Learn the English Phrases BEATS ME and BEAT-UP

7,568 views ・ 2021-10-22

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this English lesson,
0
260
1070
Dans cette leçon d'anglais,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase beats me.
1
1330
3060
je voulais vous aider à apprendre la phrase anglaise me bat.
00:04
This is actually a really simple phrase.
2
4390
1790
C'est en fait une phrase très simple.
00:06
It simply means I don't know.
3
6180
2300
Cela signifie simplement que je ne sais pas.
00:08
I remember once I was at a school event,
4
8480
2760
Je me souviens qu'une fois j'étais à un événement scolaire,
00:11
and there was a car in the parking lot,
5
11240
1700
et il y avait une voiture dans le parking,
00:12
and the alarm was going off,
6
12940
1320
et l'alarme sonnait,
00:14
the car was going beep, beep, beep.
7
14260
2550
la voiture faisait bip, bip, bip.
00:16
And my boss came to me, and said,
8
16810
1460
Et mon patron est venu me voir et m'a dit,
00:18
do you know whose car that is?
9
18270
1220
savez-vous à qui appartient cette voiture ?
00:19
And I said, beats me.
10
19490
1590
Et j'ai dit, me bat.
00:21
Basically, all I was saying is, I don't know.
11
21080
2770
En gros, tout ce que je disais, c'est que je ne sais pas.
00:23
Sometimes I have this in class as well.
12
23850
2370
Parfois, j'ai ça aussi en classe.
00:26
I'll say to a student, what's the answer to this question?
13
26220
2850
Je dirai à un étudiant, quelle est la réponse à cette question ?
00:29
And the student might shrug,
14
29070
1290
Et l'étudiant pourrait hausser les épaules
00:30
and say, I don't know, beats me.
15
30360
1920
et dire, je ne sais pas, ça me bat.
00:32
So they might say, I don't know, and beats me,
16
32280
2655
Donc, ils pourraient dire, je ne sais pas, et me bat,
00:34
basically, those things mean the same,
17
34935
2105
fondamentalement, ces choses signifient la même chose,
00:37
those phrases mean the same thing,
18
37040
1770
ces phrases signifient la même chose,
00:38
but they might say both just to make sure
19
38810
1780
mais ils pourraient dire les deux juste pour s'assurer
00:40
that I really know
20
40590
1130
que je sais vraiment
00:41
that they don't know what I'm talking about.
21
41720
1800
qu'ils ne savent pas quoi Je parle de.
00:43
They'll just say beats me.
22
43520
1910
Ils diront juste me bat.
00:45
Anyways, the other phrase I wanted to teach you today
23
45430
2830
Quoi qu'il en soit, l'autre phrase que je voulais vous apprendre aujourd'hui
00:48
is kind of more of a way of describing something.
24
48260
2620
est plutôt une façon de décrire quelque chose.
00:50
It's beat up.
25
50880
1300
C'est battu.
00:52
So you might be familiar with the phrasal verb to beat up,
26
52180
2723
Donc, vous connaissez peut-être le verbe à particule to beat up,
00:54
which means to like beat someone up with your fists,
27
54903
2997
qui signifie aimer battre quelqu'un avec vos poings,
00:57
or to hit them, not a nice thing to do.
28
57900
2230
ou les frapper, ce n'est pas une bonne chose à faire.
01:00
But when we say that something is beat up,
29
60130
3020
Mais quand on dit que quelque chose est battu,
01:03
it means that it's not in good shape.
30
63150
2820
cela veut dire qu'il n'est pas en bon état.
01:05
You can say this, my brother bought a car.
31
65970
2640
Vous pouvez dire ceci, mon frère a acheté une voiture.
01:08
It's not a brand new car.
32
68610
1290
Ce n'est pas une voiture toute neuve.
01:09
It's a used car, and it's a little bit beat up.
33
69900
2830
C'est une voiture d'occasion, et elle est un peu abîmée.
01:12
He bought a car that's a little bit beat up.
34
72730
2260
Il a acheté une voiture qui est un peu cabossée.
01:14
That would mean it has some dents in it.
35
74990
1670
Cela voudrait dire qu'il y a des bosses dedans.
01:16
It has some rust on it.
36
76660
1880
Il y a de la rouille dessus.
01:18
It's just not in perfect condition.
37
78540
2320
Il n'est tout simplement pas en parfait état.
01:20
It's a little bit beat up.
38
80860
1570
C'est un peu battu.
01:22
A lot of the farm equipment that I buy
39
82430
2140
Une grande partie du matériel agricole que j'achète
01:24
is older farm equipment.
40
84570
1920
est du matériel agricole plus ancien.
01:26
And sometimes it's a little bit beat up,
41
86490
1880
Et parfois c'est un peu abîmé,
01:28
and then I have to do a few repairs on it.
42
88370
2450
et puis je dois faire quelques réparations dessus.
01:30
So to review, if someone says to you beats me,
43
90820
3510
Donc, pour résumer, si quelqu'un vous dit me bat,
01:34
it simply means they don't know the answer
44
94330
2250
cela signifie simplement qu'il ne connaît pas la réponse
01:36
to whatever question you are asking them.
45
96580
2370
à la question que vous lui posez.
01:38
And if you describe something as being beat up,
46
98950
3110
Et si vous décrivez quelque chose comme étant battu,
01:42
it means that it's getting old.
47
102060
1680
cela signifie qu'il vieillit.
01:43
If it's a piece of equipment that can rust,
48
103740
2540
S'il s'agit d'un équipement qui peut rouiller,
01:46
it might be a little rusty.
49
106280
1170
il se peut qu'il soit un peu rouillé.
01:47
If it's a car,
50
107450
1910
Si c'est une voiture,
01:49
I could even use it to describe my first camera,
51
109360
2570
je pourrais même l'utiliser pour décrire mon premier appareil photo,
01:51
the first camera I bought used,
52
111930
2130
le premier appareil photo que j'ai acheté d'occasion,
01:54
and the camera was a little bit beat up.
53
114060
2120
et l'appareil photo était un peu abîmé.
01:56
It had some scuffs around the edges,
54
116180
1990
Il y avait quelques éraflures sur les bords,
01:58
and it was definitely not in perfect condition,
55
118170
2670
et ce n'était certainement pas en parfait état,
02:00
but hey, let's look at a comment from a previous video.
56
120840
2720
mais bon, regardons un commentaire d'une vidéo précédente.
02:03
This comment, if Google Translate serves me correctly,
57
123560
3720
Ce commentaire, si Google Translate me sert correctement,
02:07
this comment is from Roman.
58
127280
2130
ce commentaire est de Roman.
02:09
The soil has already frozen to a depth
59
129410
2800
Le sol a déjà gelé à une profondeur
02:12
of one shovel in our location in Russia.
60
132210
2920
d'une pelle dans notre site en Russie.
02:15
And my response, we're not quite there yet.
61
135130
2120
Et ma réponse, nous n'en sommes pas encore là.
02:17
We'll probably have another month or so before that happens.
62
137250
3700
Nous aurons probablement encore un mois environ avant que cela n'arrive.
02:20
So for those of you that aren't aware
63
140950
2100
Donc, pour ceux d'entre vous qui ne savent pas à
02:23
what the world is like in the winter.
64
143050
2700
quoi ressemble le monde en hiver.
02:25
I know some of you live in countries
65
145750
1510
Je sais que certains d'entre vous vivent dans des pays
02:27
where there is no winter.
66
147260
1940
où il n'y a pas d'hiver.
02:29
When we have winter, eventually the ground freezes.
67
149200
3860
Quand nous avons l'hiver, le sol finit par geler.
02:33
Here in Ontario, Canada,
68
153060
2220
Ici, en Ontario, au Canada,
02:35
the ground freezes to a depth of two or three feet,
69
155280
4710
le sol gèle à une profondeur de deux ou trois pieds,
02:39
almost a meter deep, the ground will freeze in the winter.
70
159990
3540
près d'un mètre de profondeur, le sol gèlera en hiver.
02:43
And that's why we put things like fence posts,
71
163530
4890
Et c'est pourquoi nous mettons des choses comme des poteaux de clôture,
02:48
this fence post here.
72
168420
1820
ce poteau de clôture ici.
02:50
If you can see it, hopefully that's in the frame.
73
170240
2900
Si vous pouvez le voir, j'espère que c'est dans le cadre.
02:53
I think it is.
74
173140
960
Je pense que c'est.
02:54
We put our fence posts over three feet in the ground.
75
174100
3960
Nous avons mis nos poteaux de clôture à plus de trois pieds dans le sol.
02:58
Whenever we put things in the ground in Ontario, Canada,
76
178060
4670
Chaque fois que nous mettons des choses dans le sol en Ontario, au Canada,
03:02
we make sure they are at least three feet down.
77
182730
3480
nous nous assurons qu'elles sont à au moins trois pieds de profondeur.
03:06
Usually fence posts,
78
186210
1320
Habituellement, les poteaux de clôture,
03:07
or even the telephone poles along the road,
79
187530
3520
ou même les poteaux téléphoniques le long de la route,
03:11
what we call hydro poles,
80
191050
1620
ce que nous appelons des poteaux électriques,
03:12
everything is at least three feet or deeper,
81
192670
2570
tout est au moins à trois pieds ou plus profond,
03:15
because if you don't put things deep enough,
82
195240
2880
parce que si vous ne mettez pas les choses assez profondément,
03:18
when the ground freezes,
83
198120
1350
quand le sol gèle,
03:19
it pushes them up slowly but surely out of the ground.
84
199470
4310
ça les pousse lentement mais sûrement hors de terre.
03:23
If you put a fence post like half a meter deep,
85
203780
3350
Si vous placez un poteau de clôture comme un demi-mètre de profondeur,
03:27
or a couple feet deep here in Ontario, Canada,
86
207130
2830
ou quelques pieds de profondeur ici en Ontario, au Canada,
03:29
in about five or 10 years,
87
209960
1570
dans environ cinq ou 10 ans,
03:31
it would slowly come out of the ground.
88
211530
2270
il sortira lentement du sol.
03:33
The ground would freeze and thaw around it,
89
213800
1820
Le sol gèlerait et dégèlerait autour de lui,
03:35
and eventually it would fall out.
90
215620
1390
et il finirait par tomber.
03:37
So I know you came here to learn English,
91
217010
2260
Je sais que vous êtes venu ici pour apprendre l'anglais,
03:39
but you just got a whole lesson
92
219270
2290
mais vous venez de recevoir une leçon complète
03:41
on how deep you should put your fence posts
93
221560
2350
sur la profondeur à laquelle vous devez placer vos poteaux de clôture
03:43
if you build a fence.
94
223910
1730
si vous construisez une clôture.
03:45
You never know what you're gonna learn
95
225640
1630
Vous ne savez jamais ce que vous allez apprendre
03:47
on Bob's Short English Lesson channel.
96
227270
2710
sur la chaîne Bob's Short English Lesson.
03:49
Today, you learned a little bit about fencing.
97
229980
2450
Aujourd'hui, vous en avez appris un peu plus sur l'escrime.
03:52
Anyways, I hope you're having a good day.
98
232430
1750
Quoi qu'il en soit, j'espère que vous passez une bonne journée.
03:54
I'll see you in a couple of days
99
234180
1070
Je vous verrai dans quelques jours
03:55
with another short lesson, bye.
100
235250
1903
avec une autre petite leçon, au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7