Learn the English Phrases "a walk in the park" and "a cakewalk"

4,667 views ・ 2023-04-28

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
In this English lesson,
0
210
1050
In questa lezione di inglese,
00:01
I wanted to help you learn the English phrase
1
1260
1777
volevo aiutarti a imparare la frase inglese
00:03
"a walk in the park".
2
3037
1793
"a walk in the park".
00:04
When we describe something as a walk in a park,
3
4830
2820
Quando descriviamo qualcosa come una passeggiata in un parco,
00:07
we mean that it's going to be very, very easy.
4
7650
3120
intendiamo che sarà molto, molto facile.
00:10
If I say that tomorrow I'm going to go for a 20-minute walk,
5
10770
3960
Se dico che domani farò una passeggiata di 20 minuti,
00:14
that's a walk in the park for me.
6
14730
1920
per me è una passeggiata nel parco.
00:16
Oh, it's a bad example.
7
16650
1110
Oh, è un cattivo esempio.
00:17
I'm using the literal example of walking to talk about this.
8
17760
3630
Sto usando l'esempio letterale di camminare per parlare di questo.
00:21
I usually go for a 45 to 60-minute walk.
9
21390
3750
Di solito faccio una passeggiata di 45-60 minuti.
00:25
If I have to walk somewhere and it's only 10 minutes,
10
25140
2010
Se devo camminare da qualche parte e sono solo 10 minuti,
00:27
it's a walk in the park.
11
27150
1020
è una passeggiata nel parco.
00:28
It's really easy.
12
28170
930
È davvero facile.
00:29
Let me think of a better example.
13
29100
2160
Fammi pensare a un esempio migliore.
00:31
If I had to write an English test,
14
31260
3210
Se dovessi scrivere un test di inglese,
00:34
it would be a walk in the park for me
15
34470
1980
sarebbe una passeggiata per me
00:36
because I speak English.
16
36450
1320
perché parlo inglese.
00:37
It would be something that's really, really easy.
17
37770
2730
Sarebbe qualcosa di davvero, davvero facile.
00:40
The other term I wanted to teach you today is "a cakewalk",
18
40500
3000
L'altro termine che volevo insegnarvi oggi è "una passeggiata",
00:43
and this means exactly the same thing.
19
43500
2640
e questo significa esattamente la stessa cosa.
00:46
If you needed to take an English test,
20
46140
2070
Se avessi bisogno di sostenere un test di inglese,
00:48
it might be hard for you,
21
48210
1620
potrebbe essere difficile per te,
00:49
but I'm not trying to brag here.
22
49830
1650
ma non sto cercando di vantarmi qui.
00:51
If I needed to take an English test, it would be a cakewalk.
23
51480
3900
Se avessi bisogno di fare un test di inglese, sarebbe un gioco da ragazzi.
00:55
Well, hopefully if it was advanced grammar,
24
55380
2460
Bene, si spera che se fosse grammatica avanzata,
00:57
I might have some difficulty,
25
57840
1560
potrei avere qualche difficoltà,
00:59
but especially if they were asking
26
59400
1950
ma soprattutto se chiedessero
01:01
for the actual names and terms.
27
61350
2070
i nomi e i termini effettivi.
01:03
I'm not a a super expert on grammar if you haven't noticed,
28
63420
3690
Non sono un super esperto di grammatica se non l'hai notato,
01:07
but a cakewalk would be how we refer to anything
29
67110
2850
ma un gioco da ragazzi sarebbe il modo in cui ci riferiamo a tutto ciò
01:09
that's really, really easy.
30
69960
1740
che è davvero, davvero facile.
01:11
If Jen needs to grow something, it's a cakewalk for her.
31
71700
2760
Se Jen ha bisogno di coltivare qualcosa, per lei è un gioco da ragazzi.
01:14
She's really good at doing that.
32
74460
1890
È davvero brava a farlo.
01:16
So to review "a walk in the park" and "a cakewalk",
33
76350
3600
Quindi, per rivedere "una passeggiata nel parco" e "una passeggiata",
01:19
both these terms are used to refer to something
34
79950
2760
entrambi questi termini sono usati per riferirsi a qualcosa
01:22
that's really, really easy for someone to do.
35
82710
3330
che è davvero, davvero facile da fare per qualcuno.
01:26
When a team that's really good
36
86040
2370
Quando una squadra davvero brava
01:28
plays a team that isn't so good,
37
88410
1830
gioca contro una squadra che non è così brava,
01:30
usually you expect it to be a walk in the park
38
90240
2520
di solito ti aspetti che sia una passeggiata
01:32
when they play that game, you expect them to win easily
39
92760
2700
quando giocano a quel gioco, ti aspetti che vincano facilmente
01:35
or you expect it to be a cakewalk.
40
95460
2490
o ti aspetti che sia un gioco da ragazzi.
01:37
Anyways, let's look at a comment from a previous video.
41
97950
3210
Ad ogni modo, diamo un'occhiata a un commento di un video precedente.
01:41
This comment is from Vítor, I believe.
42
101160
2977
Questo commento è di Vítor, credo.
01:44
"I think it's good for Bob to be a teacher.
43
104137
2513
"Penso che sia positivo per Bob essere un insegnante.
01:46
The students learned a lot from the teacher and vice versa.
44
106650
3240
Gli studenti hanno imparato molto dall'insegnante e viceversa.
01:49
And I say for sure, I learned so much from all of you."
45
109890
4020
E lo dico per certo, ho imparato così tanto da tutti voi."
01:53
There's some truth to that.
46
113910
2130
C'è del vero in questo.
01:56
A teacher teaches students,
47
116040
2523
Un insegnante insegna agli studenti
01:59
and students learn from the teacher,
48
119880
2160
e gli studenti imparano dall'insegnante,
02:02
but I would say vice versa makes sense here
49
122040
2970
ma direi che il viceversa ha senso qui
02:05
because often, I learn things from my students as well.
50
125010
4200
perché spesso imparo anche cose dai miei studenti.
02:09
As I talk to students, they teach me things.
51
129210
2880
Mentre parlo con gli studenti, mi insegnano delle cose.
02:12
In fact, one of the things that's true about being a teacher
52
132090
4080
In effetti, una delle cose vere dell'essere un insegnante
02:16
is that you learn your subject better than you would
53
136170
5000
è che impari la tua materia meglio di quanto faresti
02:21
if you were a student.
54
141390
1110
se fossi uno studente.
02:22
Let me explain this a little bit.
55
142500
1830
Lascia che te lo spieghi un po'.
02:24
As I teach you the English language,
56
144330
2910
Mentre ti insegno la lingua inglese,
02:27
I actually learn more and more
57
147240
2220
in realtà imparo sempre di più
02:29
about the English language myself.
58
149460
2340
sulla lingua inglese da solo.
02:31
I become more of an expert,
59
151800
2640
Divento più un esperto,
02:34
because in order to teach what I want to teach,
60
154440
2880
perché per insegnare quello che voglio insegnare,
02:37
I have to really know what I'm teaching.
61
157320
2430
devo sapere veramente cosa sto insegnando.
02:39
Hopefully that made some sense.
62
159750
1140
Spero che abbia un senso.
02:40
Anyways, thanks Vítor for the comment.
63
160890
2010
Comunque, grazie Vítor per il commento.
02:42
I wanted to give you a look here.
64
162900
1950
Volevo darti un'occhiata qui.
02:44
I usually like to show you
65
164850
1840
Di solito mi piace mostrarvi le
02:47
things that are in bloom
66
167550
1530
cose che sono in fiore,
02:49
so we have not only the dandelions down here in the lawn,
67
169080
5000
quindi non abbiamo solo i denti di leone quaggiù nel prato,
02:55
but we also have these beautiful daffodils.
68
175710
3390
ma abbiamo anche questi bellissimi narcisi.
02:59
We'll probably be harvesting some of these,
69
179100
2340
Probabilmente ne raccoglieremo alcuni,
03:01
although it's a little late to sell daffodils,
70
181440
3060
anche se è un po' tardi per vendere i narcisi,
03:04
and here we have some where they haven't quite bloomed yet.
71
184500
4860
e qui ne abbiamo alcuni dove non sono ancora fioriti.
03:09
That's really it
72
189360
1330
Questo è davvero tutto
03:12
for right now.
73
192270
993
per ora.
03:14
There's not a lot of other stuff blooming here on the farm.
74
194850
3690
Non c'è molta altra roba che fiorisce qui alla fattoria. Ci
03:18
It will be a few months,
75
198540
1410
vorranno alcuni mesi,
03:19
probably about a month and a half
76
199950
2910
probabilmente circa un mese e mezzo
03:22
before the peonies start popping up
77
202860
1620
prima che le peonie comincino a spuntare
03:24
and probably a good two months
78
204480
2310
e probabilmente due mesi buoni
03:26
before we're in the full swing of things here on the farm.
79
206790
3750
prima che siamo nel pieno delle cose qui alla fattoria.
03:30
When you're in the full swing of things,
80
210540
1560
Quando sei nel pieno delle cose,
03:32
it means that you're working from sunup to sundown.
81
212100
3300
significa che stai lavorando dall'alba al tramonto.
03:35
That's what I would say.
82
215400
990
Questo è quello che direi.
03:36
On a farm, when we're in the full swing of things,
83
216390
2790
In una fattoria, quando siamo nel pieno delle cose,
03:39
we work sunup till sundown.
84
219180
2070
lavoriamo dall'alba al tramonto.
03:41
And I'm looking forward to a bit of shade.
85
221250
2820
E non vedo l'ora di un po' di ombra.
03:44
I use shade a lot in the summer to make my English lessons.
86
224070
4140
Uso molto l'ombra in estate per fare le mie lezioni di inglese.
03:48
There's always a nice shady spot to stand.
87
228210
2850
C'è sempre un bel posto all'ombra dove stare.
03:51
Right now, I don't have any shade.
88
231060
2250
In questo momento, non ho alcuna ombra.
03:53
Hopefully, it's coming soon.
89
233310
1440
Spero che arrivi presto.
03:54
Anyways, thanks for watching.
90
234750
990
Comunque, grazie per la visione.
03:55
See you in a couple days with another short English lesson.
91
235740
1959
Ci vediamo tra un paio di giorni con un'altra breve lezione di inglese.
03:57
Bye.
92
237699
924
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7