Professional English Communication: Invitations, Small Talk, and Thank Yous

837 views ・ 2024-12-20

Benjamin’s English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi there, and welcome back to engVid.
0
0
2200
Olá e bem-vindo de volta ao engVid.
00:02
My name's Benjamin, and in today's lesson, we're going to be looking at a formal style
1
2320
6320
Meu nome é Benjamin e, na lição de hoje, veremos um estilo formal
00:08
of English to make invitations and respond to invitations.
2
8640
6020
de inglês para fazer convites e responder a convites.
00:15
We're also going to be looking at small talk,
3
15140
3275
Também veremos conversas informais,
00:18
good topics of small talk, and things to avoid.
4
18427
3433
bons tópicos para conversas informais e coisas que devem ser evitadas.
00:21
And we're going to be looking at how to make
5
21860
3166
E veremos como fazer
00:25
a... or to write a thank you letter after
6
25038
2962
uma... ou escrever uma carta de agradecimento após
00:28
an occasion.
7
28000
920
uma ocasião.
00:29
Specifically, the source material for today's
8
29820
3607
Especificamente, o material de origem para a lição de hoje
00:33
lesson has a context of corporate entertainment.
9
33439
3861
tem um contexto de entretenimento corporativo.
00:38
Now, for those of you who are not familiar
10
38240
2650
Agora, para aqueles que não estão familiarizados
00:40
with what this is, it's kind of halfway between
11
40902
2978
com o que isso é, é algo entre
00:44
a social occasion and straight out business negotiations.
12
44980
4160
uma ocasião social e uma negociação comercial direta.
00:49
It's a way of companies trying to woo their clients by taking them to some of the best
13
49140
10560
É uma maneira das empresas tentarem cortejar seus clientes, levando-os a algumas das melhores
00:59
things available.
14
59700
1560
coisas disponíveis.
01:01
For example, sports events, the opera, going
15
61740
3705
Por exemplo, eventos esportivos, ópera,
01:05
out on a yacht, yep, giving them a really
16
65457
3463
passeios de iate, sim, proporcionar a eles um
01:08
good time.
17
68920
1040
momento realmente agradável.
01:11
Now, there is such a thing as the Briberies Act, which is in place both in the UK and
18
71160
6440
Agora, existe uma coisa chamada Lei Antissuborno, que está em vigor tanto no Reino Unido quanto
01:17
the US, so there's a thin line to negotiate as to what is acceptable and what is not.
19
77600
7940
nos EUA, então há uma linha tênue a ser negociada sobre o que é aceitável e o que não é.
01:26
But I'm more focused on teaching the English phrases, so let's dive straight in.
20
86200
5480
Mas estou mais focado em ensinar frases em inglês, então vamos direto ao assunto.
01:32
So, as I've mentioned, you could be invited or inviting to one of the most premium, top
21
92840
9900
Então, como mencionei, você pode ser convidado ou estar sendo convidado para um dos eventos mais premium e de alto
01:42
of the range events available, so it's important
22
102740
4120
nível disponíveis, então é importante
01:46
that any invitation is written exceptionally
23
106872
3788
que qualquer convite seja excepcionalmente
01:50
well, that it stands out, that the quality of the event is reflected in the style of
24
110660
6740
bem escrito, que se destaque, que a qualidade do evento seja refletida no estilo de
01:57
communication in the invitation.
25
117400
2500
comunicação do convite.
02:00
So, if it's an email, it could be an email, it
26
120940
3844
Então, se for um e-mail, pode ser um e-mail,
02:04
could be a paper, a written or typed invitation.
27
124796
4024
pode ser um papel, um convite escrito ou digitado.
02:09
I'm going to be looking at an email to start
28
129620
3179
Vou começar analisando um e-mail
02:12
with, so you want to make sure that the subject
29
132811
3409
, então certifique-se de que o
02:16
line of the email is very clear what the invitation is to.
30
136220
6340
assunto do e-mail deixe bem claro para quem é o convite.
02:23
So, don't just write "invite to football", like, what is it, "down the pub to play a
31
143180
7540
Então, não escreva apenas "convite para o futebol", tipo, o que é, "no bar para jogar
02:30
five-a-side football", "opportunity to join
32
150720
5781
futebol de cinco", "oportunidade de se juntar a
02:36
us in the director's box at Stamford Bridge,
33
156513
5927
nós no camarote do diretor em Stamford Bridge,
02:43
November 6th", something like that.
34
163200
3080
6 de novembro" , algo assim.
02:48
Okay, going into the main body of the email, what do we need?
35
168320
5000
Certo, indo para o corpo principal do e-mail, o que precisamos?
02:54
We need to know what the date is, yep.
36
174520
2300
Precisamos saber qual é a data, sim.
02:56
Now, there are different conventions of how to write the date, so just make sure that
37
176820
5840
Agora, existem diferentes convenções sobre como escrever a data, então certifique-se de
03:03
you're following the right date convention for the country that you're in, in terms of
38
183320
6720
seguir a convenção de data correta para o país em que você está, em termos de
03:10
does the date go first or the month go first.
39
190040
3420
se a data ou o mês aparecem primeiro.
03:14
I cover that in another video.
40
194020
1560
Abordo isso em outro vídeo.
03:17
We need to know what the start, time, and
41
197320
3579
Precisamos saber qual é o início, o horário e o
03:20
finish is, so your guests, your invited guests
42
200911
4029
término, para que seus convidados
03:24
can plan their day accordingly.
43
204940
2320
possam planejar o dia adequadamente.
03:27
What is the occasion, yep, and you're going
44
207780
4210
Qual é a ocasião? Sim, e você vai
03:32
to need to sell it a bit, so why is this such
45
212002
4418
precisar vendê-la um pouco, então por que isso é
03:36
an amazing thing to go to?
46
216420
1300
algo tão incrível para se ir?
03:37
I've put an example sentence here, "I do hope
47
217800
3450
Coloquei aqui uma frase de exemplo: "Espero que
03:41
you will be able to join us for what is surely
48
221262
3538
você possa se juntar a nós no que certamente é
03:44
one of the most", and then we need an adjective,
49
224800
6292
um dos mais", e então precisamos de um adjetivo:
03:51
"prestigious, famous, sought-after days in
50
231104
5516
"dias de prestígio, famosos e procurados
03:56
the racing calendar", or "anticipated", yep.
51
236620
3700
no calendário de corridas". ", ou "antecipado", sim.
04:00
If you anticipate, then you wait for, so an
52
240500
3438
Se você antecipa, então você espera, então um
04:03
anticipated event is lots of people are waiting
53
243950
3770
evento antecipado é quando muitas pessoas estão esperando
04:07
for it, okay?
54
247720
1860
por ele, ok?
04:09
So, "I do hope you'll be able to join us,
55
249580
4393
Então, "Espero que você possa se juntar a nós,
04:13
we, the company, for what is surely", adverb,
56
253985
4835
nós, a empresa, para o que certamente é", advérbio,
04:19
"one of the most", adjective, "in the racing
57
259040
4705
"um dos mais", adjetivo, "no
04:23
calendar", adjective and noun, prestigious
58
263757
4503
calendário de corridas", adjetivo e substantivo,
04:28
events or anticipated or talked about, okay?
59
268260
5160
eventos de prestígio ou antecipado ou falado, ok?
04:33
So we try and sell the occasion.
60
273660
2200
Então tentamos vender a ocasião.
04:36
The location needs to be really clear.
61
276860
2100
A localização precisa ser bem clara.
04:39
How do they get there?
62
279560
920
Como eles chegam lá?
04:40
Is there parking?
63
280840
820
Tem estacionamento? A
04:42
Most people I know in London don't actually have
64
282740
2878
maioria das pessoas que conheço em Londres não tem
04:45
a car because they rely on public transport.
65
285630
2650
carro porque depende do transporte público.
04:49
If going by public transport, where's the nearest station?
66
289120
4180
Se for de transporte público, qual é a estação mais próxima?
04:53
How do they get from the station to the actual event?
67
293960
4720
Como eles vão da estação até o evento?
04:58
And then they need to know how and when to
68
298680
5038
E então eles precisam saber como e quando
05:03
RSVP, French for "Respondez-vous plus", yep,
69
303730
5290
confirmar sua presença (RSVP, em francês significa "Respondez-vous plus"), sim,
05:09
you need to give an answer.
70
309120
1180
você precisa dar uma resposta.
05:10
How do they give their answer?
71
310540
2180
Como eles dão a resposta?
05:13
And then at the end, you might want to sort of
72
313820
3001
E então, no final, você pode querer
05:16
finish it off with something kind of personal
73
316833
2947
finalizar com algo meio pessoal
05:19
to them, like, "I know last time you didn't put the bets on the", "I hope you have more
74
319780
6500
para eles, como, "Eu sei que da última vez você não fez as apostas no", "Espero que você tenha mais
05:26
luck with your bets this time", if they're going to a horse racing event or hopefully
75
326280
6860
sorte com o seu apostas desta vez", se eles vão a um evento de corrida de cavalos ou se espera que
05:33
the right team wins, if related to who supports football teams or...
76
333140
8000
o time certo vença, se relacionado a quem apoia times de futebol ou...
05:41
And then you need to sign off, so, you know,
77
341140
4296
E então você precisa assinar, então, você sabe,
05:45
"Hoping to see you on such and such a date
78
345448
4112
"Esperando ver você em tal e tal data
05:49
with best wishes", and then your name, okay?
79
349560
4020
com os melhores desejos", e então seu nome, ok?
05:53
So, it's kind of...
80
353580
1500
Então, é meio que...
05:55
It's quite friendly with best wishes.
81
355080
2060
É bem amigável e com os melhores desejos.
05:58
If "Kind regards" is a little bit too cold for something you're inviting someone to,
82
358640
5040
Se "Atenciosamente" for um pouco frio para algo para o qual você está convidando alguém,
06:03
I would say, but these are all negotiable.
83
363940
3040
eu diria, mas tudo isso é negociável.
06:07
Okay.
84
367880
600
OK.
06:10
We need to accept or refuse, decline an invitation.
85
370540
4560
Precisamos aceitar ou recusar, declinar um convite.
06:16
If you're going to decline the invitation, you can say, "No, I'm really sorry."
86
376860
5140
Se você for recusar o convite, pode dizer: "Não, sinto muito mesmo".
06:22
You could say, "Thank you so much for the very kind invitation to..."
87
382000
7200
Você poderia dizer: "Muito obrigado pelo gentil convite para..." Para
06:29
What event have you been invited to?
88
389200
1660
qual evento você foi convidado?
06:31
Before that, you're going to need to write
89
391740
2420
Antes disso, você vai precisar escrever
06:34
"Dear", so whoever you are writing to, yeah?
90
394172
2548
"Caro", para quem você está escrevendo, certo?
06:38
"Unfortunately, on this occasion, I or we will not be able to join you as..."
91
398240
5780
"Infelizmente, nesta ocasião, eu ou nós não poderemos nos juntar a vocês, pois..."
06:44
And then you need to give a reason, as unfortunately, we already...
92
404020
4740
E então você precisa dar uma razão, pois infelizmente, nós já...
06:48
We have "prior".
93
408760
1360
Temos "anterior".
06:50
Let's write that down.
94
410120
1500
Vamos anotar isso.
06:52
"Prior" means before commitments.
95
412760
3520
"Anterior" significa antes dos compromissos.
06:57
It means I'm already doing something.
96
417120
2340
Isso significa que já estou fazendo alguma coisa.
07:00
We already have prior commitments, or we have a client visit on that date, yep?
97
420140
8900
Já temos compromissos anteriores ou temos uma visita de cliente nessa data, certo?
07:09
Some sort of good, valid reason.
98
429040
2840
Algum tipo de razão boa e válida.
07:13
I do hope the day is a great success and that, again, make it personal to the event
99
433620
10060
Espero que o dia seja um grande sucesso e que, mais uma vez, você o torne pessoal em relação ao evento para
07:23
that you've been invited to and that you have...
100
443680
3120
o qual foi convidado e que você...
07:26
And that you watch an absolute thriller of a
101
446800
2527
E que você assista a um jogo absolutamente emocionante
07:29
game, a really exciting game, or, you know,
102
449339
2481
, um jogo realmente emocionante , ou, você sabe,
07:31
try and make it unique, personalize it.
103
451880
3000
tentar torná-lo único, personalizá-lo.
07:36
Now, we need to change this a little bit if we are accepting.
104
456380
3920
Agora, precisamos mudar isso um pouco se quisermos aceitar.
07:40
So, let's have a look at how we would change it if it was a "no".
105
460300
4160
Então, vamos dar uma olhada em como mudaríamos se fosse um "não".
07:44
So, now it's no...
106
464460
1800
Então, agora não é...
07:46
It's not "unfortunately", because we've got good news.
107
466260
4240
Não é "infelizmente", porque temos boas notícias.
07:50
We can come.
108
470560
760
Podemos ir.
07:51
We can come to this event.
109
471560
1480
Podemos ir a esse evento.
07:54
So, let's go straight to there, and let's see how it reads.
110
474900
7420
Então, vamos direto para lá e vamos ver como fica.
08:02
"Thank you so much for the very kind invitation to Ascot on the 12th November.
111
482660
6480
"Muito obrigado pelo convite tão gentil para Ascot no dia 12 de novembro.
08:09
I'm pleased to say that I, or we, are, or am, let's say we are, I am, able to attend
112
489800
7960
Estou feliz em dizer que eu, ou nós, somos, ou podemos, digamos que somos, eu sou, capaz de comparecer
08:18
and I'm very much looking forward to it.
113
498340
4040
e estou muito muito ansioso por isso.
08:23
Then, if you have any questions about the
114
503420
2523
Então, se você tiver alguma dúvida sobre o
08:25
event, that would be the right time for asking
115
505955
2845
evento, esse seria o momento certo para fazer
08:28
a question, and then sign off, saying goodbye, with very best wishes.
116
508800
5100
uma pergunta e, em seguida, encerrar, dizendo adeus, com os melhores votos.
08:34
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da."
117
514680
1980
Da-da-da-da-da -da-da-da-da-da."
08:37
Okay.
118
517260
500
OK.
08:38
So, we've done the invitation, we're going,
119
518180
3283
Então, fizemos o convite, estamos indo, a
08:41
date's in the calendar, now we need to prepare
120
521475
3525
data está no calendário, agora precisamos preparar
08:45
the kind of things we might be talking about
121
525000
3603
o tipo de coisa sobre a qual podemos falar
08:48
to some potentially influential people.
122
528615
3205
para algumas pessoas potencialmente influentes.
08:52
The small talk is absolutely vital, because it establishes whether someone is going to
123
532600
6340
A conversa fiada é absolutamente vital, porque estabelece se alguém vai
08:58
like you, whether they're going to carry on
124
538940
2568
gostar de você, se vai continuar
09:01
wanting to have any kind of association with
125
541520
2640
querendo ter algum tipo de associação com
09:04
you, and then even to the possibility of doing business, but that's a long way down
126
544160
5080
você e até mesmo a possibilidade de fazer negócios, mas isso é um longo caminho. lá no
09:09
the line, and you should never be thinking about it when you're making small talk.
127
549240
4740
fundo, e você nunca deveria pensar nisso quando estiver batendo papo.
09:14
You just want to be trying to create an enjoyable experience for the other person.
128
554160
5920
Você só quer tentar criar uma experiência agradável para a outra pessoa.
09:23
It's something you can plan for, so think about the kind of occasion you're going to.
129
563140
6120
É algo que você pode planejar, então pense no tipo de ocasião para a qual você vai.
09:29
Think about who's inviting you.
130
569680
1840
Pense em quem está convidando você.
09:32
You could even, if it's a social occasion, you can look on Facebook.
131
572860
3820
Você pode até mesmo, se for uma ocasião social, dar uma olhada no Facebook.
09:37
Who's been invited to it?
132
577400
1560
Quem foi convidado?
09:39
Who are these person's friends?
133
579460
1680
Quem são os amigos dessas pessoas?
09:41
If it's a business context, then think, well,
134
581720
3495
Se for um contexto empresarial, então pense:
09:45
who are the key clients of this particular
135
585227
3273
quem são os principais clientes desse negócio em particular
09:48
business?
136
588500
500
?
09:49
What kind of interests are they likely to have?
137
589680
3440
Que tipo de interesses eles provavelmente têm?
09:53
And then just think about some of the conversations you might have.
138
593700
2900
E então pense em algumas das conversas que você pode ter.
09:59
Avoiding, I've said down here, avoiding politics,
139
599100
3031
Evitando, como eu disse aqui embaixo, evitar política,
10:02
religion, money, and anything really personal.
140
602143
2857
religião, dinheiro e qualquer coisa realmente pessoal.
10:05
So, you want to be looking at having conversations
141
605480
4042
Então, você deve procurar ter conversas
10:09
that are not particularly serious, passing
142
609534
3406
que não sejam particularmente sérias,
10:13
conversations, until you find that conversation,
143
613640
4016
conversas passageiras, até encontrar aquela conversa,
10:17
that area of interest where the conversation
144
617668
3692
aquela área de interesse onde a conversa
10:21
flows.
145
621360
500
10:21
For example, last night, I'm filming this in Toronto, in Canada, and after ten days
146
621860
8740
flui.
Por exemplo, ontem à noite, eu estava filmando isso em Toronto, no Canadá, e depois de dez dias
10:30
of not having too much contact with human
147
630600
3720
sem ter muito contato com
10:34
beings other than my esteemed colleague behind
148
634332
4188
seres humanos além do meu estimado colega por trás
10:38
the camera, I decided to venture out, and I went to a social of other people from the
149
638520
8140
das câmeras, decidi me aventurar e fui a um social de outras pessoas do
10:46
UK who were in Toronto, and at that occasion,
150
646660
6185
Reino Unido que estavam em Toronto, e naquela ocasião,
10:52
the conversation struggled a little bit to
151
652857
5783
a conversa lutou um pouco para
10:58
begin with, with one or two of them, until with two of them, I found that we had this
152
658640
5020
começar, com um ou dois deles, até que com dois deles, descobri que tínhamos esse
11:03
shared interest of football, and once we started
153
663660
2985
interesse compartilhado pelo futebol , e quando começamos a
11:06
talking about football, we were away, like
154
666657
2623
falar sobre futebol, fomos embora, como se
11:09
there was no stopping us.
155
669280
1100
nada nos impedisse.
11:11
But it's just, you know, finding out what kind of things they are interested in.
156
671260
6540
Mas é só, sabe, descobrir em que tipo de coisas eles estão interessados.
11:18
Research and prepare, yep.
157
678480
1460
Pesquisar e se preparar, sim.
11:21
Last night, I was very much with a group of people who were interested in football, not
158
681640
5100
Ontem à noite, eu estava com um grupo de pessoas interessadas em futebol, não em
11:26
rugby, so I quickly had to ditch the rugby conversations and focus on football.
159
686740
5360
rúgbi, então rapidamente tive que abandonar as conversas sobre rúgbi e me concentrar no futebol.
11:33
Now, if you were like me last night, and you're
160
693900
3315
Agora, se você fosse como eu ontem à noite e estivesse
11:37
going somewhere where you knew no one, you
161
697227
2973
indo para algum lugar onde não conhecia ninguém, você
11:40
have to take the initiative.
162
700200
1220
teria que tomar a iniciativa.
11:41
You have to be confident and lead and start and open conversations.
163
701880
5020
Você tem que ser confiante, liderar, iniciar e abrir conversas.
11:47
Introduce yourself.
164
707940
820
Apresente-se.
11:49
Hey, I'm whatever your name is, nice to meet you, what's your name?
165
709840
5360
Olá, sou qualquer que seja seu nome, prazer em conhecê-lo, qual é seu nome?
11:56
And find out why they're there, and keep the conversation going.
166
716080
5600
E descubra por que eles estão lá e continue a conversa.
12:02
If you're talking about something boring that
167
722180
2123
Se você estiver falando sobre algo chato que
12:04
becomes painful, change the conversation.
168
724315
1945
se torna doloroso, mude de conversa.
12:07
You want to have approachable body language, yep.
169
727540
2860
Você quer ter uma linguagem corporal acessível, sim.
12:10
Not just looking at a phone, yep, if you're looking at a phone, then it signals to not
170
730540
5880
Não é só olhar para um telefone, é claro, se você estiver olhando para um telefone, isso é um sinal para não
12:16
talk to that person.
171
736420
920
falar com aquela pessoa.
12:17
So, put the phone away, yep, and be open to the environment in which you are in.
172
737640
5800
Então, guarde o telefone, sim, e esteja aberto ao ambiente em que você está.
12:25
Okay, in terms of a little bit more detail about the things to talk about, so you can
173
745860
5960
Ok, em termos de um pouco mais de detalhes sobre as coisas para falar, para que você possa
12:31
make statements and questions about the immediate environment and context.
174
751820
6760
fazer afirmações e perguntas sobre o ambiente imediato e contexto.
12:38
For example, have you ever been here before?
175
758600
2380
Por exemplo, você já esteve aqui antes?
12:43
So, the context that I was in yesterday evening
176
763140
3163
Então, o contexto em que eu estava ontem à noite
12:46
was British people in Toronto, so you could
177
766315
2905
era o dos britânicos em Toronto, então você pode
12:49
ask them about that context.
178
769220
1620
perguntar a eles sobre esse contexto. Há
12:51
How long have you been living here for?
179
771320
1920
quanto tempo você mora aqui?
12:55
Do you live in this part of town, because it's a big city?
180
775520
4140
Você mora nesta parte da cidade porque é uma cidade grande?
13:01
Have you ever been to one of these events before?
181
781360
3020
Você já esteve em algum desses eventos antes?
13:05
Talking about corporate business entertaining,
182
785560
3488
Falando em entretenimento corporativo, há
13:09
how long have you known this company for?
183
789060
3120
quanto tempo você conhece essa empresa?
13:13
Have they ever taken you here before?
184
793640
1820
Já te trouxeram aqui antes?
13:16
The weather, passing comment can be a bit boring, so you don't want to bang on and on
185
796320
5740
O clima, os comentários passageiros podem ser um pouco chatos, então você não quer ficar falando
13:22
and on about the weather.
186
802060
940
sem parar sobre o clima.
13:23
Yeah, we get the idea, it's raining, yeah, okay, it's cold, okay, you can't talk about
187
803300
4340
Sim, entendemos a ideia, está chovendo, sim, ok, está frio, ok, você não pode falar sobre
13:27
it for too long.
188
807640
1240
isso por muito tempo.
13:30
How did they get there?
189
810700
1180
Como eles chegaram lá?
13:32
For example, last night, there was a group of people that had been at another event,
190
812860
5620
Por exemplo, ontem à noite, havia um grupo de pessoas que estava em outro evento
13:38
and they were catching the bus to where we were.
191
818900
3100
e estavam pegando o ônibus para onde estávamos.
13:42
So, one of the questions I could ask was, did you go to this other event?
192
822460
4700
Então, uma das perguntas que eu poderia fazer era: você foi a esse outro evento?
13:48
And then that starts a whole conversation.
193
828700
2040
E então isso dá início a uma conversa inteira.
13:51
Was it good, or if they hadn't been to it, so yeah, you're like me, you've been busy
194
831260
6360
Foi bom, ou se eles não tivessem ido, então sim, você é como eu, esteve ocupado
13:57
today, and you can start a conversation about what you've been doing today.
195
837620
4000
hoje e pode começar uma conversa sobre o que fez hoje.
14:02
Keep the conversation on them, yep?
196
842580
2540
Continue falando sobre eles, certo?
14:05
Be interested in the other person, and keep
197
845720
2491
Interesse-se pela outra pessoa e
14:08
it positive, oh, that's great, oh, that sounds
198
848223
2677
seja positivo. Ah, isso é ótimo. Ah, isso parece
14:10
really interesting, that's good.
199
850900
1340
muito interessante. Isso é bom.
14:13
Think before you speak, especially if you've
200
853340
3862
Pense antes de falar, especialmente se você
14:17
been entertained, and the entertainment has
201
857214
3786
foi entretido, e o entretenimento
14:21
been quite generous, maybe you have had a
202
861000
2910
foi bastante generoso, talvez você tenha tomado
14:23
couple of glasses of wine, it's more difficult
203
863922
3278
algumas taças de vinho, é mais difícil
14:27
to think before you speak, obviously, if you're
204
867200
2407
pensar antes de falar, obviamente, se você é
14:29
a child, then you're not drinking, so this
205
869619
2161
uma criança, então você não está bebendo, então isso
14:31
is not a problem for you, so do try and check
206
871780
4633
não é um problema para você, então tente se
14:36
yourself before you talk to make sure that
207
876425
4335
controlar antes de falar para ter certeza de que
14:40
you're not going to say anything that's going
208
880760
2160
não vai dizer nada que vá
14:42
to upset them, and you're not going to ask
209
882932
2028
aborrecê-los, e você não vai faça
14:44
a question that's too personal, or go into
210
884960
3319
uma pergunta muito pessoal ou entre em
14:48
a conversation where you feel uncomfortable.
211
888291
3489
uma conversa na qual você se sinta desconfortável.
14:52
As I said, these are the topics to avoid, because we're trying to create connection,
212
892980
7180
Como eu disse, esses são os tópicos a serem evitados, porque estamos tentando criar conexão,
15:00
not disconnection, and people have strong views on these topics.
213
900400
5000
não desconexão, e as pessoas têm opiniões fortes sobre esses tópicos.
15:07
Even if you're speaking to someone who you find a little tedious, yep, not your cup of
214
907540
6140
Mesmo que você esteja falando com alguém que você acha um pouco tedioso, sim, não é sua
15:13
tea, you still need to have good manners,
215
913680
2806
praia, você ainda precisa ter boas maneiras,
15:16
yeah, you still need to listen to that person,
216
916498
3162
sim, você ainda precisa ouvir essa pessoa,
15:20
obviously, you might be thinking, at some
217
920200
1838
obviamente, você pode estar pensando, pelo menos em algum
15:22
point, I would like to go and talk to someone
218
922050
2030
momento, eu gostaria de ir falar com
15:24
else, but you need to have the grace to take
219
924080
3768
outra pessoa, mas você precisa ter a graça de se
15:27
an interest in that person, and not rush the
220
927860
3780
interessar por essa pessoa, e não
15:33
exit, so, you know, not just walking off,
221
933320
3098
sair correndo, então, você sabe, não simplesmente ir embora,
15:36
like saying, oh, well, that sounds absolutely,
222
936430
3490
tipo, oh, bem, isso parece absolutamente,
15:40
you know, fantastic, that sounds a little bit
223
940380
3097
você sabe, fantástico, isso parece um pouco
15:43
insincere, well, it's been very interesting
224
943489
2971
insincero, bem, foi muito interessante
15:46
finding out about such and such, and I hope
225
946460
3092
descobrir sobre isso e aquilo, e espero
15:49
that goes really well, it's been really nice
226
949564
3176
que corra muito bem, foi muito bom
15:52
talking to you, I'm just going to have to go
227
952740
3283
conversar com você, estou vou ter que
15:56
and go to the bathroom, or whatever, yeah,
228
956035
3145
ir ao banheiro, ou algo assim, sim,
15:59
so closing conversations before you move on.
229
959540
3440
então encerre as conversas antes de seguir em frente.
16:04
Hopefully, with those small talk skills, you will
230
964120
3888
Esperamos que, com essas habilidades de conversa fiada, você
16:08
have had an enjoyable, successful, constructive
231
968020
3740
tenha tido um evento agradável, bem-sucedido e construtivo
16:13
event, and now we're going to look at how to say thank you after the event.
232
973440
5360
, e agora veremos como agradecer após o evento.
16:19
Now, there are some that would say that it
233
979060
2583
Agora, há quem diga que
16:21
should be the host following up after a business
234
981655
2965
o anfitrião deve fazer o acompanhamento após um
16:24
event to make sure that the guests had, or have enjoyed whatever they were doing, but
235
984620
6880
evento empresarial para garantir que os convidados tenham gostado ou tenham gostado do que estavam fazendo, mas
16:31
I think it's good manners to thank a host whenever you've been hosted.
236
991500
5160
acho que é uma boa educação agradecer ao anfitrião sempre que você tiver foi hospedado.
16:36
On that subject, if you would like to thank
237
996660
4377
Sobre esse assunto, se vocês quiserem
16:41
me, the channel, for putting content, useful
238
1001049
4491
me agradecer, ao canal, por colocar conteúdo,
16:45
content for free to you guys, then you can do something for me, which is to subscribe
239
1005540
6800
conteúdo útil de graça para vocês, então vocês podem fazer algo por mim, que é se inscrever
16:52
to the channel on YouTube, and then after you've
240
1012340
4235
no canal no YouTube, e depois vocês... Depois de
16:56
done that, have a look at the www.engvid.com
241
1016587
3893
fazer isso, dê uma olhada no
17:00
website, and have a look at all the other videos that I have up there.
242
1020480
5060
site www.engvid.com e dê uma olhada em todos os outros vídeos que tenho lá.
17:06
I suggest going to the www.engvid.com website,
243
1026960
2797
Sugiro ir ao site www.engvid.com,
17:09
because you can then select what type of videos
244
1029769
2871
porque você pode selecionar que tipo de vídeos
17:12
you want to see from me, so I've got sections
245
1032640
3992
deseja ver de mim, então tenho seções
17:16
on business English, idioms, writing, vocab,
246
1036644
3916
sobre inglês comercial, expressões idiomáticas, escrita, vocabulário,
17:20
exam English, so you just select there which
247
1040940
3449
inglês para exames, então você só precisa selecione lá quais
17:24
are the ones you want to watch most, and also
248
1044401
3539
são os que você mais quer assistir, e também
17:27
there are other teachers there who are excellent.
249
1047940
3620
tem outros professores lá que são excelentes.
17:32
Okay, so how do we say thank you?
250
1052280
3280
Certo, então como dizemos obrigado?
17:36
Dear, person's name, I just wanted to thank you for a fantastic day at...
251
1056240
6940
Caro, nome da pessoa, só queria agradecer por um dia fantástico em...
17:43
Where did you go?
252
1063180
980
Aonde você foi?
17:44
Maybe it wasn't today.
253
1064880
1080
Talvez não tenha sido hoje.
17:46
Maybe it was a meal.
254
1066200
2180
Talvez tenha sido uma refeição.
17:48
Maybe it was...
255
1068580
1240
Talvez tenha sido...
17:50
So, you might need to change that.
256
1070700
1520
Então, talvez você precise mudar isso.
17:53
Last...
257
1073160
600
17:53
When was it?
258
1073760
680
Última...
Quando foi?
17:54
Last Tuesday?
259
1074480
700
Terça-feira passada?
17:55
Last Thursday?
260
1075440
760
Quinta-feira passada?
17:56
You should always try and do a thank you
261
1076200
2667
Você deve sempre tentar escrever uma
17:58
letter as soon after the occasion as possible.
262
1078879
3081
carta de agradecimento o mais rápido possível após a ocasião.
18:03
It can appear...
263
1083480
1160
Pode parecer...
18:05
Well, the person might be waiting for a thank
264
1085160
1788
Bem, a pessoa pode estar esperando uma
18:06
you letter and think you're rude if you wait
265
1086960
1760
carta de agradecimento e achar que você é rude se esperar
18:08
too long, and it's also fresher in your mind and easier to write soon after.
266
1088720
7080
muito tempo, e também está mais fresco na sua mente e mais fácil de escrever logo depois.
18:16
The hospitality was first class.
267
1096980
2300
A hospitalidade foi de primeira classe.
18:19
Now, "hospitality" is a formal word, and you
268
1099880
3078
Agora, "hospitalidade" é uma palavra formal, e você
18:22
wouldn't use this if you were thanking someone
269
1102970
3230
não a usaria se estivesse agradecendo a alguém
18:26
for a meal with their family or something.
270
1106200
3580
por uma refeição com sua família ou algo assim.
18:30
You would probably make a specific comment on the dish that you had.
271
1110120
4300
Você provavelmente faria um comentário específico sobre o prato que comeu.
18:34
The apple crumble was absolutely delicious.
272
1114500
2260
O crumble de maçã estava absolutamente delicioso.
18:38
The...
273
1118160
680
18:38
And now I'm starting to think about the actual
274
1118840
4389
O...
E agora estou começando a pensar no entretenimento em si
18:43
entertainment, so the football match was absolutely
275
1123241
4879
, então a partida de futebol foi absolutamente
18:48
riveting, and I thought the result was probably
276
1128120
3769
fascinante, e pensei que o resultado provavelmente foi
18:51
about fair, but such a pleasure to be there.
277
1131901
3539
justo, mas foi um prazer estar lá.
18:55
Thank you.
278
1135580
600
Obrigado.
18:57
I very much enjoyed speaking with...
279
1137300
2260
Gostei muito de falar com...
18:59
This is optional; you don't have to say that.
280
1139560
2280
Isso é opcional; você não precisa dizer isso.
19:02
It might not be relevant, pertinent to put it in.
281
1142000
4060
Pode não ser relevante, pertinente colocá-lo.
19:07
And it was...
282
1147520
400
19:07
Maybe this is about them, and it was also very interesting to hear about...
283
1147920
4800
E foi...
Talvez seja sobre eles, e também foi muito interessante ouvir sobre...
19:12
Maybe the host told you about a business project they were doing.
284
1152720
3700
Talvez o anfitrião tenha lhe contado sobre um projeto empresarial que ele estava fazendo.
19:17
So you at least pretend or show an interest in that because they have, you know, paid
285
1157180
6200
Então você pelo menos finge ou demonstra interesse nisso porque eles, você sabe,
19:23
out for you to have a nice day.
286
1163380
1620
pagaram para que você tivesse um bom dia.
19:25
I do hope...
287
1165600
1520
Eu espero...
19:27
Now this is about sort of future plans.
288
1167120
2500
Agora, isso é sobre planos futuros.
19:29
What are you going to be doing next with that person?
289
1169860
2460
O que você vai fazer com essa pessoa?
19:32
I do hope we will be able to see you, da-da-da-da-da, as planned.
290
1172680
5640
Espero que possamos ver você, da-da-da-da-da, como planejado.
19:39
Thanks once again.
291
1179220
1000
Obrigado mais uma vez.
19:40
Best regards.
292
1180300
700
Atenciosamente.
19:41
Okay.
293
1181600
320
19:41
Quick review.
294
1181920
500
OK.
Revisão rápida.
19:42
Dear, person's name.
295
1182900
1100
Caro, nome da pessoa.
19:44
Thank them for...
296
1184560
1320
Agradeça a eles por...
19:45
Where did you go?
297
1185880
740
Aonde você foi?
19:47
When was it?
298
1187120
720
Quando foi?
19:49
Talk about the food and the drink.
299
1189320
1080
Fale sobre a comida e a bebida.
19:50
Talk about the event.
300
1190560
1240
Fale sobre o evento.
19:52
Who did you enjoy speaking with?
301
1192360
1560
Com quem você gostou de falar? Sobre
19:54
What did you enjoy speaking about with the host?
302
1194500
3360
o que você gostou de conversar com o anfitrião?
19:59
What are you going to do next?
303
1199600
1160
O que você vai fazer a seguir?
20:01
Thank them again.
304
1201600
940
Agradeça-lhes novamente.
20:03
Best regards.
305
1203100
760
Atenciosamente.
20:04
This is business semi-informal.
306
1204400
2640
Este é um negócio semi-informal.
20:07
You wouldn't so much use that in a social context.
307
1207500
4800
Você não usaria isso tanto em um contexto social.
20:13
Okay.
308
1213300
500
20:13
To remind yourself of some of the content
309
1213940
2929
OK.
Para relembrar parte do conteúdo
20:16
from today's video, you can do the quiz, which
310
1216881
3299
do vídeo de hoje, você pode fazer o teste, que
20:20
will pop up below, and I look forward to seeing you in the next video.
311
1220180
4620
aparecerá abaixo, e espero ver você no próximo vídeo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7