Learn the English Phrases TOOTH AND NAIL and UNTIL THE BITTER END - An English Lesson with Subtitles

4,525 views ・ 2020-06-29

Bob's Short English Lessons


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In today's English lesson,
0
670
1630
Dans la leçon d'anglais d'aujourd'hui,
00:02
I wanted to help you learn
1
2300
1380
je voulais vous aider à apprendre
00:03
the English phrase tooth and nail.
2
3680
2380
l'expression anglaise bec et ongles.
00:06
This is something we use to describe a fight
3
6060
2610
C'est quelque chose que nous utilisons pour décrire un combat
00:08
between two people.
4
8670
1243
entre deux personnes.
00:10
Not a fight where they're punching each other,
5
10750
2270
Pas un combat où ils se donnent des coups de poing,
00:13
not a physical fight,
6
13020
1160
pas un combat physique,
00:14
but maybe a court battle or just an argument.
7
14180
3220
mais peut-être une bataille judiciaire ou juste une dispute.
00:17
And you say that someone fights tooth
8
17400
1700
Et vous dites que quelqu'un se bat bec
00:19
and nail for something.
9
19100
1170
et ongles pour quelque chose.
00:20
When you fight tooth and nail for something,
10
20270
2560
Lorsque vous vous battez bec et ongles pour quelque chose,
00:22
it means that you fight really, really hard for it.
11
22830
2730
cela signifie que vous vous battez vraiment, vraiment fort pour cela.
00:25
A long time ago in this area,
12
25560
2180
Il y a longtemps dans cette région,
00:27
they wanted to build windmills.
13
27740
2020
on voulait construire des moulins à vent.
00:29
They wanted to build wind turbines,
14
29760
1310
Ils voulaient construire des éoliennes,
00:31
and people fought tooth and nail against the wind turbines.
15
31070
3670
et les gens se sont battus bec et ongles contre les éoliennes.
00:34
They didn't want them to build them.
16
34740
2390
Ils ne voulaient pas qu'ils les construisent.
00:37
They ended up losing, but they fought really hard.
17
37130
3240
Ils ont fini par perdre, mais ils se sont battus très fort.
00:40
They protested.
18
40370
1720
Ils ont protesté.
00:42
They were very, very angry,
19
42090
1570
Ils étaient très, très en colère
00:43
and they tried to get them to not build them.
20
43660
2130
et ils ont essayé de les empêcher de les construire.
00:45
So they fought tooth and nails.
21
45790
2160
Alors ils se sont battus bec et ongles.
00:47
They fought tooth and nail
22
47950
1480
Ils se sont battus bec et ongles
00:49
against building the wind turbines.
23
49430
1840
contre la construction des éoliennes.
00:51
So when you fight tooth and nail for something,
24
51270
2770
Ainsi, lorsque vous vous battez bec et ongles pour quelque chose,
00:54
it means that you fight really, really hard for it.
25
54040
2983
cela signifie que vous vous battez vraiment, vraiment fort pour cela.
00:58
And then I have another phrase here.
26
58180
2120
Et puis j'ai une autre phrase ici.
01:00
Sometimes when you fight with someone,
27
60300
1690
Parfois, quand vous vous battez avec quelqu'un,
01:01
you fight 'til the bitter end, or to the bitter end,
28
61990
3420
vous vous battez jusqu'au bout, ou jusqu'au bout,
01:05
or until the bitter end.
29
65410
1560
ou jusqu'au bout.
01:06
I guess there's three ways to say it.
30
66970
2110
Je suppose qu'il y a trois façons de le dire.
01:09
Maybe if I talk again about the wind turbines,
31
69080
2770
Peut-être que si je reparle des éoliennes,
01:11
they fought 'til the bitter end, okay?
32
71850
2340
elles se sont battues jusqu'au bout, d'accord ?
01:14
So for a couple of years, they were trying to fight
33
74190
3380
Donc, pendant quelques années, ils ont essayé de lutter
01:17
against having the wind turbines built,
34
77570
2710
contre la construction d'éoliennes,
01:20
and then eventually, they had no choice
35
80280
2130
puis finalement, ils n'ont eu d'autre choix
01:22
but to let them build them,
36
82410
980
que de les laisser construire,
01:23
but they fought to the bitter end.
37
83390
2570
mais ils se sont battus jusqu'au bout.
01:25
They fought until the bitter end.
38
85960
1870
Ils se sont battus jusqu'au bout.
01:27
They fought 'til the bitter end.
39
87830
1610
Ils se sont battus jusqu'au bout.
01:29
So when you fight tooth and nail for something,
40
89440
2330
Donc, quand vous vous battez bec et ongles pour quelque chose,
01:31
it means you fight really, really hard for it,
41
91770
2170
cela signifie que vous vous battez vraiment, vraiment dur pour cela,
01:33
and when you fight until you can no longer fight anymore,
42
93940
2910
et quand vous vous battez jusqu'à ce que vous ne puissiez plus vous battre,
01:36
we say that you fought until the bitter end.
43
96850
2780
nous disons que vous vous êtes battu jusqu'au bout.
01:39
Anyways, Bob the Canadian here.
44
99630
1180
Quoi qu'il en soit, Bob le Canadien ici.
01:40
You're learning English with me here on YouTube,
45
100810
2430
Vous apprenez l'anglais avec moi ici sur YouTube,
01:43
or Facebook, or TikTok, or Instagram.
46
103240
2580
ou Facebook, ou TikTok, ou Instagram.
01:45
I'm not sure which one you are watching,
47
105820
1840
Je ne sais pas lequel vous regardez,
01:47
but anyways, hope you're having a good day,
48
107660
1660
mais de toute façon, j'espère que vous passez une bonne journée,
01:49
and I'll be back with another English lesson tomorrow.
49
109320
2633
et je serai de retour avec une autre leçon d'anglais demain.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7