare qualsiasi commento
02:03
without any hesitation.
50
123450
1890
senza alcuna esitazione.
02:05
I love this community.
51
125340
1750
Amo questa comunità. La
02:07
My response was this.
52
127090
1060
mia risposta è stata questa.
02:08
I really appreciate the community surrounding the lessons
53
128150
3240
Apprezzo molto la comunità che circonda le lezioni
02:11
on both my channels.
54
131390
1380
su entrambi i miei canali.
02:12
It's really nice to have regulars
55
132770
1540
È davvero bello avere clienti abituali
02:14
that aren't only here to learn
56
134310
1700
che non sono qui solo per imparare,
02:16
but also to contribute and help others.
57
136010
2330
ma anche per contribuire e aiutare gli altri.
02:18
Thanks for being awesome people.
58
138340
2250
Grazie per essere persone fantastiche.
02:20
Thanks for the comment Padma.
59
140590
1340
Grazie per il commento Padma.
02:21
And that thanks is to Padma as well
60
141930
2290
E questo grazie a Padma e a
02:24
as everyone else who makes these YouTube videos even better
61
144220
4280
tutti gli altri che rendono questi video di YouTube ancora migliori
02:28
by being part of the community, by leaving comments below,
62
148500
3490
facendo parte della community, lasciando commenti qui sotto,
02:31
by joining in the live lessons on Fridays and Saturdays
63
151990
3130
partecipando alle lezioni dal vivo il venerdì e il sabato
02:35
on my other channel, all of you are just awesome.
64
155120
2740
sull'altro mio canale, tutti voi siete solo Eccezionale.
02:37
I never dreamt that I would have lessons
65
157860
3200
Non avrei mai immaginato che avrei avuto lezioni
02:41
on YouTube that would create a community of people
66
161060
3130
su YouTube che avrebbero creato una comunità di persone a
02:44
who just enjoy learning
67
164190
1280
cui piace semplicemente imparare
02:45
and enjoy interacting with each other and with me.
68
165470
2310
e divertirsi a interagire tra loro e con me.
02:47
So it's really nice.
69
167780
860
Quindi è davvero bello.
02:48
So Padma, it's cool that you recognize that ,
70
168640
2650
Quindi Padma, è bello che tu lo riconosca,
02:51
it certainly is an awesome thing.
71
171290
1940
è sicuramente una cosa fantastica.
02:53
And I thank all of you for that, it's not me that made this.
72
173230
3060
E ringrazio tutti voi per questo, non sono io che l'ho fatto.
02:56
I just make the silly lessons that you watch,
73
176290
2680
Faccio solo le lezioni stupide che guardi,
02:58
your the people who actually join in
74
178970
2440
le persone che si uniscono effettivamente
03:01
and make the community a lot more fun by leaving comments
75
181410
2830
e rendono la comunità molto più divertente lasciando commenti
03:04
and by joining in, on the live lessons on the other channel.
76
184240
2560
e partecipando alle lezioni dal vivo sull'altro canale.
03:06
So thanks for that.
77
186800
1610
Quindi grazie per questo.
03:08
Going back to the phrases I taught today though,
78
188410
2640
Tornando però alle frasi che ho insegnato oggi,
03:11
I used the word boat
79
191050
980
ho usato la parola barca
03:12
because there's a boat stuck in a canal, in the Suez Canal.
80
192030
3920
perché c'è una barca bloccata in un canale, nel Canale di Suez.
03:15
And it's just, I'm just shocked
81
195950
2170
Ed è solo, sono solo scioccato dal fatto
03:18
that they can't get the boat out of the canal
82
198120
2200
che non riescano a far uscire la barca dal canale
03:20
that it just kind of went sideways and it's stuck there.
83
200320
3170
che è semplicemente andata di traverso ed è rimasta bloccata lì.
03:23
I really hope they get it moving.
84
203490
2150
Spero davvero che lo facciano muovere.
03:25
As of today, when I'm making this video
85
205640
2170
Ad oggi, quando sto girando questo video,
03:27
the boat is still stuck there.
86
207810
1800
la barca è ancora bloccata lì.
03:29
And it's having an effect on world trade.
87
209610
3260
E sta avendo un effetto sul commercio mondiale.
03:32
So many goods, so many products travel by ship
88
212870
3630
Così tante merci, così tanti prodotti viaggiano in nave
03:36
through that canal that it's causing a bit
89
216500
2550
attraverso quel canale che sta causando un po'
03:39
of a headache around the world
90
219050
1260
di mal di testa in tutto il mondo
03:40
for people who like to ship things via boat or on a ship.
91
220310
4030
per le persone a cui piace spedire le cose via nave o su una nave.
03:44
So there's a huge container ship and it's stuck.
92
224340
2560
Quindi c'è un'enorme nave portacontainer ed è bloccata.
03:46
And when I saw the news
93
226900
1110
E quando negli
03:48
on that repeatedly over the last few days
94
228010
2240
ultimi giorni ho visto ripetutamente le notizie su questo,
03:50
I thought I should teach a few phrases
95
230250
2040
ho pensato che avrei dovuto insegnare alcune frasi
03:52
with the word boat in it.
96
232290
1110
con la parola barca.
03:53
Anyway, it's Bob the Canadian here.
97
233400
1400
Comunque, qui c'è Bob il canadese.
03:54
Thanks for watching this little short English lesson.
98
234800
2750
Grazie per aver guardato questa breve lezione di inglese. Ci
03:57
I'll see you in a couple of days with another one.
99
237550
1684
vediamo tra un paio di giorni con un altro.
03:59
Bye.
100
239234
833
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7