The BEST classic books for kids and teenagers (ages 7–16)

63,602 views ・ 2020-12-12

Benjamin’s English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello, and thank you very much for finding your way to this video, in which I'm going
0
0
5580
سلام، و از اینکه به این ویدیو راه پیدا کردید، بسیار متشکرم، که در آن من
00:05
to be guiding you through some of the classics of children up until adults' literature, roughly
1
5580
7100
شما را در مورد برخی از آثار کلاسیک کودکان تا بزرگسالان راهنمایی خواهم کرد، که تقریباً
00:12
divided up into reading age and classic selections for each of these age groups, all the way
2
12680
9040
به سن مطالعه و انتخاب های کلاسیک برای هر یک از آنها تقسیم شده است. این گروه های سنی،
00:21
from ages 7 up to 16.
3
21720
4280
از سنین 7 تا 16 سال.
00:26
A couple of notes on that. Firstly, what is suitable for one child to be reading at the
4
26000
7360
چند نکته در مورد آن. اولاً آنچه برای یک کودک مناسب است در
00:33
age of 7 will not be appropriate for another child. So, it's about finding things that
5
33360
6440
7 سالگی بخواند برای کودک دیگر مناسب نخواهد بود . بنابراین، این در مورد یافتن چیزهایی
00:39
is just out of the comfort zone of your child, while still making sure that the material
6
39800
7040
است که خارج از منطقه راحتی کودک شما هستند، در حالی که هنوز مطمئن شوید که
00:46
is thoroughly enjoyable and engaging. The important thing here is that children learn
7
46840
6760
مطالب کاملاً لذت بخش و جذاب است. نکته مهم در اینجا این است که کودکان یاد
00:53
to love reading, so we've got to be making sure they are reading things that they enjoy.
8
53600
9000
بگیرند که عاشق خواندن باشند، بنابراین ما باید مطمئن شویم که آنها مطالبی را می خوانند که از آنها لذت می برند.
01:02
Classics are established as - well, these are established as some of the best works
9
62600
7920
کلاسیک ها نیز تثبیت شده اند - همچنین، این ها به عنوان برخی از بهترین
01:10
of literature for young readers and old alike, and generations sometimes of readers have
10
70520
7480
آثار ادبی برای خوانندگان جوان و قدیمی به طور یکسان شناخته می شوند، و نسل هایی از خوانندگان گاهی اوقات
01:18
enjoyed some of these books. Some of them are more modern, for example, Harry Potter,
11
78000
6320
از برخی از این کتاب ها لذت برده اند. برخی از آنها مدرن تر هستند، به عنوان مثال، هری پاتر،
01:24
but the sheer volume of people who have read that series establishes it as a classic.
12
84320
7720
اما تعداد زیاد افرادی که آن سریال را خوانده اند، آن را به عنوان یک کلاسیک تثبیت می کند.
01:32
Now, a lot of people watching this video will not be native speakers of English. However,
13
92040
11280
اکنون، بسیاری از افرادی که این ویدیو را تماشا می کنند، زبان مادری انگلیسی نخواهند بود. با این حال،
01:43
I feel that this list is still important for you, because if you're - if the target culture
14
103320
7200
من احساس می‌کنم که این فهرست هنوز برای شما مهم است ، زیرا اگر فرهنگ هدف
01:50
is the English-American culture, then we've got to be looking at reading within that culture.
15
110520
7800
فرهنگ انگلیسی-آمریکایی است، باید مطالعه را در درون آن فرهنگ بررسی کنیم.
01:58
Now, typically, students who come from foreign countries and come into the British education
16
118320
7960
اکنون، معمولاً، دانش‌آموزانی که از کشورهای خارجی می‌آیند و وارد سیستم آموزشی بریتانیا می‌شوند
02:06
system make progress at a much faster rate than students who have always been in the
17
126280
9920
، با سرعت بسیار بیشتری نسبت به دانش‌آموزانی که همیشه در
02:16
UK, because they know they have to work that much harder. So, if you, as parents of children
18
136200
8840
بریتانیا بوده‌اند، پیشرفت می‌کنند، زیرا می‌دانند که باید بسیار سخت‌تر کار کنند . بنابراین، اگر شما به‌عنوان والدین کودکانی
02:25
who are new to the British or American system, can encourage your child with reading, then
19
145040
7560
که تازه وارد سیستم بریتانیایی یا آمریکایی شده‌اند، می‌توانید فرزندتان را با مطالعه تشویق کنید،
02:32
that will make a difference, but they're getting a little bit of help and support with their
20
152600
5560
این تفاوت ایجاد می‌کند، اما آن‌ها از خانه کمک و حمایت کمی از زبان انگلیسی خود دریافت می‌کنند.
02:38
English from home.
21
158160
3280
.
02:41
So, I think that's probably all I need to say to introduce this video. Now, the age
22
161440
11360
بنابراین، فکر می کنم این تنها چیزی است که برای معرفی این ویدیو باید بگویم. اکنون،
02:52
recommendations are quite loose, okay? So, you know, roughly speaking, we're going from
23
172800
7520
توصیه های سنی کاملاً شل است، خوب؟ بنابراین، می دانید، به طور کلی، ما
03:00
young through to 15-16, but please don't take it as read. Please don't just say, "Oh, right,
24
180320
9800
از جوانی به 15-16 سالگی می رسیم، اما لطفاً آن را به عنوان خوانده شده نگیرید. لطفا فقط نگویید: "اوه، درست است،
03:10
my child's 7, so they have to read this. My child's 9, so they have to read this." It's
25
190120
4640
فرزند من 7 ساله است، بنابراین آنها باید این را بخوانند. فرزند من 9 ساله است، بنابراین آنها باید این را بخوانند." این
03:14
a rough guideline. Have a look at the book. Is your child going to enjoy it? That's the
26
194760
5240
یک دستورالعمل تقریبی است. نگاهی به کتاب بیندازید. آیا فرزند شما از آن لذت خواهد برد؟ این
03:20
main question.
27
200000
2200
سوال اصلی است.
03:22
So, Winnie-the-Pooh definitely has a very strong place in the children's literary heritage
28
202200
11000
بنابراین، وینی پو قطعا جایگاه بسیار قوی در میراث ادبی کودکان
03:33
of the UK. This delightful bear who always has his paw in the jar of honey, and Roo,
29
213200
13160
بریتانیا دارد. این خرس لذت بخش که همیشه پنجه اش را در کوزه عسل دارد، و رو
03:46
the very sweet but terrified little friend, and bouncing tigger full of energy. So, yes,
30
226360
11460
، دوست کوچک بسیار شیرین اما وحشت زده، و ببر پرانرژی پر انرژی. بنابراین، بله،
03:57
this is just a, you know, very sort of warm series of stories that can stay with one for
31
237820
9060
این فقط یک سری داستان های بسیار گرم است که می تواند
04:06
one's whole life. I think my grandmother actually asked to have Winnie-the-Pooh read to her
32
246880
6560
برای تمام زندگی فرد باقی بماند. فکر می‌کنم مادربزرگم واقعاً از وینی پو خواسته بود که
04:13
in her sort of dying days. So, it can... These books can stay with you your whole life.
33
253440
7680
در روزهای مرگش برایش بخواند. بنابراین، می‌تواند... این کتاب‌ها می‌توانند در تمام زندگی‌تان با شما بمانند.
04:21
Charlie and the Chocolate Factory, Roald Dahl, the king of incredible imagination when it
34
261120
7880
چارلی و کارخانه شکلات سازی، رولد دال ، پادشاه تخیل باورنکردنی وقتی
04:29
comes to children's literature. Also made into a film with Johnny Depp, so... But I
35
269000
6920
صحبت از ادبیات کودکان می شود. همچنین با جانی دپ فیلم ساخته شد، بنابراین... اما من
04:35
always think it's best to try and read things before you watch the film. That way, when
36
275920
6880
همیشه فکر می کنم بهتر است قبل از تماشای فیلم سعی کنید و چیزهایی بخوانید . به این ترتیب،
04:42
you're reading, your imagination is creating these pictures rather than getting the pictures
37
282800
6800
وقتی در حال مطالعه هستید، تخیل شما به جای گرفتن تصاویر
04:49
from the film and applying it to the book. You're doing the imaginative work.
38
289600
7840
از فیلم و اعمال آن بر روی کتاب، این تصاویر را خلق می کند. شما کار تخیلی را انجام می دهید.
04:57
Charlotte's Web, a lovely story. I think it's a long time ago since I read this. I think
39
297440
7680
وب شارلوت، یک داستان دوست داشتنی. فکر می کنم خیلی وقت است که این را خوانده ام. فکر می‌کنم
05:05
there's a pig, obviously a spider, but it's a very touching, you know, heartfelt story
40
305120
8640
یک خوک وجود دارد، مشخصاً یک عنکبوت، اما می‌دانید که داستانی بسیار تکان‌دهنده
05:13
about animals.
41
313760
4120
در مورد حیوانات است.
05:17
Harry Potter, wizardry and excitement, and twist plots, and characters. If you can get
42
317880
9800
هری پاتر، جادوگری و هیجان، و توطئه ها و شخصیت ها. اگر بتوانید
05:27
your child into Harry Potter, they're going to want to read the whole series. Not a bad
43
327680
7040
فرزندتان را وارد داستان هری پاتر کنید، او می خواهد کل مجموعه را بخواند. راه بدی
05:34
way for them to spend some time.
44
334720
3040
برای آنها نیست تا مدتی را صرف کنند.
05:37
101 Dalmatians, you know, a lot of... Lots of these stories feature animals and kind
45
337760
7840
101 دالماسی، می دانید، بسیاری از... بسیاری از این داستان ها حیوانات را نشان می دهند و به نوعی
05:45
of encourage a healthy respect and love of animals.
46
345600
6040
احترام و عشق سالم به حیوانات را تشویق می کنند.
05:51
The Railway Children, a little bit dated now, some would say, but a fantastic story nonetheless.
47
351640
11520
بچه‌های راه‌آهن، برخی می‌گویند که اکنون کمی قدیمی هستند ، اما به هر حال داستانی خارق‌العاده است.
06:03
The Hobbit, the precursor to the Lord of the Rings trilogy. J.R.R. Tolkien, you know, definitely
48
363160
11960
هابیت، پیش درآمد سه گانه ارباب حلقه ها . J.R.R. تالکین، می‌دانی،
06:15
worth reading if you're interested in sort of, you know, other worlds and kind of fantasy
49
375120
7360
اگر به نوعی، می‌دانی، جهان‌های دیگر و نوعی فانتزی
06:22
and myth.
50
382480
2720
و اسطوره علاقه‌مندی، قطعا ارزش خواندن دارد.
06:25
The Lion, the Witch, and the Wardrobe by C.S. Lewis, a book of different dimensions, and
51
385200
8040
The Lion, the Witch, and the Wardrobe نوشته C.S. Lewis، کتابی با ابعاد مختلف، و
06:33
actually if you read at a deep level, there is a lot of symbolism and a lot of meaning
52
393240
7400
در واقع اگر در سطح عمیق مطالعه کنید، نمادگرایی و معنای زیادی وجود دارد
06:40
that you can take from that story. Some wonderful quotes, you know, that are worth writing down.
53
400640
9080
که می توانید از آن داستان بگیرید. می دانید چند نقل قول فوق العاده که ارزش نوشتن دارند.
06:49
Crittership Down, a rather tragic tale about rabbits that will make you think twice about
54
409720
6560
Crittership Down، داستان نسبتاً غم انگیزی در مورد خرگوش ها که شما را در مورد خوردن خورش خرگوش دو بار فکر می کند
06:56
having rabbit stew. You know, a very emotional story, that one.
55
416280
7520
. می دانید، یک داستان بسیار احساسی، آن یکی.
07:03
Peter Pan, a tale full of, like, bright-eyed adventure, and these fairies Tinkerbell and
56
423800
7480
پیتر پن، داستانی پر از ماجراجویی با چشمان روشن، و این پری ها، تینکربل و
07:11
Peter Pan. I've got a friend who thinks he's a bit like Peter Pan, full of magic and...
57
431280
8120
پیتر پن. من دوستی دارم که فکر می کند کمی شبیه پیتر پن است، پر از جادو و...
07:19
you know, very special energy.
58
439400
2720
می دانید، انرژی بسیار خاصی.
07:22
The Diary of a Young Girl by Anne Frank, a Second World War story, true story, written
59
442120
9080
The Diary of a Young Girl اثر آن فرانک، داستان جنگ جهانی دوم، داستان واقعی،
07:31
by a girl who was in hiding in Amsterdam from Nazi soldiers. Very moving story.
60
451200
9800
نوشته دختری که در آمستردام از دست سربازان نازی پنهان شده بود. داستان بسیار تکان دهنده
07:41
War Horse by Michael Morpurgo, again set in war, this time the First World War. It was
61
461000
7440
اسب جنگی اثر مایکل مورپورگو، باز هم در جنگ، این بار جنگ جهانی اول.
07:48
set down where I come from, in Devon in the southwest of the UK, and the central character
62
468440
8200
داستان جایی است که من از آنجا آمده ام، در دوون در جنوب غربی بریتانیا، و شخصیت اصلی
07:56
Joey and how he has this incredibly strong relationship with his horse, which sees them
63
476640
9920
جوی و اینکه چگونه او این رابطه فوق العاده قوی با اسبش دارد، که آنها را در
08:06
through the war. It's now been turned into a play and a Hollywood blockbuster as well.
64
486560
7560
طول جنگ می بیند. اکنون به یک نمایشنامه و یک فیلم پرفروش هالیوود نیز تبدیل شده است.
08:14
Again, try and read it first. Black Beauty by Anna Sewell. Again, on that horse theme.
65
494120
10400
دوباره سعی کنید ابتدا آن را بخوانید. زیبایی سیاه اثر آنا سیول. باز هم روی موضوع اسب.
08:24
If your child's into horses, or even if they're not, again, it's quite a poignant story.
66
504520
7800
اگر فرزند شما به اسب علاقه دارد، یا حتی اگر دوست ندارد، باز هم، این یک داستان بسیار دردناک است.
08:32
This is more comedy. The Secret Diary of Adrian Mole, age 13 and three quarters. When anyone
67
512320
6580
این بیشتر کمدی است. خاطرات مخفی آدریان مول، 13 ساله و سه چهارم. وقتی کسی
08:38
ever says to me the name Pandora, I will also always think of this infatuated teenager,
68
518900
7420
اسم پاندورا را به من می‌گوید، همیشه به این نوجوان شیفته،
08:46
Adrian Mole, who develops a bit of a crush on a girl in his class. Very amusing take
69
526320
9000
آدریان مول، فکر می‌کنم که کمی به دختری در کلاسش علاقه پیدا می‌کند. برداشتی بسیار سرگرم کننده
08:55
on sort of the transition into teenage/adolescent years.
70
535320
7200
از نوعی انتقال به سال های نوجوانی/نوجوانی.
09:02
The Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain. This is kind of a look at how childhood
71
542520
10280
ماجراهای هاکلبری فین اثر مارک تواین. این نگاهی است به اینکه دوران کودکی چگونه
09:12
could be, sort of, that's maybe now quite difficult for us in our fear-driven society
72
552800
8600
می‌توانست باشد، شاید اکنون برای ما در جامعه ترس‌محورمان
09:21
where children are playing less outside, but this looks back at a day and an age where
73
561400
9140
که کودکان کمتر بیرون بازی می‌کنند، بسیار دشوار باشد، اما این نگاه به روزگاری و عصری است که
09:30
children were outside all the time and getting up to all sorts of adventures.
74
570540
5640
کودکان خارج از همه چیز بودند. زمان و رسیدن به انواع ماجراها.
09:36
The Call of the Wild by Jack London. Again, another really strong story set in nature
75
576180
9160
ندای وحشی اثر جک لندن. باز هم، یک داستان واقعا قوی دیگر که در طبیعت
09:45
with wolves up in North America. Some of my friends really enjoyed this book.
76
585340
7440
با گرگ ها در آمریکای شمالی اتفاق می افتد. برخی از دوستان من واقعا از این کتاب لذت بردند.
09:52
Okay, moving on now, we're looking through to 12 years on. Here we have some absolute
77
592780
7760
بسیار خوب، اکنون ادامه می دهیم، ما به ۱۲ سال آینده نگاه می کنیم. در اینجا ما چند
10:00
classics of literature. Animal Farm by George Orwell. It's a political allegory. What that
78
600540
8360
کلاسیک مطلق از ادبیات را داریم. مزرعه حیوانات اثر جورج اورول. این یک تمثیل سیاسی است.
10:08
means is that on the surface we have a tale about some pigs on a farm, but there's a deeper
79
608900
8160
معنای آن این است که در ظاهر ما داستانی درباره برخی خوک ها در مزرعه داریم، اما نمادگرایی عمیق تری
10:17
symbolism behind the story, which is an exploration of the political systems of capitalism and
80
617060
7680
در پس داستان وجود دارد که کاوشی در سیستم های سیاسی سرمایه داری و
10:24
socialism. Very entertaining read, and it's not too long, either.
81
624740
7480
سوسیالیسم است. خواندن بسیار سرگرم کننده است، و همچنین طولانی نیست.
10:32
Curious Incident of the Dog in the Night Time, just as I get into a bit of a tangle down
82
632220
6440
اتفاق عجیب سگ در شب، درست زمانی که من در اینجا کمی درگیر شدم
10:38
here. This is a story from the perspective of an autistic boy, and it's just wonderful
83
638660
10600
. این داستانی از دیدگاه یک پسر اوتیستیک است، و بسیار شگفت انگیز است
10:49
how - to get an insight into the workings of his mind, and every chapter, title has
84
649260
7960
که چگونه می توان بینشی از عملکرد ذهن او به دست آورد، و هر فصل،
10:57
to be a prime number, and it was successfully adapted into a West End play. So, very enjoyable
85
657220
10400
عنوان باید یک عدد اول باشد، و با موفقیت در West End اقتباس شد. بازی. بنابراین، خواندن بسیار لذت بخش است
11:07
read. Curious Incident. The Hitchhiker's Guide to the Galaxy, comic science fiction. We should
86
667620
8080
. اتفاق عجیب راهنمای سفر به کهکشان، کمیک علمی تخیلی. ما
11:15
really have a capital G here and a capital G here. So, if you enjoy thinking about the
87
675700
7720
واقعاً باید یک G بزرگ در اینجا و یک G بزرگ در اینجا داشته باشیم. بنابراین، اگر از فکر کردن در مورد
11:23
nature of our existence and what might be out there, then this is a really, really entertaining
88
683420
4920
ماهیت وجود ما و آنچه ممکن است در بیرون وجود داشته باشد لذت می‌برید، این مطلب واقعاً، واقعاً سرگرم‌کننده
11:28
and thought-provoking read. More mystery here. Be the detective in mysterious
89
688340
6880
و قابل تامل است. راز بیشتر در اینجا در حین
11:35
Dartmoor as you try to work out the mystery behind the Hound of the Baskervilles.
90
695220
7960
تلاش برای کشف رمز و راز پشت سگ شکاری باسکرویل ها، کارآگاه در Dartmoor مرموز باشید.
11:43
Lord of the Flies by William Golding. This looks at how children sort of organise themselves
91
703180
7680
ارباب مگس ها اثر ویلیام گلدینگ. این به این می‌پردازد که چگونه کودکان
11:50
in a group dynamic when they are away from the guiding influences of authority. The fittest
92
710860
9520
وقتی از تأثیرات هدایت‌کننده اقتدار دور هستند، خود را در یک گروه پویا سازمان می‌دهند . قوی ترین ها
12:00
survive and how do they look after the weaker ones? Find out in Lord of the Flies.
93
720380
6560
زنده می مانند و چگونه از ضعیف ترها مراقبت می کنند؟ در ارباب مگس ها پیدا کنید.
12:06
1984. From this book came ideas such as Big Brother. It explored - written about 50 years
94
726940
10800
1984. از این کتاب ایده هایی مانند Big Brother بیرون آمد . این کتاب کاوش کرد - که اکنون حدود 50 سال پیش نوشته شده است
12:17
ago now - it explored the idea of a totalitarian state that was always observing individuals
95
737740
8920
- ایده یک دولت توتالیتر را بررسی کرد که همیشه افراد را زیر نظر داشت
12:26
and controlling their every move. A very hard-hitting and thought-provoking book.
96
746660
8520
و هر حرکت آنها را کنترل می کرد. کتابی بسیار تاثیرگذار و قابل تامل.
12:35
Treasure Island by Robert Louis Stevenson. This - take yourself off on the high seas
97
755180
8520
جزیره گنج اثر رابرت لوئیس استیونسون. این - در جستجوی گنج، خود را در دریاهای آزاد
12:43
on this frolicking adventure in search of treasure. Now, it's often said that we only
98
763700
5480
در این ماجراجویی هیجان انگیز بریزید . در حال حاضر، اغلب گفته می شود که ما فقط
12:49
live one life, but through the books we read, we can live several more. So, I wouldn't mind
99
769180
7880
یک زندگی داریم، اما از طریق کتاب هایی که می خوانیم، می توانیم چندین زندگی دیگر داشته باشیم. بنابراین، من نمی
12:57
going off to sea. Go there in your imagination in Treasure Island.
100
777060
7000
خواهم به دریا بروم. در خیال خود در جزیره گنج به آنجا بروید.
13:04
Of Mice and Men by John Steinbeck. Very interesting story written in the context of the Great
101
784060
10840
موش ها و آدم ها نوشته جان اشتاین بک. داستان بسیار جالبی که در زمینه رکود بزرگ
13:14
Depression in America. Two quite vulnerable, lonely men trying to make ends meet by going
102
794900
8160
در آمریکا نوشته شده است. دو مرد کاملاً آسیب‌پذیر و تنها که تلاش می‌کنند با
13:23
around and working on different farms, but it all ends rather tragically. Studied as
103
803060
6040
گشتن در اطراف و کار در مزرعه‌های مختلف امرار معاش کنند، اما همه چیز به طرز غم انگیزی به پایان می‌رسد. به
13:29
a GCSE text in the UK. Again, not too long a read, but if you're into reading about America,
104
809100
11440
عنوان متن GCSE در انگلستان تحصیل کرد. باز هم، خواندن خیلی طولانی نیست، اما اگر به مطالعه درباره آمریکا علاقه دارید،
13:40
again, good book for you. Dracula by Bram Stoker. Lovers of dark and
105
820540
6560
دوباره، کتاب خوبی برای شماست. دراکولا اثر برام استوکر. عاشقان دنیای تاریک و
13:47
gothic worlds will enjoy this. The Old Man and the Sea by Ernest Hemingway. Takes one
106
827100
9160
گوتیک از این لذت خواهند برد. پیرمرد و دریا اثر ارنست همینگوی.
13:56
small - well, not small - one episode, and turns it into a huge novel as the fisherman
107
836260
9120
یک قسمت کوچک - خوب، نه کوچک - را می گیرد و آن را به یک رمان بزرگ تبدیل می کند، زیرا ماهیگیر
14:05
is battling his way in a battle of wills with the very, very big fish. A gripping read.
108
845380
14640
در حال نبرد اراده ها با ماهی بسیار بسیار بزرگ است. خواندنی گیرا
14:20
To Kill a Mockingbird by Harper Lee. Again, it's been studied as a GCSE text in the UK.
109
860020
8960
کشتن مرغ مقلد اثر هارپر لی. دوباره، آن را به عنوان یک متن GCSE در بریتانیا مورد مطالعه قرار گرفته است.
14:28
To Kill a Mockingbird, so much to say about this book. Explores themes of racism, innocence,
110
868980
11440
برای کشتن مرغ مقلد، چیزهای زیادی در مورد این کتاب می توان گفت . موضوعات نژادپرستی، بی گناهی،
14:40
childhood going into adulthood. Beautifully written book. A lot of imagery and language
111
880420
8060
دوران کودکی تا بزرگسالی را بررسی می کند. کتاب زیبا نوشته شده تصاویر و زبان زیادی
14:48
to explore in To Kill a Mockingbird. Okay, now looking at the 15 to 16 - 14 to 16 age
112
888480
11100
برای کشف در To Kill a Mockingbird. خوب، اکنون به گروه سنی 15 تا 16 - 14 تا 16 نگاه کنید
14:59
bracket. So, all of these stories here and all of these
113
899580
4920
. بنابراین، همه این داستان‌های اینجا و همه این
15:04
novels here are appropriate for adult readers as well, and they were written for adults,
114
904500
7640
رمان‌های اینجا برای خوانندگان بزرگسال نیز مناسب است، و برای بزرگسالان نوشته شده‌اند،
15:12
but to really encourage your child, or if you are a student, to develop your love and
115
912140
8180
اما واقعاً برای تشویق فرزندتان، یا اگر دانش‌آموز هستید، عشق و درک خود را
15:20
understanding of literature, I'm recommending them for this age group.
116
920320
5140
نسبت به ادبیات تقویت کند. ، من آنها را برای این گروه سنی توصیه می کنم.
15:25
Frankenstein by Mary Shelley was wrote - written by Shelley whilst on holiday in the Alps.
117
925460
6660
فرانکنشتاین توسط مری شلی نوشته شده است - نوشته شلی در حالی که در تعطیلات در کوه های آلپ بوده است.
15:32
They were having - this is before the age of the iPhone and Spotify. They created their
118
932120
7220
آنها داشتند - این قبل از سن آیفون و اسپاتیفای است. سرگرمی خود را ایجاد کردند
15:39
entertainment. They were sitting around and they had to come up - they were having a story
119
939340
5100
. آنها دور هم نشسته بودند و باید بالا می آمدند - مسابقه داستان
15:44
telling competition. Who could tell the most terrifying tale? That's what she came up with.
120
944440
6320
گویی داشتند. چه کسی می تواند وحشتناک ترین داستان را تعریف کند؟ این چیزی است که او به آن رسید.
15:50
Wuthering Heights by Emily Bronte. Has some very, very memorable characters. The wild
121
950760
7080
ارتفاعات بادگیر اثر امیلی برونته. شخصیت های بسیار بسیار خاطره انگیزی دارد. هیثکلیف وحشی
15:57
Heathcliff and it's a very sort of evocative atmosphere up in Yorkshire.
122
957840
8920
و این یک جو بسیار خاطره انگیز در یورکشایر است.
16:06
These Expectations by Charles Dickens. You go on a huge journey in this story, starting
123
966760
9120
این انتظارات نوشته چارلز دیکنز شما در این داستان به یک سفر بزرگ می روید که
16:15
in the marshes down in Kent, and you follow this boy, Pip, his journey through life.
124
975880
9760
از مرداب های پایین کنت شروع می شود و این پسر، پیپ، سفر او را در زندگی دنبال می کنید.
16:25
Rebecca by Daphne du Maurier. Last night I dreamt of - last night I dreamt I went to
125
985640
6860
ربکا اثر دافنه دو موریه. دیشب خواب دیدم - دیشب خواب دیدم دوباره به
16:32
Mandalay again. Set down in Cornwall and in Monte Carlo. This is an absolute classic of
126
992500
11080
ماندالی رفتم. در کورنوال و مونت کارلو مستقر شوید. این یک کلاسیک مطلق از
16:43
literature and I heartily recommend it.
127
1003580
4220
ادبیات است و من صمیمانه آن را توصیه می کنم.
16:47
John Steinbeck's Grapes of Wrath. Again, exploring the Great Depression in America and one family's
128
1007800
8920
انگورهای خشم جان اشتاین بک. باز هم، کاوش در رکود بزرگ در آمریکا و سفر یک خانواده
16:56
journey out to California. Tinker Tailor Soldier Spy. If you're into, you know, very intricate
129
1016720
10040
به کالیفرنیا. جاسوس سرباز خیاط تینکر . می‌دانید، اگر به توطئه‌های بسیار پیچیده علاقه دارید
17:06
plots and trying to work out exactly what's happened, this is probably the finest work
130
1026760
7900
و سعی می‌کنید دقیقاً آنچه را که اتفاق افتاده است مشخص کنید، این احتمالاً بهترین اثری است
17:14
of more than spy detective thriller writing by John Le Carre.
131
1034660
7460
که چیزی فراتر از فیلم‌های مهیج کارآگاهی جاسوسی نوشته جان لو کاره است.
17:22
Divided with Rosie by Laurie Lee. Set in the Cotswolds in 1962. Looks at a couple's fateful
132
1042120
8300
تقسیم شده با رزی توسط لوری لی. در Cotswolds در سال 1962. به شب عروسی سرنوشت ساز یک زوج نگاه می
17:30
wedding night.
133
1050420
4360
کند.
17:34
And onwards, Catcher in the Rye by J.D. Salinger. A curious central character, a bit of a drifter.
134
1054780
10000
و به بعد، Catcher in the Rye اثر جی دی سالینجر. یک شخصیت مرکزی کنجکاو، کمی دریفتر.
17:44
It looks - it's one of those stories that sort of focuses on a very short time span
135
1064780
4720
به نظر می رسد - این یکی از آن داستان هایی است که به نوعی بر یک بازه زمانی بسیار کوتاه تمرکز
17:49
and expands it into tremendous detail. It looks at this boy who leaves school, he's
136
1069500
6040
می کند و آن را به جزئیات فوق العاده ای گسترش می دهد. به این پسری نگاه می‌کند که مدرسه را ترک می‌کند، او
17:55
quite unhappy and he kind of - I won't spoil the plot, but you really sort of understand
137
1075540
9080
کاملاً ناراضی است و به نوعی - من داستان را خراب نمی‌کنم ، اما شما واقعاً
18:04
for this character and it's, you know, you go on a journey with him. As you go on a journey
138
1084620
6120
این شخصیت را درک می‌کنید و می‌دانید که با او به سفر می‌روید. همانطور که
18:10
with all these characters.
139
1090740
1880
با تمام این شخصیت ها به سفر می روید.
18:12
Remains of the Day by Katsuo Ishiguro. This is set in England and it looks at - it's kind
140
1092620
8040
بقایای روز اثر کاتسوئو ایشی گورو. این در انگلستان می گذرد و به نظر می رسد - به
18:20
of - well, it's written about this butler and as he's sort of driving through England,
141
1100660
8120
نوعی - خوب، در مورد این پیشخدمت نوشته شده است و همانطور که او در حال رانندگی در انگلستان است،
18:28
it's kind of a memory of things gone past, things gone by.
142
1108780
5760
به نوعی خاطره ای از چیزهای گذشته است، چیزهایی که گذشته است.
18:34
Gulliver's Travels by Jonathan Swift. A wonderful work of satire. So he's pointing fun, he's
143
1114540
9840
سفرهای گالیور اثر جاناتان سویفت. یک اثر طنز فوق العاده. بنابراین او به سرگرمی اشاره می کند، او
18:44
ridiculing various things that were happening at the time and exploring them in this wonderfully
144
1124380
7880
چیزهای مختلفی را که در آن زمان اتفاق می افتاد به سخره می گیرد و آنها را در این دنیای خیالی شگفت انگیز کاوش
18:52
imagined world. Gulliver goes off and is in sort of lands of giants and lands of tiny
145
1132260
7840
می کند. گالیور می‌رود و در سرزمین‌های غول‌ها و سرزمین‌های آدم‌های کوچک است
19:00
people and every detail is - it's kind of commenting on the society that Jonathan Swift
146
1140100
10280
و همه جزئیات وجود دارد - این نوعی اظهارنظر درباره جامعه‌ای است که جاناتان سویفت
19:10
was living in at the time. You understand a lot about the human condition from reading
147
1150380
7120
در آن زمان در آن زندگی می‌کرد. با خواندن این کتاب چیزهای زیادی در مورد وضعیت انسان درک می
19:17
this book.
148
1157500
1360
کنید.
19:18
The Time Machine by H.G. Wells. This is called a frame narrative, so it's like a story within
149
1158860
7840
ماشین زمان اثر اچ جی ولز این را روایت فریم می نامند، بنابراین مانند یک داستان در
19:26
a story. Quite short, so science fiction and this book kind of developed - well, was the
150
1166700
10480
یک داستان است. بسیار کوتاه، بنابراین داستان علمی تخیلی و این کتاب به نوعی توسعه یافت - خوب،
19:37
first time that the idea of time travel had been discussed.
151
1177180
5240
اولین باری بود که ایده سفر در زمان مورد بحث قرار گرفت.
19:42
The Kite Runner by Khaled Hussaini. Set in Afghanistan and the contrasting fortunes of
152
1182420
10520
بادبادک باز اثر خالد حسینی. در افغانستان و سرنوشت متضاد
19:52
two boys who kind of grow up together but grow apart in the time of the Taliban. Been
153
1192940
10960
دو پسر که به نوعی با هم بزرگ می شوند اما در زمان طالبان از هم جدا می شوند.
20:03
made into a play, into film and I had a friend who was in the West End cast of this.
154
1203900
7360
از آن به عنوان یک نمایشنامه و فیلم ساخته شد و من دوستی داشتم که در گروه بازیگران وست اند این فیلم بود.
20:11
Pride and Prejudice by Jane Austen. Sort of period comedy, an absolute classic, hence
155
1211260
8760
غرور و تعصب اثر جین آستن. نوعی کمدی دوره ای، یک کلاسیک مطلق، از این
20:20
being in this list. Bennett's five daughters and what happens when Mr. Darcy arrives in
156
1220020
9080
رو در این لیست قرار دارد. پنج دختر بنت و اتفاقی که با ورود آقای دارسی به شهر می افتد
20:29
town.
157
1229100
2000
.
20:31
Don Quixote, translated from the Spanish. Really quite a hefty book, but wonderfully
158
1231100
11280
دون کیشوت، ترجمه از اسپانیایی. واقعاً کتاب سنگینی است، اما
20:42
amazing for want of better words. So you've got this crazy old duke who just reads an
159
1242380
7620
برای نیاز به کلمات بهتر، شگفت‌انگیز است. بنابراین شما این دوک پیر دیوانه را دارید که فقط یک کتاب
20:50
reads - not duke, a sort of member of the aristocracy - and he reads and reads and reads
160
1250000
4860
می خواند - نه دوک، نوعی عضو اشراف - و می خواند و می خواند و می خواند
20:54
and reads and reads and then decides that he is a knight errant who's going to save
161
1254860
5480
و می خواند و می خواند و سپس تصمیم می گیرد که او یک شوالیه خطاکار است که می خواهد نجات دهد.
21:00
the world and persuades a guy basically from the local pub to come off with him, go away
162
1260340
6680
دنیا را متقاعد می کند که اساساً یک مرد از میخانه محلی را متقاعد می کند که با او بیاید،
21:07
with him and off they go to go and save the world.
163
1267020
5120
با او برود و آنها بروند و دنیا را نجات دهند.
21:12
So that draws us to a conclusion. It's been quite a task talking to you about all of these
164
1272140
7560
بنابراین ما را به یک نتیجه می رساند. صحبت کردن با شما در مورد همه این کتاب ها کار بسیار
21:19
books. There's so much depth, so much to be gained from reading these books and I hope
165
1279700
8840
سختی بود. با خواندن این کتاب‌ها می‌توان به عمق زیادی دست یافت، و
21:28
the habit of reading lasts you a lifetime. If this is the first time watching my channel,
166
1288540
8080
امیدوارم عادت به خواندن برای شما یک عمر باقی بماند. اگر این اولین باری است که کانال من را تماشا می کنید،
21:36
this is predominantly a channel for people learning English as a foreign language, but
167
1296620
5320
این کانال عمدتاً برای افرادی است که انگلیسی را به عنوان یک زبان خارجی یاد می گیرند، اما
21:41
if you're a native speaker, welcome. Thanks for watching this and please do subscribe
168
1301940
4440
اگر زبان مادری هستید، خوش آمدید. ممنون که این را تماشا کردید و لطفا در
21:46
to my channel. See you next time. Bye.
169
1306380
3360
کانال من عضو شوید. بعدا می بینمت. خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7