Conversation Skills – Understand PHONE conversations in English

351,694 views ・ 2015-07-16

Benjamin’s English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
Hello. My name's Benjamin. I'm a teacher on this website, obviously, for engVid. And today
0
1857
6393
Xin chào. Tên tôi là Benjamin. Tôi rõ ràng là một giáo viên trên trang web này, cho engVid. Và hôm nay
00:08
we're going to deal with talking on the phone and trying to understand what they are saying.
1
8250
7785
chúng ta sẽ giải quyết việc nói chuyện qua điện thoại và cố gắng hiểu những gì họ đang nói.
00:16
We're going to ask them to raise their voices, to slow down, we're going to ask them to repeat
2
16061
8069
Chúng tôi sẽ yêu cầu họ lớn tiếng, nói chậm lại, chúng tôi sẽ yêu cầu họ lặp
00:24
themselves, and we're going to cover what to do when you just don't understand.
3
24130
6386
lại và chúng tôi sẽ đề cập đến những việc cần làm khi bạn không hiểu.
00:30
So, I'm hungry. I've been working all day. I need to call a pizza. That's it. Okay. Huh?
4
30542
14209
Vì vậy, tôi đói. Tôi đã làm việc cả ngày. Tôi cần gọi một chiếc bánh pizza. Đó là nó. Được chứ. Huh?
00:45
I can't hear them. They're being too quiet. They're quiet as a mouse. So I need to say:
5
45150
7690
Tôi không thể nghe thấy họ. Họ đang quá im lặng. Họ im lặng như một con chuột. Vì vậy, tôi cần phải nói:
00:52
"Could you speak a little louder please?" Okay? So: "Could", this is a polite way of
6
52840
7350
"Bạn có thể nói to hơn một chút được không?" Được chứ? So: "Could", đây là cách
01:00
asking a question. Okay? "Yeah, hang on. I'm... Sorry. I'm just talking to my friends on the
7
60190
9000
đặt câu hỏi lịch sự. Được chứ? "Ừ, đợi chút. Tôi... Xin lỗi. Tôi chỉ nói chuyện với bạn bè trên
01:09
internet. Okay? Hang on. I'll be a couple of minutes." So this is a polite way of speaking.
8
69190
5620
mạng thôi. Được chứ? Chờ chút. Tôi sẽ đợi vài phút." Vì vậy, đây là một cách nói lịch sự.
01:14
"Could you speak a little louder?" A little, a little louder. Okay? "Please? Could you
9
74810
8750
"Anh có thể nói to hơn một chút được không?" Một chút, to hơn một chút. Được chứ? "Xin vui lòng? Bạn có thể
01:23
speak a little louder please?"
10
83560
1940
nói to hơn một chút được không?"
01:25
Or another way of saying this: "Sorry, what did you say?" I didn't hear what they said.
11
85526
7537
Hoặc một cách khác để nói điều này: "Xin lỗi, bạn đã nói gì?" Tôi không nghe họ nói gì.
01:33
So this is interesting. Look at the word order, here. "What did you say?" I put my auxiliary
12
93089
6491
Vì vậy, điều này là thú vị. Nhìn vào trật tự từ, ở đây. "Bạn nói gì?" Tôi đặt trợ
01:39
verb "did", "What did you say?" before the subject, here. "Sorry, what did you say?"
13
99554
8460
động từ "đã làm", "Bạn đã nói gì?" trước chủ ngữ, ở đây. "Xin lỗi, ngươi nói cái gì?"
01:48
I'm asking them to repeat. Okay?
14
108040
1979
Tôi đang yêu cầu họ lặp lại. Được chứ?
01:50
Or, last one: "Please speak up." Please. A little louder. I need to hear. "Please speak
15
110045
8665
Hoặc, câu cuối cùng: "Hãy lên tiếng." Xin vui lòng. To hơn một chút. Tôi cần nghe. "Mời lên tiếng
01:58
up." Speak up. Okay? If you don't remember anything else: "speak up" is more volume.
16
118975
8138
." Nói lớn. Được chứ? Nếu bạn không nhớ bất cứ điều gì khác: "speak up" là âm lượng lớn hơn.
02:07
Okay? "Please speak up. I can't hear you very well." "I can't", so this obviously short
17
127139
6261
Được chứ? "Làm ơn nói to lên. Tôi không nghe rõ lắm." "Tôi không thể", vì vậy điều này rõ ràng là viết tắt
02:13
for: "I cannot hear you very well." I'll just tell him. "Sorry, please speak up. I can't
18
133400
7669
của: "Tôi không thể nghe rõ bạn lắm." Tôi sẽ chỉ nói với anh ấy. "Xin lỗi, xin hãy nói lên. Tôi không
02:21
hear you very well." Okay, he's speaking nice and loudly now, I can hear him.
19
141069
7128
nghe rõ lắm." Được rồi, bây giờ anh ấy đang nói rất hay và to, tôi có thể nghe thấy anh ấy.
02:29
But now he's talking too fast, he's saying: "Blablablablablablablablablablablablabla."
20
149947
4854
Nhưng bây giờ anh ấy nói quá nhanh, anh ấy nói: "blablablablablablablablablablablablabla."
02:34
That's no good. "Yeah. No, hang on. I need to talk to them again. Sorry." So, if I need
21
154827
6342
Điêu đo không tôt. "Ừ. Không, chờ đã. Tôi cần nói chuyện với họ lần nữa. Xin lỗi." Vì vậy, nếu tôi
02:41
to tell them to calm down, to slow down-okay?-I could say: "I'm struggling to understand.
22
161169
9248
cần bảo họ bình tĩnh lại, nói chậm lại - được chứ? - Tôi có thể nói: "Tôi đang gặp khó khăn để hiểu.
02:50
Please could you speak slower?" Okay? I've written... This is optional, this bit: "I'm
23
170443
6067
Làm ơn nói chậm hơn được không?" Được chứ? Tôi đã viết... Đây là tùy chọn, chút này: "Tôi đang
02:56
struggling". So struggling, that fight, I'm fighting to understand. You're just talking
24
176510
5970
gặp khó khăn". Vì vậy đấu tranh, đấu tranh đó, tôi đấu tranh để hiểu. Bạn chỉ đang nói
03:02
too fast. But if you want to keep it nice and simple, just say: "Please could you speak
25
182480
6494
quá nhanh. Nhưng nếu bạn muốn giữ cho nó dễ hiểu và đơn giản, chỉ cần nói: "Xin vui lòng bạn có thể nói
03:09
slower?" Slower. Slow, a little bit more slow. Okay? Got it? "I'm sorry. I'm struggling to
26
189000
10510
chậm hơn?" Chậm hơn. Chậm, chậm hơn một chút. Được chứ? Hiểu rồi? "Tôi xin lỗi. Tôi đang gặp khó khăn để
03:19
understand. Please could you speak slower?"
27
199510
4872
hiểu. Xin vui lòng bạn có thể nói chậm hơn?"
03:25
Great, so now they're talking nice and loudly and they're talking slowly, which is what
28
205070
6229
Tuyệt, vì vậy bây giờ họ đang nói chuyện vui vẻ, to tiếng và nói chuyện chậm rãi, đó là điều
03:31
we want. I can understand now. "Huh? What? Huh?" They said something. I... I didn't...
29
211299
9711
chúng tôi muốn. Tôi có thể hiểu bây giờ. "Hả? Cái gì? Hả?" Họ nói điều gì đó. Tôi... Tôi
03:41
I didn't... I didn't understand, so I say... "Yeah. One minute." "Sorry, would you mind
30
221010
6799
không... Tôi không... Tôi không hiểu, nên tôi nói... "Ừ. Một phút." "Xin lỗi, bạn có phiền
03:47
repeating that?" Okay? This is another polite way of phrasing: "Would you mind? Do you mind?"
31
227809
8210
lặp lại điều đó không?" Được chứ? Đây là một cách nói lịch sự khác : "Would you mind? Do you mind?"
03:55
It's a nice way of asking someone to do something. Repeating, "repeat" with "ing" that, what
32
235993
7194
Đó là một cách hay để yêu cầu ai đó làm gì đó. Lặp lại, "repeat" với "ing" that, what
04:03
they just said. Okay? We'll try this. "Sorry. Would you mind repeating that please?" Busy,
33
243213
6867
they just said. Được chứ? Chúng ta sẽ thử cái này. "Xin lỗi. Bạn vui lòng lặp lại điều đó được không?" Bận,
04:10
oh they're very busy at the moment. Okay, that's fine.
34
250106
4449
ồ họ đang rất bận vào lúc này. Được rồi ổn mà.
04:16
This pizza company, I don't understand what they're saying again. What's going on? So...
35
256901
6657
Công ty pizza này, tôi không hiểu họ đang nói gì nữa. Chuyện gì đang xảy ra vậy? Vì vậy...
04:23
"Yeah, yeah, yeah. One sec. One sec." So I need to say: "I'm sorry, I didn't quite catch
36
263584
5660
"Ừ, ừ, ừ. Một giây. Một giây." Vì vậy, tôi cần phải nói: "Tôi xin lỗi, tôi đã không nắm bắt được
04:29
that." Okay? So: "I'm sorry", so short for: "I am sorry, I didn't"-didn't - did not-"quite"
37
269244
8840
điều đó." Được chứ? Vì vậy: "Tôi xin lỗi", viết tắt của: " Tôi xin lỗi, tôi đã không"-không - không-"khá"
04:38
not quite, just a little bit... "I didn't quite catch", catch, if I catch something,
38
278110
6550
không hoàn toàn, chỉ một chút... "Tôi không hoàn toàn bắt", bắt, nếu tôi bắt được cái gì đó,
04:44
I understand, I get it. "I'm sorry, I didn't... I didn't quite catch that." Okay? "Catch"
39
284660
5903
tôi hiểu, tôi hiểu rồi. "Tôi xin lỗi, tôi không... tôi không hiểu lắm." Được chứ? “Bắt”
04:50
means to understand, to hear. "I'm sorry, I didn't quite catch that."
40
290589
4931
có nghĩa là hiểu, nghe thấy. "Tôi xin lỗi, tôi đã không nắm bắt được điều đó."
04:56
"Did you say that you...? Did you say that you only do vegetarian pizzas?" Okay? "Did
41
296082
10928
"Bạn có nói rằng bạn...? Bạn có nói rằng bạn chỉ làm pizza chay?" Được chứ? "
05:07
you say that...?" So I am... I am now repeating what they said. "Did you say...?" okay? Past
42
307010
7843
Ngươi nói cái kia...?" Vì vậy, tôi... Bây giờ tôi đang lặp lại những gì họ đã nói. "Ngươi nói...?" Được chứ? Thì quá khứ
05:14
simple. You did. "Did you say...?" But with... This is the auxiliary again. "Did you say
43
314879
8379
đơn. Bạn đã làm. "Ngươi nói...?" Nhưng với... Đây lại là phụ trợ. "Bạn có nói
05:23
that you only do vegetarian peache-, pizzas?" Or I could say: "Let me just check that. You
44
323258
11000
rằng bạn chỉ làm đào-, pizza chay?" Hoặc tôi có thể nói: "Để tôi kiểm tra lại. Bạn
05:34
said that you only do vegetarian pizzas. Is that right?" Okay? So I'm checking. "Is that
45
334284
10298
nói rằng bạn chỉ làm pizza chay . Đúng không?" Được chứ? Vì vậy, tôi đang kiểm tra. "Có
05:44
right?" Is that what you said? Okay? "Yes. Sorry, sir. We only do vegetarian pizzas."
46
344608
9630
đúng không?" Có phải đó là những gì bạn nói? Được chứ? "Vâng. Xin lỗi, thưa ngài. Chúng tôi chỉ làm pizza chay."
05:54
Okay? And then I can choose vegetarian and I say: "Yes", or I say: "No", and I choose
47
354264
4639
Được chứ? Và sau đó tôi có thể chọn ăn chay và tôi nói: "Có", hoặc tôi nói: "Không", và tôi chọn
05:58
someone else. Okay?
48
358929
1914
người khác. Được chứ?
06:00
So I hope that gives you a better idea of how to really understand your telephone conversations.
49
360869
8081
Vì vậy, tôi hy vọng điều đó mang lại cho bạn một ý tưởng tốt hơn về cách thực sự hiểu các cuộc trò chuyện qua điện thoại của bạn.
06:08
Okay? Just to recap: we got ways of asking them to raise the volume a little, to slow
50
368950
7860
Được chứ? Chỉ cần tóm tắt lại: chúng tôi có các cách yêu cầu họ tăng âm lượng lên một chút, giảm âm lượng
06:16
down, to repeat themselves, and what to do if you think they'd said something but you're
51
376810
7690
, lặp lại chính họ và phải làm gì nếu bạn nghĩ rằng họ đã nói điều gì đó nhưng bạn
06:24
not quite sure.
52
384500
1838
không chắc lắm.
06:26
Okay, if this is in a business context and you know the person, you could just write
53
386364
6566
Được rồi, nếu đây là một bối cảnh kinh doanh và bạn biết người đó, bạn có thể viết
06:32
them an email to say: "Hello, Mr. Toogood. We had a conversation yesterday. Did you say
54
392904
11122
cho họ một email để nói: "Xin chào, ông Toogood. Chúng ta đã có một cuộc trò chuyện ngày hôm qua. Ông có nói
06:44
that you will come and see me tomorrow?" So you could write an email to check the meaning
55
404052
7318
rằng ông sẽ đến gặp tôi vào ngày mai không? " Vì vậy, bạn có thể viết một email để kiểm tra ý nghĩa
06:51
of the conversation.
56
411370
1749
của cuộc trò chuyện.
06:53
Great. Thank you so much for watching today. There is a quiz on the engVid website, so
57
413145
5525
Tuyệt quá. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem ngày hôm nay. Có một bài kiểm tra trên trang web engVid, vì
06:58
do have a go at that. And feel free to subscribe to my YouTube channel; going to have lots
58
418670
5613
vậy hãy tham gia. Và vui lòng đăng ký kênh YouTube của tôi; sẽ có
07:04
of great videos on there. If you really want to take your English to the next level, you
59
424309
5631
rất nhiều video tuyệt vời trên đó. Nếu bạn thực sự muốn nâng trình độ tiếng Anh của mình lên một tầm cao mới, bạn
07:09
might want to take some private tutoring with me, so get involved with my Facebook website.
60
429940
5554
có thể muốn học kèm riêng với tôi, vì vậy hãy tham gia vào trang web Facebook của tôi.
07:15
It's Exquisite English. Should be a link here below.
61
435520
3442
Đó là Tiếng Anh Tinh Tế. Nên là một liên kết ở đây dưới đây.
07:18
Thanks so much. Have a good rest of your day.
62
438988
2749
Cám ơn rất nhiều. Có một phần còn lại tốt trong ngày của bạn.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7