Learn the English Phrases "makes sense" and "doesn't make sense"

4,690 views ・ 2024-06-12

Bob's Short English Lessons


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
In this English lesson, I wanted to help
0
360
1590
در این درس انگلیسی، می‌خواستم به
00:01
you learn the English phrase makes sense.
1
1951
2351
شما کمک کنم که عبارت انگلیسی معنی‌دار را یاد بگیرید.
00:04
When something makes sense, it just means it's logical.
2
4303
3167
وقتی چیزی منطقی است، فقط به این معنی است که منطقی است.
00:07
If it's something that someone designed, they
3
7471
2183
اگر چیزی است که شخصی طراحی کرده است،
00:09
design it in a logical way.
4
9655
1583
آن را به روشی منطقی طراحی می کند.
00:11
In a way that makes sense.
5
11239
2087
به گونه ای که منطقی باشد.
00:13
There's a store in North America called Costco.
6
13327
2655
یک فروشگاه در آمریکای شمالی به نام Costco وجود دارد.
00:15
It's a large store and everything there makes sense.
7
15983
3519
این یک فروشگاه بزرگ است و همه چیز در آنجا منطقی است.
00:19
The size of the shopping carts makes sense.
8
19503
2263
اندازه سبدهای خرید منطقی است.
00:21
They're larger than a normal store.
9
21767
1783
آنها بزرگتر از یک فروشگاه معمولی هستند.
00:23
The way the parking lot lines are put out makes sense.
10
23551
3655
نحوه بیرون کشیدن خطوط پارکینگ منطقی است.
00:27
They leave extra room between vehicles,
11
27207
2187
آنها فضای اضافی بین وسایل نقلیه می گذارند،
00:29
probably because the carts are wider.
12
29944
2279
احتمالاً به این دلیل که چرخ دستی ها عریض تر هستند.
00:32
The way the store is laid out makes sense.
13
32224
2584
نحوه چیدمان فروشگاه منطقی است.
00:34
Everything just makes sense when I go there.
14
34809
2367
وقتی به آنجا می روم همه چیز معنا پیدا می کند.
00:37
It's a really cool place to go.
15
37177
1679
واقعا جای جالبی برای رفتن است. به گونه ای
00:38
It's designed to be efficient and logical, and
16
38857
3263
طراحی شده است که کارآمد و منطقی باشد و
00:42
I'm usually happy when I'm shopping there.
17
42121
2407
من معمولا وقتی از آنجا خرید می کنم خوشحال می شوم.
00:44
But you know what doesn't make sense?
18
44529
2795
اما می دانید چه چیزی منطقی نیست؟
00:48
Government offices.
19
48064
1696
دفاتر دولت.
00:49
I'm sure this is the same
20
49761
1615
من مطمئن هستم که این
00:51
in every country around the world.
21
51377
1911
در همه کشورهای جهان یکسان است.
00:53
I went to a government office today
22
53289
1943
امروز
00:55
to renew one of my cards.
23
55233
2143
برای تمدید یکی از کارت هایم به یک اداره دولتی رفتم.
00:57
You know how you have driver's license and
24
57377
2143
میدونی چطوری گواهینامه رانندگی و
00:59
health cards and all that kind of stuff?
25
59521
1751
کارت سلامت و این همه چیز داری؟
01:01
I went to renew a card and the way that that
26
61273
3023
من برای تمدید کارت رفتم و نحوه راه
01:04
office was set up just doesn't make sense to me.
27
64297
3527
اندازی آن دفتر برای من منطقی نیست.
01:07
There were numbers like I got a number,
28
67825
2559
اعدادی بودند مثل من یک عدد گرفتم،
01:10
but my number was like PC 801.
29
70385
2743
اما شماره من مانند PC 801 بود.
01:13
But then there were numbers that started with
30
73129
1895
اما بعداً اعدادی بودند که با
01:15
t and s and all different letters.
31
75025
2199
t و s و همه حروف مختلف شروع می شدند.
01:17
And then for a while there, everyone with numbers
32
77225
2431
و سپس برای مدتی آنجا، همه با اعداد
01:19
with the same letters in front as me.
33
79657
2503
با حروف مشابه در مقابل من.
01:22
We didn't get called up.
34
82161
1071
دعوت نشدیم
01:23
I was there for, I think it was almost 3 hours.
35
83233
2531
من اونجا بودم فکر کنم تقریبا 3 ساعت بود.
01:26
Sometimes stuff just doesn't make sense.
36
86344
2000
گاهی اوقات چیزها منطقی نیستند.
01:28
I'm not sure how well that place was designed.
37
88345
3239
من مطمئن نیستم که آن مکان چقدر خوب طراحی شده است.
01:31
So to review when something makes sense,
38
91585
2159
بنابراین بررسی زمانی که چیزی منطقی است،
01:33
it's very logical and easy to understand.
39
93745
2583
بسیار منطقی و قابل درک است.
01:36
When something doesn't make sense, it's just
40
96329
2775
وقتی چیزی منطقی نیست، فقط
01:39
very confusing and you don't understand why
41
99105
2983
بسیار گیج کننده است و شما نمی دانید که چرا به
01:42
it was designed that way.
42
102089
1455
این شکل طراحی شده است.
01:43
Anyways, I got everything done I needed
43
103545
1775
به هر حال هر کاری که لازم بود انجام دادم
01:45
to, but I was a little frustrated.
44
105321
2031
اما کمی ناامید بودم.
01:47
But hey, let's look at a comment from a previous video.
45
107353
2655
اما هی، بیایید به نظری از یک ویدیوی قبلی نگاه کنیم.
01:50
This comment is from Aerosmith77
46
110009
1559
این نظر از Aerosmith77 است که با
01:51
also known as Judit.
47
111569
2391
نام Judit نیز شناخته می شود.
01:53
I loved when I could take the
48
113961
1369
زمانی را دوست داشتم که بتوانم
01:55
long way home, but not nowadays.
49
115331
1895
راه طولانی را به خانه برسانم، اما این روزها نه.
01:57
Thanks for the lesson.
50
117227
983
ممنون از درس
01:58
I gotta go.
51
118211
1239
من باید برم.
01:59
And my response, from my understanding,
52
119451
2231
و پاسخ من، از درک من،
02:01
you have quite the commute now.
53
121683
1487
شما اکنون کاملاً رفت و آمد دارید.
02:03
I hope it's going well.
54
123171
1567
امیدوارم خوب پیش بره
02:04
So Judit, thank you for that comment and for using
55
124739
3294
بنابراین جودیت، از شما برای این نظر و استفاده از
02:08
the phrase long way home from the previous lesson.
56
128034
2367
عبارت long way home از درس قبلی سپاسگزارم.
02:10
Very cool.
57
130402
952
خیلی باحاله
02:11
But yeah, I understood from another comment you made.
58
131355
2927
اما آره از کامنت دیگری که گذاشتی متوجه شدم.
02:14
I think you changed jobs and I think you drive
59
134283
2151
من فکر می کنم شما شغل خود را تغییر دادید و فکر می کنم اکنون
02:16
for over an hour each way now to work.
60
136435
2167
بیش از یک ساعت رانندگی می کنید تا به محل کار بروید.
02:18
That's a long ways to drive, so hopefully you
61
138603
3745
این مسیر طولانی برای رانندگی است، بنابراین امیدوارم
02:22
have lots to listen to, some good music.
62
142349
2855
چیزهای زیادی برای گوش دادن داشته باشید، موسیقی خوب.
02:25
Maybe you listen to a few podcasts on your way there.
63
145205
3319
شاید در راه خود به چند پادکست گوش دهید.
02:28
I just hope it's going well because that's, that's
64
148525
2215
فقط امیدوارم که خوب پیش برود، زیرا این
02:30
a pretty long drive to, to go every day.
65
150741
3175
یک رانندگی بسیار طولانی برای رفتن به هر روز است.
02:33
But hey, what was I going to talk about today?
66
153917
2359
اما هی، امروز قرار بود در مورد چه چیزی صحبت کنم؟
02:36
Well, I can talk about my commute.
67
156277
1719
خوب، من می توانم در مورد رفت و آمدم صحبت کنم.
02:37
It's exactly eleven minutes every day.
68
157997
2671
هر روز دقیقا یازده دقیقه است.
02:40
My commute, because I live out in the country
69
160669
3231
رفت و آمد من، زیرا من در کشور زندگی می کنم
02:43
and I work in a town, not a city.
70
163901
2927
و در یک شهر کار می کنم، نه یک شهر.
02:46
There's just not a lot of traffic out this
71
166829
1873
فقط ترافیک زیادی از این راه وجود ندارد،
02:48
way, there was just a big tractor that went by.
72
168703
2151
فقط یک تراکتور بزرگ از آنجا عبور می کرد.
02:50
Those sometimes slow down my commute a little bit.
73
170855
2807
آنها گاهی اوقات رفت و آمد من را کمی کند می کنند.
02:53
But I have appreciated the fact that
74
173663
2567
اما من از این واقعیت قدردانی کرده ام که
02:56
there's no real commute where I live.
75
176231
2159
جایی که من زندگی می کنم هیچ رفت و آمد واقعی وجود ندارد.
02:58
It's just awesome.
76
178391
1503
این فقط عالی است.
02:59
So I feel bad.
77
179895
1471
بنابراین من احساس بدی دارم.
03:01
I did, though, a few years ago.
78
181367
2591
هرچند چند سال پیش این کار را کردم.
03:03
A few years ago, like over 20
79
183959
1927
چند سال پیش، مثل بیش از 20
03:05
years ago, I worked at a school.
80
185887
2543
سال پیش، در یک مدرسه کار می کردم.
03:08
Okay, that's exaggerating.
81
188431
1727
خوب، اغراق آمیز است.
03:10
About 18 years ago, I worked at a school in
82
190159
2879
حدود 18 سال پیش، من
03:13
a nearby city just for a couple of years.
83
193039
3157
فقط برای چند سال در مدرسه ای در یک شهر نزدیک کار کردم.
03:16
And it was a 45 minutes drive and the
84
196197
2975
و 45 دقیقه رانندگی بود و
03:19
road that you drove down, you couldn't pass anybody.
85
199173
2487
جاده ای که پایین می رفتی، نمی توانستی از هیچکس رد شوی.
03:21
It was just like one lane
86
201661
1183
درست مثل یک خط از
03:22
each way and you couldn't pass.
87
202845
1919
هر طرف بود و نمی‌توانستید رد شوید.
03:24
And so you would drive the speed limit all the
88
204765
3143
و بنابراین شما می توانید محدودیت سرعت را تا سر
03:27
way to work and all the way home from work.
89
207909
2439
کار و تمام مسیر خانه از محل کار رانندگی کنید.
03:30
And that didn't make sense to me.
90
210349
2775
و این برای من معنی نداشت.
03:33
Sometimes traffic doesn't make sense to me either.
91
213125
4079
گاهی اوقات ترافیک برای من هم معنی ندارد.
03:37
But currently my drive to school makes sense.
92
217205
2543
اما در حال حاضر رانندگی من به مدرسه منطقی است.
03:39
I leave when I want to leave and I'm
93
219749
1761
وقتی می‌خواهم بروم می‌روم و
03:41
there eleven minutes later every day like clockwork.
94
221511
2983
هر روز یازده دقیقه بعد آن‌جا هستم مثل ساعت.
03:44
So I appreciate that.
95
224495
1343
بنابراین من از آن قدردانی می کنم.
03:45
Anyways, thanks for watching.
96
225839
1447
به هر حال از تماشای شما متشکرم
03:47
I hope you're having a good day and I'll
97
227287
1847
امیدوارم روز خوبی را سپری کرده باشید و چند روز دیگر بعد از تماشای این یک
03:49
have another short English lesson ready for you in
98
229135
3359
درس انگلیسی کوتاه دیگر برای شما آماده خواهم کرد
03:52
a couple days after you watch this one. Bye.
99
232495
2119
. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7