Learn the English Phrases "a walk in the park" and "a cakewalk"

4,803 views ・ 2023-04-28

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automåticamente.

00:00
In this English lesson,
0
210
1050
En esta lección de inglés,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1260
1777
quería ayudarte a aprender la frase en inglés
00:03
"a walk in the park".
2
3037
1793
"a walk in the park".
00:04
When we describe something as a walk in a park,
3
4830
2820
Cuando describimos algo como un paseo por un parque,
00:07
we mean that it's going to be very, very easy.
4
7650
3120
queremos decir que va a ser muy, muy fĂĄcil.
00:10
If I say that tomorrow I'm going to go for a 20-minute walk,
5
10770
3960
Si digo que mañana voy a dar un paseo de 20 minutos,
00:14
that's a walk in the park for me.
6
14730
1920
es un paseo por el parque para mĂ­.
00:16
Oh, it's a bad example.
7
16650
1110
Oh, es un mal ejemplo.
00:17
I'm using the literal example of walking to talk about this.
8
17760
3630
Estoy usando el ejemplo literal de caminar para hablar de esto.
00:21
I usually go for a 45 to 60-minute walk.
9
21390
3750
Suelo dar un paseo de 45 a 60 minutos.
00:25
If I have to walk somewhere and it's only 10 minutes,
10
25140
2010
Si tengo que caminar a algĂșn lado y son solo 10 minutos,
00:27
it's a walk in the park.
11
27150
1020
es un paseo por el parque.
00:28
It's really easy.
12
28170
930
Es muy fĂĄcil.
00:29
Let me think of a better example.
13
29100
2160
Déjame pensar en un mejor ejemplo.
00:31
If I had to write an English test,
14
31260
3210
Si tuviera que escribir una prueba de inglés,
00:34
it would be a walk in the park for me
15
34470
1980
serĂ­a un paseo por el parque para mĂ­
00:36
because I speak English.
16
36450
1320
porque hablo inglés.
00:37
It would be something that's really, really easy.
17
37770
2730
SerĂ­a algo que es muy, muy fĂĄcil.
00:40
The other term I wanted to teach you today is "a cakewalk",
18
40500
3000
El otro término que quería enseñarles hoy es "un juego de niños",
00:43
and this means exactly the same thing.
19
43500
2640
y esto significa exactamente lo mismo.
00:46
If you needed to take an English test,
20
46140
2070
Si necesitaras tomar un examen de inglés,
00:48
it might be hard for you,
21
48210
1620
podrĂ­a ser difĂ­cil para ti,
00:49
but I'm not trying to brag here.
22
49830
1650
pero no estoy tratando de presumir aquĂ­.
00:51
If I needed to take an English test, it would be a cakewalk.
23
51480
3900
Si tuviera que hacer un examen de inglés, sería pan comido.
00:55
Well, hopefully if it was advanced grammar,
24
55380
2460
Bueno, con suerte, si se tratara de gramĂĄtica avanzada,
00:57
I might have some difficulty,
25
57840
1560
podrĂ­a tener alguna dificultad,
00:59
but especially if they were asking
26
59400
1950
pero especialmente si estuvieran preguntando
01:01
for the actual names and terms.
27
61350
2070
por los nombres y términos reales.
01:03
I'm not a a super expert on grammar if you haven't noticed,
28
63420
3690
No soy un sĂșper experto en gramĂĄtica si no lo has notado,
01:07
but a cakewalk would be how we refer to anything
29
67110
2850
pero sería un juego de niños cómo nos referimos a algo
01:09
that's really, really easy.
30
69960
1740
que es muy, muy fĂĄcil.
01:11
If Jen needs to grow something, it's a cakewalk for her.
31
71700
2760
Si Jen necesita cultivar algo, es pan comido para ella.
01:14
She's really good at doing that.
32
74460
1890
Ella es muy buena haciendo eso.
01:16
So to review "a walk in the park" and "a cakewalk",
33
76350
3600
Entonces, para revisar "un paseo por el parque" y "un juego de niños",
01:19
both these terms are used to refer to something
34
79950
2760
ambos términos se usan para referirse a algo
01:22
that's really, really easy for someone to do.
35
82710
3330
que es muy, muy fĂĄcil de hacer para alguien.
01:26
When a team that's really good
36
86040
2370
Cuando un equipo que es realmente bueno
01:28
plays a team that isn't so good,
37
88410
1830
juega contra un equipo que no es tan bueno,
01:30
usually you expect it to be a walk in the park
38
90240
2520
generalmente esperas que sea pan comido
01:32
when they play that game, you expect them to win easily
39
92760
2700
cuando juegan ese juego, esperas que ganen fĂĄcilmente
01:35
or you expect it to be a cakewalk.
40
95460
2490
o esperas que sea pan comido.
01:37
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
41
97950
3210
De todos modos, veamos un comentario de un video anterior.
01:41
This comment is from VĂ­tor, I believe.
42
101160
2977
Este comentario es de VĂ­tor, creo.
01:44
"I think it's good for Bob to be a teacher.
43
104137
2513
"Creo que es bueno que Bob sea maestro.
01:46
The students learned a lot from the teacher and vice versa.
44
106650
3240
Los estudiantes aprendieron mucho del maestro y viceversa.
01:49
And I say for sure, I learned so much from all of you."
45
109890
4020
Y lo digo con seguridad, aprendĂ­ mucho de todos ustedes".
01:53
There's some truth to that.
46
113910
2130
Hay algo de verdad en eso.
01:56
A teacher teaches students,
47
116040
2523
Un maestro enseña a los estudiantes
01:59
and students learn from the teacher,
48
119880
2160
y los estudiantes aprenden del maestro,
02:02
but I would say vice versa makes sense here
49
122040
2970
pero dirĂ­a que viceversa tiene sentido aquĂ­
02:05
because often, I learn things from my students as well.
50
125010
4200
porque a menudo también aprendo cosas de mis estudiantes.
02:09
As I talk to students, they teach me things.
51
129210
2880
Cuando hablo con los estudiantes, me enseñan cosas.
02:12
In fact, one of the things that's true about being a teacher
52
132090
4080
De hecho, una de las cosas que es verdad acerca de ser profesor
02:16
is that you learn your subject better than you would
53
136170
5000
es que aprendes tu materia mejor de lo que lo harĂ­as
02:21
if you were a student.
54
141390
1110
si fueras un estudiante.
02:22
Let me explain this a little bit.
55
142500
1830
PermĂ­tanme explicar esto un poco.
02:24
As I teach you the English language,
56
144330
2910
A medida que les enseño el idioma inglés,
02:27
I actually learn more and more
57
147240
2220
en realidad aprendo mĂĄs y mĂĄs
02:29
about the English language myself.
58
149460
2340
sobre el idioma inglés.
02:31
I become more of an expert,
59
151800
2640
Me vuelvo mĂĄs experto,
02:34
because in order to teach what I want to teach,
60
154440
2880
porque para enseñar lo que quiero enseñar,
02:37
I have to really know what I'm teaching.
61
157320
2430
tengo que saber realmente lo que estoy enseñando.
02:39
Hopefully that made some sense.
62
159750
1140
Esperemos que eso tenga algĂșn sentido.
02:40
Anyways, thanks VĂ­tor for the comment.
63
160890
2010
De todos modos, gracias VĂ­tor por el comentario.
02:42
I wanted to give you a look here.
64
162900
1950
QuerĂ­a echarte un vistazo aquĂ­. Por
02:44
I usually like to show you
65
164850
1840
lo general, me gusta mostrarles
02:47
things that are in bloom
66
167550
1530
las cosas que estĂĄn floreciendo,
02:49
so we have not only the dandelions down here in the lawn,
67
169080
5000
así que no solo tenemos los dientes de león aquí en el césped,
02:55
but we also have these beautiful daffodils.
68
175710
3390
sino que también tenemos estos hermosos narcisos.
02:59
We'll probably be harvesting some of these,
69
179100
2340
Probablemente estaremos cosechando algunos de estos,
03:01
although it's a little late to sell daffodils,
70
181440
3060
aunque es un poco tarde para vender narcisos,
03:04
and here we have some where they haven't quite bloomed yet.
71
184500
4860
y aquĂ­ tenemos algunos donde todavĂ­a no han florecido.
03:09
That's really it
72
189360
1330
Eso es todo
03:12
for right now.
73
192270
993
por ahora.
03:14
There's not a lot of other stuff blooming here on the farm.
74
194850
3690
No hay muchas otras cosas que florezcan aquĂ­ en la granja.
03:18
It will be a few months,
75
198540
1410
PasarĂĄn algunos meses,
03:19
probably about a month and a half
76
199950
2910
probablemente alrededor de un mes y medio
03:22
before the peonies start popping up
77
202860
1620
antes de que las peonĂ­as comiencen a brotar
03:24
and probably a good two months
78
204480
2310
y probablemente unos buenos dos meses
03:26
before we're in the full swing of things here on the farm.
79
206790
3750
antes de que estemos en pleno apogeo aquĂ­ en la granja.
03:30
When you're in the full swing of things,
80
210540
1560
Cuando estĂĄs en pleno apogeo,
03:32
it means that you're working from sunup to sundown.
81
212100
3300
significa que estĂĄs trabajando de sol a sol.
03:35
That's what I would say.
82
215400
990
Eso es lo que dirĂ­a.
03:36
On a farm, when we're in the full swing of things,
83
216390
2790
En una granja, cuando estamos en pleno apogeo,
03:39
we work sunup till sundown.
84
219180
2070
trabajamos de sol a sol.
03:41
And I'm looking forward to a bit of shade.
85
221250
2820
Y estoy deseando un poco de sombra.
03:44
I use shade a lot in the summer to make my English lessons.
86
224070
4140
Uso mucho la sombra en el verano para hacer mis lecciones de inglés.
03:48
There's always a nice shady spot to stand.
87
228210
2850
Siempre hay un buen lugar con sombra para pararse.
03:51
Right now, I don't have any shade.
88
231060
2250
En este momento, no tengo ninguna sombra.
03:53
Hopefully, it's coming soon.
89
233310
1440
Con suerte, llegarĂĄ pronto.
03:54
Anyways, thanks for watching.
90
234750
990
De todos modos, gracias por mirar.
03:55
See you in a couple days with another short English lesson.
91
235740
1959
Nos vemos en un par de días con otra breve lección de inglés.
03:57
Bye.
92
237699
924
AdiĂłs.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentarĂĄ vĂ­deos de YouTube Ăștiles para aprender inglĂ©s. VerĂĄ lecciones de inglĂ©s impartidas por profesores de primera categorĂ­a de todo el mundo. Haz doble clic en los subtĂ­tulos en inglĂ©s que aparecen en cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproducir el vĂ­deo desde allĂ­. Los subtĂ­tulos se desplazan en sincronĂ­a con la reproducciĂłn del vĂ­deo. Si tiene algĂșn comentario o peticiĂłn, pĂłngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7