Professional English Communication: Invitations, Small Talk, and Thank Yous

4,951 views ใƒป 2024-12-20

Benjaminโ€™s English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hi there, and welcome back to engVid.
0
0
2200
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚engVid ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
00:02
My name's Benjamin, and in today's lesson, we're going to be looking at a formal style
1
2320
6320
็งใฎๅๅ‰ใฏใƒ™ใƒณใ‚ธใƒฃใƒŸใƒณใงใ™ใ€‚ไปŠๆ—ฅใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏใ€
00:08
of English to make invitations and respond to invitations.
2
8640
6020
ๆ‹›ๅพ…็Šถใ‚’ๆ›ธใ„ใŸใ‚Š ใ€ๆ‹›ๅพ…็Šถใซ่ฟ”ไบ‹ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒซใช่‹ฑ่ชžใฎใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใซใคใ„ใฆๅญฆใณใพใ™ใ€‚
00:15
We're also going to be looking at small talk,
3
15140
3275
ใพใŸใ€ ้›‘่ซ‡ใ€
00:18
good topics of small talk, and things to avoid.
4
18427
3433
้›‘่ซ‡ใซ้ฉใ—ใŸ่ฉฑ้กŒ ใ€้ฟใ‘ใ‚‹ในใไบ‹ๆŸ„ใซใคใ„ใฆใ‚‚่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
00:21
And we're going to be looking at how to make
5
21860
3166
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏใ€ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใฎ
00:25
a... or to write a thank you letter after
6
25038
2962
ๅพŒใซๆ„Ÿ่ฌใฎๆ‰‹็ด™ใ‚’ๆ›ธใๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™
00:28
an occasion.
7
28000
920
ใ€‚
00:29
Specifically, the source material for today's
8
29820
3607
ๅ…ทไฝ“็š„ใซใฏใ€ ไปŠๆ—ฅใฎ
00:33
lesson has a context of corporate entertainment.
9
33439
3861
ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎใ‚ฝใƒผใ‚น่ณ‡ๆ–™ใฏใ€ไผๆฅญๅ‘ใ‘ใ‚จใƒณใ‚ฟใƒผใƒ†ใ‚คใƒกใƒณใƒˆใฎๆ–‡่„ˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
00:38
Now, for those of you who are not familiar
10
38240
2650
ใ•ใฆใ€
00:40
with what this is, it's kind of halfway between
11
40902
2978
ใ“ใ‚ŒใŒไฝ•ใชใฎใ‹ใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ไบบใฎใŸใ‚ใซ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใจใ€ใ“ใ‚Œใฏ
00:44
a social occasion and straight out business negotiations.
12
44980
4160
็คพไบคใฎๅ ดใจ็›ดๆŽฅ็š„ใช ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นไบคๆธ‰ใฎไธญ้–“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
00:49
It's a way of companies trying to woo their clients by taking them to some of the best
13
49140
10560
ใ“ใ‚Œใฏใ€ไผๆฅญใŒ ้กงๅฎขใ‚’ๅ…ฅๆ‰‹ๅฏ่ƒฝใชๆœ€้ซ˜ใฎใ‚‚ใฎใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใ“ใจใงใ€้กงๅฎขใ‚’้ญ…ไบ†ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใงใ™
00:59
things available.
14
59700
1560
ใ€‚
01:01
For example, sports events, the opera, going
15
61740
3705
ไพ‹ใˆใฐใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„ ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใ€ใ‚ชใƒšใƒฉใ€
01:05
out on a yacht, yep, giving them a really
16
65457
3463
ใƒจใƒƒใƒˆใงใฎๅ‡บใ‹ใ‘ใชใฉใ€ ๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใฆใ‚ใ’ใพใ™
01:08
good time.
17
68920
1040
ใ€‚
01:11
Now, there is such a thing as the Briberies Act, which is in place both in the UK and
18
71160
6440
็พๅœจใ€่‹ฑๅ›ฝใจ็ฑณๅ›ฝใฎไธกๆ–นใซ่ณ„่ณ‚็ฆๆญขๆณ•ใจใ„ใ†ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใ€
01:17
the US, so there's a thin line to negotiate as to what is acceptable and what is not.
19
77600
7940
ไฝ•ใŒ่จฑๅฎนใ•ใ‚Œใ€ไฝ•ใŒ่จฑๅฎนใ•ใ‚Œใชใ„ใ‹ใซใคใ„ใฆไบคๆธ‰ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„็ทšๅผ•ใใŒ้žๅธธใซ้›ฃใ—ใ„็Šถๆณใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:26
But I'm more focused on teaching the English phrases, so let's dive straight in.
20
86200
5480
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏ่‹ฑ่ชžใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‹ใ“ใจใซ้‡็‚นใ‚’็ฝฎใ„ใฆใ„ใ‚‹ ใฎใงใ€ๆ—ฉ้€Ÿๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:32
So, as I've mentioned, you could be invited or inviting to one of the most premium, top
21
92840
9900
ๅ…ˆใปใฉใ‚‚่ฟฐในใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚ใชใŸใฏ ๆœ€ใ‚‚ใƒ—ใƒฌใƒŸใ‚ขใƒ ใงๆœ€้ซ˜็ดšใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซๆ‹›ๅพ…ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ๆ‹›ๅพ…ใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ
01:42
of the range events available, so it's important
22
102740
4120
ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใฎใŸใ‚ใ€
01:46
that any invitation is written exceptionally
23
106872
3788
ๆ‹›ๅพ…็Šถใฏ ้žๅธธใซไธŠๆ‰‹ใซๆ›ธใ‹ใ‚ŒใฆใŠใ‚Š
01:50
well, that it stands out, that the quality of the event is reflected in the style of
24
110660
6740
ใ€็›ฎ็ซ‹ใกใ€ ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใฎ่ณชใŒๆ‹›ๅพ…็Šถใฎใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚นใ‚ฟใ‚คใƒซใซๅๆ˜ ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
01:57
communication in the invitation.
25
117400
2500
ใ€‚
02:00
So, if it's an email, it could be an email, it
26
120940
3844
ใคใพใ‚Šใ€้›ปๅญใƒกใƒผใƒซใฎๅ ดๅˆใฏใ€ ้›ปๅญใƒกใƒผใƒซใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใ€
02:04
could be a paper, a written or typed invitation.
27
124796
4024
็ด™ใ€ ๆ›ธ้ขใพใŸใฏใ‚ฟใ‚คใƒ—ใ•ใ‚ŒใŸๆ‹›ๅพ…็Šถใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใพใšใƒกใƒผใƒซใ‚’
02:09
I'm going to be looking at an email to start
28
129620
3179
่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™
02:12
with, so you want to make sure that the subject
29
132811
3409
ใฎใงใ€
02:16
line of the email is very clear what the invitation is to.
30
136220
6340
ใƒกใƒผใƒซใฎไปถๅ ใซๆ‹›ๅพ…ใฎๅ†…ๅฎนใŒๆ˜Ž็ขบใซๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:23
So, don't just write "invite to football", like, what is it, "down the pub to play a
31
143180
7540
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใธใฎๆ‹›ๅพ…ใ€ใจใ ใ‘ๆ›ธใใฎใงใฏใชใใ€ ใ€Œใƒ‘ใƒ–ใง
02:30
five-a-side football", "opportunity to join
32
150720
5781
5ไบบๅˆถใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใ‚’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ€Œ11ๆœˆ6ๆ—ฅ
02:36
us in the director's box at Stamford Bridge,
33
156513
5927
ใ€ใ‚นใ‚ฟใƒณใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ‰ใƒ–ใƒชใƒƒใ‚ธใฎใƒ‡ใ‚ฃใƒฌใ‚ฏใ‚ฟใƒผใ‚บใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใง็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซใƒ—ใƒฌใƒผใ™ใ‚‹ๆฉŸไผš
02:43
November 6th", something like that.
34
163200
3080
ใ€ใชใฉใจๆ›ธใใฎใงใ™ใ€‚ ใ€ ใใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ€‚
02:48
Okay, going into the main body of the email, what do we need?
35
168320
5000
ใ•ใฆใ€ใƒกใƒผใƒซใฎๆœฌๆ–‡ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ™ใŒ ใ€ไฝ•ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ‹?
02:54
We need to know what the date is, yep.
36
174520
2300
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๆ—ฅไป˜ใŒไฝ•ใชใฎใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆ—ฅไป˜ใฎๆ›ธใๆ–นใซ
02:56
Now, there are different conventions of how to write the date, so just make sure that
37
176820
5840
ใฏใ•ใพใ–ใพใชๆ…ฃ็ฟ’ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใง ใ€
03:03
you're following the right date convention for the country that you're in, in terms of
38
183320
6720
03:10
does the date go first or the month go first.
39
190040
3420
ๆ—ฅไป˜ใ‚’ๅ…ˆใซๆ›ธใ ใ‹ๆœˆใ‚’ๅ…ˆใซๆ›ธใใ‹ใจใ„ใ†็‚นใงใฏใ€่‡ชๅˆ†ใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ›ฝใฎๆญฃใ—ใ„ๆ—ฅไป˜ใฎๆ…ฃ็ฟ’ใซๅพ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:14
I cover that in another video.
40
194020
1560
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฏๅˆฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใง่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚ ้–‹ๅง‹ๆ™‚้–“ใ€ๆ™‚้–“ใ€็ต‚ไบ†ๆ™‚้–“ใ‚’
03:17
We need to know what the start, time, and
41
197320
3579
็ŸฅใฃใฆใŠใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
03:20
finish is, so your guests, your invited guests
42
200911
4029
ใ€‚ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ€ใ‚ฒใ‚นใƒˆใ‚„ ๆ‹›ๅพ…ๅฎขใฏ
03:24
can plan their day accordingly.
43
204940
2320
ใใ‚Œใซๅฟœใ˜ใฆไธ€ๆ—ฅใฎ่จˆ็”ปใ‚’็ซ‹ใฆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
03:27
What is the occasion, yep, and you're going
44
207780
4210
ไฝ•ใฎใŸใ‚ใฎ่กŒไบ‹ใงใ™ใ‹ใ€ ใฏใ„ใ€ใใ—ใฆ
03:32
to need to sell it a bit, so why is this such
45
212002
4418
ใใ‚Œใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅฃฒใ‚Š่พผใ‚€ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒ ใ€ใใ‚Œใงใฏใชใœใ“ใ‚ŒใŒ
03:36
an amazing thing to go to?
46
216420
1300
่กŒใในใ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่กŒไบ‹ใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
03:37
I've put an example sentence here, "I do hope
47
217800
3450
ใ“ใ“ใซไพ‹ๆ–‡ใ‚’่ผ‰ใ›ใพใ—ใŸใ€‚ใ€Œ
03:41
you will be able to join us for what is surely
48
221262
3538
้–“้•ใ„ใชใๆœ€ใ‚‚ๆณจ็›ฎใ•ใ‚Œใ‚‹ใƒฌใƒผใ‚นใฎไธ€ใคใซใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใŠใ‚Šใพใ™
03:44
one of the most", and then we need an adjective,
49
224800
6292
ใ€ ใใ—ใฆใ€ๆฌกใซๅฝขๅฎน่ฉžใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
03:51
"prestigious, famous, sought-after days in
50
231104
5516
ใ€Œใƒฌใƒผใ‚นใ‚ซใƒฌใƒณใƒ€ใƒผใฎไธญใงใ‚‚ๅ่ช‰ใ‚ใ‚‹ใ€ๆœ‰ๅใชใ€ไบบๆฐ—ใฎ ้ซ˜ใ„ๆ—ฅใ€
03:56
the racing calendar", or "anticipated", yep.
51
236620
3700
ใ€Œใ€ ใพใŸใฏใ€Œไบˆๆƒณใ•ใ‚ŒใŸใ€ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
04:00
If you anticipate, then you wait for, so an
52
240500
3438
ไบˆๆƒณใ™ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ ๅพ…ใคใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:03
anticipated event is lots of people are waiting
53
243950
3770
ไบˆๆƒณใ•ใ‚Œใ‚‹ๅ‡บๆฅไบ‹ใฏใ€ ๅคšใใฎไบบใŒๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™
04:07
for it, okay?
54
247720
1860
ใ‚ˆใญ๏ผŸ
04:09
So, "I do hope you'll be able to join us,
55
249580
4393
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œ็งใŸใก ใ€
04:13
we, the company, for what is surely", adverb,
56
253985
4835
็งใŸใกใ€ไผš็คพใŒใ€ ใใฃใจๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใ€ๅ‰ฏ่ฉžใ€ใ€Œ
04:19
"one of the most", adjective, "in the racing
57
259040
4705
ๆœ€ใ‚‚ใ€ใ€ ๅฝขๅฎน่ฉžใ€ใ€Œใƒฌใƒผใ‚นใ‚ซใƒฌใƒณใƒ€ใƒผใฎไธญใง
04:23
calendar", adjective and noun, prestigious
58
263757
4503
ใ€ใ€ๅฝขๅฎน่ฉž ใจๅ่ฉžใ€ๆจฉๅจใ‚ใ‚‹
04:28
events or anticipated or talked about, okay?
59
268260
5160
ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏไบˆๆƒณใ— ใŸใ‚Š่ฉฑใ—ใŸใ‚Šใ—ใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
04:33
So we try and sell the occasion.
60
273660
2200
ใ ใ‹ใ‚‰็งใŸใกใฏใใฎๆฉŸไผšใ‚’ๅฃฒใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
04:36
The location needs to be really clear.
61
276860
2100
ๅ ดๆ‰€ใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซๆ˜Ž็ขบใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
04:39
How do they get there?
62
279560
920
ๅฝผใ‚‰ใฏใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
04:40
Is there parking?
63
280840
820
้ง่ปŠๅ ดใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:42
Most people I know in London don't actually have
64
282740
2878
็งใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใฎใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใฏใ€
04:45
a car because they rely on public transport.
65
285630
2650
ๅ…ฌๅ…ฑไบค้€šๆฉŸ้–ขใซ้ ผใฃใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ่ปŠใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:49
If going by public transport, where's the nearest station?
66
289120
4180
ๅ…ฌๅ…ฑไบค้€šๆฉŸ้–ขใง่กŒใๅ ดๅˆใ€ ๆœ€ๅฏ„ใ‚Š้ง…ใฏใฉใ“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:53
How do they get from the station to the actual event?
67
293960
4720
้ง…ใ‹ใ‚‰ๅฎŸ้š›ใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆไผšๅ ดใพใงใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ่กŒใใฎใงใ™ใ‹ ?
04:58
And then they need to know how and when to
68
298680
5038
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ ใ„ใคใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ
05:03
RSVP, French for "Respondez-vous plus", yep,
69
303730
5290
่ฟ”ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚Œใฐใ‚ˆใ„ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใง ใ€ŒRespondez-vous plusใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ€ใใ†ใงใ™ใ€
05:09
you need to give an answer.
70
309120
1180
่ฟ”ไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:10
How do they give their answer?
71
310540
2180
ๅฝผใ‚‰ใฏใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ็ญ”ใˆใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
05:13
And then at the end, you might want to sort of
72
313820
3001
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€็›ธๆ‰‹ใซ
05:16
finish it off with something kind of personal
73
316833
2947
ๅ€‹ไบบ็š„ใชใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใง็ท ใ‚ใใใ‚ŠใŸใ„ใจ
05:19
to them, like, "I know last time you didn't put the bets on the", "I hope you have more
74
319780
6500
ๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€Œๅ‰ๅ›žใฏ่ณญใ‘ใชใ‹ใฃใŸใฎใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€ใ€Œใ‚ใชใŸใฎ่ณญใ‘ใŒใ‚‚ใฃใจใ†ใพใใ„ใใจใ„ใ„ใงใ™ใญใ€
05:26
luck with your bets this time", if they're going to a horse racing event or hopefully
75
326280
6860
็ซถ้ฆฌใซ่กŒใใฎใ‹ใ€
05:33
the right team wins, if related to who supports football teams or...
76
333140
8000
ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใƒใƒผใƒ ใ‚’ๅฟœๆดใ™ใ‚‹ไบบใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‹ใ€ใพใŸใฏ...
05:41
And then you need to sign off, so, you know,
77
341140
4296
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ŒไปŠๅ›ž่ณญใ‘ใ‚‹ใ€ใจๆ›ธใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ€Œ
05:45
"Hoping to see you on such and such a date
78
345448
4112
ไฝ•ๆœˆไฝ•ๆ—ฅใซใ€
05:49
with best wishes", and then your name, okay?
79
349560
4020
ใ”ๅคšๅนธใ‚’็ฅˆใ‚ŠใชใŒใ‚‰ใ€ใจๆ›ธใ„ใฆใ€ ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใ‚‚ๆ›ธใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใญ๏ผŸ
05:53
So, it's kind of...
80
353580
1500
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎ...
05:55
It's quite friendly with best wishes.
81
355080
2060
ใใ‚Œใฏๅนธ้‹ใ‚’็ฅˆใ‚‹้žๅธธใซๅ‹ๅฅฝ็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ™ ใ€‚
05:58
If "Kind regards" is a little bit too cold for something you're inviting someone to,
82
358640
5040
ใ€ŒKind Regretsใ€ใฏใ€ ่ชฐใ‹ใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ™ใ‚‹ใฎใซๅฐ‘ใ—ๅ†ทใŸใ™ใŽใ‚‹ใจ
06:03
I would say, but these are all negotiable.
83
363940
3040
ๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ ใ™ในใฆไบคๆธ‰ๅฏ่ƒฝใงใ™ใ€‚
06:07
Okay.
84
367880
600
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ๆ‹›ๅพ…ใ‚’
06:10
We need to accept or refuse, decline an invitation.
85
370540
4560
ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‹ ๆ‹’ๅฆใ™ใ‚‹ใ‹ใ€่พž้€€ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:16
If you're going to decline the invitation, you can say, "No, I'm really sorry."
86
376860
5140
ๆ‹›ๅพ…ใ‚’ๆ–ญใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ ใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ๆœฌๅฝ“ใซ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ€Œโ€ฆใธใฎ
06:22
You could say, "Thank you so much for the very kind invitation to..."
87
382000
7200
ใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใชๆ‹›ๅพ…ใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
06:29
What event have you been invited to?
88
389200
1660
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆ ใซๆ‹›ๅพ…ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ‹?
06:31
Before that, you're going to need to write
89
391740
2420
ใใฎๅ‰ใซใ€่ชฐใซๅฎ›ใฆใฆๆ‰‹็ด™ใ‚’ๆ›ธใใซใ—ใฆใ‚‚ใ€ใ€ŒDearใ€ใจ ๆ›ธใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
06:34
"Dear", so whoever you are writing to, yeah?
90
394172
2548
ใญ๏ผŸ
06:38
"Unfortunately, on this occasion, I or we will not be able to join you as..."
91
398240
5780
ใ€Œๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ไปŠๅ›žใฏ็ง ใ‚„็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใซๅŒ่กŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“...ใ€
06:44
And then you need to give a reason, as unfortunately, we already...
92
404020
4740
ใใ—ใฆใ€ ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰็งใŸใกใฏใ™ใงใซ...
06:48
We have "prior".
93
408760
1360
ใ€Œไบ‹ๅ‰ใ€ใซ็†็”ฑใ‚’่ฟฐในใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:50
Let's write that down.
94
410120
1500
ใใ‚Œใ‚’ๆ›ธใ็•™ใ‚ใฆใŠใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:52
"Prior" means before commitments.
95
412760
3520
ใ€Œไบ‹ๅ‰ใ€ใจใฏใ€็ด„ๆŸใฎๅ‰ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
06:57
It means I'm already doing something.
96
417120
2340
ใใ‚Œใฏ็งใŒใ™ใงใซ ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
07:00
We already have prior commitments, or we have a client visit on that date, yep?
97
420140
8900
ใ™ใงใซไบ‹ๅ‰ใฎ็ด„ๆŸใŒใ‚ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏ ใใฎๆ—ฅใซใ‚ฏใƒฉใ‚คใ‚ขใƒณใƒˆ่จชๅ•ใŒใ‚ใ‚‹ใ€ใใ†ใงใ™ใญ๏ผŸ
07:09
Some sort of good, valid reason.
98
429040
2840
ไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๆญฃๅฝ“ใช็†็”ฑใ€‚
07:13
I do hope the day is a great success and that, again, make it personal to the event
99
433620
10060
ใ“ใฎๆ—ฅใŒๅคงๆˆๅŠŸใ‚’ใŠใ•ใ‚ใ€็š†ใ•ใ‚“ใŒๆ‹›ๅพ…ใ•ใ‚ŒใŸ ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใ‚’ๅ€‹ไบบ็š„ใชใ‚‚ใฎใซใ—ใฆ
07:23
that you've been invited to and that you have...
100
443680
3120
ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ
07:26
And that you watch an absolute thriller of a
101
446800
2527
ใ‚นใƒชใƒชใƒณใ‚ฐใช
07:29
game, a really exciting game, or, you know,
102
449339
2481
ใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ‚จใ‚ญใ‚ตใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใช ่ฉฆๅˆใ‚’่ฆณๆˆฆใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใพใŸใฏใ€ใƒฆใƒ‹ใƒผใ‚ฏใซ
07:31
try and make it unique, personalize it.
103
451880
3000
ใ—ใŸใ‚Š ใ€ใƒ‘ใƒผใ‚ฝใƒŠใƒฉใ‚คใ‚บใ—ใŸใ‚Šใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:36
Now, we need to change this a little bit if we are accepting.
104
456380
3920
ใ•ใฆใ€ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
07:40
So, let's have a look at how we would change it if it was a "no".
105
460300
4160
ใใ‚Œใงใฏใ€ ใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใฎๅ ดๅˆใซใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:44
So, now it's no...
106
464460
1800
ใใ‚Œใงใ€ไปŠใฏ...
07:46
It's not "unfortunately", because we've got good news.
107
466260
4240
ใ€Œๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚่‰ฏใ„ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
07:50
We can come.
108
470560
760
ๆฅใ‚Œใพใ™ใ‚ˆใ€‚
07:51
We can come to this event.
109
471560
1480
็งใŸใกใฏใ“ใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซๅ‚ๅŠ ใงใใพใ™ใ€‚
07:54
So, let's go straight to there, and let's see how it reads.
110
474900
7420
ใงใฏใ€ใ™ใใซใใ“ใซ่กŒใฃใฆใ€ ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ›ธใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:02
"Thank you so much for the very kind invitation to Ascot on the 12th November.
111
482660
6480
ใ€Œ 11ๆœˆ12ๆ—ฅใฎใ‚ขใ‚นใ‚ณใƒƒใƒˆใธใฎใ”ๆ‹›ๅพ…ใ‚’่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
08:09
I'm pleased to say that I, or we, are, or am, let's say we are, I am, able to attend
112
489800
7960
็งใฏใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ็งใŸใกใฏใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ ็งใŸใกใฏใ€ๅ‡บๅธญใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฌ‰ใ—ใๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:18
and I'm very much looking forward to it.
113
498340
4040
ใจใฆใ‚‚ ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:23
Then, if you have any questions about the
114
503420
2523
ใใ‚Œใงใฏใ€ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซใคใ„ใฆใ”่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ‚‰
08:25
event, that would be the right time for asking
115
505955
2845
ใ€ใ“ใฎ ใ‚ฟใ‚คใƒŸใƒณใ‚ฐใงใ”่ณชๅ•ใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:28
a question, and then sign off, saying goodbye, with very best wishes.
116
508800
5100
ใใ—ใฆใ€ๆœ€ๅพŒใซใ€ใ” ๅคšๅนธใ‚’็ฅˆใฃใฆใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใจ็ท ใ‚ใใใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:34
Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da."
117
514680
1980
ใƒ€ใƒ€ใƒ€ใƒ€ใƒ€ ใ€Œใƒ€ใƒ€ใƒ€ใƒ€ใƒ€ใ€
08:37
Okay.
118
517260
500
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
08:38
So, we've done the invitation, we're going,
119
518180
3283
ใ•ใฆใ€ ๆ‹›ๅพ…็Šถใฏไฝœๆˆๆธˆใฟใงใ€
08:41
date's in the calendar, now we need to prepare
120
521475
3525
ๆ—ฅ็จ‹ใ‚‚ใ‚ซใƒฌใƒณใƒ€ใƒผใซ่จ˜ๅ…ฅๆธˆใฟใงใ™ใ€‚ ๆฌกใฏใ€ๅฝฑ้ŸฟๅŠ›ใฎใ‚ใ‚Šใใ†ใชไบบใŸใกใซไฝ•ใ‚’่ฉฑใ™ใ‹ใ‚’ๆบ–ๅ‚™ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
08:45
the kind of things we might be talking about
121
525000
3603
08:48
to some potentially influential people.
122
528615
3205
ใ€‚
08:52
The small talk is absolutely vital, because it establishes whether someone is going to
123
532600
6340
้›‘่ซ‡ใฏ็ตถๅฏพใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ ็›ธๆ‰‹ใŒใ‚ใชใŸใ‚’ๅฅฝใใซใชใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹
08:58
like you, whether they're going to carry on
124
538940
2568
ใ€ใ‚ใชใŸ
09:01
wanting to have any kind of association with
125
541520
2640
ใจไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ้–ขไฟ‚ใ‚’ๆŒใก็ถšใ‘ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹
09:04
you, and then even to the possibility of doing business, but that's a long way down
126
544160
5080
ใ€ใ•ใ‚‰ใซใฏใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใฎๅฏ่ƒฝๆ€งใ•ใˆใ‚‚ๆฑบๅฎšใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ้•ทใ„่ฉฑใงใ™ใ€‚ ใšใฃใจๅ…ˆใฎ่ฉฑใงใ™ใ—
09:09
the line, and you should never be thinking about it when you're making small talk.
127
549240
4740
ใ€ ไธ–้–“่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใฏๆฑบใ—ใฆใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ในใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:14
You just want to be trying to create an enjoyable experience for the other person.
128
554160
5920
ใ‚ใชใŸใฏใŸใ ็›ธๆ‰‹ใซใจใฃใฆๆฅฝใ—ใ„็ตŒ้จ“ใ‚’ไฝœใ‚Šๅ‡บใ™ใ‚ˆใ†ๅŠชใ‚ใŸใ„ใ ใ‘ใชใฎใงใ™ ใ€‚
09:23
It's something you can plan for, so think about the kind of occasion you're going to.
129
563140
6120
ใใ‚Œใฏ่จˆ็”ปใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใชใฎใงใ€ ใฉใฎใ‚ˆใ†ใชๆฉŸไผšใซ่กŒใใฎใ‹่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:29
Think about who's inviting you.
130
569680
1840
่ชฐใŒใ‚ใชใŸใ‚’ๆ‹›ๅพ…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹่€ƒใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:32
You could even, if it's a social occasion, you can look on Facebook.
131
572860
3820
็คพไบค็š„ใช่กŒไบ‹ใงใ‚ใ‚Œใฐ ใ€Facebook ใง่ชฟในใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
09:37
Who's been invited to it?
132
577400
1560
่ชฐใŒๆ‹›ๅพ…ใ•ใ‚ŒใŸใฎใงใ™ใ‹?
09:39
Who are these person's friends?
133
579460
1680
ใ“ใฎไบบใฎๅ‹้”ใฏ่ชฐใงใ™ใ‹๏ผŸ
09:41
If it's a business context, then think, well,
134
581720
3495
ใใ‚ŒใŒใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใฎๆ–‡่„ˆใงใ‚ใ‚Œใฐ ใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใฎ
09:45
who are the key clients of this particular
135
585227
3273
ไธปใช้กงๅฎขใฏ่ชฐใชใฎใ‹ใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
09:48
business?
136
588500
500
ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏ
09:49
What kind of interests are they likely to have?
137
589680
3440
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใช่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃ ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
09:53
And then just think about some of the conversations you might have.
138
593700
2900
ใใ—ใฆใ€ใฉใ‚“ใชไผš่ฉฑใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ใ“ใ“
09:59
Avoiding, I've said down here, avoiding politics,
139
599100
3031
ใงใ‚‚่จ€ใ„ใพใ—ใŸใŒ ใ€ๆ”ฟๆฒปใ€
10:02
religion, money, and anything really personal.
140
602143
2857
ๅฎ—ๆ•™ใ€ใŠ้‡‘ใ€ใใ—ใฆ ๆœฌๅฝ“ใซๅ€‹ไบบ็š„ใชใ“ใจใฏใ™ในใฆ้ฟใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:05
So, you want to be looking at having conversations
141
605480
4042
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€
10:09
that are not particularly serious, passing
142
609534
3406
็‰นใซๆทฑๅˆปใงใฏใชใ„ไผš่ฉฑ ใ€้€šใ‚Šใ™ใŒใ‚Šใฎ
10:13
conversations, until you find that conversation,
143
613640
4016
ไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใชใŒใ‚‰ใ€
10:17
that area of interest where the conversation
144
617668
3692
ไผš่ฉฑใŒใ‚นใƒ ใƒผใ‚บ
10:21
flows.
145
621360
500
10:21
For example, last night, I'm filming this in Toronto, in Canada, and after ten days
146
621860
8740
ใซ้€ฒใ‚€่ˆˆๅ‘ณใฎใ‚ใ‚‹ๅˆ†้‡Žใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
ไพ‹ใˆใฐใ€ๆ˜จๅคœใ€็งใฏใ‚ซใƒŠใƒ€ใฎใƒˆใƒญใƒณใƒˆใงใ“ใฎๆ˜ ็”ปใ‚’ๆ’ฎๅฝฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒ ใ€ใ‚ซใƒกใƒฉใฎ
10:30
of not having too much contact with human
147
630600
3720
10:34
beings other than my esteemed colleague behind
148
634332
4188
ๅพŒใ‚ใซใ„ใ‚‹็งใฎๅฐŠๆ•ฌใ™ใ‚‹ๅŒๅƒšไปฅๅค–ใฎไบบ้–“ใจใ‚ใพใ‚ŠๆŽฅ่งฆใ—ใชใ„ใพใพ10ๆ—ฅ้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใŸๅพŒ
10:38
the camera, I decided to venture out, and I went to a social of other people from the
149
638520
8140
ใ€ๅค–ใซๅ‡บใฆใ€
10:46
UK who were in Toronto, and at that occasion,
150
646660
6185
ใƒˆใƒญใƒณใƒˆใซใ„ใŸใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบ้”ใจไบคๆตใ—ใŸใฎใงใ™ ใŒใ€
10:52
the conversation struggled a little bit to
151
652857
5783
10:58
begin with, with one or two of them, until with two of them, I found that we had this
152
658640
5020
ๆœ€ๅˆใฏ1ไบบใ‹2ไบบใจใฎไผš่ฉฑใŒๅฐ‘ใ—้›ฃใ—ใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€ ใใฎใ†ใกใฎ2ไบบใจใฏ
11:03
shared interest of football, and once we started
153
663660
2985
ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใจใ„ใ†ๅ…ฑ้€šใฎ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ไป˜ใใพใ—ใŸใ€‚ ใใ—ใฆใ€
11:06
talking about football, we were away, like
154
666657
2623
ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ€ ็งใŸใกใฏๆญขใพใ‚‰ใชใใชใ‚‹ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซๅคขไธญใซใชใ‚Šใพใ—ใŸ
11:09
there was no stopping us.
155
669280
1100
ใ€‚
11:11
But it's just, you know, finding out what kind of things they are interested in.
156
671260
6540
ใงใ‚‚ใ€ใใ‚Œใฏ ๅฝผใ‚‰ใŒใฉใ‚“ใชใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
11:18
Research and prepare, yep.
157
678480
1460
ใƒชใ‚ตใƒผใƒใ—ใฆๆบ–ๅ‚™ใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
11:21
Last night, I was very much with a group of people who were interested in football, not
158
681640
5100
ๆ˜จๅคœใ€็งใฏใƒฉใ‚ฐใƒ“ใƒผใง ใฏใชใใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ไบบใ€…ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซใ„ใŸ
11:26
rugby, so I quickly had to ditch the rugby conversations and focus on football.
159
686740
5360
ใŸใ‚ใ€ใ™ใใซ ใƒฉใ‚ฐใƒ“ใƒผใฎ่ฉฑ้กŒใ‚’ใ‚„ใ‚ใฆใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใซ้›†ไธญใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
11:33
Now, if you were like me last night, and you're
160
693900
3315
ใ•ใฆใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ ๆ˜จๅคœใฎ็งใฎใ‚ˆใ†ใซใ€่ชฐใ‚‚็Ÿฅใ‚‰ใชใ„
11:37
going somewhere where you knew no one, you
161
697227
2973
ๅ ดๆ‰€ใซ่กŒใใฎใงใ‚ใ‚Œใฐ ใ€
11:40
have to take the initiative.
162
700200
1220
็Ž‡ๅ…ˆใ—ใฆ่กŒๅ‹•ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:41
You have to be confident and lead and start and open conversations.
163
701880
5020
่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆใƒชใƒผใƒ‰ใ— ใ€ไผš่ฉฑใ‚’้–‹ๅง‹ใ—ใ€ใ‚ชใƒผใƒ—ใƒณใซใชใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:47
Introduce yourself.
164
707940
820
่‡ชๅทฑ็ดนไป‹ใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:49
Hey, I'm whatever your name is, nice to meet you, what's your name?
165
709840
5360
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€ ๅˆใ‚ใพใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
11:56
And find out why they're there, and keep the conversation going.
166
716080
5600
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใใ“ใซใ„ใ‚‹็†็”ฑใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ๅ‡บใ—ใ€ ไผš่ฉฑใ‚’็ถšใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:02
If you're talking about something boring that
167
722180
2123
้€€ๅฑˆใชใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ
12:04
becomes painful, change the conversation.
168
724315
1945
่‹ฆ็—›ใซใชใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ ไผš่ฉฑใ‚’ๅค‰ใˆใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:07
You want to have approachable body language, yep.
169
727540
2860
่ฆชใ—ใฟใ‚„ใ™ใ„ใƒœใƒ‡ใ‚ฃใƒฉใƒณใ‚ฒใƒผใ‚ธใ‚’ๆŒใกใŸใ„ใงใ™ ใญใ€‚ ใŸใ 
12:10
Not just looking at a phone, yep, if you're looking at a phone, then it signals to not
170
730540
5880
ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใใ†ใงใ™ใ€ ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
12:16
talk to that person.
171
736420
920
ใใฎไบบใจ่ฉฑใ•ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใจใ„ใ†ๅˆๅ›ณใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:17
So, put the phone away, yep, and be open to the environment in which you are in.
172
737640
5800
ใใ‚Œใงใ€ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’ใ—ใพใฃใฆใ€ ใ‚ใชใŸใŒใ„ใ‚‹็’ฐๅขƒใซใ‚ชใƒผใƒ—ใƒณใซใชใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:25
Okay, in terms of a little bit more detail about the things to talk about, so you can
173
745860
5960
ใ•ใฆใ€ ่ฉฑใ™ๅ†…ๅฎนใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—่ฉณใ—ใ่จ€ใˆใฐใ€ใ‚ใชใŸใฏ็›ฎใฎๅ‰ใฎ็’ฐๅขƒ
12:31
make statements and questions about the immediate environment and context.
174
751820
6760
ใซใคใ„ใฆ็™บ่จ€ใ—ใŸใ‚Š่ณชๅ•ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚ ใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚ฏใ‚นใƒˆใ€‚
12:38
For example, have you ever been here before?
175
758600
2380
ใŸใจใˆใฐใ€ ไปฅๅ‰ใ“ใ“ใซๆฅใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
12:43
So, the context that I was in yesterday evening
176
763140
3163
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒ ๆ˜จๆ—ฅใฎๅค•ๆ–นใซใ„ใŸ็Šถๆณใฏใƒˆใƒญใƒณใƒˆ
12:46
was British people in Toronto, so you could
177
766315
2905
ใฎใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบใ ใฃใŸ ใฎใงใ€
12:49
ask them about that context.
178
769220
1620
ใใฎ็Šถๆณใซใคใ„ใฆๅฝผใ‚‰ใซๅฐ‹ใญใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
12:51
How long have you been living here for?
179
771320
1920
ใ“ใ“ใซใฏใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ“ใ“ใฏๅคงใใช้ƒฝๅธ‚ใ ใ‹ใ‚‰ใ€
12:55
Do you live in this part of town, because it's a big city?
180
775520
4140
ใ“ใฎๅœฐๅŸŸใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹ ? ใ“ใ‚Œใพใงใซใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆ
13:01
Have you ever been to one of these events before?
181
781360
3020
ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ ?
13:05
Talking about corporate business entertaining,
182
785560
3488
ไผๆฅญใฎ ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นๆŽฅๅพ…ใซใคใ„ใฆใงใ™ใŒใ€
13:09
how long have you known this company for?
183
789060
3120
ใ“ใฎไผš็คพใจใฏใฉใฎใใ‚‰ใ„ใŠ็Ÿฅใ‚Šๅˆใ„ใงใ™ใ‹?
13:13
Have they ever taken you here before?
184
793640
1820
ไปฅๅ‰ใ“ใ“ใซ้€ฃใ‚Œใฆๆฅใ‚‰ใ‚ŒใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:16
The weather, passing comment can be a bit boring, so you don't want to bang on and on
185
796320
5740
ๅคฉๆฐ—ใซใคใ„ใฆใฏใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงใฏใกใ‚‡ใฃใจ ้€€ๅฑˆใชใฎใงใ€ๅคฉๆฐ—ใซใคใ„ใฆๅปถใ€…ใจ่ชžใ‚Š็ถšใ‘ใ‚‹ใฎใฏใ‚„ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†
13:22
and on about the weather.
186
802060
940
ใ€‚
13:23
Yeah, we get the idea, it's raining, yeah, okay, it's cold, okay, you can't talk about
187
803300
4340
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ™ใ— ใ€ๅฏ’ใ„ใงใ™ใ—ใ€ใ‚ใพใ‚Š้•ทใ่ฉฑใ›ใพใ›ใ‚“ใ‹ใ‚‰ใญ
13:27
it for too long.
188
807640
1240
ใ€‚
13:30
How did they get there?
189
810700
1180
ๅฝผใ‚‰ใฏใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใ„ใŸใฎใงใ™ใ‹?
13:32
For example, last night, there was a group of people that had been at another event,
190
812860
5620
ใŸใจใˆใฐใ€ๆ˜จๅคœใฏ ๅˆฅใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใŸใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใŒใ€
13:38
and they were catching the bus to where we were.
191
818900
3100
็งใŸใกใฎใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใพใงใƒใ‚นใซไน—ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
13:42
So, one of the questions I could ask was, did you go to this other event?
192
822460
4700
ใใ“ใงใ€็งใŒๅฐ‹ใญใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹่ณชๅ•ใฎ 1 ใคใฏ ใ€ใ“ใฎๅˆฅใฎใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซๅ‚ๅŠ ใ—ใพใ—ใŸใ‹? ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
13:48
And then that starts a whole conversation.
193
828700
2040
ใใ—ใฆใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ไผš่ฉฑใŒๅง‹ใพใ‚Šใพใ™ ใ€‚
13:51
Was it good, or if they hadn't been to it, so yeah, you're like me, you've been busy
194
831260
6360
ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚่กŒใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹ใ€ ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚็งใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซไปŠๆ—ฅๅฟ™ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ‚‰
13:57
today, and you can start a conversation about what you've been doing today.
195
837620
4000
ใ€ ไปŠๆ—ฅไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใ‹ใซใคใ„ใฆไผš่ฉฑใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใซใคใ„ใฆ
14:02
Keep the conversation on them, yep?
196
842580
2540
ไผš่ฉฑใ‚’็ถšใ‘ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€ใใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผŸ ็›ธๆ‰‹
14:05
Be interested in the other person, and keep
197
845720
2491
ใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใกใ€
14:08
it positive, oh, that's great, oh, that sounds
198
848223
2677
ๅ‰ๅ‘ใใชๆ…‹ๅบฆใ‚’ไฟใกใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใญใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏ
14:10
really interesting, that's good.
199
850900
1340
ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใ€ใชใฉใ€‚ ่ฉฑใ™
14:13
Think before you speak, especially if you've
200
853340
3862
ๅ‰ใซ่€ƒใˆใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็‰นใซใ€ใ‚จใƒณใ‚ฟใƒผใƒ†ใ‚คใƒกใƒณใƒˆใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใ ใ‚Šใ€
14:17
been entertained, and the entertainment has
201
857214
3786
14:21
been quite generous, maybe you have had a
202
861000
2910
14:23
couple of glasses of wine, it's more difficult
203
863922
3278
ใƒฏใ‚คใƒณใ‚’ไฝ•ๆฏใ‹้ฃฒใ‚“ใ ใ‚Šใ—ใŸใชใ‚‰ใ€่ฉฑใ™
14:27
to think before you speak, obviously, if you're
204
867200
2407
ๅ‰ใซ่€ƒใˆใ‚‹ใฎใฏใ‚‚ใฃใจ้›ฃใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
14:29
a child, then you're not drinking, so this
205
869619
2161
ๅญไพ›ใชใ‚‰ใ€ ใ‚ใชใŸใฏ ้ฃฒ้…’ใ—ใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ€ใ“ใ‚Œใฏใ‚ใชใŸ
14:31
is not a problem for you, so do try and check
206
871780
4633
ใซใจใฃใฆๅ•้กŒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€่ฉฑใ™
14:36
yourself before you talk to make sure that
207
876425
4335
ๅ‰ใซ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ€
14:40
you're not going to say anything that's going
208
880760
2160
14:42
to upset them, and you're not going to ask
209
882932
2028
็›ธๆ‰‹ใ‚’ๆ€’ใ‚‰ใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ‚ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใ€
14:44
a question that's too personal, or go into
210
884960
3319
ใ‚ใพใ‚Šใซ ๅ€‹ไบบ็š„ใช่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€ไธๅฟซใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ไผš่ฉฑใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
14:48
a conversation where you feel uncomfortable.
211
888291
3489
ใ€‚
14:52
As I said, these are the topics to avoid, because we're trying to create connection,
212
892980
7180
ๅ…ˆใปใฉใ‚‚่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏ้ฟใ‘ใ‚‹ในใ่ฉฑ้กŒใงใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏๆ–ญ็ตถใงใฏใชใใคใชใŒใ‚Šใ‚’ไฝœใ‚ใ†ใจใ—ใฆใŠใ‚Š
15:00
not disconnection, and people have strong views on these topics.
213
900400
5000
ใ€ไบบใ€…ใฏ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่ฉฑ้กŒใซๅฏพใ—ใฆๅผทใ„ๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
15:07
Even if you're speaking to someone who you find a little tedious, yep, not your cup of
214
907540
6140
ใŸใจใˆใ€ ๅฐ‘ใ—้€€ๅฑˆใงใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฅฝใฟใงใฏใชใ„็›ธๆ‰‹ใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใฆใ‚‚
15:13
tea, you still need to have good manners,
215
913680
2806
ใ€ใใ‚Œใงใ‚‚ ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใใ€
15:16
yeah, you still need to listen to that person,
216
916498
3162
ใใฎไบบใฎ่ฉฑใ‚’่žใๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ€
15:20
obviously, you might be thinking, at some
217
920200
1838
ๅฝ“็„ถใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใ“ใ†ๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:22
point, I would like to go and talk to someone
218
922050
2030
ใ„ใคใ‹ใ€ไป–ใฎ ่ชฐใ‹ใจ่ฉฑใ‚’ใ—ใซ่กŒใใŸใ„ใจๆ€ใ†ๆ™‚
15:24
else, but you need to have the grace to take
219
924080
3768
ใ€
15:27
an interest in that person, and not rush the
220
927860
3780
ใใฎไบบใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใก ใ€ๆ€ฅใ„ใง
15:33
exit, so, you know, not just walking off,
221
933320
3098
็ซ‹ใกๅŽปใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ๅฏ›ๅฎนใ•ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ใคใพใ‚Šใ€ ใŸใ ็ซ‹ใกๅŽปใฃใฆใ€Œ
15:36
like saying, oh, well, that sounds absolutely,
222
936430
3490
ใ‚ใ‚ใ€ ใ†ใƒผใ‚“ใ€ ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใญใ€
15:40
you know, fantastic, that sounds a little bit
223
940380
3097
ใกใ‚‡ใฃใจ
15:43
insincere, well, it's been very interesting
224
943489
2971
ไธ่ช ๅฎŸใซ่žใ“ใˆใพใ™ใญใ€ใพใ‚ใ€ใ‚ใ‚Œใ“ใ‚Œ่ชฟในใ‚‹ใฎใฏ ใจใฆใ‚‚้ข็™ฝใ‹ใฃใŸใงใ™
15:46
finding out about such and such, and I hope
225
946460
3092
ใ€ใ†ใพใ
15:49
that goes really well, it's been really nice
226
949564
3176
ใ„ใใจใ„ใ„ใงใ™ใญใ€ใŠ่ฉฑใงใใฆ ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™
15:52
talking to you, I'm just going to have to go
227
952740
3283
ใ€ ใƒˆใ‚คใƒฌใซ ่กŒใ‹ใชใใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ„
15:56
and go to the bathroom, or whatever, yeah,
228
956035
3145
ใจใ‹ใ€ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใชใฎใงใ€
15:59
so closing conversations before you move on.
229
959540
3440
ๅ…ˆใซ้€ฒใ‚€ๅ‰ใซไผš่ฉฑใ‚’็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:04
Hopefully, with those small talk skills, you will
230
964120
3888
ใ“ใ†ใ—ใŸ้›‘่ซ‡ใ‚นใ‚ญใƒซใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€
16:08
have had an enjoyable, successful, constructive
231
968020
3740
ๆฅฝใ—ใ„ใ€ ๆˆๅŠŸใ—ใŸใ€ๅปบ่จญ็š„ใช
16:13
event, and now we're going to look at how to say thank you after the event.
232
973440
5360
ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใ‚’้–‹ๅ‚ฌใงใใŸใฏใšใงใ™ใ€‚ๆฌกใฏใ€ ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆๅพŒใซใŠ็คผใ‚’่จ€ใ†ๆ–นๆณ•ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
16:19
Now, there are some that would say that it
233
979060
2583
ใ•ใฆใ€
16:21
should be the host following up after a business
234
981655
2965
ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใฎๅพŒใซ
16:24
event to make sure that the guests had, or have enjoyed whatever they were doing, but
235
984620
6880
ใ‚ฒใ‚นใƒˆใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใจใ—ใฆใ‚‚ ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ™ใ‚‹ใฎใฏไธปๅ‚ฌ่€…ๅดใŒ่กŒใ†ในใใ ใจ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใŒใ€็งใฏใ€ใ‚ฒใ‚นใƒˆใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ไธปๅ‚ฌ่€…ใซ
16:31
I think it's good manners to thank a host whenever you've been hosted.
236
991500
5160
ๆ„Ÿ่ฌใ™ใ‚‹ใฎใฏใƒžใƒŠใƒผใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ›ใ‚นใƒˆใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
16:36
On that subject, if you would like to thank
237
996660
4377
ใใฎ็‚นใซใคใ„ใฆใ€ใ‚‚ใ—็š†ใ•ใ‚“ใซ็„กๆ–™ใง
16:41
me, the channel, for putting content, useful
238
1001049
4491
ๅฝน็ซ‹ใคใ‚ณใƒณใƒ†ใƒณใƒ„ใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆใใ‚ŒใŸใ“ใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใซ็งใ‚„ๆ„Ÿ่ฌใฎๆฐ—ๆŒใกใ‚’ไผใˆใŸใ„ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€YouTubeใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใซ
16:45
content for free to you guys, then you can do something for me, which is to subscribe
239
1005540
6800
็™ป้Œฒใ—ใฆใ€็งใฎใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ—ใฆใ‚ใ’ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:52
to the channel on YouTube, and then after you've
240
1012340
4235
16:56
done that, have a look at the www.engvid.com
241
1016587
3893
ใใ‚ŒใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€ www.engvid.com ใฎ
17:00
website, and have a look at all the other videos that I have up there.
242
1020480
5060
Web ใ‚ตใ‚คใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ ใใ“ใซใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใŸไป–ใฎใ™ในใฆใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ www.engvid.comใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆ
17:06
I suggest going to the www.engvid.com website,
243
1026960
2797
ใซ่กŒใใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ ใ€‚ใใ“ใงใฏใ€
17:09
because you can then select what type of videos
244
1029769
2871
17:12
you want to see from me, so I've got sections
245
1032640
3992
17:16
on business English, idioms, writing, vocab,
246
1036644
3916
ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น่‹ฑ่ชžใ€ ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ€ใƒฉใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ€่ชžๅฝ™ใ€
17:20
exam English, so you just select there which
247
1040940
3449
่ฉฆ้จ“่‹ฑ่ชžใฎใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€่ฆ‹ใŸใ„ๅ‹•็”ปใฎ็จฎ้กžใ‚’้ธๆŠžใงใใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒๆœ€ใ‚‚่ฆ‹ใŸใ„ๅ…ˆ็”Ÿใ‚’ ใใ“ใง้ธใ‚“ใงใใ ใ•ใ„
17:24
are the ones you want to watch most, and also
248
1044401
3539
ใ€‚ใพใŸใ€
17:27
there are other teachers there who are excellent.
249
1047940
3620
ไป–ใซใ‚‚ๅ„ช็ง€ใชๅ…ˆ็”ŸใŒใ„ใพใ™ ใ€‚
17:32
Okay, so how do we say thank you?
250
1052280
3280
ใ•ใฆใ€ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ ใŠ็คผใ‚’่จ€ใˆใฐใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
17:36
Dear, person's name, I just wanted to thank you for a fantastic day at...
251
1056240
6940
่ฆชๆ„›ใชใ‚‹ใ€ไบบใฎๅๅ‰ใ€็งใฏใŸใ ใ€ ...ใงใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไธ€ๆ—ฅใซๆ„Ÿ่ฌใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:43
Where did you go?
252
1063180
980
ใฉใ“ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ‹?
17:44
Maybe it wasn't today.
253
1064880
1080
ใŸใถใ‚“ไปŠๆ—ฅใงใฏใชใ‹ใฃใŸใ€‚
17:46
Maybe it was a meal.
254
1066200
2180
ใŸใถใ‚“ใใ‚Œใฏ้ฃŸไบ‹ใ ใฃใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:48
Maybe it was...
255
1068580
1240
ใŸใถใ‚“ใใ†ใ ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†...
17:50
So, you might need to change that.
256
1070700
1520
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ ใใ‚Œใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:53
Last...
257
1073160
600
17:53
When was it?
258
1073760
680
ๅ‰ๅ›žโ€ฆ
ใ„ใคใงใ—ใŸใฃใ‘๏ผŸ
17:54
Last Tuesday?
259
1074480
700
ๅ…ˆ้€ฑใฎ็ซๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ‹๏ผŸ
17:55
Last Thursday?
260
1075440
760
ๅ…ˆ้€ฑใฎๆœจๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ‹๏ผŸ ่กŒไบ‹ใŒ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใงใใ‚‹ใ ใ‘ๆ—ฉใ
17:56
You should always try and do a thank you
261
1076200
2667
ๆ„Ÿ่ฌใฎๆ‰‹็ด™ใ‚’ๆ›ธใใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„
17:58
letter as soon after the occasion as possible.
262
1078879
3081
ใ€‚
18:03
It can appear...
263
1083480
1160
ใใ‚Œใฏ...
18:05
Well, the person might be waiting for a thank
264
1085160
1788
ใพใ‚ใ€็›ธๆ‰‹ใฏ ๆ„Ÿ่ฌใฎๆ‰‹็ด™ใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใง
18:06
you letter and think you're rude if you wait
265
1086960
1760
ใ€ใ‚ใพใ‚Š้•ทใ ๅพ…ใŸใ›ใ‚‹ใจๅคฑ็คผใ ใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—
18:08
too long, and it's also fresher in your mind and easier to write soon after.
266
1088720
7080
ใ€ใพใŸใ€ ใ™ใใซๆ‰‹็ด™ใ‚’ๆ›ธใ„ใŸๆ–นใŒ่จ˜ๆ†ถใซๆ–ฐใ—ใ„ใฎใงๆ›ธใใ‚„ใ™ใ„ใงใ™ใ€‚
18:16
The hospitality was first class.
267
1096980
2300
ใŠใ‚‚ใฆใชใ—ใฏไธ€ๆตใงใ—ใŸใ€‚
18:19
Now, "hospitality" is a formal word, and you
268
1099880
3078
ใ•ใฆใ€ใ€ŒใŠใ‚‚ใฆใชใ—ใ€ใฏ ๆญฃๅผใช่จ€่‘‰ใงใ‚ใ‚Šใ€ๅฎถๆ—ใจใฎ้ฃŸไบ‹ใชใฉใซๅฏพใ—ใฆ่ชฐใ‹ใซๆ„Ÿ่ฌใ™ใ‚‹
18:22
wouldn't use this if you were thanking someone
269
1102970
3230
ๅ ดๅˆใซใฏใ€ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฏไฝฟ็”จใ—ใพใ›ใ‚“
18:26
for a meal with their family or something.
270
1106200
3580
ใ€‚
18:30
You would probably make a specific comment on the dish that you had.
271
1110120
4300
ใŠใใ‚‰ใ้ฃŸในใŸๆ–™็†ใซใคใ„ใฆๅ…ทไฝ“็š„ใชใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
18:34
The apple crumble was absolutely delicious.
272
1114500
2260
ใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒซใ‚ฏใƒฉใƒณใƒ–ใƒซใฏ ๆœฌๅฝ“ใซ็พŽๅ‘ณใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
18:38
The...
273
1118160
680
18:38
And now I'm starting to think about the actual
274
1118840
4389
ใ•ใฆใ€ ๅฎŸ้š›ใฎใ‚จใƒณใ‚ฟใƒผใƒ†ใ‚คใƒกใƒณใƒˆใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆๅง‹ใ‚ใฆใฟใ‚‹ใจ
18:43
entertainment, so the football match was absolutely
275
1123241
4879
ใ€ ใ‚ตใƒƒใ‚ซใƒผใฎ่ฉฆๅˆใฏๆœฌๅฝ“ใซ
18:48
riveting, and I thought the result was probably
276
1128120
3769
้ญ…ๅŠ›็š„ใงใ€ ็ตๆžœใฏใŠใใ‚‰ใ
18:51
about fair, but such a pleasure to be there.
277
1131901
3539
ๅ…ฌๅนณใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ใใ“ใซใ„ใ‚‰ใ‚Œใฆใจใฆใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
18:55
Thank you.
278
1135580
600
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ...ใจใŠ่ฉฑใงใใฆ
18:57
I very much enjoyed speaking with...
279
1137300
2260
ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
18:59
This is optional; you don't have to say that.
280
1139560
2280
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใงใ™ใ€‚ ใใ‚“ใชใ“ใจ่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใฏใชใ„ใ‚ˆใ€‚ ใใ‚Œใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใฎใฏ
19:02
It might not be relevant, pertinent to put it in.
281
1142000
4060
้–ข้€ฃๆ€งใŒใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ ้ฉๅˆ‡ใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:07
And it was...
282
1147520
400
19:07
Maybe this is about them, and it was also very interesting to hear about...
283
1147920
4800
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏ...
ใŠใใ‚‰ใใ“ใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ‚ใ‚Šใ€ ใพใŸ่žใใฎใ‚‚้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ‹ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†...
19:12
Maybe the host told you about a business project they were doing.
284
1152720
3700
ใŠใใ‚‰ใใƒ›ใ‚นใƒˆใฏ ๅฝผใ‚‰ใŒ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใซใคใ„ใฆใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ—ใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:17
So you at least pretend or show an interest in that because they have, you know, paid
285
1157180
6200
ใคใพใ‚Šใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใŒๆฅฝใ—ใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ™ใŸใ‚ใซใŠ้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใใ‚Œใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใตใ‚Šใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚’็คบใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™
19:23
out for you to have a nice day.
286
1163380
1620
ใ€‚ ใใ†ใชใ‚‹
19:25
I do hope...
287
1165600
1520
ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™...
19:27
Now this is about sort of future plans.
288
1167120
2500
ใ“ใ‚Œใฏ ๅฐ†ๆฅใฎ่จˆ็”ปใซใคใ„ใฆใฎ่ฉฑใงใ™ใ€‚
19:29
What are you going to be doing next with that person?
289
1169860
2460
ใใฎไบบใจใฏไปŠๅพŒไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ ไบˆๅฎš้€šใ‚Šใ€ใƒ€ใƒ€ใƒ€ใƒ€ใƒ€ใ€
19:32
I do hope we will be able to see you, da-da-da-da-da, as planned.
290
1172680
5640
ใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใŠใ‚Šใพใ™ ใ€‚
19:39
Thanks once again.
291
1179220
1000
ๆ”นใ‚ใฆๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚
19:40
Best regards.
292
1180300
700
ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
19:41
Okay.
293
1181600
320
19:41
Quick review.
294
1181920
500
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
็ฐกๅ˜ใชใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใ€‚
19:42
Dear, person's name.
295
1182900
1100
่ฆชๆ„›ใชใ‚‹ไบบใฎๅๅ‰ใ€‚
19:44
Thank them for...
296
1184560
1320
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†...
19:45
Where did you go?
297
1185880
740
ใฉใ“ใซ่กŒใใพใ—ใŸใ‹?
19:47
When was it?
298
1187120
720
ใใ‚Œใฏใ„ใคใงใ—ใŸใ‹? ้ฃŸใน็‰ฉใจ้ฃฒใฟ็‰ฉ
19:49
Talk about the food and the drink.
299
1189320
1080
ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
19:50
Talk about the event.
300
1190560
1240
ใ‚คใƒ™ใƒณใƒˆใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
19:52
Who did you enjoy speaking with?
301
1192360
1560
่ชฐใจ่ฉฑใ—ใฆๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‹? ใƒ›ใ‚นใƒˆใจ
19:54
What did you enjoy speaking about with the host?
302
1194500
3360
ใฉใ‚“ใชใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใฆๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ‹ ?
19:59
What are you going to do next?
303
1199600
1160
ๆฌกใฏไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
20:01
Thank them again.
304
1201600
940
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆๆ„Ÿ่ฌใ—ใพใ™ใ€‚
20:03
Best regards.
305
1203100
760
ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
20:04
This is business semi-informal.
306
1204400
2640
ใ“ใ‚Œใฏใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚ปใƒŸใ‚คใƒณใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒซใงใ™ใ€‚
20:07
You wouldn't so much use that in a social context.
307
1207500
4800
็คพไบค็š„ใชๅ ด้ขใงใฏใ‚ใพใ‚Šไฝฟใ‚ใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
20:13
Okay.
308
1213300
500
20:13
To remind yourself of some of the content
309
1213940
2929
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
20:16
from today's video, you can do the quiz, which
310
1216881
3299
ไปŠๆ—ฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†…ๅฎนใฎไธ€้ƒจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ™ใซใฏใ€
20:20
will pop up below, and I look forward to seeing you in the next video.
311
1220180
4620
ไธ‹ใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‚ฏใ‚คใ‚บใซ็ญ”ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๆฌกใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ใฎใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7