Learn the English Phrases THINK IT OVER and GET BACK TO ME

6,085 views ・ 2020-10-27

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you learn
0
160
2410
Dans cette leçon d'anglais, je voulais vous aider à apprendre
00:02
the English phrase "think it over."
1
2570
2130
l'expression anglaise "think it over".
00:04
When you propose something to someone,
2
4700
2680
Lorsque vous proposez quelque chose à quelqu'un,
00:07
sometimes you want an answer right away,
3
7380
2210
parfois vous voulez une réponse tout de suite,
00:09
but sometimes you want people to think it over.
4
9590
3250
mais parfois vous voulez que les gens y réfléchissent.
00:12
When you say that people think something over,
5
12840
2460
Lorsque vous dites que les gens réfléchissent à quelque chose,
00:15
it means that they take some time to think about it
6
15300
3010
cela signifie qu'ils prennent un certain temps pour y réfléchir
00:18
before they make a decision.
7
18310
1520
avant de prendre une décision.
00:19
Maybe you want to go to a movie, but because of COVID,
8
19830
3290
Peut-être que vous voulez aller au cinéma, mais à cause du COVID,
00:23
you aren't sure if your friends will want to come with.
9
23120
2970
vous ne savez pas si vos amis voudront venir avec vous.
00:26
You could say to them, "Hey, let's plan on going
10
26090
2410
Vous pourriez leur dire : « hé, prévoyons d'aller
00:28
to a movie on Wednesday night, but don't tell me right now
11
28500
3400
au cinéma mercredi soir, mais ne me dis pas tout de suite
00:31
if you wanna go, think it over a little bit
12
31900
2670
si tu veux y aller, réfléchis un peu
00:34
and then let me know what you decide."
13
34570
2770
et fais-moi savoir ce que tu décides.
00:37
So sometimes you want people to answer you right away.
14
37340
3210
Alors parfois, vous voulez que les gens vous répondent tout de suite.
00:40
Sometimes you actually want people to take some time.
15
40550
3400
Parfois, vous voulez vraiment que les gens prennent du temps.
00:43
You want people to just think about all of the consequences.
16
43950
4170
Vous voulez que les gens pensent à toutes les conséquences.
00:48
Think about all of the ramifications.
17
48120
2250
Pensez à toutes les ramifications.
00:50
There's two really big words for you right now,
18
50370
2520
Il y a deux grands mots pour vous en ce moment,
00:52
before they make a decision.
19
52890
1180
avant qu'ils ne prennent une décision.
00:54
You want them to think it over.
20
54070
2360
Vous voulez qu'ils y réfléchissent.
00:56
And then when you want them to answer you,
21
56430
2660
Et puis, quand vous voulez qu'ils vous répondent,
00:59
you could say, "Get back to me once you've decided."
22
59090
3520
vous pouvez leur dire : « Reviens- moi une fois que tu as décidé.
01:02
So tied in with the phrase "think something over,"
23
62610
3290
Donc, liée à l'expression "réfléchir à quelque chose",
01:05
is the phrase "get back to me."
24
65900
1770
est l'expression "reviens-moi".
01:07
So you could say this, "Hey, let's go,
25
67670
2030
Ainsi, vous pourriez dire ceci : « Hé, allons-y,
01:09
let's think about going to a movie on Wednesday night.
26
69700
2660
pensons à aller au cinéma mercredi soir.
01:12
Why don't you think it over
27
72360
1860
Pourquoi ne pas y réfléchir
01:14
and then get back to me once you've made a decision?"
28
74220
3480
et revenir vers moi une fois que vous avez pris une décision ? »
01:17
So if you want someone to get back to you,
29
77700
2600
Donc, si vous voulez que quelqu'un vous rappelle,
01:20
it means you want them to call you or text you.
30
80300
3310
cela signifie que vous voulez qu'il vous appelle ou vous envoie un SMS.
01:23
I'm pretending this is my phone.
31
83610
1540
Je fais semblant que c'est mon téléphone.
01:25
Or just let you know what decision they have made.
32
85150
3450
Ou simplement vous faire savoir quelle décision ils ont prise.
01:28
I've used another phrase in there too,
33
88600
1640
J'ai utilisé une autre phrase là-dedans aussi,
01:30
I don't know if you've noticed, I've said, "Let me know."
34
90240
2590
je ne sais pas si vous avez remarqué, j'ai dit, "Faites-le moi savoir."
01:32
So I could say, "Hey, think about whether you want
35
92830
2890
Alors je pourrais dire : « Hey, réfléchis à si tu
01:35
to go to a movie on Wednesday night
36
95720
1570
veux aller au cinéma mercredi soir
01:37
and then let me know what you decide
37
97290
2610
et ensuite dis-moi ce que tu décides
01:39
or get back to me once you have decided."
38
99900
3110
ou dis-moi une fois que tu as décidé.
01:43
So to review, when you want someone to think something over,
39
103010
3760
Donc, pour résumer, quand vous voulez que quelqu'un réfléchisse à quelque chose,
01:46
or if you say, "Hey, think it over,"
40
106770
1680
ou si vous dites : « Hé, réfléchissez-y »,
01:48
you just want someone to take some time,
41
108450
2500
vous voulez juste que quelqu'un prenne un peu de temps,
01:50
maybe a day or two, before they decide something.
42
110950
2800
peut-être un jour ou deux, avant de décider quelque chose.
01:53
And when you say, "Get back to me,"
43
113750
2110
Et quand vous dites : « Reviens-moi »,
01:55
it means that you want them to call you or text you
44
115860
3970
cela signifie que tu veux qu'ils t'appellent ou t'envoient un texto
01:59
or just let you know what they've decided.
45
119830
1960
ou simplement qu'ils te fassent savoir ce qu'ils ont décidé.
02:01
But hey, let's look at a comment from a previous video.
46
121790
3140
Mais bon, regardons un commentaire d'une vidéo précédente.
02:04
This comment is from Mamy Mimma and Mamy Mimma says,
47
124930
3637
Ce commentaire est de Mamy Mimma et Mamy Mimma dit :
02:08
"Thanks, now I know how to describe
48
128567
2193
"Merci, maintenant je sais comment décrire
02:10
how I was feeling yesterday, sick as a dog."
49
130760
2840
comment je me sentais hier, malade comme un chien."
02:13
And my response was, "I hope you're feeling better today."
50
133600
2740
Et ma réponse a été : "J'espère que tu te sens mieux aujourd'hui."
02:16
So thanks Mamy Mimma for that comment.
51
136340
2730
Alors merci Mamy Mimma pour ce commentaire.
02:19
And yes, yesterday's lesson,
52
139070
1540
Et oui, la leçon d'hier,
02:20
we talked about the phrase "sick as a dog."
53
140610
1961
nous avons parlé de l' expression "malade comme un chien".
02:22
That's how you describe being really, really sick.
54
142571
3199
C'est comme ça que tu décris être vraiment, vraiment malade.
02:25
Apologies to all dogs. It's not a very nice thing.
55
145770
3260
Mes excuses à tous les chiens. Ce n'est pas très gentil.
02:29
But there was a really good comment as well
56
149030
2100
Mais il y avait aussi un très bon commentaire
02:31
from someone explaining the history of it.
57
151130
2090
de quelqu'un qui en expliquait l'histoire.
02:33
I think it was Vinicius, but I can't remember.
58
153220
2870
Je pense que c'était Vinicius, mais je ne m'en souviens pas.
02:36
But anyways, yes, I hope that you're feeling better today.
59
156090
3870
Mais de toute façon, oui, j'espère que tu te sens mieux aujourd'hui.
02:39
Let's talk about some of the sentences we use
60
159960
2590
Parlons de certaines des phrases que nous utilisons
02:42
when people say they aren't feeling well.
61
162550
2490
lorsque les gens disent qu'ils ne se sentent pas bien.
02:45
If someone says to me, "I'm feeling sick,"
62
165040
2760
Si quelqu'un me dit : « Je me sens malade »,
02:47
if it's one of my children, I might say,
63
167800
2068
s'il s'agit de l'un de mes enfants, je pourrais dire :
02:49
"What's wrong? What hurts?"
64
169868
2312
« Qu'est-ce qui ne va pas ? Qu'est-ce qui fait mal ?
02:52
Or, "What are you feeling?"
65
172180
1430
Ou, "Que ressentez-vous?"
02:53
And then they might say, "I have a headache,"
66
173610
1550
Et puis ils pourraient dire : « J'ai mal à la tête »,
02:55
or, "I have a stomachache," or, "I have a sore throat,"
67
175160
2530
ou « J'ai mal au ventre », ou « J'ai mal à la gorge »
02:57
or, "I have a stuffed up nose."
68
177690
2240
ou « J'ai le nez bouché ».
02:59
And usually when someone says they're sick,
69
179930
2830
Et généralement, quand quelqu'un dit qu'il est malade,
03:02
we wish them well.
70
182760
1580
nous lui souhaitons bonne chance.
03:04
We say things like, "I hope you get better soon.
71
184340
2623
Nous disons des choses comme : « J'espère que tu iras mieux bientôt.
03:06
I hope you're feeling better soon.
72
186963
2767
J'espère que tu te sentiras mieux bientôt.
03:09
I hope that you fully recover.
73
189730
2340
J'espère que tu te remettras complètement.
03:12
I hope that you're feeling better tomorrow.
74
192070
2530
J'espère que tu te sentiras mieux demain.
03:14
I hope that it doesn't last very long."
75
194600
2600
J'espère que ça ne durera pas très longtemps. "
03:17
And those kinds of things.
76
197200
1370
Et ce genre de choses.
03:18
So those are the things that we say when someone is sick.
77
198570
3570
Ce sont donc les choses que nous disons quand quelqu'un est malade.
03:22
When I phone my boss and say, "I need a sick day,"
78
202140
3480
Lorsque je téléphone à mon patron et que je dis : « J'ai besoin d'un jour de maladie »,
03:25
he usually says, "No problem.
79
205620
2400
il dit généralement : « Pas de problème.
03:28
I hope you're feeling better soon.
80
208020
2360
J'espère que vous vous sentirez mieux bientôt.
03:30
Please send me your lesson plans."
81
210380
1920
Veuillez m'envoyer vos plans de cours. »
03:32
Because when I'm sick,
82
212300
1500
Parce que quand je suis malade,
03:33
I still have to write lesson plans for my class.
83
213800
2580
je dois encore rédiger des plans de cours pour ma classe.
03:36
So I don't get a real sick day if I'm sick.
84
216380
2079
Donc je n'ai pas de vrai jour de maladie si je suis malade.
03:38
I have to kind of tell the substitute teacher
85
218459
3491
Je dois en quelque sorte dire à l'enseignant suppléant
03:41
what they need to do.
86
221950
833
ce qu'il doit faire.
03:42
So if I call in sick, which I don't do very often,
87
222783
3817
Donc, si j'appelle un malade, ce que je ne fais pas très souvent,
03:46
I phone my boss, I say, "I'm feeling sick,
88
226600
1900
je téléphone à mon patron, je dis : « Je me sens malade,
03:48
can I have a sick day?"
89
228500
910
puis-je avoir un jour de maladie ? »
03:49
He says, "Sure.
90
229410
1070
Il dit: "Bien sûr.
03:50
I hope you're feeling better soon."
91
230480
1630
J'espère que tu te sentiras mieux bientôt."
03:52
And then I sit down, even if I'm feeling sick as a dog,
92
232110
3240
Et puis je m'assieds, même si je me sens mal comme un chien,
03:55
and I write lesson plans on my computer.
93
235350
1970
et j'écris des plans de cours sur mon ordinateur.
03:57
That part's not very fun.
94
237320
1393
Cette partie n'est pas très amusante.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7