Learn the English Phrases "to take for granted" and "to be taken aback"

5,877 views ・ 2023-10-18

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English
0
66
734
00:00
lesson I wanted to help you learn the English phrase “to take for granted”.
1
800
3938
در این
درس انگلیسی می‌خواستم به شما کمک کنم که عبارت انگلیسی “to take for granted” را یاد بگیرید.
00:04
Now you can take something for granted, or you can take someone for granted
2
4838
4004
حالا شما می توانید چیزی را بدیهی فرض کنید، یا می توانید کسی را بدیهی فرض کنید
00:08
and it means you don't recognize or notice them.
3
8908
3871
و این بدان معناست که او را نمی شناسید یا متوجه نمی شوید . در
00:12
Here's a great example, and it's coming up in the comment later.
4
12846
3003
اینجا یک مثال عالی است، و بعداً در نظر ظاهر می شود.
00:16
The sky where I live is very, very blue, but sometimes I take that for granted.
5
16016
4738
آسمانی که من در آن زندگی می کنم بسیار بسیار آبی است، اما گاهی اوقات آن را بدیهی می دانم.
00:20
That means I don't always notice how blue the sky is behind me.
6
20820
4104
یعنی من همیشه متوجه نمی شوم که آسمان پشت سرم چقدر آبی است. وقتی من بچه بودم،
00:24
My mom worked really hard when I was a kid to feed us
7
24991
3637
مادرم خیلی سخت کار می کرد تا به ما غذا بدهد
00:28
and make sure we had clothes and all the things that moms do.
8
28628
3070
و مطمئن شود که لباس و تمام کارهایی که مادران انجام می دهند، داریم.
00:31
But I kind of took her for granted in the past tense.
9
31698
3403
اما من او را در زمان گذشته بدیهی می دانستم.
00:35
When I was a kid, I didn't really notice all the work that my mom was doing.
10
35201
3904
وقتی بچه بودم، واقعاً متوجه همه کارهایی که مادرم انجام می داد، نبودم.
00:39
So when you take something or someone for granted,
11
39172
2903
بنابراین وقتی چیزی یا کسی را بدیهی می‌گیرید، به این
00:42
it means you just don't notice how cool that thing is or how cool that person is.
12
42075
5305
معنی است که متوجه نمی‌شوید که آن چیز چقدر باحال است یا چقدر باحال است.
00:47
The other phrase I wanted to teach you today is the phrase “to be taken aback”.
13
47447
4204
عبارت دیگری که امروز می‌خواستم به شما یاد بدهم، عبارت «تعجب کردن» است.
00:51
When you're taken aback, you're I'm kind of acting it out.
14
51718
2836
وقتی غافلگیر میشوی، تو هستی که من دارم آن را بازی می کنم.
00:54
You don't actually back up like this, but when you're taken aback,
15
54554
3370
شما در واقع به این شکل پشتیبان نمی گیرید، اما وقتی غافلگیر می شوید، به این
00:57
it means you're surprised or shocked about something.
16
57924
3370
معنی است که از چیزی متعجب یا شوکه شده اید.
01:01
You might go to buy a new car
17
61394
1535
ممکن است برای خرید یک ماشین جدید بروید
01:02
and then you're taken aback at how much the car costs.
18
62929
3637
و بعد از اینکه چقدر هزینه ماشین را می‌خرید متعجب شوید.
01:06
Maybe I was taken aback the other day at the gas station
19
66666
3036
شاید روز قبل در پمپ بنزین غافلگیر شدم
01:09
because the gas was $1.38 the Thursday before the long weekend,
20
69702
6107
زیرا بنزین پنجشنبه قبل از آخر هفته طولانی 1.38 دلار بود
01:15
and then it was $1.62 on the long weekend, the Thanksgiving long weekend.
21
75909
5305
و سپس در آخر هفته طولانی، آخر هفته طولانی شکرگزاری، 1.62 دلار بود.
01:21
So I was a bit taken aback by the high gas price
22
81214
3670
بنابراین من از قیمت بالای بنزین کمی متعجب شدم
01:24
because when I had driven by the day before, it was much lower.
23
84884
4138
زیرا زمانی که روز قبل رانندگی کرده بودم ، بسیار کمتر بود.
01:29
So to review, when you take something or someone for granted,
24
89089
3803
بنابراین برای مرور، وقتی چیزی یا کسی را بدیهی می‌گیرید، به این
01:32
it means you don't notice how awesome that thing is or that person is.
25
92892
4772
معنی است که متوجه نمی‌شوید آن چیز یا آن شخص چقدر عالی است.
01:37
And to be taken aback means to be surprised or shocked
26
97730
4438
و غافلگیر شدن به معنای متعجب شدن یا شوکه شدن
01:42
at something that you see.
27
102168
2202
از چیزی است که می بینید.
01:44
But hey, let's look at a comment from a previous video.
28
104370
2503
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:46
This comment is from Know that and Know that says
29
106873
5639
این نظر از Know that و Know است که می‌گوید
01:52
I would say that you are always
30
112579
1334
من می‌گویم شما همیشه
01:53
well framed in your videos, Bob, even without adjusting anything on your camera.
31
113913
4305
در فیلم‌هایتان به خوبی کادربندی می‌کنید، باب، حتی بدون اینکه چیزی را روی دوربینتان تنظیم کنید.
01:58
But I think after so many years and experiences
32
118284
2837
اما فکر می‌کنم بعد از سال‌ها و تجربه‌های
02:01
making videos, you have developed a natural feeling when you are not.
33
121121
3370
ساختن ویدیو، وقتی که نیستید، احساس طبیعی پیدا کرده‌اید.
02:04
And by the way, the background at the end of the video is breathtaking.
34
124557
2736
و اتفاقاً پس زمینه انتهای ویدیو نفس گیر است.
02:07
The landscape, especially the sky with the clouds
35
127293
2536
منظره، به خصوص آسمان با ابرها
02:09
and the sun looks really amazing. Thank you for the new lesson.
36
129829
2870
و خورشید واقعا شگفت انگیز به نظر می رسد. با تشکر از شما برای درس جدید.
02:12
It's always a pleasure to watch.
37
132699
1401
تماشای آن همیشه لذت بخش است.
02:14
I wish you a wonderful day Bob. And my response?
38
134100
2836
روز فوق العاده ای برایت آرزو می کنم باب و پاسخ من؟ این
02:16
It's... it really is a time of year when the sky looks amazing.
39
136936
3337
واقعاً زمانی از سال است که آسمان شگفت انگیز به نظر می رسد.
02:20
Well, not today, I take it for granted usually because I see it every day.
40
140273
5038
خوب، امروز نه، من معمولاً آن را بدیهی می دانم زیرا هر روز آن را می بینم.
02:25
Sometimes our international students
41
145378
1568
گاهی اوقات دانش آموزان بین المللی ما
02:26
at school will comment on how blue the sky is in Canada.
42
146946
4038
در مدرسه درباره آبی بودن آسمان کانادا اظهار نظر می کنند.
02:31
I'm sure it's the same way in most rural locations around the world.
43
151050
3504
من مطمئن هستم که در اکثر مناطق روستایی در سراسر جهان به همین صورت است.
02:34
But in the big cities, maybe not so much.
44
154554
3337
اما در شهرهای بزرگ، شاید نه چندان زیاد.
02:37
So thanks Know that for that comment.
45
157991
3436
پس متشکرم این را برای آن نظر بدانید.
02:41
Yes, I think the
46
161528
1301
بله، فکر می‌کنم
02:42
sky does look amazing behind me most days,
47
162829
3003
آسمان در پشت سر من در بیشتر روزها شگفت‌انگیز به نظر می‌رسد،
02:45
and I think I do take it for granted quite often.
48
165965
3437
و فکر می‌کنم اغلب اوقات آن را بدیهی می‌دانم.
02:49
And honestly, I didn't realize it until I started making these videos
49
169469
4237
و راستش را بخواهید، تا زمانی که شروع به ساختن این ویدیوها نکردم
02:53
and until we started getting international students at our school.
50
173907
4437
و تا زمانی که شروع به جذب دانش‌آموزان بین‌المللی در مدرسه خود کردیم، متوجه این موضوع نشدم.
02:58
Some of our international students, they come
51
178545
2936
برخی از دانشجویان بین‌المللی ما،
03:01
from really, really big cities in other countries,
52
181481
3837
از شهرهای واقعاً، واقعاً بزرگ در کشورهای دیگر آمده‌اند،
03:05
and they come from some cities where there's lots of pollution
53
185418
3403
و از شهرهایی می‌آیند که در آن‌ها آلودگی زیادی وجود دارد
03:08
and the sky doesn't look as nice as it looks out in the countryside.
54
188922
4904
و آسمان آن‌طور که در حومه شهر به نظر می‌رسد، زیبا به نظر نمی‌رسد.
03:13
For those of you that live out in the countryside,
55
193927
2202
برای کسانی از شما که در حومه شهر زندگی می کنید،
03:16
you probably enjoy the same clear blue skies that I do.
56
196129
3804
احتمالاً از همان آسمان آبی شفافی که من لذت می برم لذت می برید.
03:19
They're quite nice, but today, as I mentioned, it's a little different.
57
199999
4605
آنها بسیار خوب هستند، اما امروز، همانطور که اشاره کردم، کمی متفاوت است.
03:24
It's just a little bit overcast.
58
204704
2703
فقط کمی ابری است.
03:27
It's kind of a gray, dull day.
59
207407
2969
این یک روز خاکستری و کسل کننده است.
03:30
It's spitting a little bit out here.
60
210376
2303
اینجا کمی تف می کند.
03:32
Let me see if I can get to a puddle and I will show you.
61
212679
3336
بگذار ببینم آیا می توانم به یک گودال برسم و به تو نشان خواهم داد.
03:36
And sometimes I don't know if you have this.
62
216082
2336
و گاهی اوقات من نمی دانم که آیا شما این را دارید یا خیر.
03:38
Sometimes my mood matches the weather on sunny days and snowy days...
63
218418
5038
گاهی اوقات حال و هوای من با هوای روزهای آفتابی و روزهای برفی مطابقت دارد...
03:43
Not sure if you can see down here
64
223690
4271
مطمئن نیستم
03:48
on sunny days.
65
228027
1268
در روزهای آفتابی می‌توانید اینجا را ببینید.
03:49
I guess it's not spitting right now.
66
229295
2336
حدس میزنم فعلا تف نیست
03:51
On sunny days and snowy days I'm quite happy.
67
231631
2836
در روزهای آفتابی و روزهای برفی من کاملاً خوشحالم.
03:54
On days like this where it's a little gray.
68
234467
3470
در چنین روزهایی که کمی خاکستری است.
03:58
I'm not I wouldn't say I'm unhappy.
69
238037
2503
من نیستم نمی گویم ناراضی هستم.
04:00
I don't have as much energy.
70
240540
1868
من آنقدر انرژی ندارم
04:02
I don't have as much gumption.
71
242408
2036
من آنقدرها اشتیاقی ندارم
04:04
Do you know that word? Gumption.
72
244444
1501
آیا آن کلمه را می شناسید؟ گامپشن.
04:05
Gumption is something that makes you happy and excited to do things.
73
245945
4571
دلتنگی چیزی است که شما را برای انجام کارها خوشحال و هیجان زده می کند.
04:10
So but anyways, I think I've gone overtime.
74
250516
2670
بنابراین، اما به هر حال، فکر می‌کنم اضافه کاری کرده‌ام.
04:13
Thanks for watching this little English lesson.
75
253186
1935
از تماشای این درس کوچک انگلیسی سپاسگزاریم .
04:15
I'll have another one ready for you in a couple of days. Bye.
76
255121
2603
یکی دو روز دیگه براتون آماده میکنم خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7