Meaning of OLD MAN WINTER and MOTHER NATURE - A Short English Lesson with Subtitles

4,635 views ・ 2020-04-15

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
So guess who's back?
0
640
1870
¿Adivina quién ha vuelto?
00:02
It was a nice month so far but old man winter has returned.
1
2510
5000
Ha sido un buen mes hasta ahora, pero el viejo invierno ha vuelto.
00:08
In English sometimes we refer to winter as "old man winter,"
2
8180
4770
En inglés, a veces nos referimos al invierno como "old man winter",
00:12
especially when winter comes back in the spring.
3
12950
3980
especialmente cuando el invierno vuelve en primavera.
00:16
Usually in April we're expecting it
4
16930
2200
Por lo general, en abril esperamos
00:19
to be a really nice month.
5
19130
1760
que sea un mes realmente agradable.
00:20
Sometimes there's some cold days,
6
20890
1870
A veces hay algunos días de frío,
00:22
but it doesn't usually snow.
7
22760
1870
pero no suele nevar.
00:24
Right now it's a little hard for you to see,
8
24630
2670
En este momento es un poco difícil para ti ver,
00:27
but there are a few snowflakes coming down
9
27300
2590
pero están cayendo algunos copos de nieve
00:29
because old man winter has returned.
10
29890
3130
porque el viejo invierno ha regresado.
00:33
The reason we call winter old man winter in the spring
11
33020
3830
La razón por la que llamamos invierno al viejo invierno en primavera
00:36
is because sometimes old men are mean,
12
36850
2890
es porque a veces los viejos son malos,
00:39
or what we call crotchety, or cranky, or grumpy,
13
39740
4890
o lo que llamamos cascarrabias, malhumorados o malhumorados,
00:44
and when winter comes back in April
14
44630
2516
y cuando vuelve el invierno en abril
00:47
we sometimes call winter old man winter
15
47146
2584
, a veces llamamos invierno al viejo invierno
00:49
because the weather seems like it's a grumpy old man.
16
49730
4420
porque el clima parece es un viejo gruñón.
00:54
So right now, old man winter has come back
17
54150
2670
Así que en este momento, el viejo invierno ha regresado
00:56
just for a few days here in Canada,
18
56820
1740
solo por unos días aquí en Canadá, con
00:58
hopefully for not too long.
19
58560
1553
suerte por no mucho tiempo.
01:01
But we also have mother nature.
20
61170
2580
Pero también tenemos a la madre naturaleza.
01:03
I don't know know if you've heard this name before,
21
63750
2050
No sé si habrás escuchado este nombre antes,
01:05
but we sometimes refer to the Earth as mother nature.
22
65800
3770
pero a veces nos referimos a la Tierra como la madre naturaleza.
01:09
And sometimes mother nature is very happy,
23
69570
2840
Y a veces la madre naturaleza está muy feliz,
01:12
as you can see behind me, the grass is green.
24
72410
3490
como pueden ver detrás de mí, la hierba está verde.
01:15
When I look at the trees, sorry you can't quite see it
25
75900
3280
Cuando miro los árboles, lo siento, no puedo verlos bien,
01:19
but the trees have buds on them
26
79180
1410
pero los árboles tienen capullos
01:20
because in the spring mother nature is very happy
27
80590
2740
porque en primavera la madre naturaleza está muy feliz
01:23
and the world starts to turn green.
28
83330
2000
y el mundo comienza a ponerse verde.
01:25
Sometimes though, mother nature gets very angry.
29
85330
2930
A veces, sin embargo, la madre naturaleza se enoja mucho.
01:28
Sometimes we have really, really bad weather
30
88260
2830
A veces tenemos muy, muy mal tiempo
01:31
and then when that happens, sometimes we say,
31
91090
2487
y luego, cuando eso sucede, a veces decimos:
01:33
"Oh mother nature is not very happy today."
32
93577
2513
"Oh, la madre naturaleza no está muy feliz hoy".
01:36
So anyways, old man winter is back here in my part of Canada
33
96090
5000
De todos modos, el viejo invierno está de vuelta aquí en mi parte de Canadá
01:41
and hopefully the sun starts to shine
34
101745
3235
y espero que el sol comience a brillar
01:44
and we will soon see mother nature super happy
35
104980
3030
y pronto veremos a la madre naturaleza súper feliz
01:48
making everything around me grow.
36
108010
1777
haciendo crecer todo lo que me rodea.
01:49
Bob the Canadian here, you're learning English with me
37
109787
2103
Aquí Bob el canadiense, estás aprendiendo inglés conmigo
01:51
here on YouTube and Facebook and Instagram.
38
111890
2240
aquí en YouTube, Facebook e Instagram.
01:54
Hope you're having a good day.
39
114130
1130
Espero que estés teniendo un buen día.
01:55
I'll see you tomorrow in the next video.
40
115260
1993
Nos vemos mañana en el siguiente video.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7