Learn the English Phrases "to wipe out" and "I'm wiped!"

4,774 views ・ 2023-02-10

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson I wanted to help you learn the English phrase to wipe out.
0
300
4004
در این درس انگلیسی می‌خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی to wipe out را یاد بگیرید.
00:04
Now I used this phrase in my last lesson to talk about slipping on the ice and falling down.
1
4637
5506
حالا در درس آخرم از این عبارت برای صحبت در مورد لیز خوردن روی یخ و افتادن استفاده کردم.
00:10
When you wipe out, this is the verb we use to describe slipping and falling.
2
10577
5038
هنگامی که شما را پاک می کنید، این فعل است که ما برای توصیف لیز خوردن و افتادن استفاده می کنیم.
00:16
If you've ever gone skating, usually you stay on your skates and you don't fall down,
3
16016
4871
اگر تا به حال اسکیت رفته اید، معمولاً روی اسکیت های خود می مانید و زمین نمی خورید،
00:20
but if you slip and fall, we would say that you have wiped out (in the past tense).
4
20887
4471
اما اگر لیز بخورید و زمین بخورید، می گوییم که (در زمان گذشته) پاک شده اید.
00:25
When you wipe out, you slip and you fall.
5
25358
2102
وقتی پاک می‌شوی، می‌لغزی و می‌افتی.
00:27
You can wipe out walking on ice.
6
27494
1968
می توانید راه رفتن روی یخ را پاک کنید.
00:29
You can wipe out walking on anything that's slippery.
7
29462
2870
می توانید راه رفتن روی هر چیزی را که لغزنده است پاک کنید.
00:32
So be careful.
8
32332
867
خیلی مراقب باش.
00:33
You don't want to wipe out too often because if you land wrong, it can really hurt.
9
33199
4071
شما نمی‌خواهید خیلی وقت‌ها پاک شوید، زیرا اگر به اشتباه فرود بیایید، واقعاً می‌تواند صدمه ببیند.
00:37
The second phrase I wanted to teach you today is the phrase I'm wiped.
10
37971
3637
دومین عبارتی که امروز می خواستم به شما یاد بدهم عبارت من پاک شده ام است.
00:41
This is a phrase we use simply to talk about being very tired or exhausted.
11
41641
5038
این عبارتی است که ما صرفاً برای صحبت در مورد بسیار خسته بودن یا فرسودگی از آن استفاده می کنیم.
00:47
After a long day of work.
12
47047
1434
بعد از یک روز کاری طولانی
00:48
I might come home and say to Jen, Oh, I'm wiped.
13
48481
2436
ممکن است به خانه بیایم و به جن بگویم، اوه، من پاک شدم.
00:51
I'm so tired.
14
51284
1401
من خیلی خسته ام.
00:52
My students were so much work today.
15
52685
3070
شاگردانم امروز خیلی سر کار بودند. به
00:55
That would be how we would describe it. I'm wiped.
16
55755
3003
این صورت است که ما آن را توصیف می کنیم. من پاک شده ام
00:58
So I'm really, really tired.
17
58758
1635
بنابراین من واقعاً خسته هستم.
01:00
I'm just not very energetic at all.
18
60393
2803
من اصلاً خیلی پرانرژی نیستم.
01:03
So to review, when you use the verb
19
63797
3069
بنابراین برای مرور، وقتی از فعل
01:06
to wipe out, it means that you slip and you fall down.
20
66866
3537
wipe out استفاده می کنید، به این معنی است که می لغزید و زمین می خورید.
01:10
Both actions must happen, you must slip and you must fall in order to wipe out.
21
70570
4705
هر دو عمل باید اتفاق بیفتد، شما باید بلغزید و باید سقوط کنید تا محو شوید.
01:15
That truck’s a little bit loud.
22
75275
1835
آن کامیون کمی صدا دارد.
01:17
And when you say I'm wiped, it simply means that you are really, really tired.
23
77110
4438
و وقتی می گویید من پاک شدم، به سادگی به این معنی است که واقعاً خسته هستید.
01:21
It means that you are exhausted.
24
81548
2302
یعنی خسته شدی
01:23
But hey, let's look at a comment from a previous video.
25
83850
2836
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:27
This comment is from Nikie.
26
87120
2703
این نظر از نیکی است. هر چه
01:30
The older you get, the faster time whips by.
27
90290
3270
سن شما بالاتر می رود، زمان سریعتر می گذرد.
01:33
And my response?
28
93560
800
و پاسخ من؟
01:34
This is very true.
29
94360
1168
این بسیار درست است.
01:35
When I was a kid, summer seemed to last forever.
30
95528
2570
وقتی بچه بودم به نظر می رسید تابستان برای همیشه ادامه دارد.
01:38
Now it whips by.
31
98398
1568
در حال حاضر آن را تازیانه توسط.
01:39
Yes, I noticed that when I was a kid summer lasted a really long time.
32
99966
4738
بله، متوجه شدم که وقتی بچه بودم، تابستان خیلی طول کشید.
01:44
If you're wondering why I'm in my van, you'll see in a moment when I get out.
33
104938
2903
اگر تعجب می کنید که چرا من در ون خود هستم، در یک لحظه زمانی که من بیرون می روم خواهید دید.
01:47
It's raining here, but I'm going to brave the weather.
34
107841
3336
اینجا باران می‌بارد، اما من می‌خواهم در برابر هوا مقاومت کنم.
01:52
When I was a kid,
35
112879
1268
وقتی بچه بودم،
01:54
I definitely felt like summer lasted forever.
36
114147
3637
مطمئناً احساس می کردم تابستان برای همیشه ادامه دارد.
01:58
I felt like school would end when I was ten or 11,
37
118451
3303
احساس می‌کردم در ده یا ۱۱ سالگی مدرسه تمام می‌شود
02:02
and I would have basically two months, but it seemed like forever.
38
122021
4438
و اساساً دو ماه فرصت دارم، اما به نظر می‌رسید برای همیشه. به نظر می
02:06
It seemed like summer just went on and on and on.
39
126459
3170
رسید که تابستان فقط ادامه داشت و ادامه داشت.
02:09
So, yes, now time just whips by.
40
129662
2203
بنابراین، بله، اکنون زمان به سرعت در حال گذر است.
02:11
It goes by too quickly.
41
131865
1868
خیلی زود میگذره
02:13
Anyways, I'm just out walking.
42
133733
2302
به هر حال، من فقط دارم پیاده روی می کنم.
02:16
I came here today because there's lots of people, there's been people in my videos lately,
43
136035
5372
من امروز به اینجا آمدم زیرا افراد زیادی هستند، اخیراً افرادی در ویدیوهای من حضور داشتند،
02:21
but I came here today not expecting it to be this rainy.
44
141674
3737
اما امروز به اینجا آمدم که انتظار نداشتم اینقدر بارانی باشد.
02:26
I knew it was going to rain, but this is a little more rain than I expected.
45
146079
4371
می دانستم که قرار است بارون ببارد، اما این باران کمی بیشتر از آن چیزی است که انتظار داشتم.
02:30
So I'm walking towards....
46
150783
2136
بنابراین من به سمت ....
02:32
there's an overhang here that I can stand under while I walk and talk.
47
152919
4638
اینجا یک برآمدگی وجود دارد که می توانم زیر آن بایستم در حالی که راه می روم و صحبت می کنم.
02:38
What's sad for me is that it's raining, but it's February.
48
158525
5038
چیزی که برای من ناراحت کننده است این است که باران می بارد، اما ماه فوریه است.
02:43
It should be like minus five degrees right now,
49
163763
3771
در حال حاضر باید منهای پنج درجه باشد،
02:47
and then this would all be coming down as snow.
50
167534
3003
و آنوقت همه اینها به صورت برف فرو می‌آیند.
02:51
And it might have even been a snow day possibly.
51
171204
2436
و حتی ممکن است یک روز برفی باشد.
02:53
Ah, I got to get away from this music or I'll get a copyright strike on my video.
52
173873
3937
آه، من باید از این موسیقی دور شوم وگرنه یک اخطار حق نسخه برداری برای ویدیوی خود دریافت خواهم کرد.
02:58
Sorry, outside that restaurant,
53
178178
2602
متأسفم، بیرون از آن رستوران،
03:00
there was some music playing to attract people to come in.
54
180780
2703
موسیقی در حال پخش بود تا مردم را جذب کند.
03:03
Anyways, I'm just walking here.
55
183783
2136
03:05
I'm under the overhang now. Let me give you a look.
56
185919
2636
الان زیر سرم هستم بذار یه نگاهی بهت کنم
03:10
So now
57
190156
1969
بنابراین اکنون
03:12
it's a little nicer because I am out of the rain.
58
192225
3136
کمی زیباتر است زیرا من از باران خارج شده ام. به
03:15
That's how we would describe that in English.
59
195428
1902
این ترتیب ما آن را به زبان انگلیسی توصیف می کنیم.
03:17
So I'm out of the rain.
60
197330
1869
پس من از باران خارج شدم.
03:19
I'm going, Oh, a big drop just hit me.
61
199199
2035
من می روم، اوه، یک قطره بزرگ فقط به من برخورد کرد.
03:21
I walked outside of the overhang just for a split second there.
62
201234
3337
من فقط برای کسری از ثانیه آنجا راه افتادم.
03:25
Anyways, you guys like to see people?
63
205171
2069
به هر حال، شما بچه ها دوست دارید مردم را ببینید؟
03:28
Maybe I'll spin this way.
64
208041
1601
شاید اینطوری بچرخم
03:29
I'm in front of the Tim Hortons restaurant.
65
209642
2169
من جلوی رستوران تیم هورتونز هستم.
03:32
There are people in the drive thru, there are people walking in.
66
212245
3603
مردمی هستند که می‌روند، مردمی هستند که به داخل می‌روند. این شهر
03:35
It's just a very busy and vibrant town, much different
67
215848
4238
بسیار شلوغ و پرجنب‌وجوش است، بسیار متفاوت
03:40
than it was a few years ago when we were still locked down.
68
220086
3871
از چند سال پیش، زمانی که ما هنوز در بسته بودیم.
03:43
That was no fun.
69
223957
1134
این جالب نبود
03:45
I think I have repressed those memories.
70
225091
2603
فکر می کنم آن خاطرات را سرکوب کرده ام.
03:47
That means that I'm trying not to remember them.
71
227727
2603
این بدان معناست که من سعی می کنم آنها را به یاد نیاورم.
03:50
Anyways, I hope you enjoyed this lesson.
72
230730
2369
به هر حال امیدوارم از این درس لذت برده باشید.
03:53
I hope you enjoyed the rain, even though I wish it was snow.
73
233633
2202
امیدوارم از بارون لذت برده باشید، هر چند کاش برف می آمد.
03:55
And I'll see you in a few days with another one. Bye.
74
235835
2035
و چند روز دیگه با یکی دیگه میبینمت. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7