REAL ENGLISH: Vocabulary and expressions to get a haircut

85,084 views ・ 2018-06-23

Benjamin’s English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, there, and welcome to Benjamin's hairdressing salon. In today's video you are going to be
0
89
5341
Bonjour et bienvenue dans le salon de coiffure de Benjamin . Dans la vidéo d'aujourd'hui, vous allez
00:05
learning the language for how to ask for a good haircut, and it's a quite technical lesson
1
5430
6589
apprendre la langue pour demander une bonne coupe de cheveux, et c'est une leçon assez technique
00:12
if you are perhaps a hairdresser wanting to come over and work in the U.K., which lots
2
12019
4491
si vous êtes peut-être un coiffeur qui veut venir travailler au Royaume-Uni, ce que beaucoup
00:16
of people do. And then we're going to be looking at some terminology that will help you. So
3
16510
6210
de gens font. Et puis nous allons examiner une terminologie qui vous aidera. Donc,
00:22
this is for professional hairdressers, and it's for people coming to get a haircut, speaking
4
22720
4860
c'est pour les coiffeurs professionnels, et c'est pour les gens qui viennent se faire couper les cheveux, parlant
00:27
in English, to make sure you leave the hairdresser as you wanted to, and not with some totally
5
27580
6650
en anglais, pour s'assurer que vous quittez le coiffeur comme vous le souhaitez, et non avec une
00:34
wildly different haircut. Let's begin.
6
34230
4580
coupe de cheveux totalement différente. Commençons.
00:38
First of all, you need to make sure that you get sat down on the chair to get your haircut.
7
38810
6670
Tout d'abord, vous devez vous assurer que vous êtes assis sur la chaise pour vous faire couper les cheveux.
00:45
Two ways of doing this. Firstly, you could book over the telephone. You may want to check
8
45480
4540
Deux manières de procéder. Tout d'abord, vous pouvez réserver par téléphone. Vous voudrez peut-être
00:50
out some of my previous lessons on telephone English. So, if we're on the telephone, you
9
50020
6510
consulter certaines de mes leçons précédentes sur l' anglais par téléphone. Donc, si nous sommes au téléphone, vous
00:56
could say: "Hello, there. Good morning. I was wondering if I might be able to book a
10
56530
5490
pourriez dire : "Bonjour, bonjour. Je me demandais si je pourrais réserver une
01:02
haircut?" and then they'll say: "Certainly, sir" or "Certainly, madam. When were you thinking?
11
62020
5940
coupe de cheveux ?" et alors ils diront : "Certainement, monsieur" ou "Certainement, madame. Quand avez-vous pensé ?
01:07
When were you thinking?" That means: When do you want to have this haircut? So I'll
12
67960
5640
Quand avez-vous pensé ?" Cela signifie : Quand voulez-vous avoir cette coupe de cheveux ? Alors je
01:13
say something like: "Tomorrow morning would be ideal. Tomorrow morning would be great."
13
73600
5619
dirai quelque chose comme : "Demain matin serait idéal. Demain matin serait super."
01:19
And then they'll say something, like: -"Is 9:30 okay?" -"Yup, that would be good."
14
79219
5621
Et puis ils diront quelque chose, comme : - "Est-ce que 9h30 ça va ?" - "Ouais, ce serait bien."
01:24
Or you may just be walking past a hairdressers, that I was the other day, and you might just
15
84840
5650
Ou vous passez peut-être juste devant un coiffeur, comme j'étais l'autre jour, et vous dites
01:30
go: "You know what? I'd like to have my hair cut now." So, something like: "Hello. Is it
16
90490
6829
: "Tu sais quoi ? J'aimerais me faire couper les cheveux maintenant." Donc, quelque chose comme : "Bonjour. Est-il
01:37
possible to get a haircut this evening? Now?" And they'll say: "Yes." If there's a queue,
17
97319
5750
possible de se faire couper les cheveux ce soir ? Maintenant ?" Et ils diront: "Oui." S'il y a une file d'attente,
01:43
they might say something like: "How long...? How long am I going to have to wait for?"
18
103069
6701
ils pourraient dire quelque chose comme : "Combien de temps... ? Combien de temps vais-je devoir attendre ?"
01:49
So we're using "going to", future tense: "How long am I going to have to wait for? Going
19
109770
6350
Nous utilisons donc "going to", futur : "Combien de temps vais-je devoir attendre ? Je
01:56
to have to wait for?"
20
116120
2279
vais devoir attendre ?"
01:58
So, you're there, you're in the hairdresser, now we need to communicate with them the haircut,
21
118399
9090
Alors, tu y es, tu es chez le coiffeur, maintenant il faut leur communiquer la coupe de cheveux,
02:07
the hairstyle that you would like. So, this is not an exhaustive list for women's haircuts,
22
127489
9301
la coiffure que tu aimerais. Donc, ce n'est pas une liste exhaustive des coupes de cheveux pour femmes,
02:16
it's not something I know a huge amount on, but just a few phrases to get you going. In
23
136790
6970
ce n'est pas quelque chose que je connais énormément, mais juste quelques phrases pour vous aider. En
02:23
terms of hair, we talk about the weight in your hair. So if you've got thick hair, you're
24
143760
5370
termes de cheveux, on parle du poids dans vos cheveux. Donc, si vous avez les cheveux épais, que vous êtes
02:29
a lady and you want to remove some weight... You can use this is you're a guy as well,
25
149130
4960
une femme et que vous voulez perdre du poids... Vous pouvez utiliser ceci
02:34
if you're a man. If you want to remove some weight, you say: "I'd like to remove some
26
154090
4250
si vous êtes aussi un homme, si vous êtes un homme. Si vous voulez enlever du poids, vous dites : « J'aimerais enlever du
02:38
weight." It makes sense. It's thick. We want a little bit of a lighter haircut, you say:
27
158340
5019
poids. Ca a du sens. C'est épais. Nous voulons une coupe de cheveux un peu plus légère, vous dites :
02:43
"I'd like to remove some weight."
28
163359
2391
"J'aimerais perdre du poids."
02:45
Now, an "undercut". So, "under", something is under and we are cutting. This means we
29
165750
7520
Maintenant, un "undercut". Donc, "sous", quelque chose est sous et nous coupons. Cela signifie que nous
02:53
have more up here than down here. This can be done in a subtle... So that means not obvious
30
173270
8120
avons plus ici qu'ici. Cela peut être fait d'une manière subtile... Cela signifie donc qu'il n'y a pas
03:01
way, quite sort of smooth, but just kind of gradually goes down; or you can have the more
31
181390
5709
de manière évidente, assez douce, mais qu'elle descend progressivement ; ou vous pouvez avoir l'exemple le plus
03:07
extreme example, sort of shaved here, and thicker up here. So that is the undercut.
32
187099
6701
extrême, en quelque sorte rasé ici, et plus épais ici. C'est donc la contre-dépouille.
03:13
"Dusting", our next terminology, next term. If you have some split ends and you don't
33
193800
8430
« Dusting », notre prochaine terminologie, prochain terme. Si vous avez des pointes fourchues et que vous ne
03:22
want a whole cut, but you just want to cut off those split ends, so the end of your hair,
34
202230
6149
voulez pas une coupe complète, mais que vous voulez juste couper ces pointes fourchues, donc la fin de vos cheveux,
03:28
they're just fraying a little bit, it's just a little bit messy, you want to tidy up, we
35
208379
4711
ils s'effilochent juste un peu, c'est juste un peu en désordre, vous voulez ranger, on
03:33
call that "dusting". So if you say: "I'd like just a brief session of dusting. I'd just
36
213090
6110
appelle ça "épousseter". Donc, si vous dites : " J'aimerais juste une brève séance d'époussetage. J'aimerais juste
03:39
like you to dust my hair", hopefully they won't get a cloth out and start dusting it
37
219200
5020
que vous m'époussetiez les cheveux ", j'espère qu'ils ne sortiront pas un chiffon et commenceront à l'épousseter
03:44
like you're some piece of furniture. Okay.
38
224220
2879
comme si vous étiez un meuble. . D'accord.
03:47
"Point cutting", this is where we... I know these aren't proper hairdressing scissors.
39
227099
6890
"Point de coupe", c'est là que nous... Je sais que ce ne sont pas de bons ciseaux de coiffure.
03:53
Point cutting is where they point down, and they'll just be cutting down like that. This
40
233989
7251
La coupe ponctuelle est l'endroit où ils pointent vers le bas, et ils vont juste couper comme ça. Il
04:01
is to just sort of just tidy the edges of the hair, the very end bits up and it kind
41
241240
6440
s'agit simplement de ranger les bords des cheveux, les mèches les plus fines et
04:07
of gives a slightly softer appearance on the end of those bits of hair.
42
247680
7699
cela donne un aspect légèrement plus doux au bout de ces mèches de cheveux.
04:15
"Inch", so I sometimes get in trouble when I go to the hairdresser and I suddenly come
43
255379
6880
"Inch", donc j'ai parfois des ennuis quand je vais chez le coiffeur et je reviens soudainement
04:22
back and it's much shorter than my wife was expecting it to be. So it's very important
44
262259
6741
et c'est beaucoup plus court que ce que ma femme s'attendait à ce que ce soit. Il est donc très important
04:29
that you communicate exactly how much you want to be taken off. In the U.K. we deal
45
269000
8610
que vous communiquiez exactement combien vous voulez être enlevé. Au Royaume-Uni, nous traitons
04:37
in inches. Okay? So: "I would like to have just a couple of inches off", so that would
46
277610
5790
en pouces. D'accord? Donc : "Je voudrais avoir juste quelques pouces de moins", alors ce
04:43
be... That's two inches. So make sure you know what an inch is. That's one inch, that's
47
283400
6660
serait... C'est deux pouces. Assurez-vous donc de savoir ce qu'est un pouce. C'est un pouce, c'est
04:50
two inches.
48
290060
4850
deux pouces.
04:54
On to the guys. Okay. So, in London at the moment, as in other places, beards are very
49
294910
8340
Passons aux gars. D'accord. Donc, à Londres en ce moment, comme ailleurs, la barbe est
05:03
on, very in. They're in fashion. You might want to sort of groom your beard, that means
50
303250
5020
très tendance. Elle est à la mode. Vous voudrez peut -être en quelque sorte toiletter votre barbe, cela signifie
05:08
just a little cut of the beard. Tends to be sort of more hair up here and less around
51
308270
5600
juste une petite coupe de barbe. A tendance à avoir plus de cheveux ici et moins sur
05:13
the sides and back. "Clippers" are sort of an electronic razer that'll go: "Zzzz", okay?
52
313870
5120
les côtés et le dos. Les « clippers » sont une sorte de rasoir électronique qui fait : « Zzzz », d'accord ?
05:18
So if you want to use that, you just say: "Could you do the back and sides with clippers,
53
318990
10399
Donc, si vous voulez l'utiliser, dites simplement : "Pourriez-vous faire le dos et les côtés avec des tondeuses,
05:29
please?" And if you want it really short, you would say: "I'd like it clipped quite
54
329389
6060
s'il vous plaît ?" Et si vous voulez qu'il soit vraiment court, vous diriez : « J'aimerais qu'il soit coupé assez
05:35
close, please. I'd like it clipped quite close", that means pretty short.
55
335449
6400
près, s'il vous plaît. J'aimerais qu'il soit coupé assez près », c'est-à-dire assez court.
05:41
"A trim" just means a little bit off all the way over. A trim. They'll probably say: "How
56
341849
7690
"A trim" signifie juste un peu tout le long. Une coupe. Ils diront probablement : "
05:49
much would you like off?" And they'll get the hair and go: "About this?" and you say:
57
349539
3660
Combien aimeriez-vous ?" Et ils prendront les cheveux et diront: "A propos de ça?" et vous dites :
05:53
"Yes" or "No, a bit shorter", "I'd like you to cut a bit shorter", so that'll be taking
58
353199
5951
« Oui » ou « Non, un peu plus court », « Je voudrais que vous coupiez un peu plus court », donc cela vous enlèvera
05:59
more hair off. "I'd like it a bit longer. I'd like it left a little bit longer." They
59
359150
4590
plus de poils. "Je l'aimerais un peu plus longtemps. J'aimerais qu'il reste un peu plus longtemps." Ils
06:03
would cut less off. If you do want to keep most of the hair up on the top, you'd say:
60
363740
7340
couperaient moins. Si vous voulez garder la plupart des cheveux sur le dessus, vous diriez :
06:11
"I'd like to keep most of the volume on top", so the volume is... Well, if we're thinking
61
371080
7019
"J'aimerais garder la plupart du volume sur le dessus", donc le volume est... Eh bien, si nous pensons
06:18
about math, it's length, height, width, so all of that volume of hair.
62
378099
9241
à maths, c'est la longueur, la hauteur, la largeur, donc tout ce volume de cheveux.
06:27
Next phrase: "a messy, out-of-bed look", which is probably what I've got. So: "Messy", the
63
387340
6650
Phrase suivante : "un look désordonné, sorti du lit", ce qui est probablement ce que j'ai. Donc : « Messy », le
06:33
opposite, the antonym of "tidy". "Out of bed", so it's like you've been asleep, you just
64
393990
5290
contraire, l'antonyme de « ranger ». "Hors du lit", donc c'est comme si tu avais dormi, tu viens de te
06:39
wake up. Oo, this is my hair, that's what I'm going to do with it. So, to achieve this
65
399280
8210
réveiller. Oo, ce sont mes cheveux, c'est ce que je vais en faire. Donc, pour obtenir ce
06:47
messy, out-of-bed look, after the cut, after your haircut you may ask the hairdresser if
66
407490
6989
look désordonné et sorti du lit, après la coupe, après votre coupe de cheveux, vous pouvez demander au coiffeur
06:54
they have any gel or wax that they could put in your hair to sort of style it how you want
67
414479
5882
s'il a du gel ou de la cire qu'il pourrait mettre dans vos cheveux pour les coiffer comme vous le
07:00
to. Okay? So you could ask: "Do you have any wax that you could style my hair with?"
68
420361
8028
souhaitez. D'accord? Vous pourriez donc demander : "Avez-vous de la cire avec laquelle vous pourriez coiffer mes cheveux ?"
07:08
A couple more alternative haircuts for you. So, a "bun" is where you sort of... It's like
69
428389
6870
Quelques autres coupes de cheveux alternatives pour vous. Donc, un "chignon" est l'endroit où vous en quelque sorte... C'est comme si
07:15
you have a bun, a cake, a bun at the back here where your hair is kind of collected
70
435259
4470
vous aviez un chignon, un gâteau, un chignon à l'arrière ici où vos cheveux sont en quelque sorte
07:19
up in a bun. If we think of Bale the Real Madrid in Wales, football player, he has a
71
439729
8571
rassemblés en un chignon. Si l'on pense à Bale du Real Madrid au Pays de Galles, joueur de football, il a
07:28
bun often. A "Mohawk", this is where it's sort of gelled right up like that.
72
448300
8420
souvent un chignon. Un "Mohawk", c'est là que c'est en quelque sorte gélifié comme ça.
07:36
"Partings", a slightly more traditional look. This is, by the way, not my comb of choice.
73
456720
7220
"Partings", un look un peu plus traditionnel. Ce n'est d'ailleurs pas mon peigne de prédilection.
07:43
It's... Well, I found earlier. So, a parting we go to the side like this. Yeah? That is
74
463940
6979
C'est... Eh bien, j'ai trouvé plus tôt. Donc, une séparation nous allons sur le côté comme ça. Ouais? C'est
07:50
a side parting. I'm combing it to the side. Center partings look a bit weird, but that's
75
470919
6611
une séparation de côté. Je le peigne sur le côté. Les séparations centrales ont l'air un peu bizarres, mais c'est
07:57
where you sort of go down the middle. Okay? And you kind of have a straight line rather
76
477530
4840
là que vous descendez en quelque sorte au milieu. D'accord? Et vous avez en quelque sorte une ligne droite plutôt
08:02
than a wonky line. Okay.
77
482370
3940
qu'une ligne bancale. D'accord.
08:06
You may also ask, if you're a guy, if they can give you a shave as well. So, using a
78
486310
5760
Vous pouvez également demander, si vous êtes un homme, s'ils peuvent également vous raser. Donc, utilisez
08:12
traditional brush here made out of badger hair, and put some shaving cream up there,
79
492070
7520
ici une brosse traditionnelle faite de poils de blaireau , et mettez de la crème à raser là-haut,
08:19
and using a traditional razer. Also, tidy up at the back. You could ask: "Do you might
80
499590
5630
et utilisez un rasoir traditionnel. Aussi, rangez à l'arrière. Vous pourriez demander : "Est-ce que vous pourriez
08:25
just tidying up that, sort of...? The hairs at the back as well?" You could ask for.
81
505220
5229
simplement ranger ça, en quelque sorte... ? Les poils à l'arrière aussi ?" Vous pourriez demander.
08:30
To help make a nice, positive atmosphere whilst you are having your haircut, why not engage
82
510449
6211
Pour aider à créer une atmosphère agréable et positive pendant que vous vous faites couper les cheveux, pourquoi ne pas
08:36
in some small talk with the person cutting your hair? Now, I've written here: "to strike
83
516660
5280
engager une petite conversation avec la personne qui vous coupe les cheveux ? Maintenant, j'ai écrit ici : "pour trouver
08:41
a balance", that means not talking too much, but not also sitting silently staring into
84
521940
6960
un équilibre", cela signifie ne pas trop parler, mais pas aussi rester assis en silence à regarder dans
08:48
the mirror, which is a little bit sort of unfriendly. Why not ask your hairdresser:
85
528900
5450
le miroir, ce qui est un peu antipathique. Pourquoi ne pas demander à votre coiffeur :
08:54
"Have you worked here for long? Have you worked here for long?" So the person is still working
86
534350
7440
« Vous travaillez ici depuis longtemps ? Vous travaillez ici depuis longtemps ? Donc la personne travaille toujours
09:01
there, but we are here using the present perfect tense because it has an aspect of having...
87
541790
8100
là-bas, mais nous utilisons ici le présent parfait parce qu'il a un aspect d'avoir...
09:09
Of the past. Okay: "Have you worked here for long?" They'll probably say, I don't know:
88
549890
5320
Du passé. D'accord : « Avez-vous travaillé ici pendant longtemps ? » Ils diront probablement, je ne sais pas :
09:15
"Two years", "Three years", ask them if they enjoy it, keep a conversation flowing.
89
555210
4920
"Deux ans", "Trois ans", demandez-leur s'ils aiment ça, faites en sorte que la conversation continue.
09:20
Then at the end, it's nice to end on a positive note. If you've told them clearly what you
90
560130
9660
Puis à la fin, c'est bien de finir sur une note positive. Si vous leur avez dit clairement ce que vous
09:29
want done, then hopefully they've done it well, so: "I really like what you have done
91
569790
4650
vouliez faire, alors j'espère qu'ils l'ont bien fait, donc : « J'aime vraiment ce que vous avez fait
09:34
with..." Give them a compliment. Say something is good. "I really like what you've done with..."
92
574440
6430
avec… » Faites-leur un compliment. Dire que quelque chose est bon. "J'aime vraiment ce que vous avez fait avec..."
09:40
I've got another video which is about... All about phrasal verbs and compliments, so this
93
580870
5250
J'ai une autre vidéo qui parle de... Tout sur les verbes à particule et les compliments, donc cela
09:46
may be useful here. And also you may want to give them a tip at the end. Most hairdressers
94
586120
7500
peut être utile ici. Et vous voudrez peut-être aussi leur donner un pourboire à la fin. La plupart des coiffeurs
09:53
prefer you to pay with cash, with proper hard currency. Give them a pound or two as a tip,
95
593620
7360
préfèrent que vous payiez en espèces, avec une monnaie forte appropriée . Donnez-leur une livre ou deux comme pourboire,
10:00
it's always appreciated.
96
600980
1020
c'est toujours apprécié.
10:02
On that note, if you would like to leave a tip on any of our teacher's videos, I believe
97
602000
5680
Sur cette note, si vous souhaitez laisser un conseil sur l'une des vidéos de nos professeurs, je pense
10:07
there's a link that you can use to do just that, and it's always appreciated by us.
98
607680
6430
qu'il existe un lien que vous pouvez utiliser pour le faire, et nous l'apprécions toujours.
10:14
Okay, so hopefully you're now feeling much more confident about having a haircut in the
99
614110
6220
D'accord, j'espère que vous vous sentez maintenant beaucoup plus confiant pour vous faire couper les cheveux au Royaume-
10:20
U.K. or another English-speaking country. Why not test yourself now by doing today's
100
620330
4610
Uni ou dans un autre pays anglophone. Pourquoi ne pas vous tester maintenant en faisant le quiz d'aujourd'hui
10:24
quiz and subscribe to this channel to see more videos by me? Until next time, good bye.
101
624940
7919
et vous abonner à cette chaîne pour voir plus de vidéos de moi ? Jusqu'à la prochaine fois, au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7