Student Life – Academic writing

16,990 views ・ 2017-10-30

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:14
I live with my boyfriend
0
14240
1780
Tôi sống với bạn trai
00:16
and his family in Southport
1
16020
1700
và gia đình anh ấy ở Southport
00:17
and I'm studying Childhood and Youth
2
17720
1380
và tôi đang học Nghiên cứu về Tuổi thơ và Thanh niên
00:19
Studies via distance learning.
3
19100
2660
thông qua hình thức đào tạo từ xa.
00:24
Living with the boys,
4
24000
1000
Sống với các chàng trai,
00:25
I get to spend quite a lot of time
5
25000
1300
tôi dành khá nhiều thời gian
00:26
with them.
6
26310
950
với họ.
00:27
I try and do a bit of reading
7
27260
1120
Tôi cũng cố gắng đọc một chút
00:28
with them as well,
8
28380
860
với họ,
00:29
where they don't feel that pressure
9
29240
1190
nơi họ không cảm thấy áp lực
00:30
to like, I have to do well
10
30430
1730
phải thích, tôi phải làm tốt
00:32
or do this, but
11
32160
957
hoặc làm điều này, mà
00:33
just try and enjoy things.
12
33117
1943
chỉ cố gắng và tận hưởng mọi thứ.
00:35
My sister, she's
13
35060
800
00:35
16 years younger than me,
14
35860
1300
Em gái
nhỏ hơn tôi 16 tuổi
00:37
and seeing her develop
15
37160
1660
, nhìn em phát triển
00:38
right before my eyes,
16
38820
1160
ngay trước mắt
00:39
I became so fascinated,
17
39980
1480
tôi mê
00:41
and so I thought,
18
41460
1460
mẩn quá nên nghĩ:
00:42
"Do you know what, I want
19
42920
1100
“Chị biết không, em
00:44
to know more,"
20
44020
780
00:44
and then I
21
44800
1060
muốn biết thêm”
, rồi
00:45
embarked on a module
22
45860
1040
bắt tay vào học một học phần
00:46
with my university,
23
46900
1240
với chị. trường đại học của tôi,
00:48
from there it developed
24
48140
1660
từ đó nó phát triển
00:49
into what is now
25
49800
1520
thành cái mà bây giờ là
00:51
my Childhood degree.
26
51320
2360
bằng cấp thời thơ ấu của tôi.
00:55
My boyfriend's kidneys failed
27
55370
1830
Bạn trai tôi bị suy thận
00:57
when he was about 22
28
57200
1220
khi anh ấy khoảng 22 tuổi
00:58
and he's been on dialysis since,
29
58420
1840
và anh ấy chạy thận nhân tạo kể từ đó,
01:00
so he goes Monday,
30
60260
1080
vì vậy anh ấy đi làm
01:01
Wednesdays and Friday evenings
31
61340
1040
vào các buổi tối thứ Hai, thứ Tư và thứ Sáu
01:02
after work,
32
62380
760
sau giờ làm,
01:03
so he comes home
33
63140
1840
vì vậy anh ấy
01:04
from work, quickly
34
64980
740
đi làm về, nhanh chóng
01:05
gets changed and
35
65720
980
thay đồ và
01:06
I take him to dialysis.
36
66700
1740
tôi đưa anh ấy đi chạy thận.
01:09
I've also been suffering
37
69860
1700
Tôi cũng đã bị đau
01:11
with fibromyalgia for
38
71560
1040
cơ xơ
01:12
the last five or six years now.
39
72600
1520
hóa trong năm hoặc sáu năm qua.
01:14
When your
40
74120
1160
Khi
01:15
nervous system doesn't respond
41
75280
1800
hệ thống thần kinh của bạn không phản ứng
01:17
as it should:
42
77080
1300
như bình thường:
01:18
it's sending pain signals to
43
78380
1120
nó đang gửi tín hiệu đau
01:19
your brain.
44
79500
1080
đến não của bạn.
01:20
So it affects my whole body,
45
80580
1500
Vì vậy, nó ảnh hưởng đến toàn bộ cơ thể của
01:22
as it were, but mainly my back,
46
82080
1240
tôi, nhưng chủ yếu là lưng
01:23
and my fingers,
47
83320
763
và các ngón tay của tôi,
01:24
they start to hurt.
48
84083
1317
chúng bắt đầu đau.
01:25
I get like fibro-fog,
49
85540
1700
Tôi cảm thấy như sương mù,
01:27
so I can't concentrate.
50
87240
2060
vì vậy tôi không thể tập trung.
01:30
Tried all the medication
51
90360
1540
Tôi đã thử tất cả các loại thuốc
01:31
that I could,
52
91900
740
có thể,
01:32
I got a bit of side effects
53
92640
1280
nhưng tôi bị một số tác dụng phụ
01:33
with quite a few of
54
93920
1000
với khá nhiều
01:34
them: anxiety, depression,
55
94920
1660
loại: lo lắng, trầm cảm,
01:36
so I don't take
56
96580
720
vì vậy tôi không
01:37
any medication now,
57
97300
740
dùng thuốc nữa,
01:38
and I started running
58
98040
800
01:38
as well,
59
98840
500
và tôi cũng bắt đầu chạy
bộ,
01:39
and when I was more active,
60
99340
1560
và khi tôi năng động hơn,
01:40
it seemed to keep the pain
61
100900
1540
nó dường như giữ cho cơn
01:42
at bay for a bit longer,
62
102440
1989
đau lâu hơn một chút,
01:44
so now I'm more
63
104429
931
vì vậy bây giờ tôi
01:45
focussed on doing things that
64
105360
1220
tập trung hơn vào việc làm những việc
01:46
are natural and that
65
106580
1960
tự nhiên và điều đó
01:48
won't be as harmful to
66
108540
840
sẽ không gây hại
01:49
my body.
67
109380
1000
cho cơ thể của tôi.
01:51
I think distance learning
68
111200
1320
Tôi nghĩ rằng việc học từ xa
01:52
with my fibromyalgia
69
112520
1820
với chứng đau cơ xơ
01:54
has been good for me:
70
114340
2200
hóa rất tốt cho tôi:
01:56
it's more flexible,
71
116540
1319
nó linh hoạt hơn
01:57
and also I'm not as anxious
72
117859
1421
và tôi cũng không lo lắng nhiều
01:59
because I know that
73
119280
1780
vì tôi biết rằng
02:01
what I miss, I can
74
121060
960
những gì tôi bỏ lỡ, tôi luôn có thể
02:02
always make up.
75
122020
1360
bù đắp.
02:03
On the bad days I
76
123440
1000
Vào những ngày tồi tệ,
02:04
sort of have to
77
124440
1300
tôi phải
02:05
email my tutor and say,
78
125740
1300
gửi email cho gia sư của mình và nói,
02:07
"Can I just have an extension?" and
79
127040
2120
"Tôi có thể gia hạn không?" và
02:09
they've always known,
80
129160
1040
họ luôn biết,
02:10
because every time I
81
130200
1020
bởi vì mỗi khi tôi
02:11
register for a new module,
82
131220
1520
đăng ký một mô-đun mới,
02:12
they're told that
83
132740
770
họ đều nói rằng
02:13
I've got this condition so
84
133510
1450
tôi đã mắc phải tình trạng này
02:14
just be a bit more supportive, I suppose.
85
134960
4020
nên tôi cho rằng hãy hỗ trợ nhiều hơn một chút.
02:20
So in my modules my assignments
86
140180
1740
Vì vậy, trong các mô-đun của tôi, các bài tập của tôi
02:21
were mainly just,
87
141920
1200
chủ yếu chỉ là
02:23
your normal 3000-word assignments.
88
143120
2771
các bài tập 3000 từ bình thường của bạn.
02:25
I used to use the P-E-E format
89
145891
2089
Tôi đã từng sử dụng định dạng P-E-E
02:27
to do my assignments and it's
90
147980
1040
để làm bài tập của mình và đó là
02:29
point, example and explanation.
91
149020
2800
điểm, ví dụ và giải thích.
02:32
So any time you make a point,
92
152060
1420
Vì vậy, bất cứ khi nào bạn đưa ra một quan điểm,
02:33
you have to have an example,
93
153480
1380
bạn phải có một ví dụ
02:34
and you have to explain how it
94
154860
1460
và bạn phải giải thích nó liên quan như thế nào
02:36
relates to the question.
95
156320
1160
đến câu hỏi.
02:37
So I used that literally
96
157480
2380
Vì vậy, tôi đã sử dụng nó một cách
02:39
religiously with all my assignments,
97
159860
1540
tôn giáo theo đúng nghĩa đen với tất cả các nhiệm vụ của mình
02:41
and it helped me just stay on track.
98
161400
3150
và nó giúp tôi luôn đi đúng hướng.
02:44
I always had a plan.
99
164550
910
Tôi luôn có một kế hoạch.
02:45
So I'd split up the word count
100
165460
1600
Vì vậy, tôi sẽ chia nhỏ số từ
02:47
so if it's four paragraphs
101
167060
1185
để nếu đó là bốn đoạn văn
02:48
then I'm going to do 400 words here
102
168245
1535
thì tôi sẽ viết 400 từ ở đây 400 từ ở
02:49
400 there, 200 for the intro,
103
169780
2260
đó, 200 cho phần mở đầu,
02:52
200 for the conclusion. I had
104
172040
2290
200 cho phần kết luận. Tôi có
02:54
a little list of like words
105
174330
1510
một danh sách nhỏ các từ tương tự mà
02:55
I could use,
106
175840
1260
tôi có thể sử dụng,
02:57
just to jog my memory
107
177100
1060
chỉ để lục lại trí nhớ của mình
02:58
'cos when you're writing
108
178160
680
02:58
an assignment, you can't think
109
178840
1340
'vì khi bạn đang viết
một bài tập, bạn không thể nghĩ
03:00
of all those things,
110
180180
800
03:00
and if I wanted to
111
180980
1120
ra tất cả những từ đó,
và nếu tôi muốn
03:02
add another point,
112
182100
690
03:02
there would be 'additionally',
113
182790
1770
thêm một điểm nữa,
sẽ có' thêm vào đó',
03:04
'furthermore' or if I was
114
184560
740
'hơn nữa' hoặc nếu tôi đang
03:05
contrasting that point,
115
185300
1460
đối chiếu điểm đó, thì
03:06
'however'
116
186760
1280
'tuy nhiên'
03:08
or…
117
188040
1000
hoặc…
03:09
Each time I did an assignment
118
189040
1380
Mỗi lần tôi làm một bài tập,
03:10
I'd pin up my list of words,
119
190420
1240
tôi ghi lại danh sách các từ
03:11
my plan and everything else,
120
191660
1800
, kế hoạch của mình và mọi thứ khác,
03:13
and little key words or
121
193460
1300
và các từ khóa nhỏ hoặc
03:14
like bubble points
122
194760
1200
các điểm bong bóng giống như
03:15
of what I needed to put in
123
195960
1120
những gì tôi cần đưa vào
03:17
so any time I got
124
197080
830
03:17
stuck, I'd just think,
125
197910
1810
để bất cứ khi nào tôi gặp khó
khăn, tôi chỉ nghĩ,
03:19
"Right, look at your plan."
126
199720
1100
"Được rồi, hãy xem kế hoạch của bạn."
03:20
'Cos I used to write
127
200820
860
'Vì tôi cũng đã từng viết các
03:21
trigger words as well,
128
201680
1520
từ kích hoạt,
03:23
so for each paragraph,
129
203200
1020
nên đối với mỗi đoạn văn,
03:24
there were trigger words –
130
204220
740
03:24
things I'd have to include which
131
204960
1970
có các từ kích hoạt –
những thứ tôi phải đưa vào mà
03:26
I got from the assignment sheet.
132
206930
2440
tôi nhận được từ tờ bài tập.
03:29
Whenever I needed help,
133
209370
1510
Bất cứ khi nào tôi cần giúp đỡ,
03:30
whenever I was stuck
134
210880
860
bất cứ khi nào tôi gặp khó khăn
03:31
with my assignment,
135
211740
940
với bài tập của mình,
03:32
I'd email my tutor and
136
212680
2180
tôi sẽ gửi email cho gia sư của mình và
03:34
then I'd say
137
214860
880
sau đó tôi sẽ nói
03:35
'Can we arrange a call?'
138
215740
1300
'Chúng ta có thể sắp xếp một cuộc gọi được không?'
03:37
and within less than a day,
139
217040
1420
và trong vòng chưa đầy một ngày, theo
03:38
literally, she'd come
140
218460
1190
đúng nghĩa đen, cô ấy sẽ
03:39
back to me.
141
219650
1160
quay lại với tôi.
03:40
I did enjoy academic writing,
142
220810
1890
Tôi thực sự thích viết học thuật,
03:42
I think more so in the end
143
222700
1020
cuối cùng thì tôi nghĩ còn thích hơn
03:43
because I was starting to get
144
223720
2180
vì tôi đang bắt
03:45
a grasp of it.
145
225900
1180
đầu nắm bắt được nó.
03:47
My top tips to anyone
146
227080
2060
Lời khuyên hàng đầu của tôi cho bất kỳ
03:49
who was starting to do
147
229140
1060
ai bắt đầu
03:50
academic writing,
148
230200
900
viết học thuật,
03:51
I would say:
149
231100
960
tôi sẽ nói: hãy
03:52
be patient;
150
232070
500
03:52
don't be so hard on yourself.
151
232570
1190
kiên nhẫn;
đừng quá khó khăn với chính mình.
03:53
You can't possibly get it
152
233760
1340
Bạn không thể lấy nó
03:55
from the beginning,
153
235100
1590
ngay từ đầu,
03:56
but be open to feedback,
154
236690
1990
nhưng hãy cởi mở đón nhận phản hồi
03:58
and also, just give it a go.
155
238680
2940
và đồng thời, cứ thử đi.
04:12
Go the distance.
156
252300
980
Đi xa.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7