Brisk Walk or Stroll? - A Short English Lesson with Subtitles

5,258 views ・ 2020-03-25

Bob's Short English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
So, I just went for a walk.
0
590
1950
Entonces, solo fui a dar un paseo.
00:02
I went for a brisk walk.
1
2540
1370
Fui a dar un paseo rápido.
00:03
In English, when you say that you go for a brisk walk,
2
3910
3570
En inglés, cuando dices que vas a dar un paseo rápido
00:07
it means that you went for a walk
3
7480
1470
, significa que fuiste a dar un paseo
00:08
where you walked fast enough
4
8950
1880
en el que caminaste lo suficientemente rápido como para
00:10
that it would be considered exercise.
5
10830
2470
que se considerara ejercicio.
00:13
It would count as exercise.
6
13300
1910
Contaría como ejercicio.
00:15
So, every day, I go for a walk.
7
15210
2200
Entonces, todos los días, salgo a caminar.
00:17
Every day, I go for a brisk walk.
8
17410
2000
Todos los días salgo a caminar a paso ligero.
00:19
I try to walk fast enough that my heart rate gets higher
9
19410
4330
Trato de caminar lo suficientemente rápido como para que mi ritmo cardíaco aumente
00:23
and I try to walk fast enough
10
23740
1380
y trato de caminar lo suficientemente rápido como para
00:25
that I actually sweat a little bit.
11
25120
2320
sudar un poco.
00:27
It's important when you are walking for exercise
12
27440
3560
Cuando camina para hacer ejercicio, es importante
00:31
that you walk fast enough so that you break into a sweat.
13
31000
3390
que camine lo suficientemente rápido como para comenzar a sudar.
00:34
So, I went for a brisk walk.
14
34390
1620
Así que fui a dar un paseo rápido.
00:36
I didn't go for a stroll.
15
36010
1680
No fui a dar un paseo.
00:37
A stroll is a lot different than a brisk walk.
16
37690
2830
Un paseo es muy diferente a una caminata rápida.
00:40
When you go for a stroll,
17
40520
1890
Cuando vas a dar un paseo
00:42
it means that you are walking slowly
18
42410
2430
, significa que caminas despacio
00:44
and you are looking around at all of the things around you.
19
44840
3450
y estás mirando todo lo que te rodea.
00:48
Maybe if it was later in the spring,
20
48290
2520
Tal vez si fuera más tarde en la primavera,
00:50
if I was going for a stroll,
21
50810
2290
si fuera a dar un paseo,
00:53
I would stop and I would smell the flowers.
22
53100
2710
me detendría y olería las flores.
00:55
But when you go for a brisk walk, you go fast.
23
55810
2260
Pero cuando vas a dar un paseo rápido, vas rápido.
00:58
When you go for a stroll, you go slow.
24
58070
2740
Cuando vas a dar un paseo, vas despacio.
01:00
And let's talk about running.
25
60810
1900
Y hablemos de correr.
01:02
I do not usually go for a jog very often;
26
62710
3260
No suelo salir a correr muy a menudo;
01:05
I'm a little too old for running.
27
65970
1290
Soy un poco demasiado viejo para correr.
01:07
But when you go for a jog,
28
67260
2110
Pero cuando vas a trotar,
01:09
you run, but you run relatively slowly
29
69370
2940
corres, pero corres relativamente lento
01:12
because you want to run for a very long distance.
30
72310
3330
porque quieres correr una distancia muy larga.
01:15
When you go for a sprint or when you sprint,
31
75640
3320
Cuando vas a un sprint o cuando
01:18
it means that you run as fast as you can
32
78960
2800
corres, significa que corres lo más rápido que puedes
01:21
for a very short distance.
33
81760
1410
en una distancia muy corta.
01:23
You can see in the Olympics
34
83170
1260
Puedes ver en los Juegos Olímpicos
01:24
that when you watch the long-distance races,
35
84430
3240
que cuando miras las carreras de larga distancia, la
01:27
people are doing more of what you would call a jog.
36
87670
3550
gente está haciendo más de lo que llamarías trotar.
01:31
I think it's a little faster than a jog.
37
91220
2100
Creo que es un poco más rápido que correr.
01:33
But when they run the 100-meter race,
38
93320
2530
Pero cuando corren la carrera de 100 metros
01:35
they are definitely sprinting.
39
95850
1550
, definitivamente están corriendo.
01:37
So, a brisk walk is a fast walk.
40
97400
2900
Por lo tanto, una caminata rápida es una caminata rápida.
01:40
A stroll is a slow walk.
41
100300
2280
Un paseo es un paseo lento.
01:42
A jog is a slow run.
42
102580
1530
Un trote es una carrera lenta.
01:44
And a sprint is a really fast one.
43
104110
2220
Y un sprint es realmente rápido.
01:46
Anyways, hope things--
44
106330
1390
De todos modos, espero que las cosas--
01:47
Sorry, a really fast run.
45
107720
2100
Lo siento, una carrera muy rápida.
01:49
Anyways, Bob the Canadian here.
46
109820
1350
De todos modos, Bob el canadiense aquí.
01:51
I hope you're having a great day
47
111170
1020
Espero que estés teniendo un gran día
01:52
and I'll see you tomorrow in the next video.
48
112190
2063
y nos vemos mañana en el próximo video.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7