Improve Your Vocabulary: 21 ways to say YES, NO, and MAYBE

9,927 views ・ 2023-10-03

Benjamin’s English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
If you are learning English, you will have the experience of someone asking if you want
0
0
7180
اگر در حال یادگیری زبان انگلیسی هستید، این تجربه را خواهید داشت که کسی از شما بپرسد که آیا می خواهید
00:07
to go and do something.
1
7180
1340
بروید و کاری انجام دهید.
00:09
I've been living in Spain recently.
2
9560
2240
من اخیراً در اسپانیا زندگی می کنم.
00:11
If someone asks me, "¿Quieres ver la playa?", if I want to go to the sea, my Spanish is
3
11940
7580
اگر کسی از من بپرسد "Quieres ver la playa؟"، اگر بخواهم به دریا بروم، اسپانیایی من
00:19
so bad that I can only say, like, "Sí, sí, sí, me gusta ver".
4
19520
3800
آنقدر بد است که فقط می توانم بگویم "Sí, sí, sí, me gusta ver".
00:23
That's probably totally incorrect, "ir", I don't know.
5
23320
2700
این احتمالاً کاملاً نادرست است، "ir"، من نمی دانم.
00:26
So, what I'm trying to teach you in this lesson, rather than just saying, "Yeah, I like", or
6
26420
7100
بنابراین، آنچه در این درس می‌خواهم به شما یاد بدهم، به جای اینکه فقط بگویم «آره، دوست دارم» یا «
00:33
"No, I don't like", some different phrases that will just give your language a little
7
33520
6160
نه، دوست ندارم»، عباراتی متفاوت است که فقط کمی زبان شما را
00:39
bit more colour and variety.
8
39680
2260
بیشتر می‌کند. رنگ و تنوع
00:42
Okay?
9
42720
680
باشه؟
00:43
So, we're going to look at saying, "Yes, it's good", "No, no, no, I don't like", and then
10
43440
6140
بنابراین، می‌خواهیم بگوییم: «بله، خوب است»، «نه، نه، نه، دوست ندارم»، و در
00:49
lastly we'll look at, "Yeah, maybe".
11
49580
3120
آخر به «آره، شاید» نگاه می‌کنیم.
00:52
Okay?
12
52700
360
باشه؟
00:54
So, if you like the idea of something, you could say that it's right up your street.
13
54900
6480
بنابراین، اگر ایده چیزی را دوست دارید، می توانید بگویید که درست در خیابان شماست.
01:02
So, you're imagining that your street is... it means, like, all the things that you like.
14
62060
7940
بنابراین، شما تصور می کنید که خیابان شما... یعنی همه چیزهایی که دوست دارید.
01:10
So, if it's right up your street, it's perfect.
15
70140
2740
بنابراین، اگر درست در خیابان شما باشد، عالی است.
01:14
That's my dream.
16
74940
1820
این رویای من است.
01:18
"Would you like to go to America?"
17
78980
3020
"دوست داری به آمریکا بروی؟"
01:22
Yeah, absolutely.
18
82000
760
بله، قطعا.
01:23
I mean, it's my dream to go to America.
19
83080
2680
منظورم این است که این آرزوی من است که به آمریکا بروم. این
01:25
It's my dream to do this.
20
85960
1800
رویای من است که این کار را انجام دهم.
01:30
I've made a lesson on sailing and boat phrases, so check that out.
21
90000
5340
من یک درس در مورد قایقرانی و عبارات قایق ساخته ام، پس آن را بررسی کنید.
01:35
This is a boat one.
22
95400
1120
این یک قایق است.
01:37
That really floats my boat.
23
97500
3320
که واقعاً قایق من را شناور می کند.
01:41
It means I like the sound of that.
24
101580
2780
یعنی من صدای آن را دوست دارم.
01:44
So, if the boat is floating on the water, the boat is happy, and if the boat is happy,
25
104980
5440
بنابراین، اگر قایق روی آب شناور باشد، قایق خوشحال است و اگر قایق شاد باشد،
01:50
we are happy.
26
110420
740
ما خوشحالیم.
01:52
It really floats my boat.
27
112040
2040
واقعاً قایق من را شناور می کند.
01:55
This is not as common as some of the other ones.
28
115060
3700
این به اندازه برخی از موارد دیگر رایج نیست.
01:58
It's quite an unusual expression.
29
118840
2800
این یک بیان کاملا غیر معمول است.
02:03
Oh, yeah, "It's definitely on my list" means it's something that you would like to do in
30
123300
7320
اوه، بله، "این قطعا در لیست من است" به این معنی است که این چیزی است که شما دوست دارید در آینده انجام دهید
02:10
the future.
31
130620
580
.
02:12
"Would you like to climb up the tallest building in the city?"
32
132340
5380
"دوست داری از بلندترین ساختمان شهر بالا بروی؟"
02:17
Yeah, yeah, definitely.
33
137720
1000
بله، بله، قطعا.
02:18
It's definitely on my list.
34
138720
1560
قطعا در لیست من است.
02:20
I just need to find the time.
35
140500
2080
فقط باید زمان پیدا کنم
02:23
On my list, something you want to do.
36
143580
2480
در لیست من، کاری که می خواهید انجام دهید.
02:27
So, this would answer a question like, "Sharon, can you come to the party on Saturday?"
37
147820
7580
بنابراین، این به سؤالی مانند "شارون، می‌توانید شنبه به مهمانی بیایید؟"
02:35
Oh, yeah, I'll be there with bells on.
38
155400
2780
اوه، آره، من با زنگ ها آنجا خواهم بود.
02:39
I don't know if you've ever seen pictures of Morris men, but they are kind of like folk
39
159960
8660
نمی‌دانم تا به حال عکس‌هایی از مردان موریس دیده‌اید یا نه، اما آنها به نوعی شبیه
02:48
dancers in England, and they wear funny hats, and they've got bells, and they do lots of
40
168620
4220
رقصندگان محلی در انگلیس هستند، و کلاه‌های خنده‌دار بر سر می‌گذارند، زنگ‌هایی دارند، و
02:52
this sort of stuff, so I'll be there with bells on.
41
172840
4540
کارهای زیادی از این دست انجام می‌دهند. بنابراین من با زنگ ها آنجا خواهم بود.
02:57
It gives an idea of, like, enthusiasm, and of course I'll be at the party.
42
177880
5420
این یک ایده از شور و شوق می دهد و البته من در مهمانی خواهم بود.
03:03
I'll be there, I'll be the first person to arrive, and the last person to leave.
43
183660
5880
من آنجا خواهم بود، اولین کسی خواهم بود که می‌رسم و آخرین نفری خواهم بود که می‌روم.
03:10
Absolutely.
44
190460
660
کاملا.
03:11
Of course I'll be there.
45
191460
1360
البته من آنجا خواهم بود.
03:14
Do you like such and such?
46
194680
3460
فلان را دوست داری؟
03:18
Of course.
47
198260
580
03:18
I absolutely love rice, noodles, or whatever.
48
198900
5280
البته.
من کاملاً عاشق برنج، رشته فرنگی یا هر چیز دیگری هستم.
03:25
So, we've got some practice questions, here.
49
205280
2200
بنابراین، ما در اینجا چند سوال تمرینی داریم.
03:28
What about this question, here?
50
208620
2120
در مورد این سوال، اینجا چطور؟
03:30
"Would you like to come to the cinema on Sunday?"
51
210820
4380
"دوست داری یکشنبه بیای سینما؟"
03:35
Now, which of these answers could I use for this question?
52
215200
4860
حالا کدام یک از این پاسخ ها را می توانم برای این سوال استفاده کنم؟
03:40
Can you come, or would you like to come to the cinema on Sunday?
53
220500
3440
می توانید بیایید یا دوست دارید یکشنبه به سینما بیایید؟
03:44
So that, not straight away, you would need to ask another question first.
54
224980
6180
بنابراین، نه بلافاصله، ابتدا باید یک سوال دیگر بپرسید.
03:52
"Oh, what film are you going to watch?"
55
232080
3300
"اوه، چه فیلمی می خواهید تماشا کنید؟"
03:55
And then they'll say, "Oh, we're going to watch a thriller.
56
235380
3580
و سپس آنها می گویند: "اوه، ما یک فیلم هیجان انگیز تماشا می کنیم.
03:58
It's a really scary film."
57
238960
2140
این یک فیلم واقعا ترسناک است."
04:01
Ooh, that sounds right up my street.
58
241100
3260
اوه، این درست در خیابان من به نظر می رسد.
04:04
Yes, please.
59
244480
840
بله لطفا.
04:06
"Dream and going to the cinema on Sunday, not quite...
60
246960
3760
"رویا و رفتن به سینما در روز یکشنبه، نه کاملاً... می‌دانی
04:10
You know, it's a bit too normal for it to be the dream."
61
250720
3700
، برای این که رویا باشد، کمی عادی است."
04:14
We only use this rarely.
62
254420
3420
ما فقط از این به ندرت استفاده می کنیم.
04:18
"Oh, that sounds like it might float my boat."
63
258080
2960
"اوه، به نظر می رسد که ممکن است قایق من را شناور کند."
04:21
But don't use this too often, it's just so you're aware of the phrase.
64
261040
4120
اما زیاد از این استفاده نکنید، این فقط برای این است که از عبارت آن آگاه باشید.
04:26
"Oh, I'd absolutely love to go to the cinema."
65
266840
3860
"اوه، من کاملاً دوست دارم به سینما بروم."
04:30
"Have you ever been to South Africa?"
66
270700
3420
"آیا تا به حال به آفریقای جنوبی رفته اید؟"
04:34
"No, I haven't, but it's my dream to go there.
67
274120
3360
"نه، من این کار را نکرده ام، اما این رویای من است که به آنجا بروم.
04:37
It's definitely on my list of go-to destinations.
68
277900
3820
قطعاً در لیست مقصدهای من است.
04:42
I'd absolutely, I'd absolutely love to go there."
69
282740
5860
من کاملاً دوست دارم، کاملاً دوست دارم به آنجا بروم."
04:48
"Do you fancy going to the Indian?"
70
288600
6540
"آیا دوست داری به هندی بروی؟"
04:55
"Do you fancy" meaning "do you want to".
71
295140
2720
«آیا فانتزی» به معنای «آیا می‌خواهی».
04:57
"Do you want to go to the Indian", short for "Indian restaurant".
72
297860
4240
«آیا می‌خواهی به هندی بروی»، مخفف «رستوران هندی» است.
05:02
"Do you fancy going to the Indian?"
73
302100
2020
"آیا دوست داری به هندی بروی؟"
05:04
"Well, yeah, yeah, no, that would be really nice.
74
304120
6180
"خب، بله، بله، نه، این واقعاً خوب است.
05:10
I'd love to go there."
75
310340
1660
من دوست دارم به آنجا بروم."
05:12
These are all, like, really positive, and this is quite a normal thing to do, so best
76
312000
8600
همه اینها واقعاً مثبت هستند، و این یک کار کاملاً عادی است، بنابراین بهترین
05:20
option there.
77
320600
700
گزینه وجود دارد.
05:21
"Oh, yeah, it's right up my street, that place.
78
321720
2060
"اوه، آره، درست بالای خیابان من است، آن مکان.
05:23
It's really good."
79
323780
1040
واقعاً خوب است."
05:24
Yeah, if you're saying that type of restaurant is.
80
324820
2760
بله، اگر می گویید این نوع رستوران است.
05:28
Now, if you don't like the idea of something, you might say, "It's not really my cup of
81
328920
7160
حالا، اگر ایده چیزی را دوست ندارید، ممکن است بگویید: "این واقعاً فنجان چای من نیست
05:36
tea."
82
336080
900
05:36
So, there are different types of tea, you've got Darjeeling, Assam, you've got builders,
83
336980
6620
."
بنابراین، انواع مختلفی از چای وجود دارد، شما Darjeeling، Assam، شما باید سازنده،
05:43
meaning normal tea.
84
343800
1620
به معنی چای معمولی.
05:46
If you're saying, "It's not my cup of tea", you're saying, "I don't really like that.
85
346640
4720
اگر می گویید "این فنجان چای من نیست"، می گویید "من واقعاً آن را دوست ندارم.
05:51
I like something else."
86
351360
3400
من چیز دیگری را دوست دارم."
05:54
"I don't see the appeal of", meaning, "I don't understand why anyone likes that".
87
354760
9520
"من جذابیت را نمی بینم"، یعنی "من نمی فهمم چرا کسی آن را دوست دارد".
06:04
The appeal, you could have a synonym of attraction.
88
364280
4220
جذابیت، شما می توانید مترادف جاذبه داشته باشید.
06:09
"It doesn't do it for me.
89
369900
3040
"این کار را برای من انجام نمی دهد.
06:13
It doesn't do it."
90
373280
8060
این کار را نمی کند."
06:22
"Do you like yoga, Benjamin?"
91
382860
2100
"آیا یوگا دوست داری بنجامین؟"
06:24
"No, it doesn't really do it for me.
92
384960
3020
"نه، واقعاً این کار را برای من انجام نمی دهد.
06:28
I prefer running or trampolining."
93
388140
4360
من دویدن یا ترامپولن زدن را ترجیح می دهم."
06:32
I do actually do yoga sometimes when I'm allowed.
94
392500
2680
من در واقع گاهی اوقات که اجازه دارم یوگا انجام می دهم.
06:35
"Not really my thing.
95
395820
3620
واقعاً چیز من نیست
06:39
It's not really my thing."
96
399680
2340
.
06:42
Or a big no-no for me.
97
402020
3800
یا یک نه بزرگ برای من.
06:48
"Benjamin, would you like to come to the Halloween party on Thursday?"
98
408000
2980
"بنجامین، دوست داری پنجشنبه به مهمانی هالووین بیایی؟"
06:50
I'm afraid that's a big no-no for me.
99
410980
2300
من می ترسم که این یک نه بزرگ برای من باشد.
06:53
I've got a very early start on Friday.
100
413360
3220
من جمعه خیلی زود شروع کردم.
06:56
A big no-no means no, no, no, no, no, can't do that.
101
416760
2380
یک نه-نه بزرگ یعنی نه، نه، نه، نه، نه، نمی توان این کار را انجام داد.
07:00
"Would you like to watch the cricket game on Saturday?"
102
420740
5900
"آیا دوست داری بازی کریکت شنبه را تماشا کنی؟"
07:06
"I'd rather watch the paint dry."
103
426640
4680
"ترجیح میدم خشک شدن رنگ را تماشا کنم."
07:12
So, "rather" meaning I'd prefer to watch paint dry.
104
432360
4180
بنابراین، "به جای" به این معنی که ترجیح می دهم رنگ خشک را تماشا کنم.
07:16
So imagine this, yeah, you've got a wall and you've painted it, and you're standing there
105
436660
5200
بنابراین این را تصور کنید، بله، شما یک دیوار دارید و آن را رنگ کرده اید، و در آنجا ایستاده اید
07:21
waiting for the paint to dry.
106
441860
6240
تا رنگ خشک شود. خیلی
07:29
It's going to take a long time, yeah?
107
449220
1600
طول میکشه، آره؟
07:30
It's going to take, like, five hours maybe, maybe more.
108
450860
4120
پنج ساعت شاید، شاید بیشتر طول می کشد.
07:35
So it's about the least interesting thing you could do.
109
455300
4860
بنابراین این در مورد کمترین جالب ترین کاری است که می توانید انجام دهید.
07:40
It means I really don't want to do that.
110
460740
2200
یعنی من واقعاً نمی خواهم این کار را انجام دهم.
07:44
I must say I'm not a huge fan of...
111
464300
3920
باید بگم که من طرفدار
07:48
I'm not a huge fan of Indian food, so no, I don't want to go.
112
468220
8100
زیاد غذاهای هندی نیستم، پس نه، نمیخوام برم.
07:56
Let's look at a couple of other questions.
113
476820
1980
بیایید به چند سوال دیگر نگاه کنیم. آیا
07:59
"Have you been watching the Rugby World Cup?"
114
479780
3820
شما در حال تماشای جام جهانی راگبی بوده اید؟
08:03
No, it's not really my cup of tea.
115
483600
1740
نه، این واقعاً فنجان چای من نیست.
08:06
It's not really my thing.
116
486520
2320
این واقعاً کار من نیست.
08:08
I prefer football.
117
488900
1380
من فوتبال را ترجیح می دهم.
08:11
I must say I'm not a huge fan of rugby, actually.
118
491680
3880
باید بگویم که من در واقع طرفدار زیادی از راگبی نیستم.
08:16
No, never, never been my thing.
119
496100
3120
نه، هرگز، هرگز مورد من نبوده است.
08:20
"Do you like salsa dancing?"
120
500060
2380
"آیا رقص سالسا را ​​دوست داری؟"
08:22
No, it doesn't do it for me, actually.
121
502440
2720
نه، در واقع این کار را برای من انجام نمی دهد.
08:25
I prefer tango.
122
505200
1000
من تانگو را ترجیح می دهم.
08:27
"Do you like salsa dancing?"
123
507440
1720
"آیا رقص سالسا را ​​دوست داری؟"
08:29
I'd rather watch paint dry, to be perfectly honest.
124
509160
5520
کاملاً صادقانه بگویم ترجیح می دهم رنگ خشک را تماشا کنم.
08:35
Right, what about...
125
515240
1000
درست است، در مورد...
08:36
So we've got really positive and we've got really negative.
126
516240
1920
پس ما واقعاً مثبت و واقعاً منفی داریم.
08:38
What about if it's, like, somewhere in the middle?
127
518620
2500
اگر جایی در وسط باشد چطور؟
08:41
Let's find out.
128
521380
860
بیایید دریابیم.
08:42
So we've looked at saying, yeah, we really like the idea; no, we don't like the idea.
129
522620
4760
بنابراین ما به این فکر کردیم که بگوییم، بله، ما واقعاً این ایده را دوست داریم. نه، ما این ایده را دوست نداریم.
08:47
These phrases here are if you're, like, maybe.
130
527740
5940
این عبارات در اینجا هستند اگر شما ممکن است.
08:54
So you could just say, "Why not?"
131
534600
3880
بنابراین می توانید فقط بگویید "چرا که نه؟"
08:58
It shows that, yeah, okay, you're happy to do that.
132
538480
4060
این نشان می دهد که، بله، خوب، شما از انجام این کار خوشحال هستید.
09:03
"Would you like to go to Beirut?"
133
543040
2780
"دوست داری به بیروت بروی؟"
09:05
"Yeah.
134
545820
220
"آره چرا که
09:06
Why not?"
135
546500
1980
نه؟"
09:08
"Oh, go on, then."
136
548480
2580
"اوه، پس ادامه بده."
09:11
Yeah, it's a very kind of set pronunciation.
137
551060
2100
بله، این یک نوع تلفظ تنظیم شده است.
09:13
Go on, then.
138
553360
700
ادامه بده پس
09:14
Go on, then.
139
554420
1100
ادامه بده پس
09:16
Someone offering you...
140
556440
3320
یکی به شما پیشنهاد می دهد...
09:19
You've had lunch, and they're serving out the pudding.
141
559760
4040
شما ناهار خورده اید و او در حال سرو کردن پودینگ است.
09:24
You've had some pudding, and they're saying, "Would you like some more pudding?"
142
564160
3620
شما مقداری پودینگ خورده اید، و آنها می گویند، "دوست داری یک پودینگ دیگر؟"
09:27
It's like, "Oh, go on, then."
143
567780
3100
مثل این است که "اوه، پس ادامه بده."
09:31
It's like you kind of...
144
571200
1680
انگار تو یه جورایی...
09:32
You don't really...
145
572880
1340
تو واقعا نمیخوای...
09:34
It's pretending that you don't want something, but kind of wanting it.
146
574220
4440
تظاهر به اینه که چیزی رو نمیخوای، اما یه جورایی میخوای.
09:39
"I'll give it a go."
147
579660
3280
"من آن را می گذارم."
09:42
Maybe you're asking someone to play cricket who's never played cricket before, and they
148
582940
8920
شاید شما از کسی بخواهید که کریکت بازی کند که قبلاً کریکت بازی نکرده است و آنها می
09:51
say, "Well, I've never played before, but I'll give it a go.
149
591860
4860
گویند: "خب، من قبلاً بازی نکرده ام اما آن را انجام می دهم.
09:57
I'll try."
150
597080
1740
سعی می کنم."
09:58
Sorry, I don't know why we always speak about cricket and the Rugby World Cup.
151
598820
4180
متأسفم، نمی دانم چرا همیشه در مورد کریکت و جام جهانی راگبی صحبت می کنیم.
10:03
Okay.
152
603680
1140
باشه.
10:05
"I'll try anything once."
153
605200
2240
"من هر چیزی را یک بار امتحان خواهم کرد."
10:07
Yeah, quite similar to this.
154
607440
1520
آره خیلی شبیه اینه
10:09
It shows happy to try.
155
609080
2340
نشان می دهد که از تلاش خوشحالم.
10:11
"I'll try anything once.
156
611960
1600
"من هر کاری را یک بار امتحان می کنم.
10:14
If I don't like it, then I won't do it twice.
157
614080
3020
اگر آن را دوست نداشتم، پس آن را دو بار انجام نمی دهم.
10:17
I'll try anything once."
158
617520
2420
هر کاری را یک بار امتحان می کنم."
10:19
You might be able to push me.
159
619940
3740
شاید بتونی منو هل بدی
10:23
"You might be able to push me."
160
623960
3020
"شاید بتوانید مرا هل دهید."
10:26
So maybe you've got a friend who's organizing a road trip to France, going to some amazing
161
626980
11420
بنابراین شاید شما دوستی داشته باشید که یک سفر جاده ای به فرانسه ترتیب می دهد، به مکان های شگفت انگیز می رود، از
10:38
places, going down the French Atlantic coast and going surfing in the Atlantic, and your
162
638400
9020
سواحل اقیانوس اطلس فرانسه پایین می رود و در اقیانوس اطلس موج سواری می کند، و
10:47
friend asks you if you want to go, and you say, "You might be able to push me."
163
647420
6040
دوستتان از شما می پرسد که آیا می خواهید بروید، و شما می گویید: "شاید بتوانید مرا هل دهید."
10:53
It's kind of suggesting that, yeah, you like the idea, but you need maybe a bit more persuasion.
164
653460
6960
این به نوعی نشان می دهد که، بله، شما این ایده را دوست دارید، اما شاید کمی بیشتر متقاعد شوید.
11:00
You want to be asked more.
165
660740
1940
شما می خواهید بیشتر از شما خواسته شود.
11:04
"I'm on the fence at the moment."
166
664160
13240
"در حال حاضر روی حصار هستم."
11:17
And the fence is the wooden barrier between the two fields.
167
677400
5160
و حصار حصار چوبی بین دو مزرعه است.
11:22
So if you are on the fence, you're between the two.
168
682760
4660
بنابراین اگر روی حصار هستید، بین این دو هستید.
11:27
You're not this, and you're not this.
169
687540
2740
تو این نیستی و این نیستی
11:31
Maybe you could use it to talk about something political.
170
691440
4560
شاید بتوانید از آن برای صحبت در مورد چیزی سیاسی استفاده کنید.
11:37
What do you think about Brexit?
171
697320
2280
نظر شما در مورد برکسیت چیست؟
11:40
I'm on the fence at the moment.
172
700180
2180
من در حال حاضر روی حصار هستم.
11:43
"I suppose it won't do any harm."
173
703140
3460
"فکر می کنم هیچ ضرری نداشته باشد."
11:46
So this is, like, when you don't really want to do something, but you're like, "Okay."
174
706600
5980
بنابراین، زمانی است که شما واقعاً نمی‌خواهید کاری را انجام دهید، اما می‌گویید: «باشه».
11:52
So maybe your neighbor asks you if you can take some clothes to the laundrette.
175
712580
6580
بنابراین شاید همسایه‌تان از شما بپرسد که آیا می‌توانید لباس‌هایی را به رخت‌شویی ببرید؟
11:59
You don't really want to do it.
176
719320
1480
شما واقعا نمی خواهید این کار را انجام دهید.
12:00
You don't want to take their smelly clothes, but okay, if that's what they want you to
177
720800
5200
شما نمی خواهید لباس های بدبو آنها را بردارید، اما بسیار خوب، اگر آنها می خواهند شما این کار را
12:06
do, "I suppose it won't do any harm."
178
726000
4100
انجام دهید، "فکر می کنم هیچ ضرری ندارد."
12:12
Now, what I want you guys to do back home, guys and girls, is to do the quiz.
179
732220
6780
حالا، کاری که من می‌خواهم شما بچه‌ها در خانه انجام دهید، بچه‌ها و دختران، انجام مسابقه است.
12:19
And I can imagine you're going, "Oh, I don't want to do the quiz, Benjamin."
180
739880
4900
و من می توانم تصور کنم که شما دارید می گویید "اوه، من نمی خواهم مسابقه را انجام دهم، بنیامین."
12:24
But I'm like...
181
744780
2220
اما من مثل...
12:27
Maybe you're saying, "I could do the quiz", in which case you could be like, "You could
182
747000
5760
شاید شما می گویید "من می توانستم مسابقه را انجام دهم"، در این صورت می توانید مانند "می توانید
12:32
twist my arm."
183
752760
2340
بازوی من را بچرخانید."
12:35
Well, I am twisting your arm.
184
755100
1840
خوب، من بازوی تو را می پیچم.
12:36
I want you to do the quiz, and I want you to get 9 or 10 out of 10, preferably 10 out
185
756940
4600
من از شما می خواهم که آزمون را انجام دهید و از شما می خواهم که از 10 نمره 9 یا 10، ترجیحاً 10 از 10 را کسب کنید.
12:41
of 10.
186
761540
640
12:42
Do you think you can do that?
187
762460
980
آیا فکر می کنید می توانید این کار را انجام دهید؟
12:43
I hope so.
188
763620
920
امیدوارم.
12:45
Make sure you subscribe and get my videos from the notifications.
189
765600
4980
حتما مشترک شوید و ویدیوهای من را از اعلان ها دریافت کنید.
12:51
And thanks for watching.
190
771420
1120
و ممنون که تماشا کردید
12:52
See you soon.
191
772740
400
به زودی میبینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7