Don't say “I done that”! Learn 10 better ways to say it

26,836 views ・ 2020-02-03

Benjamin’s English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Welcome back to engVid.
0
160
1789
Bienvenue sur engVid.
00:01
Today we are looking at a sentence construction that has gone a little bit wrong.
1
1949
7190
Aujourd'hui, nous examinons une construction de phrase qui a un peu mal tourné.
00:09
We're looking at quite a simple phrase, and we're finding ways of saying it: A) correctly,
2
9139
6021
Nous examinons une phrase assez simple, et nous trouvons des moyens de la dire : A) correctement,
00:15
and B) with lots of variation of vocabulary so that you're feeling confident that you
3
15160
5850
et B) avec beaucoup de variations de vocabulaire afin que vous vous sentiez sûr de
00:21
can say things in the past tense, but also that you're using interesting vocabulary.
4
21010
5690
pouvoir dire les choses au passé, mais aussi que vous utilisez un vocabulaire intéressant.
00:26
Okay, apologies to the student whose phrase I have displayed up here for public consumption;
5
26700
8000
D'accord, excuses à l'étudiant dont la phrase que j'ai affichée ici pour la consommation publique ;
00:34
you shall remain anonymous.
6
34700
1379
vous resterez anonyme.
00:36
"I done that".
7
36079
2011
"J'ai fait ça".
00:38
No.
8
38090
1070
Non
00:39
Death.
9
39160
1070
. La mort.
00:40
Ah.
10
40230
1079
Ah.
00:41
You have not done that.
11
41309
1871
Vous ne l'avez pas fait.
00:43
So, this is a past participle, here: "done", "I done that".
12
43180
4640
Donc, c'est un participe passé, ici : "done", "I done that".
00:47
"Done" does not go on its own.
13
47820
1810
"Fait" ne va pas tout seul.
00:49
You can say: "I have done my homework", but: "I done that" - no.
14
49630
6580
Vous pouvez dire : "J'ai fait mes devoirs", mais : "J'ai fait ça" - non.
00:56
So, if you would like more information on this verb, then check out the other engVid
15
56210
5489
Donc, si vous souhaitez plus d'informations sur ce verbe, consultez l'autre
01:01
video on the verb "do" and its past tense varieties.
16
61699
5921
vidéo engVid sur le verbe "faire" et ses variétés au passé.
01:07
But what I'm going to be concentrating on and how we can say that you have finished
17
67620
3540
Mais sur quoi je vais me concentrer et comment on peut dire que tu as fini
01:11
something, because what my student actually meant is: "Benjamin, I have finished my homework."
18
71160
7270
quelque chose, parce que ce que mon élève voulait dire en fait c'est : "Benjamin, j'ai fini mes devoirs."
01:18
Okay?
19
78430
1000
D'accord?
01:19
So, how could they have said that?
20
79430
2780
Alors, comment ont-ils pu dire ça ?
01:22
Let's see.
21
82210
1780
Voyons.
01:23
What I have here are the 10 present tense verbs; and on the right-hand side on this
22
83990
6040
Ce que j'ai ici, ce sont les 10 verbes au présent; et à droite de ce
01:30
side, we have their past participles.
23
90030
2270
côté-ci, nous avons leurs participes passés.
01:32
So: "accomplish".
24
92300
1890
Donc : « accomplir ».
01:34
Yeah, because "do", "to do", "to say" - yeah, we want to avoid these really basic verbs,
25
94190
7640
Ouais, parce que "faire", "faire", "dire" - ouais, on veut éviter ces verbes vraiment basiques,
01:41
and find more interesting ones.
26
101830
2130
et en trouver des plus intéressants.
01:43
So, "to do".
27
103960
1060
Donc, "faire".
01:45
What he's saying is he's finished it.
28
105020
2180
Ce qu'il dit, c'est qu'il l'a terminé.
01:47
"I accomplished".
29
107200
1620
"J'ai accompli".
01:48
Okay?
30
108820
1000
D'accord?
01:49
An "accomplishment", an "accomplishment"...
31
109820
3060
Un « accomplissement », un « accomplissement »...
01:52
I'll write that up here for you.
32
112880
4150
Je vais l'écrire ici pour vous.
01:57
An "accomplishment", the noun, is when you've really achieved something.
33
117030
8270
Une "réalisation", le nom, c'est quand vous avez vraiment réalisé quelque chose.
02:05
So, "to accomplish"-yeah-you've achieved; you've done something really great.
34
125300
6230
Donc, "pour accomplir" - ouais - vous avez atteint ; vous avez fait quelque chose de vraiment génial.
02:11
Okay?
35
131530
2510
D'accord?
02:14
"Accomplished".
36
134040
2510
"Réalisé".
02:16
He also was really telling me that he had "met a deadline".
37
136550
3590
Il me disait aussi vraiment qu'il avait "respecté un délai".
02:20
A "deadline" is: "You have to do this by this time and date.
38
140140
3940
Une "date limite" est : "Vous devez le faire à cette heure et à cette date.
02:24
If you do it, that's great".
39
144080
1960
Si vous le faites, c'est très bien".
02:26
"Meet a deadline", "met a deadline".
40
146040
3870
"Respecter un délai", "respecter un délai".
02:29
Yeah.
41
149910
1000
Ouais.
02:30
You're dead if you don't cross the line, having finished it.
42
150910
3270
Vous êtes mort si vous ne franchissez pas la ligne après l'avoir terminée.
02:34
You're not really.
43
154180
1160
Vous n'êtes pas vraiment.
02:35
Okay.
44
155340
1000
D'accord.
02:36
"To bring to fruition".
45
156340
1770
« Faire fructifier ».
02:38
So, we've got a phrasal verb, here.
46
158110
4580
Donc, nous avons un verbe à particule, ici.
02:42
"Fruit", yeah, the idea of harvest; you bring it to fruition, then there's going to be lots
47
162690
6150
"Fruit", ouais, l'idée de récolte ; vous le faites fructifier, alors il y aura beaucoup
02:48
of grapes, and bananas, and apples.
48
168840
1440
de raisins, de bananes et de pommes.
02:50
Yeah, we're all going to be sitting around like Greek gods.
49
170280
3410
Oui, nous allons tous être assis comme des dieux grecs.
02:53
"Brought to fruition" would be the past tense.
50
173690
4810
"Fait fructifier" serait le passé.
02:58
"Do thoroughly", okay?
51
178500
4020
"Fais à fond", d'accord ?
03:02
So, "thoroughly" - carefully, fully-yup-absolutely every detail has been fulfilled.
52
182520
8400
Donc, "à fond" - soigneusement, entièrement-yup-absolument chaque détail a été rempli.
03:10
"I did it thoroughly" would be in the past tense.
53
190920
4840
"Je l'ai fait à fond" serait au passé.
03:15
"To execute".
54
195760
1820
"Éxécuter".
03:17
Now, we're not talking about killing something.
55
197580
4150
Maintenant, nous ne parlons pas de tuer quelque chose.
03:21
"Execute" can be... well, often used in a legal... in the legal world: "to execute a
56
201730
6930
"Exécuter" peut être... eh bien, souvent utilisé dans un monde juridique... dans le monde juridique : "pour exécuter un
03:28
will" - to follow a plan.
57
208660
1560
testament" - pour suivre un plan.
03:30
"To execute a plan" means to follow a plan.
58
210220
3890
"Exécuter un plan" signifie suivre un plan.
03:34
"I executed..."
59
214110
2380
"J'ai exécuté..."
03:36
I did it well.
60
216490
1490
Je l'ai bien fait.
03:37
"Finish", yeah.
61
217980
2040
"Terminer", ouais.
03:40
You're probably familiar with this verb already.
62
220020
3060
Vous connaissez probablement déjà ce verbe.
03:43
"Finished" - regular past tense.
63
223080
2650
"Terminé" - passé régulier.
03:45
"To get through".
64
225730
2330
"Passer à travers".
03:48
"To get through" means you go through.
65
228060
3250
"Passer à travers" signifie que vous passez à travers.
03:51
Yeah, let's get through the tunnel.
66
231310
1980
Ouais, traversons le tunnel.
03:53
Imagine you're a car going through a mountain - you get through the tunnel when you are
67
233290
3800
Imaginez que vous êtes une voiture traversant une montagne - vous traversez le tunnel lorsque vous êtes
03:57
at the other end.
68
237090
2010
à l'autre bout.
03:59
Okay.
69
239100
1120
D'accord.
04:00
"I got through it" would be the past tense.
70
240220
4350
"Je m'en suis sorti" serait le passé.
04:04
"To put something to bed".
71
244570
3120
"Mettre quelque chose au lit".
04:07
If you put something to bed... you got a baby, you put them to bed: "Ah, I'm finished.
72
247690
4659
Si vous mettez quelque chose au lit... vous avez un bébé, vous le mettez au lit : "Ah, j'ai fini.
04:12
My day's work is done.
73
252349
2011
Ma journée de travail est finie. Les
04:14
Feet up; glass of wine".
74
254360
2170
pieds levés ; un verre de vin".
04:16
"Put something to bed", yeah, it stays "put" in the past tense, too.
75
256530
6540
"Mettre quelque chose au lit", ouais, ça reste "mis" au passé aussi.
04:23
"To sew something up".
76
263070
1670
"Coudre quelque chose".
04:24
If you sew something up-yup-let's imagine we got a hole here, I sew it up, and it's
77
264740
5391
Si vous cousez quelque chose, ouais, imaginons que nous ayons un trou ici, je le recouds, et
04:30
all sort of finished and complete.
78
270131
3649
tout est en quelque sorte fini et complet.
04:33
You have something sewn up.
79
273780
1460
Vous avez quelque chose de cousu.
04:35
"To have something sewn up".
80
275240
2230
« Avoir quelque chose de cousu ».
04:37
"Wind up".
81
277470
1530
"Liquider".
04:39
Now, "a windup" would be like a practical joke on April Fools' Day, but "to wind up"...
82
279000
7120
Maintenant, "une liquidation" serait comme une blague le jour du poisson d'avril, mais "se terminer"...
04:46
well, there's two meanings, here.
83
286120
2500
eh bien, il y a deux significations, ici.
04:48
You can wind someone up by annoying them, but what we mean here: "to wind something
84
288620
6100
Vous pouvez embêter quelqu'un en l'ennuyant, mais ce que nous voulons dire ici : "enrouler quelque
04:54
up" means to finish it.
85
294720
1600
chose" signifie le finir.
04:56
Imagine you've got... you're fishing, and you're winding, winding in your reel.
86
296320
5710
Imaginez que vous avez... vous pêchez et que vous enroulez, enroulez votre moulinet.
05:02
Okay?
87
302030
1000
D'accord?
05:03
"To wind up", "to wind it up" - to finish it up.
88
303030
5720
"Pour terminer", "pour le terminer" - pour le finir.
05:08
How do we use these past tense varieties of the verbs in sentence context?
89
308750
10000
Comment utilisons-nous ces variétés au passé des verbes dans le contexte de la phrase ?
05:18
Something like this: "I feel like I've accomplished something."
90
318750
4130
Quelque chose comme ceci : "J'ai l'impression d'avoir accompli quelque chose."
05:22
If you said that, I'd be so much more happy than that.
91
322880
4280
Si tu disais ça, je serais tellement plus heureux que ça.
05:27
"I'm pleased to say that I met the deadline."
92
327160
3380
"Je suis heureux de dire que j'ai respecté le délai."
05:30
Okay?
93
330540
1000
D'accord?
05:31
"I'm pleased to say that".
94
331540
1840
"Je suis content de dire ça".
05:33
"I'm pleased to say I met the deadline" or "I have met the deadline".
95
333380
5450
"Je suis heureux de dire que j'ai respecté le délai" ou "J'ai respecté le délai".
05:38
"I have brought it to fruition.
96
338830
3670
"Je l'ai mené à bien.
05:42
I have brought this project to fruition; this is the best that I can do."
97
342500
5830
J'ai mené à bien ce projet, c'est le mieux que je puisse faire."
05:48
"I did it thoroughly.
98
348330
2530
"Je l'ai fait à fond.
05:50
I did it as thoroughly as I could."
99
350860
5161
Je l'ai fait aussi complètement que possible."
05:56
"I have executed it to perfection."
100
356021
2589
"Je l'ai exécuté à la perfection."
05:58
Okay?
101
358610
1000
D'accord?
05:59
So, this word gives quite a sort of precise feeling to it.
102
359610
4350
Donc, ce mot lui donne une sorte de sensation assez précise .
06:03
"I have executed it to perfection."
103
363960
2580
"Je l'ai exécuté à la perfection."
06:06
"I finished it earlier on."
104
366540
3050
"Je l'ai fini plus tôt."
06:09
Okay?
105
369590
1000
D'accord?
06:10
A simpler phrase, there.
106
370590
1730
Une phrase plus simple, là.
06:12
It's complete; that completing happened earlier.
107
372320
3810
C'est complet; que l'achèvement s'est produit plus tôt.
06:16
"I got through it earlier.
108
376130
3350
"Je l'ai traversé plus tôt.
06:19
I managed to get through it.
109
379480
1650
J'ai réussi à m'en sortir.
06:21
I managed to get through it."
110
381130
3220
J'ai réussi à m'en sortir."
06:24
Okay, I'll put that in there.
111
384350
3450
D'accord, je vais mettre ça là-dedans.
06:27
So, if I put "managed", "I managed", then this goes into the infinitive.
112
387800
8960
Donc, si je mets "géré", "j'ai réussi", alors ça passe à l'infinitif.
06:36
"I managed to get through it earlier."
113
396760
3400
"J'ai réussi à m'en sortir plus tôt."
06:40
"I have finally put it to bed" - "it" being the homework.
114
400160
5650
"Je l'ai enfin mis au lit" - "ça" étant les devoirs.
06:45
"I've finally...
115
405810
1030
"J'ai enfin...
06:46
I don't have to worry about that anymore."
116
406840
2510
Je n'ai plus à m'inquiéter pour ça."
06:49
It's in bed, metaphorically.
117
409350
2800
C'est au lit, métaphoriquement.
06:52
"I've got it all sewn up.
118
412150
3780
"J'ai tout cousu.
06:55
I've got it all sewn up; it's totally finished now."
119
415930
3500
J'ai tout cousu; c'est totalement fini maintenant."
06:59
"I've wound it all up."
120
419430
2269
"J'ai tout liquidé."
07:01
Okay?
121
421699
1000
D'accord?
07:02
This doesn't sound particularly natural, so I've put it there just for your... for your
122
422699
3924
Cela ne semble pas particulièrement naturel, donc je l'ai mis là juste pour votre... pour votre
07:06
knowledge, but it doesn't sound sort of quite as natural as some of the other ones.
123
426623
7797
connaissance, mais cela ne semble pas aussi naturel que certains des autres.
07:14
Okay?
124
434420
1000
D'accord?
07:15
We've got ten ways of saying: "I've finished something".
125
435420
3219
Nous avons dix façons de dire : "J'ai fini quelque chose".
07:18
I hope that you can all take away some of these, and put them into your usage.
126
438639
6631
J'espère que vous pourrez tous en retirer quelques- uns et les mettre à votre disposition.
07:25
Thank you so much for watching.
127
445270
1700
Merci beaucoup d'avoir regardé.
07:26
See you again soon.
128
446970
910
On se reverra bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7