Meaning of CUT TO THE CHASE - A Really Short English Lesson with Subtitles
4,248 views ・ 2019-04-16
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:00
So in English when we say, "cut to the chase",
it means to get to the point quickly or to
0
89
7211
그래서 영어로 "cut to the chase"라고 하면
빨리 요점에 도달하거나
00:07
get to the end of the story quickly.
1
7300
4070
이야기의 끝에 빨리 도달한다는 의미입니다.
00:11
And you can use this two ways.
2
11370
1880
이 두 가지 방법을 사용할 수 있습니다.
00:13
You can use this if someone's telling you
a story and it's going on and on and you just
3
13250
5470
누군가가 당신에게
이야기를 하고 있고 그것이 계속되고 있고 당신이 단지
00:18
want them to get to the end you could say,
"Cut to the chase!"
4
18720
3810
그들이 끝까지 가기를 원할 때 이것을 사용할 수 있습니다. 당신은
"Cut to the chase!"라고 말할 수 있습니다.
00:22
But you can also use this when you, yourself
are talking.
5
22530
4150
그러나 당신 자신이 말할 때 이것을 사용할 수도 있습니다
.
00:26
Maybe you're telling a story to someone and
you feel like they're getting a little bit
6
26680
5349
어쩌면 당신이 누군가에게 이야기를 하고 있는데 그들이
00:32
bored as they listen to you tell the story.
7
32029
3581
당신의 이야기를 들으면서 조금 지루해하는 것처럼 느낄 수도 있습니다.
00:35
You could say, "You know I'm just going to
cut to the chase.", and then you jump right
8
35610
5240
당신은 "당신은 내가
추격전을 중단할 거라는 걸 알잖아요."라고 말한 다음 바로
00:40
to the end or the punchline of the story.
9
40850
2549
끝이나 이야기의 핵심으로 바로 이동합니다.
00:43
So when you say, "Cut to the chase!", it means
get to the point.
10
43399
3871
따라서 "Cut to the chase!"라고 말하면
요점을 파악하라는 뜻입니다.
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.