Meaning of OLD MAN WINTER and MOTHER NATURE - A Short English Lesson with Subtitles

4,635 views ・ 2020-04-15

Bob's Short English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
So guess who's back?
0
640
1870
Quindi indovina chi è tornato?
00:02
It was a nice month so far but old man winter has returned.
1
2510
5000
È stato un bel mese finora, ma il vecchio inverno è tornato.
00:08
In English sometimes we refer to winter as "old man winter,"
2
8180
4770
In inglese a volte ci riferiamo all'inverno come "vecchio inverno",
00:12
especially when winter comes back in the spring.
3
12950
3980
specialmente quando l'inverno torna in primavera.
00:16
Usually in April we're expecting it
4
16930
2200
Di solito ad aprile ci aspettiamo che
00:19
to be a really nice month.
5
19130
1760
sia davvero un bel mese.
00:20
Sometimes there's some cold days,
6
20890
1870
A volte ci sono dei giorni freddi,
00:22
but it doesn't usually snow.
7
22760
1870
ma di solito non nevica.
00:24
Right now it's a little hard for you to see,
8
24630
2670
In questo momento è un po' difficile per te vedere,
00:27
but there are a few snowflakes coming down
9
27300
2590
ma ci sono alcuni fiocchi di neve che stanno scendendo
00:29
because old man winter has returned.
10
29890
3130
perché il vecchio inverno è tornato.
00:33
The reason we call winter old man winter in the spring
11
33020
3830
Il motivo per cui in primavera chiamiamo il vecchio inverno inverno
00:36
is because sometimes old men are mean,
12
36850
2890
è perché a volte i vecchi sono cattivi,
00:39
or what we call crotchety, or cranky, or grumpy,
13
39740
4890
o ciò che noi chiamiamo irascibili, o irritabili, o scontrosi,
00:44
and when winter comes back in April
14
44630
2516
e quando l'inverno torna ad aprile
00:47
we sometimes call winter old man winter
15
47146
2584
a volte chiamiamo inverno vecchio inverno
00:49
because the weather seems like it's a grumpy old man.
16
49730
4420
perché il tempo sembra così è un vecchio scontroso.
00:54
So right now, old man winter has come back
17
54150
2670
Quindi in questo momento, il vecchio inverno è tornato
00:56
just for a few days here in Canada,
18
56820
1740
solo per pochi giorni qui in Canada,
00:58
hopefully for not too long.
19
58560
1553
si spera non per troppo tempo.
01:01
But we also have mother nature.
20
61170
2580
Ma abbiamo anche madre natura.
01:03
I don't know know if you've heard this name before,
21
63750
2050
Non so se hai già sentito questo nome,
01:05
but we sometimes refer to the Earth as mother nature.
22
65800
3770
ma a volte ci riferiamo alla Terra come madre natura.
01:09
And sometimes mother nature is very happy,
23
69570
2840
E a volte madre natura è molto felice,
01:12
as you can see behind me, the grass is green.
24
72410
3490
come puoi vedere dietro di me, l'erba è verde.
01:15
When I look at the trees, sorry you can't quite see it
25
75900
3280
Quando guardo gli alberi, mi dispiace che non si veda bene,
01:19
but the trees have buds on them
26
79180
1410
ma gli alberi hanno dei boccioli
01:20
because in the spring mother nature is very happy
27
80590
2740
perché in primavera madre natura è molto felice
01:23
and the world starts to turn green.
28
83330
2000
e il mondo inizia a diventare verde.
01:25
Sometimes though, mother nature gets very angry.
29
85330
2930
A volte, però, madre natura si arrabbia molto.
01:28
Sometimes we have really, really bad weather
30
88260
2830
A volte abbiamo davvero brutto tempo
01:31
and then when that happens, sometimes we say,
31
91090
2487
e poi, quando succede, a volte diciamo:
01:33
"Oh mother nature is not very happy today."
32
93577
2513
"Oh, madre natura non è molto felice oggi".
01:36
So anyways, old man winter is back here in my part of Canada
33
96090
5000
Comunque, il vecchio inverno è tornato qui nella mia parte del Canada
01:41
and hopefully the sun starts to shine
34
101745
3235
e si spera che il sole inizi a splendere
01:44
and we will soon see mother nature super happy
35
104980
3030
e presto vedremo madre natura super felice nel
01:48
making everything around me grow.
36
108010
1777
far crescere tutto intorno a me.
01:49
Bob the Canadian here, you're learning English with me
37
109787
2103
Bob il canadese qui, stai imparando l'inglese con me
01:51
here on YouTube and Facebook and Instagram.
38
111890
2240
qui su YouTube, Facebook e Instagram.
01:54
Hope you're having a good day.
39
114130
1130
Spero tu stia passando una buona giornata.
01:55
I'll see you tomorrow in the next video.
40
115260
1993
Ci vediamo domani nel prossimo video.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7