Meaning of CUT TO THE CHASE - A Really Short English Lesson with Subtitles

4,286 views ・ 2019-04-16

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automåticamente.

00:00
So in English when we say, "cut to the chase", it means to get to the point quickly or to
0
89
7211
Entonces, en inglés, cuando decimos "cut to the chase" , significa llegar al punto råpidamente o
00:07
get to the end of the story quickly.
1
7300
4070
llegar al final de la historia rĂĄpidamente.
00:11
And you can use this two ways.
2
11370
1880
Y puedes usar esto de dos maneras.
00:13
You can use this if someone's telling you a story and it's going on and on and you just
3
13250
5470
Puedes usar esto si alguien te estĂĄ contando una historia y sigue y sigue y solo
00:18
want them to get to the end you could say, "Cut to the chase!"
4
18720
3810
quieres que llegue al final. PodrĂ­as decir: "ÂĄVayan al grano!".
00:22
But you can also use this when you, yourself are talking.
5
22530
4150
Pero también puede usar esto cuando usted mismo estå hablando.
00:26
Maybe you're telling a story to someone and you feel like they're getting a little bit
6
26680
5349
Tal vez le estĂĄs contando una historia a alguien y sientes que se estĂĄ aburriendo un poco
00:32
bored as they listen to you tell the story.
7
32029
3581
mientras te escucha contar la historia.
00:35
You could say, "You know I'm just going to cut to the chase.", and then you jump right
8
35610
5240
PodrĂ­as decir: "Sabes que voy a ir al grano", y luego saltas directamente
00:40
to the end or the punchline of the story.
9
40850
2549
al final o al final de la historia.
00:43
So when you say, "Cut to the chase!", it means get to the point.
10
43399
3871
AsĂ­ que cuando dices, "ÂĄVe al grano!", significa ir al grano.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentarĂĄ vĂ­deos de YouTube Ăștiles para aprender inglĂ©s. VerĂĄ lecciones de inglĂ©s impartidas por profesores de primera categorĂ­a de todo el mundo. Haz doble clic en los subtĂ­tulos en inglĂ©s que aparecen en cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproducir el vĂ­deo desde allĂ­. Los subtĂ­tulos se desplazan en sincronĂ­a con la reproducciĂłn del vĂ­deo. Si tiene algĂșn comentario o peticiĂłn, pĂłngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7