10 ways to say 'NO' in English (politely!)

98,613 views ・ 2017-06-01

Benjamin’s English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello, and welcome to another engVid video.
0
580
3277
Witamy w kolejnym filmie engVid.
00:03
Today is a conversational class. We're looking at how the British say: "No".
1
3882
6631
Dziś zajęcia konwersacyjne. Patrzymy, jak Brytyjczycy mówią: „Nie”. W
00:10
Now, how could today's lesson be useful to you?
2
10538
4380
jaki sposób dzisiejsza lekcja może ci się przydać?
00:14
Well, it's a cultural difference how we accept or refuse invitations, and getting it right is quite
3
14943
9442
Cóż, to różnica kulturowa, w jaki sposób przyjmujemy lub odrzucamy zaproszenia, a zrobienie tego we właściwy sposób jest dość
00:24
important to making sure you don't upset someone when they do put an invitation out there to you.
4
24410
6918
ważne, aby upewnić się, że nie denerwujesz kogoś, gdy wyśle ​​ci zaproszenie.
00:31
The situation which we find ourselves in is the following:
5
31812
3736
Sytuacja, w której się znaleźliśmy, jest następująca:
00:35
A friend of ours has asked me to go for a powerwalking weekend in Skegness,
6
35573
9150
Nasz przyjaciel poprosił mnie, abym wybrał się na weekendowy spacer w Skegness,
00:44
which is not one of the nicest parts of England.
7
44748
2662
które nie należy do najładniejszych części Anglii.
00:47
Apologies if you are from Skegness, of course. Now, powerwalking, it's a... I'm more into
8
47410
6350
Przepraszam, jeśli jesteś ze Skegness, oczywiście. Powerwalking to... Bardziej interesuje mnie
00:53
sort of windsurfing, or surfing, or sailing something in the water, but you know, two
9
53760
4521
windsurfing, surfing lub żeglowanie po wodzie, ale wiesz,
00:58
poles striding up a mountain is a little bit... I'm not quite ready for that. I'm a little
10
58281
6631
wejście na górę z dwoma kijami to trochę... Nie jestem całkiem gotowy na to. Jestem
01:04
bit too juvenile. So, how do I politely decline this fantastic invitation? I could say:
11
64937
9210
trochę za młody. Jak więc grzecznie odrzucić to fantastyczne zaproszenie? Mógłbym powiedzieć:
01:14
"Well, thank you so much. That's such a kind invitation, but..." Okay? So we can preface this with:
12
74172
7508
„Cóż, dziękuję bardzo. To takie miłe zaproszenie, ale…” Dobrze? Możemy więc poprzedzić to stwierdzeniem:
01:21
"Thank you so much. That is such a kind invitation, but I'm not particularly keen on... I'm not
13
81680
6500
„Dziękuję bardzo. To bardzo miłe zaproszenie, ale nie jestem szczególnie zainteresowany… Nie jestem
01:28
particularly keen on..." What it actually means is I hate powerwalking, but we're going
14
88180
4110
szczególnie zainteresowany…” W rzeczywistości oznacza to, że nienawidzę chodzenia na siłę , ale
01:32
to say: "I'm not particularly keen..." Okay? "Keen" means enthusiastic. Okay?
15
92290
5853
powiemy: „Nie jestem szczególnie chętny…” Okej? „Keen” oznacza entuzjastyczny. Dobra?
01:38
"I'm not particularly keen on powerwalking or Skegness."
16
98168
4798
„Nie przepadam za powerwalkingiem ani Skegnessem”.
01:44
"That's such a wonderfully kind invitation, but it's not really my idea of how I'd like to spend a weekend."
17
104005
7780
„To takie cudownie uprzejme zaproszenie, ale tak naprawdę nie mam pomysłu na to, jak chciałbym spędzić weekend”.
01:51
This is quite rude. This is quite: "Oo, okay. Steady on.", "It's not really my idea of..."
18
111810
7509
To jest dość niegrzeczne. To jest całkiem: „Oo, ok. Spokojnie.”, „To naprawdę nie jest mój pomysł na…”
01:59
So, you know, if you know the person really well and you've got
19
119717
2973
Więc wiesz, jeśli znasz tę osobę naprawdę dobrze i masz
02:02
that level of honesty in your friendship, then try this.
20
122690
3650
ten poziom szczerości w swojej przyjaźni, to spróbuj tego.
02:06
If you don't know the person so well, maybe try this one instead:
21
126340
4995
Jeśli nie znasz tej osoby zbyt dobrze, może spróbuj zamiast tego:
02:12
"I'm so sorry, but it's just not my idea of..."
22
132122
3787
„Bardzo mi przykro, ale to po prostu nie mój pomysł na…”
02:15
Or you could use, instead of: "My idea of...", "It's just not my cup of tea",
23
135934
8168
Lub możesz użyć zamiast: „Mój pomysł na… ”,„ To po prostu nie moja filiżanka herbaty ”,
02:24
because we all like to have a cup of tea here in the UK.
24
144127
4657
ponieważ wszyscy lubimy wypić filiżankę herbaty tutaj w Wielkiej Brytanii.
02:28
"I'm so sorry. I'm so sorry", okay? This "so" really gives the impression that we really care.
25
148809
7832
"Tak mi przykro. Tak mi przykro", dobrze? To „tak” naprawdę sprawia wrażenie, że naprawdę nam zależy.
02:36
"I'm so sorry, but it's just not my idea of..." or "it's just not my cup of tea". I don't really
26
156666
5774
„Bardzo mi przykro, ale to po prostu nie mój pomysł…” lub „to po prostu nie moja bajka”. Nie
02:42
like these activities.
27
162440
2119
podobają mi się te zajęcia.
02:47
"Well, thank you so much. I'd actually much rather..." or: "I'd actually much rather..."
28
167441
5810
„Cóż, dziękuję bardzo. Właściwie wolałbym…” lub: „Właściwie wolałbym…”
02:53
So, "actually" doesn't really mean anything here. It's just... It's a filler word that
29
173276
5989
Tak więc „właściwie” tak naprawdę nic tu nie znaczy . Po prostu... To słowo wypełniające, które
02:59
helps us seem polite. "I'd actually much rather do anything else apart from that.",
30
179290
5680
pomaga nam wydawać się uprzejmymi. „Właściwie wolałbym robić coś innego poza tym.”,
03:04
"I'd much rather..." Okay? So this is a little bit like the second one there. If you know the person
31
184995
6805
„Wolałbym…” Okej? Więc to jest trochę jak ten drugi. Jeśli znasz tę osobę
03:11
reasonably well and you've got that level of honesty in your friendship.
32
191800
3620
dość dobrze i masz ten poziom szczerości w swojej przyjaźni.
03:15
"I'd actually much rather be cracking on with something else.", "Cracking on", funny, English phrase
33
195445
5930
„Właściwie wolałbym zająć się czymś innym.”, „Cracking on”, zabawne angielskie wyrażenie
03:21
meaning doing, getting on with. "Cracking on". "I'd actually much rather be..." It's
34
201400
8169
oznaczające robienie, dogadywanie się. „ Pękanie”. „Właściwie wolałbym być…” To
03:29
quite a posh phrase. "...be cracking on with...", "I'd much rather be cracking on with..."
35
209569
8581
dość eleganckie zdanie. „…rozmawiaj z…”, „wolałbym raczej zrywać z…”
03:38
Okay. Next option: "I'm afraid I'm not really interested in..." Okay? Quite similar to some
36
218150
7870
OK. Następna opcja: „Obawiam się, że tak naprawdę nie jestem zainteresowany…” Okej? Całkiem podobne do niektórych
03:46
of these others in... These other options. "I'm afraid I'm not available then. I'm afraid
37
226020
6100
innych w... Te inne opcje. „Obawiam się, że w takim razie nie jestem dostępny. Obawiam się, że
03:52
I just can't do it on those dates", would be another way if you don't want to offend
38
232120
4980
po prostu nie mogę tego zrobić w tych terminach”, byłby to inny sposób, jeśli nie chcesz
03:57
them by saying that you don't like powerwalking.
39
237100
2833
ich urazić, mówiąc, że nie lubisz chodzić na siłę .
04:01
You'll notice some red followed by the blue. Obviously, the colours of the Union Jack,
40
241127
5538
Zauważysz trochę czerwieni, po której następuje niebieski. Oczywiście kolory Union Jack,
04:06
feeling patriotic today and enthusiastic about our strange ways of talking.
41
246690
6345
czując się dziś patriotycznie i entuzjastycznie na punkcie naszych dziwnych sposobów mówienia.
04:13
Option number six: "That's fantastic, but I'm perfectly happy with..." So let's have a different scenario
42
253937
7503
Opcja numer szósta: „To fantastyczne, ale jestem całkowicie zadowolony z…”. Więc załóżmy teraz inny scenariusz
04:21
now. Let's say that we are in the west end, and we're going between places and an enthusiastic,
43
261440
10050
. Powiedzmy, że jesteśmy na zachodnim krańcu i jedziemy między miejscami, a entuzjastyczny
04:31
young rickshaw driver, a cycle rickshaw comes up and offers us a lift for a ridiculous amount
44
271490
4929
młody rikszarz podjeżdża do rikszy rowerowej i oferuje nam podwiezienie za śmieszne
04:36
of money to go about a hundred yards. So you say:
45
276419
3308
pieniądze, aby przejechać około stu metrów. Mówisz więc:
04:39
"That's fantastic, but I'm perfectly happy with walking. Thank you.",
46
279752
4608
„To fantastycznie, ale jestem całkowicie zadowolony z chodzenia. Dziękuję”.
04:44
"I'm perfectly happy with walking.", "I'm perfectly happy to walk",
47
284385
5723
04:50
so you could have a "to" there, infinitive verb. "That's fantastic" or "That's so kind".
48
290133
9071
"tam, bezokolicznik czasownika. „To fantastyczne” lub „To takie miłe”.
04:59
Next way of saying: "No". "I'll", short for "I will": "I'll have to think about that.
49
299800
5645
Następny sposób powiedzenia: „Nie”. „Będę”, skrót od „będę”: „Będę musiał to przemyśleć.
05:05
Thank you so much for asking. The rickshaw driver comes up. "I'll have to think about that."
50
305470
7748
Dziękuję bardzo, że pytasz. Podjeżdża rykszarz. „Będę musiał to przemyśleć”
05:13
Quite why... It's just something we say. We're not actually going to think about
51
313694
4276
. .. To tylko coś, co mówimy. Właściwie nie będziemy się nad
05:17
it. We already know that the answer is: "No". We're not going to go in the rickshaw.
52
317970
2928
tym zastanawiać. Już wiemy, że odpowiedź brzmi: „Nie”. Nie będziemy jechać rykszą.
05:20
"I'll have to think about it. Thank you so much for asking." Or if you want to press pause
53
320923
4271
„Będę musiał pomyśleć o To. Bardzo dziękuję, że pytasz.” Jeśli chcesz nacisnąć pauzę
05:25
and give yourself time to think, you could say: "I'll have to check with the management."
54
325219
5934
i dać sobie czas do namysłu, możesz powiedzieć: „Będę musiał to skonsultować z zarządem
05:31
The management here is... If you're a guy it's your partner. Okay? So this is the wife
55
331178
7372
”. facet to twój partner. OK? Więc to jest żona
05:38
or girlfriend. It's a way of saying: "I don't really want to make a decision. I'm going to talk to her.",
56
338550
9054
lub dziewczyna. To sposób na powiedzenie: „Tak naprawdę nie chcę podejmować decyzji. Porozmawiam z nią.”,
05:47
"I'll have to check with the management." Okay?
57
347629
4417
„Będę musiał to sprawdzić z kierownictwem”. OK?
05:53
So, we've agreed to sort of say: "No". We're not going to get into... This one is probably
58
353642
5637
Więc zgodziliśmy się powiedzieć: „Nie”. Nie będziemy wchodzić w… Ten jest chyba
05:59
better for the Skegness powerwalking weekend. We're not going to go powerwalking in Skegness,
59
359279
7721
lepszy na weekendowy marsz w Skegness. Nie zamierzamy iść na marsz w Skegness,
06:07
and the other person says: "Oh, but we must have a weekend on the Lake District."
60
367164
4786
a druga osoba mówi: „Och, ale musimy mieć weekend w Krainie Jezior”.
06:11
So we say: "Yes, yes, we must do that." It's all words... Okay? We're not actually saying we're
61
371975
6592
Więc mówimy: „Tak , tak, musimy to zrobić.” To tylko słowa… OK? Tak naprawdę nie mówimy, że
06:18
definitely doing this, so we say: "Yes, we must do that. We must make a plan.
62
378592
3943
zdecydowanie to robimy, więc mówimy: „Tak, musimy to zrobić. Musimy zrobić plan.
06:22
We must put something in the diary."
63
382560
2983
Musimy coś wpisać do pamiętnika.”
06:27
Back to cycle rickshaw guy: "I think I'll leave it. Thank you." Okay? So this heavy
64
387939
7230
Wracając do rikszy rowerowej: „Myślę, że to zostawię. Dziękuję. Dobrze? Więc ta ciężka
06:35
punctuation here, these two full stops make it quite final. Okay?
65
395169
4364
interpunkcja tutaj, te dwie kropki sprawiają, że to jest całkiem ostateczne. Okej?
06:39
"No, thank you. I'm going off and doing something else."
66
399558
3947
„Nie, dziękuję. Wychodzę i robię coś innego”.
06:43
Before you go off and do something else, I'd like you to have a go at today's quiz
67
403740
5488
Zanim pójdziesz i zrobisz coś innego, chciałbym, żebyś wziął udział w dzisiejszym quizie,
06:49
to test your knowledge on these phrases for saying: "No" politely in a British manner.
68
409253
5138
aby sprawdzić swoją wiedzę na temat tych zwrotów służących do grzecznego mówienia „Nie” po Brytyjczyku .
06:54
Do you think you can give it a go? Can you get 10 out of 10?
69
414423
2975
Myślisz, że dasz radę? Czy uda ci się zdobyć 10 punktów na 10?
06:57
Well, let's see. Until next time,
70
417423
2641
Cóż, zobaczymy. Do następnego razu
07:00
stay well, stay healthy, and remember to subscribe to this YouTube channel.
71
420089
4387
trzymaj się dobrze, bądź zdrowy i pamiętaj, aby zasubskrybować ten kanał YouTube. Do
07:04
Bye.
72
424501
608
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7