Do you want an English wife? ❤️ How to find true love

22,400 views ・ 2022-02-14

Benjamin’s English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
I've noticed over my years of teaching that people have different motivations
0
600
4110
من در طول سال ها تدریس خود متوجه شده ام که افراد انگیزه های متفاوتی
00:04
for learning English. Some people want to improve their English to improve
1
4710
4740
برای یادگیری زبان انگلیسی دارند. برخی از افراد می خواهند انگلیسی خود را بهبود
00:09
their job prospects — perhaps get a pay rise, or get a better position in the
2
9450
5880
بخشند تا بالقوه شغلی خود را بهبود بخشند - شاید افزایش دستمزد یا موقعیت بهتری در
00:15
company they are already in — or perhaps even move to an English-speaking country
3
15330
5400
شرکتی که در حال حاضر در آن هستند به دست آورند - یا شاید حتی به یک کشور انگلیسی زبان نقل مکان کنند
00:20
and get a completely new job. This video, however, is for people who are
4
20730
5160
و شغل کاملا جدیدی پیدا کنند. اما این ویدیو برای افرادی است که
00:25
looking to improve their English so that they can find a partner; a girlfriend, a
5
25890
6060
به دنبال بهبود زبان انگلیسی خود هستند تا بتوانند شریک زندگی خود را پیدا کنند. یک دوست دختر، یک
00:31
wife, you know... a boyfriend, a husband. And I am going to be sharing my
6
31950
6540
زن، می دانید ... یک دوست پسر، یک شوهر. و من قصد دارم
00:38
top tips on how to do that. Because the other day I was looking in Facebook, and
7
38490
8220
نکات برتر خود را در مورد نحوه انجام این کار به اشتراک بگذارم. چون روز گذشته در فیس بوک
00:46
I noticed that people sometimes write comments, like: "I am looking for an
8
46710
5100
نگاه می کردم و متوجه شدم که مردم گاهی کامنت هایی می نویسند، مانند: "من به دنبال یک
00:51
English wife", and I think there are better ways of going about it than that,
9
51840
6390
همسر انگلیسی هستم" و فکر می کنم راه های بهتری برای انجام آن وجود دارد،
00:58
so come with me and I'll tell you how. So, why should you listen to me on that?
10
58260
6300
پس با من همراه باشید و من به شما می گویم چگونه. پس چرا باید در این مورد به من گوش کنی؟
01:04
Now, I am not saying that I am any kind of relationship guru; I'm just going to
11
64560
4890
حالا، من نمی گویم که من یک گورو رابطه هستم. من فقط قصد
01:09
share my experiences. I'm fortunate enough to have a beautiful wife; lovely,
12
69450
6120
دارم تجربیاتم را به اشتراک بگذارم. من به اندازه کافی خوش شانس هستم که همسری زیبا دارم.
01:15
lovely woman who I've nearly been married to for ten years and she's the
13
75570
3870
زن دوست داشتنی و دوست داشتنی که من تقریباً ده سال است با او ازدواج کرده ام و او
01:19
mother of my children, and an absolutely phenomenal person. I got lucky, but I
14
79440
6930
مادر فرزندان من است و یک شخص کاملاً فوق العاده است. من خوش شانس بودم، اما
01:26
also helped my own luck by applying some of these tips — probably not
15
86370
4620
با به کار بردن برخی از این نکات به شانس خودم کمک کردم - احتمالاً نه
01:30
deliberately.
16
90990
660
عمدی.
01:33
So, tip number one is to take the indirect route. Now, what does that
17
93000
9090
بنابراین، نکته شماره یک این است که مسیر غیر مستقیم را انتخاب کنید. حالا معنی اون
01:42
mean? It means not being fixated on: "I need to find girlfriend", "I need to
18
102090
7050
چیه؟ این به این معنی است که به این موارد توجه نداشته باشید: "من باید دوست دختر پیدا کنم"، "من باید
01:49
find wife" because that's quite narrow-minded. Actually, what is
19
109140
5100
همسر پیدا کنم" زیرا این کاملاً تنگ نظر است. در واقع، آنچه
01:54
required is to go on a journey of growth, so that you are someone that
20
114240
5790
لازم است این است که به یک سفر رشد بروید، به طوری که شما فردی باشید که
02:00
people are attracted to, so that you have life experiences, so you have
21
120060
4740
مردم جذب او شوند، به طوری که تجربیات زندگی داشته باشید، بنابراین
02:05
stories to share; and you can be, like, entertaining when you meet people. So,
22
125010
6690
داستان هایی برای به اشتراک گذاشتن داشته باشید. و وقتی با مردم ملاقات می کنید می توانید سرگرم کننده باشید. بنابراین،
02:12
that's my first tip: Go on a journey. Yeah? Sometimes these things happen when
23
132060
6780
این اولین نکته من است: به یک سفر بروید. آره؟ گاهی اوقات این چیزها زمانی اتفاق می‌افتند که
02:18
you're not expecting them to happen. So, if you think about it less and think
24
138840
6390
انتظارش را ندارید. بنابراین، اگر کمتر به آن فکر می‌کنید و
02:25
about enjoying life more, then you're in a better... better state of mind to
25
145230
7290
بیشتر به لذت بردن از زندگی فکر می‌کنید، پس در وضعیت ذهنی بهتری
02:32
attract good things to you. Tip number two: Take inspiration from nature. Now,
26
152520
9240
هستید تا چیزهای خوب را به سمت خود جذب کنید. نکته دوم: از طبیعت الهام بگیرید. اکنون،
02:42
on a Sunday evening, it can be quite relaxing to maybe watch a David
27
162030
3900
در یک غروب یکشنبه، تماشای برنامه دیوید
02:45
Attenborough program where he's talking about, like, the zebras, and the
28
165960
3450
آتنبرو که در آن درباره گورخرها،
02:49
wildebeest, and the hippos and things, but there's actually quite a lot to
29
169410
3540
وحشی، اسب آبی و چیزها صحبت می کند، می تواند بسیار آرامش بخش باشد، اما در واقع چیزهای زیادی برای
02:52
learn from those animals. And if you look at what the male specimens are
30
172950
4620
یادگیری از آن حیوانات وجود دارد. . و اگر به کارهایی که نمونه های نر
02:57
doing in a lot of those documentaries — they are the ones that have to attract
31
177570
5760
در بسیاری از این مستندها انجام می دهند نگاه کنید - آنها هستند که باید
03:03
the mate. They are often the ones that have to sort out the nest and... and
32
183330
5970
جفت را جذب کنند. اغلب آنها هستند که باید لانه و ... را مرتب کنند و
03:09
make a home, so that the woman wants to... that the female wants to come to
33
189300
5370
خانه بسازند تا زن بخواهد ... که ماده بخواهد به
03:14
them. So, the lesson here is: Okay, set things up. Yeah? Have you created a home
34
194670
7830
آنها بیاید. بنابراین، درس اینجا این است: خوب، چیزها را تنظیم کنید. آره؟ آیا خانه ای ایجاد کرده اید
03:22
that someone would like to move into? Are you...? Are you dressing well? I'm
35
202500
5730
که کسی بخواهد در آن نقل مکان کند؟ شما هستید...؟ خوب لباس می پوشی؟
03:28
not saying I always dress well. Are you...? You know... are you...? Are you
36
208230
6570
نمی گویم همیشه خوب لباس می پوشم. شما هستید...؟ میدونی... تو...؟ آیا شما
03:34
someone that people want to be around? Okay, on to tip number three. Tip number
37
214800
11160
فردی هستید که مردم می خواهند در اطراف او باشند؟ بسیار خوب، به نکته شماره سه بروید. نکته
03:45
three: Trust in time. Now, the way I like to think about this, and with
38
225960
7290
سوم: به زمان اعتماد کنید. در حال حاضر، روشی که من دوست دارم در مورد این فکر کنم، و
03:53
opportunities in general, is that it's like the tide. Yeah? The tide never
39
233520
6480
به طور کلی در مورد فرصت ها، این است که مانند جزر و مد است. آره؟ جزر و مد هرگز
04:00
stops. The moon pulls the tide. The tide comes in; the tide goes out. Now,
40
240000
6690
متوقف نمی شود. ماه جزر و مد را می کشد. جزر و مد می آید. جزر و مد می رود حالا،
04:07
sometimes relationships don't work. Yeah? So, that one — that goes out; that
41
247530
5370
گاهی اوقات روابط کار نمی کند. آره؟ بنابراین، آن یکی - که خاموش می شود. که
04:12
finishes, but then a new opportunity, a new beginning comes. And, especially
42
252900
6150
تمام می شود، اما پس از آن یک فرصت جدید، یک شروع جدید می آید. و به خصوص
04:19
when you're kind of growing up and you haven't found that right person — don't
43
259050
4560
وقتی در حال بزرگ شدن هستید و آن شخص مناسب را پیدا نکرده اید -
04:23
worry. You know... just think: "Okay, that didn't work. Something good will
44
263610
4320
نگران نباشید. میدونی...فقط فکر کن: "باشه، کار نکرد. یه اتفاق خوب
04:27
happen. A new opportunity will come." Okay? Another phrase: "There's plenty of
45
267930
6360
میفته. یه فرصت جدید پیش میاد." باشه؟ عبارت دیگر: «
04:34
fish in the sea." Tip number four: Unreciprocated. Now, that's quite a
46
274290
8970
در دریا ماهی زیادی وجود دارد». نکته شماره چهار: غیر متقابل. در حال حاضر، این یک
04:43
difficult word. Basically, it means when you like someone and they don't like you
47
283260
5580
کلمه بسیار دشوار است. اساساً به این معنی است که شما از کسی خوشتان می آید و او شما
04:48
back in a romantic way. So, "unreciprocated love" is not... means
48
288840
7530
را به شکلی عاشقانه دوست ندارد. پس «عشق متقابل» نیست...
04:56
that it... that that relationship is not right. So, if you're getting a bit
49
296370
6180
یعنی آن... آن رابطه درست نیست . بنابراین، اگر کمی
05:02
obsessed with someone, and they're like: "Please go away", then don't keep going:
50
302580
5550
نسبت به کسی وسواس دارید، و او می‌گوید: «لطفا برو، پس ادامه نده:
05:08
"Dah-dah-dah-dah-dah-dah-dah-dah-dah" because it's just going to cause pain
51
308160
3930
«ده-ده-ده-ده-ده-ده-ده-ده-داه " زیرا این فقط
05:12
for everyone involved. Okay? So, unreciprocated — go: "Okay, time to move
52
312090
5670
برای همه درگیر دردناک خواهد بود. باشه؟ بنابراین، بدون متقابل - برو: "باشه، وقت آن است که ادامه دهیم
05:17
on."
53
317760
210
."
05:23
Now, I am going to share my story now. So, how it all happened for me. I was
54
323000
11550
حالا می‌خواهم داستانم را به اشتراک بگذارم. بنابراین، چگونه همه چیز برای من اتفاق افتاد.
05:34
performing some theatre at the Edinburgh Festival — probably the biggest
55
334550
4380
در فستیوال ادینبورگ - احتمالاً بزرگترین
05:38
performing arts festival in the world — I took a show there; performed it for a
56
338930
4140
جشنواره هنرهای نمایشی در جهان - تعدادی تئاتر اجرا می‌کردم. به مدت یک
05:43
month. It was a pretty crazy show, and I was very, very tired after it. But I was
57
343070
6270
ماه اجرا کرد این یک نمایش بسیار دیوانه کننده بود و من بعد از آن بسیار بسیار خسته بودم. اما
05:49
asked by a couple of friends to go to a festival, and I was like: "Okay, I'll
58
349340
6750
چند نفر از دوستان از من خواستند که به یک جشنواره بروم و من گفتم: "باشه، من
05:56
go." So, I packed my bag. It reminds me of a game. I packed my bag, and in it I
59
356090
5850
می روم." بنابراین، کیفم را بستم. منو یاد یه بازی میندازه کیفم را بستم و در آن
06:01
put... I didn't... I packed my bag, and in it, I put a tent, and some food, and
60
361940
4530
گذاشتم... نه... کیفم را بستم و در آن چادر و مقداری غذا
06:06
a sleeping bag. Put it on the back of the bicycle, and off I went. Got on a
61
366470
5040
و کیسه خواب گذاشتم. گذاشتش پشت دوچرخه و من رفتم. سوار
06:11
train; bicycled to the festival, and found my friends. Camped next to them.
62
371510
8010
قطار شد؛ با دوچرخه به جشنواره رفتم و دوستانم را پیدا کردم. کنار آنها کمپ زد.
06:20
First night, spent my money. So, woke up the next day. "Ah. Yeah". I haven't got
63
380630
6000
شب اول، پولم را خرج کردم. بنابراین، روز بعد از خواب بیدار شد . "آه. آره".
06:26
any money left. My friend, he... he's running the bar; I'll go and work on the
64
386630
4920
من پولی ندارم دوست من، او... او نوار را اداره می کند. من می روم و روی
06:31
bar. And, you know... that's a nice way of spending the day. So, I'm working
65
391550
6600
نوار کار می کنم. و می دانید... این روش خوبی برای گذراندن روز است. بنابراین، من در آنجا کار می
06:38
there; making drinks; and then suddenly, this beautiful girl comes along, and I
66
398150
5340
کنم. ساخت نوشیدنی؛ و ناگهان این دختر زیبا از راه می رسد و من
06:43
make her a drink. And... and, you know... as they say: "The rest is
67
403490
5220
برای او نوشیدنی درست می کنم. و... و می دانید... به قول خودشان: «بقیه
06:48
history". So, there's a few lessons to take from my story. I'm not going to go
68
408710
7500
تاریخ است». بنابراین، چند درس باید از داستان من گرفت. من قصد ندارم
06:56
into all the details of that; that's for another time. But let's look at my top
69
416210
5280
وارد تمام جزئیات آن شوم. اونم واسه یه وقت دیگه اما بیایید به نکات برتر من
07:01
tips from that story. Tip number five: Have fun, and be in a good space. So, if
70
421490
8820
از آن داستان نگاه کنیم. نکته پنجم: خوش بگذرانید و در فضای خوبی باشید. بنابراین، اگر
07:10
you're giving off feelings of, like: "Yeah, I'm having a great time", then
71
430310
4920
احساساتی مانند: "آره، به من خوش می گذرد" را از خود بروز می دهید، پس
07:15
people want to be around you. Yeah? People want to speak to you. If you're,
72
435230
3840
مردم می خواهند در اطراف شما باشند. آره؟ مردم می خواهند با شما صحبت کنند. اگر شما
07:19
like: "Life is bad. There are problems", then people don't want to speak to you
73
439070
4590
مانند: "زندگی بد است. مشکلات وجود دارد"، پس مردم نمی خواهند آنقدرها با شما
07:23
as much. So, be in a good space. Have some fun. Going back to that first tip:
74
443660
5760
صحبت کنند. پس در فضای خوبی باشید. یه کمی سرگرمی داشتن. بازگشت به اولین نکته:
07:29
Don't always think: "I'm trying to find this." Like, no, no, no, no. The focus
75
449420
4860
همیشه فکر نکنید: "من در تلاش هستم تا این را پیدا کنم." مثل، نه، نه، نه، نه. تمرکز
07:34
should be: "I want to have fun. I want to have an adventure. What's going on
76
454280
4170
باید این باشد: "من می خواهم خوش بگذرانم. می خواهم یک ماجراجویی داشته باشم. اینجا چه خبر است
07:38
here? Let's see." My next tip: Accept invitations. If a friend says: "Hey.
77
458450
7410
؟ بیایید ببینیم." نکته بعدی من: دعوت نامه ها را بپذیرید. اگر دوستی بگوید: "هی.
07:45
Come along to this gig. Come along to this. Come... come along to my friend's
78
465890
3540
به این کنسرت بیا. بیا به این. بیا... به خانه دوستم بیا
07:49
house" — go along. Yeah? You might not be in the mood; you might be, like: "Oh,
79
469430
4800
" - همراه باش آره؟ ممکن است روحیه نداشته باشید. شما ممکن است مانند: "اوه،
07:54
I really feel like staying at home." You never know what's gonna happen. Like, be
80
474230
4890
من واقعاً دوست دارم در خانه بمانم." هیچوقت نمیدونی قراره چی بشه مانند،
07:59
open-minded. And then, what's my next tip? It's kind of stuck here. My next
81
479150
9990
ذهن باز باشد. و سپس، نکته بعدی من چیست؟ یه جورایی اینجا گیر کرده بعدی من
08:09
one; tip number seven is: Check there's a sense of flow. So, once you have met a
82
489140
6840
؛ نکته شماره هفت این است: بررسی کنید که حس جریان وجود دارد. بنابراین، هنگامی که با یک
08:16
special person, it should feel good. You should enjoy being in that person's
83
496490
6300
فرد خاص آشنا شدید، باید احساس خوبی داشته باشید. شما باید از بودن در کنار آن شخص لذت ببرید
08:22
company. If not, then maybe it's... it's the wrong person. That was certainly my
84
502790
6210
. اگر نه، پس شاید این شخص اشتباه است. این مطمئناً تجربه من بود
08:29
experience that, you know... we had... we had... we had a nice time.
85
509000
3870
که، می دانید ... داشتیم ... داشتیم ... اوقات خوبی داشتیم.
08:33
And I'm going to choose to share with you now a quote from one of my favourite
86
513770
6720
و من می خواهم اکنون نقل قولی از یکی از کتاب های مورد علاقه ام
08:40
books, "Shantaram" written by Gregory Roberts. It's like a traveler classic.
87
520490
5190
، "شانتارم" نوشته گریگوری رابرتز را با شما به اشتراک بگذارم. مثل یک کلاسیک مسافرتی است.
08:46
He's an Australian writer; talks about his time out in Mumbai. And, you know...
88
526370
7560
او یک نویسنده استرالیایی است. در مورد دوران خارج شدنش در بمبئی صحبت می کند. و می دانید
08:54
it's a very exciting book. I won't share the storyline. But there's this
89
534260
3360
... کتاب بسیار هیجان انگیزی است. من داستان را به اشتراک نمی گذارم. اما این
08:57
wonderful character in it — I think he's called Vikram, and he... he wears, like,
90
537620
4290
شخصیت فوق‌العاده در آن وجود دارد - فکر می‌کنم ویکرام نامیده می‌شود، و او...
09:01
a cowboy hat, and he... he's a super-cool dude. And he's... he's
91
541910
4350
کلاه گاوچرانی بر سر می‌گذارد، و او... او یک شخص فوق‌العاده باحال است. و او... دارد
09:06
explaining to the main character in the book, who doesn't really understand
92
546260
3690
برای شخصیت اصلی کتاب که واقعاً
09:09
about commitment, and he says this to him — he says: "A man has to find a good
93
549950
5970
تعهد را نمی‌فهمد توضیح می‌دهد و این را به او می‌گوید - او می‌گوید: "مرد باید یک زن خوب پیدا
09:15
woman". Now, when I say "man", I'm not being, like, gender specific and I'm not
94
555920
4290
کند". حالا، وقتی می‌گویم «مرد» ، اصلاً به جنسیت خاص نمی‌پردازم و
09:20
just talking about heterosexual relationships. I'm talking about a
95
560210
3600
فقط در مورد روابط دگرجنس‌گرا صحبت نمی‌کنم . من در مورد این صحبت می کنم که
09:23
person finding another person, and going: "This is the person". So, this is
96
563810
4950
شخصی شخص دیگری را پیدا می کند و می گوید: "این شخص است". بنابراین،
09:28
the quote: "A man has to find a good woman. And when he finds her, he has to
97
568760
6030
این نقل قول است: "مرد باید یک زن خوب پیدا کند. و وقتی او را پیدا کرد، باید
09:34
win her love, and then he has to earn her respect. Then he has to cherish her
98
574790
7530
عشق او را به دست آورد و سپس احترام او را به دست آورد. سپس باید اعتماد او را گرامی بدارد
09:42
trust." Yeah? "Cherish" — to... to appreciate. "And then he has to, like,
99
582350
5070
." آره؟ "ارزش داشتن" - قدردانی کردن. "و پس از آن او باید
09:47
go on doing that for as long as they live. A man is truly a man when he wins
100
587690
7380
تا زمانی که آنها زنده هستند به این کار ادامه دهد . یک مرد زمانی واقعا مرد است که
09:55
the love of a good woman, earns her respect, and keeps her trust." Okay? So,
101
595070
7500
عشق یک زن خوب را به دست آورد، احترام او را به دست آورد و اعتماد او را حفظ کرد." باشه؟ بنابراین،
10:03
let's kind of break that down a little bit. "Win her love; earn her respect;
102
603350
6060
بیایید کمی آن را تجزیه کنیم. "عشق او را به دست آورید، احترام او را به دست آورید،
10:09
cherish her trust". So, you know... you're... you keep on being good to that
103
609740
5400
اعتماد او را گرامی بدارید." بنابراین، می دانید... شما هستید... شما به خوبی با آن
10:15
person; you keep on giving that person what they need. It doesn't just stop at
104
615140
5880
شخص ادامه می دهید. شما به دادن آنچه به آن شخص نیاز دارد ادامه می دهید. این فقط
10:21
the moment where you meet someone; it's a continuous kind of process. Okay? So,
105
621050
6570
در لحظه ای که با کسی ملاقات می کنید متوقف نمی شود. این یک نوع فرآیند مداوم است. باشه؟ بنابراین،
10:27
those are my tips for finding, you know... a special person. If you're
106
627920
6360
اینها راهنمایی های من برای یافتن یک فرد خاص است. اگر
10:34
looking to meet an English-speaking partner, you know... be open-minded;
107
634280
5670
به دنبال ملاقات با یک شریک انگلیسی زبان هستید، می‌دانید... ذهن باز داشته باشید.
10:40
have an adventure. Think about what you enjoy doing; and then, hopefully, the
108
640010
5730
ماجراجویی داشته باشید به این فکر کنید که از انجام چه کاری لذت می برید؛ و پس از آن، امیدواریم که
10:45
stars will align and you will find that special person. Thank you for watching.
109
645740
5400
ستاره ها در یک راستا قرار گیرند و شما آن شخص خاص را پیدا کنید . ممنون که تماشا کردید
10:51
My name is Benjamin. Do subscribe, and I look forward to seeing you in the next
110
651140
4230
اسم من بنیامین است. سابسکرایب کنید و منتظر دیدن شما در ویدیوی بعدی
10:55
video.
111
655370
420
هستم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7