Learn the English Phrases TO STRIKE ME THAT / TO STRIKE ME AS and TO STRIKE A BALANCE

5,119 views ・ 2021-05-12

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson I wanted to help you
0
210
1890
In questa lezione di inglese ho voluto aiutarti ad
00:02
learn the English phrase, it strikes me that.
1
2100
3420
imparare la frase inglese, mi sembra proprio questo.
00:05
This is a phrase that I used yesterday
2
5520
2240
Questa è una frase che ho usato ieri
00:07
a couple of times when I was talking
3
7760
1832
un paio di volte quando stavo parlando
00:09
about the emojis that I like to choose,
4
9592
2278
degli emoji che mi piace scegliere,
00:11
I said, well, I just choose emojis that strike me as cool.
5
11870
3660
ho detto, beh, scelgo solo emoji che mi sembrano fighi.
00:15
When something strikes you
6
15530
1730
Quando qualcosa ti colpisce
00:17
when you describe something as striking you in English,
7
17260
2567
quando descrivi qualcosa che ti colpisce in inglese,
00:19
it literally means something hitting you,
8
19827
2900
significa letteralmente che qualcosa ti colpisce,
00:22
a ball can strike me in the face,
9
22727
2223
una palla può colpirmi in faccia,
00:24
hopefully that doesn't happen.
10
24950
1400
si spera che non accada.
00:26
But when something strikes you
11
26350
1820
Ma quando qualcosa ti colpisce
00:28
in the way that I used it,
12
28170
1790
nel modo in cui l'ho usato,
00:29
it means that you notice it or you've decided
13
29960
3510
significa che te ne accorgi o hai deciso
00:33
that it's cool.
14
33470
1050
che è figo.
00:34
So I pick the emojis based on ones that strike me as cool,
15
34520
3700
Quindi scelgo gli emoji in base a quelli che mi sembrano belli,
00:38
ones that I notice are cool
16
38220
2010
quelli che noto che sono belli
00:40
or ones that I just think are cool when I see them.
17
40230
2330
o quelli che penso siano belli quando li vedo.
00:42
So they strike me as being cool.
18
42560
2330
Quindi mi sembrano fighi.
00:44
The other phrase I wanted to teach you today
19
44890
1850
L'altra frase che volevo insegnarti oggi
00:46
is the phrase to strike a balance.
20
46740
2460
è la frase per trovare un equilibrio.
00:49
When you try to strike a balance,
21
49200
2440
Quando provi a trovare un equilibrio,
00:51
you're trying to create a solution to something.
22
51640
3280
stai cercando di creare una soluzione a qualcosa.
00:54
Usually you're trying to get two people to agree
23
54920
3000
Di solito stai cercando di mettere d'accordo due persone
00:57
on something in a way where they're both happy
24
57920
3540
su qualcosa in un modo in cui sono entrambi felici
01:01
but they don't both get exactly what they want.
25
61460
3150
ma non ottengono entrambi esattamente ciò che vogliono.
01:04
Sometimes there's three cookies
26
64610
1870
A volte ci sono tre biscotti
01:06
and I have five children that want the cookies
27
66480
2580
e ho cinque figli che vogliono i biscotti,
01:09
so in order to strike a balance,
28
69060
1350
quindi per trovare un equilibrio,
01:10
I cut the cookies in pieces and everyone gets a half
29
70410
2790
taglio i biscotti a pezzi e tutti ne prendono la metà
01:13
and then I get a couple cookie halves too.
30
73200
2330
e poi ne prendo anche un paio.
01:15
But anyways, I'm not sure my math is correct
31
75530
2100
Ma comunque, non sono sicuro che i miei calcoli siano corretti,
01:17
but I think you understand what I mean
32
77630
2220
ma penso che tu capisca cosa intendo
01:19
when you strike a balance.
33
79850
1900
quando raggiungi un equilibrio.
01:21
If I wanted to strike a balance,
34
81750
1575
Se voglio trovare un equilibrio,
01:23
I create a situation where everyone gets some
35
83325
3585
creo una situazione in cui ognuno ottiene un po'
01:26
of what they want, but not exactly what they wanted
36
86910
3030
di quello che vuole, ma non esattamente quello che vuole
01:29
and hopefully everybody's happy.
37
89940
2070
e si spera che tutti siano felici.
01:32
So to review when something strikes you,
38
92010
3060
Quindi, per rivedere quando qualcosa ti colpisce,
01:35
it can be something that physically hits you
39
95070
2560
può essere qualcosa che ti colpisce fisicamente
01:37
like if my, one of my kids kicked a ball at me
40
97630
2820
come se mio, uno dei miei figli mi calciasse un pallone
01:40
it could strike me in their head but it can also
41
100450
2260
potrebbe colpirmi in testa ma può anche
01:42
be used to talk about something that you've noticed.
42
102710
2960
essere usato per parlare di qualcosa che hai si accorse.
01:45
It might strike you as a little bit funny
43
105670
2110
Potrebbe sembrare un po' strano
01:47
that there are goats behind me,
44
107780
2030
che ci siano delle capre dietro di me,
01:49
I'm not sure you can see them today.
45
109810
2100
non sono sicuro che tu possa vederle oggi.
01:51
Is that a goat right there?
46
111910
1980
È una capra quella lì?
01:53
It might be.
47
113890
833
Può essere.
01:54
I know some of you noticed them yesterday.
48
114723
2017
So che alcuni di voi li hanno notati ieri.
01:56
And of course the phrase to strike a balance
49
116740
2409
E ovviamente la frase per trovare un equilibrio
01:59
means to create a situation where everyone gets a little bit
50
119149
4511
significa creare una situazione in cui ognuno ottiene un po'
02:03
of what they want but not exactly what they wanted
51
123660
2860
di quello che vuole, ma non esattamente quello che voleva,
02:06
but hopefully everyone's happy.
52
126520
1760
ma si spera che tutti siano felici.
02:08
Hey, let's look at a comment from a previous video.
53
128280
2320
Ehi, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
02:10
This is a comment from Judit.
54
130600
1890
Questo è un commento di Judit.
02:12
And Judit says, thanks a lot, cameraman.
55
132490
2890
E Judit dice, grazie mille, cameraman. La
02:15
My response was you're welcome.
56
135380
1310
mia risposta è stata prego. Le
02:16
My camera moving skills are great
57
136690
2210
mie capacità di movimento della fotocamera sono ottime
02:18
when I want to show something but not so great
58
138900
2220
quando voglio mostrare qualcosa, ma non altrettanto
02:21
when I want to put the camera back in the exact spot
59
141120
3310
quando voglio rimettere la fotocamera nel punto esatto da cui l'ho
02:24
I took it from, this time it went quite smoothly.
60
144430
3230
presa, questa volta è andata abbastanza bene.
02:27
So in my last video,
61
147660
1050
Quindi nel mio ultimo video,
02:28
I actually moved the camera while I was doing the lesson
62
148710
3210
ho effettivamente spostato la videocamera mentre stavo facendo la lezione
02:31
and I thought that maybe I should do that more.
63
151920
3330
e ho pensato che forse avrei dovuto farlo di più.
02:35
Maybe I should actually move the camera a little bit more
64
155250
3350
Forse dovrei effettivamente spostare un po' di più la telecamera
02:38
so you can see more of the things
65
158600
2340
in modo che possiate vedere più cose
02:40
that are happening right around me.
66
160940
1240
che accadono proprio intorno a me.
02:42
I think maybe I scared the goats, maybe not.
67
162180
3420
Penso che forse ho spaventato le capre, forse no.
02:45
By the way, some of you thought they might be sheep,
68
165600
3250
A proposito, alcuni di voi hanno pensato che potessero essere pecore,
02:48
they do look a little bit like
69
168850
2660
assomigliano un po' a
02:51
a type of sheep called a Dorper sheep
70
171510
2860
un tipo di pecora chiamata pecora Dorper,
02:54
but they are actually Boer goats.
71
174370
2460
ma in realtà sono capre boere.
02:56
They are originally from, well,
72
176830
2580
Sono originari di, beh,
02:59
these aren't from South Africa
73
179410
1780
questi non sono del Sud Africa
03:01
but the breed is originally from South Africa.
74
181190
2700
ma la razza è originaria del Sud Africa.
03:03
And we usually keep about five or 10 head of Boer goats
75
183890
4550
E di solito teniamo circa cinque o 10 capi di capre boere
03:08
on our farm.
76
188440
1190
nella nostra fattoria.
03:09
Because if you look over here,
77
189630
2173
Perché se guardi qui,
03:12
we have a bit of land that we can't use
78
192760
2650
abbiamo un po' di terra che non possiamo usare
03:15
for anything else because it's very hilly.
79
195410
2880
per nient'altro perché è molto collinare.
03:18
So along the river here, we have a pasture
80
198290
2630
Quindi lungo il fiume qui abbiamo un pascolo
03:20
where the goats can go when they want to eat.
81
200920
2230
dove le capre possono andare quando vogliono mangiare.
03:23
So anyways, just a little bit.
82
203150
1900
Comunque, solo un po'.
03:25
Thanks Judit for that comment.
83
205050
1820
Grazie Judit per quel commento.
03:26
A little bit of a view of the goats.
84
206870
2090
Un po' di vista delle capre.
03:28
I will try to learn how to walk
85
208960
3070
Cercherò di imparare a camminare
03:32
with my camera a little bit more
86
212030
1470
un po' di più con la mia macchina fotografica
03:33
for the last minute of these videos
87
213500
2230
per l'ultimo minuto di questi video
03:35
because as the property becomes a little more green,
88
215730
2480
perché man mano che la proprietà diventa un po' più verde,
03:38
it's a lot of fun to look at, bye.
89
218210
1943
è molto divertente da guardare, ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7