Learn the English Phrases IT'S SO CLOSE I CAN TASTE IT and TO GET A TASTE

4,986 views ・ 2022-06-22

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this English lesson
0
210
1020
En esta lección de inglés
00:01
I wanted to help you learn the phrase
1
1230
2040
quería ayudarte a aprender la
00:03
it's so close I can taste it.
2
3270
2550
frase está tan cerca que puedo saborearla.
00:05
This is a funny phrase we say in English
3
5820
1950
Esta es una frase graciosa que decimos en inglés
00:07
when something that we're really excited about
4
7770
2400
cuando algo que nos entusiasma
00:10
is going to be happening soon.
5
10170
2100
mucho va a suceder pronto.
00:12
For me, that would be summer vacation.
6
12270
2100
Para mí, eso serían las vacaciones de verano.
00:14
It's so close I can taste it.
7
14370
2400
Está tan cerca que puedo saborearlo.
00:16
I should probably add the word that in there
8
16770
2100
Probablemente debería agregar la palabra que allí
00:18
if I wanted to make this grammatically correct.
9
18870
2010
si quisiera hacer esto gramaticalmente correcto.
00:20
But sometimes we say it and sometimes we don't.
10
20880
2310
Pero a veces lo decimos ya veces no.
00:23
It's so close I can taste it
11
23190
1620
Está tan cerca que puedo saborearlo
00:24
or it's so close that I can taste it.
12
24810
1980
o está tan cerca que puedo saborearlo.
00:26
I'm really excited about summer vacation.
13
26790
2280
Estoy muy emocionado por las vacaciones de verano.
00:29
Maybe you're buying a new car
14
29070
1560
Tal vez esté comprando un auto nuevo
00:30
and you get that car on Thursday.
15
30630
2190
y lo reciba el jueves.
00:32
Maybe you went to the car dealership and you paid for it
16
32820
2220
Tal vez fuiste al concesionario de autos y pagaste por él
00:35
and you're like, "Ah, I get my new car on Thursday.
17
35040
2467
y dices: "Ah, el jueves tengo mi auto nuevo
00:37
"It's so close I can taste it."
18
37507
2033
. Está tan cerca que puedo saborearlo".
00:39
So once again, this is just a phrase we say in English
19
39540
2730
Así que, una vez más, esto es solo una frase que decimos. en inglés
00:42
when we're excited about something that's going to happen.
20
42270
3030
cuando estamos emocionados por algo que va a pasar.
00:45
The second phrase I wanted to teach you
21
45300
1590
La segunda frase que quería enseñarte
00:46
is the phrase to get a taste.
22
46890
1920
es la frase para obtener un gusto.
00:48
When you get a taste for something, it means you try it
23
48810
3120
Cuando obtienes un gusto por algo, significa que lo intentas
00:51
and you find out that you actually like it.
24
51930
1920
y descubres que realmente gusta.
00:53
It doesn't have to be food, by the way.
25
53850
2340
No tiene que ser comida, por cierto.
00:56
I should have mentioned this.
26
56190
990
Debería haber mencionado esto.
00:57
The word taste is the sense you have when you eat something.
27
57180
3660
La palabra gusto es el sentido que tienes cuando comes algo.
01:00
Things taste good.
28
60840
900
Las cosas saben bien.
01:01
So with both phrases, we're using the word taste
29
61740
2760
Así que con ambas frases, estamos usando la palabra sabor
01:04
in a slightly different way.
30
64500
1380
de una manera ligeramente diferente.
01:05
We're not talking about food.
31
65880
1260
No estamos hablando de comida.
01:07
But this one can be about food.
32
67140
2340
Pero este puede ser sobre comida.
01:09
Maybe you tried some chocolate cake and you really liked it
33
69480
2340
Tal vez probaste un poco de pastel de chocolate y realmente te gustó
01:11
and now you have gotten a taste for it.
34
71820
2580
y ahora le has cogido el gusto.
01:14
So when you try it, you get a taste for it.
35
74400
2160
Así que cuando lo pruebes, le coges el gusto.
01:16
But you can also use it for other things.
36
76560
2130
Pero también lo puedes usar para otras cosas.
01:18
Maybe your brother-in-law has a sports car
37
78690
2250
Tal vez tu cuñado tiene un auto deportivo
01:20
and he let you drive it.
38
80940
2070
y te deja conducirlo.
01:23
And now you're getting a bit,
39
83010
1830
Y ahora te estás poniendo un poco,
01:24
you're starting to get a taste for fancier vehicles.
40
84840
3360
y Estás empezando a tener un gusto por los vehículos más elegantes.
01:28
So again, whenever you try something and you really like it,
41
88200
3330
Así que de nuevo, cada vez que intentas algo y realmente te gusta,
01:31
we say that you're starting to get a taste for it.
42
91530
2520
decimos que estás empezando a sentir el gusto por ello.
01:34
So to review, when you say it's so close I can taste it,
43
94050
3450
Entonces, para repasar, cuando dices que está tan cerca que puedo saborearlo
01:37
it means that you're really excited about something.
44
97500
1890
, significa que estás realmente emocionado por algo.
01:39
Maybe you're going to a concert and it's next week.
45
99390
2550
Quizás vas a un concierto y es la próxima semana.
01:41
It's so close you can taste it.
46
101940
1710
Está tan cerca que puedes saborearlo.
01:43
And then when you get a taste for something
47
103650
2100
Y luego, cuando te gusta
01:45
it means that you've tried it and you kind of like it,
48
105750
3030
algo, significa que lo has probado y te gusta,
01:48
and it doesn't just have to be food.
49
108780
1650
y no solo tiene que ser comida.
01:50
It can be almost anything.
50
110430
1410
Puede ser casi cualquier cosa.
01:51
I think some people have gotten a taste for my lessons
51
111840
2730
Creo que a algunas personas les han gustado mis lecciones
01:54
and they kind of like them.
52
114570
1260
y les gustan.
01:55
But hey, let's look at a comment from a previous video.
53
115830
2700
Pero bueno, veamos un comentario de un video anterior.
01:58
This comment is from Letícia.
54
118530
1803
Este comentario es de Letícia.
02:01
"Hi, Bob, I definitely don't like the hot summer
55
121297
2460
"Hola, Bob, definitivamente no me gusta el verano caluroso,
02:03
"but I have to deal with it almost all year round
56
123757
2190
pero tengo que lidiar con eso casi todo el año,
02:05
"because I live in the tropics."
57
125947
1913
porque vivo en los trópicos".
02:07
And my response was this.
58
127860
1147
Y mi respuesta fue esta.
02:09
"I don't mind the heat in the middle of the summer.
59
129007
2580
"No me importa el calor en medio del verano.
02:11
"I need a few weeks, though, to get used to it.
60
131587
2070
"Sin embargo, necesito algunas semanas para acostumbrarme.
02:13
"Right now is too soon."
61
133657
2063
"Ahora mismo es demasiado pronto".
02:15
So I've whined in the past about how I don't like the heat.
62
135720
3840
Así que me he quejado en el pasado de que no me gusta el calor.
02:19
That is true, but a funny thing kind of happens, doesn't it?
63
139560
4290
Eso es cierto, pero sucede algo divertido , ¿no?
02:23
When you first have a hot day in the spring,
64
143850
4590
Cuando tienes un día caluroso en la primavera,
02:28
if you live somewhere like I do where it's cold
65
148440
3000
si vives en un lugar como yo donde hace frío
02:31
and then it gets warm, those first few hot days
66
151440
3060
y luego hace calor, esos primeros días calurosos
02:34
are really hard to take.
67
154500
1800
son realmente difíciles de soportar.
02:36
They're very difficult
68
156300
1230
Son muy difíciles
02:37
because your body is not ready for hot weather.
69
157530
4020
porque tu cuerpo no está preparado para el calor.
02:41
And so I would say that by the middle of the summer,
70
161550
3570
Y diría que a mediados del verano,
02:45
usually I've adapted a little bit.
71
165120
2370
por lo general, me he adaptado un poco.
02:47
My body has gotten used to the heat
72
167490
2400
Mi cuerpo se ha acostumbrado al calor
02:49
and it's not as bad anymore.
73
169890
2520
y ya no es tan malo.
02:52
Definitely when we have a day in the spring
74
172410
3090
Definitivamente, cuando tenemos un día en la primavera
02:55
where it's over 25 or 30 degrees,
75
175500
3420
en el que hace más de 25 o 30 grados,
02:58
like in May, it just, it's really hard to take.
76
178920
3000
como en mayo , es realmente difícil de soportar.
03:01
It's very difficult.
77
181920
1800
Es muy difícil.
03:03
It's like your body doesn't know how to sweat.
78
183720
2400
Es como si tu cuerpo no supiera sudar.
03:06
Your body doesn't know how to handle
79
186120
2640
Tu cuerpo no sabe cómo manejar
03:08
the really, really hot weather.
80
188760
1740
el clima realmente caluroso.
03:10
But after school's done
81
190500
1740
Pero después de terminar la escuela
03:12
and I start working outside a lot more,
82
192240
2460
y empiezo a trabajar mucho más afuera,
03:14
when I work outside every day
83
194700
1860
cuando trabajo afuera todos los días
03:16
I start to get used to the heat and it's not as bad anymore.
84
196560
3870
, empiezo a acostumbrarme al calor y ya no es tan malo.
03:20
Now, when it's over 30 degrees
85
200430
1830
Ahora, cuando haga más de 30 grados
03:22
I will still whine about the heat.
86
202260
2040
, todavía me quejaré del calor.
03:24
I will still say,
87
204300
833
Todavía diré:
03:25
"Ah, it's so hot outside I can't handle it."
88
205133
2917
"Ah, hace tanto calor afuera que no puedo soportarlo".
03:28
But generally, by end of July
89
208050
2970
Pero en general, a finales de julio
03:31
I can handle the heat pretty good.
90
211020
1710
puedo soportar bastante bien el calor.
03:32
It's usually not too bad.
91
212730
1770
Por lo general, no es tan malo.
03:34
Anyways, thanks for watching this little lesson.
92
214500
1770
De todos modos, gracias por ver esta pequeña lección.
03:36
I'll make another one for you in a couple days.
93
216270
2340
Te haré otro en un par de días.
03:38
And I hope you're having a good week. Bye.
94
218610
2100
Y espero que estés teniendo una buena semana. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7