What is surf and turf? 6 Minute English

60,221 views ・ 2018-07-05

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:07
Rob: Hello. Welcome to 6 Minute English.
0
7740
2040
Rob: Xin chào. Chào mừng bạn đến với 6 Minute English.
00:09
I'm Rob.
1
9780
700
Tôi là Rob.
00:10
Neil: And hello, I'm Neil.
2
10480
1540
Neil: Và xin chào, tôi là Neil.
00:12
Rob: Now Neil, what do you feel about
3
12020
1760
Rob: Bây giờ Neil, bạn cảm thấy thế nào về
00:13
surf and turf?
4
13780
1740
lướt sóng và sân cỏ?
00:15
Neil: Surf and turf? Love it. What’s not to
5
15520
2920
Neil: Lướt sóng và sân cỏ? Yêu nó. Có gì không để
00:18
love? Some lobster, a juicy steak – fries
6
18440
2600
yêu? Một ít tôm hùm, bít tết ngon ngọt - khoai tây chiên
00:21
on the side. Mmm, delicious.
7
21040
2230
ở bên cạnh. Ừm, ngon.
00:23
Rob: Ah, you know what you’ve done there?
8
23270
1910
Rob: Ah, bạn biết những gì bạn đã làm ở đó?
00:25
Neil: No, do tell.
9
25180
1000
Neil: Không, hãy nói.
00:26
Rob: You’ve got completely the wrong end
10
26180
1900
Rob: Bạn đã hoàn toàn nhầm
00:28
of the stick.
11
28080
1500
đầu gậy.
00:29
Neil: I said steak, not stick – a juicy steak.
12
29590
3230
Neil: Tôi đã nói bít tết, không dính - một miếng bít tết ngon ngọt.
00:32
Rob: No! Wrong end of the stick. You
13
32820
2460
Rob: Không! Sai đầu gậy. Bạn đã
00:35
misunderstood me. I’m not talking about
14
35280
2380
hiểu nhầm tôi. Tôi không nói về
00:37
the surf and turf meal, but the online
15
37660
2540
bữa ăn lướt sóng và chơi cỏ, mà là
00:40
shopping habit of surfing
16
40205
2095
thói quen mua sắm trực tuyến khi lướt sóng
00:42
and turfing.
17
42300
1000
và chơi cỏ.
00:43
Neil: Oh, my bad – but to be fair this is
18
43300
3160
Neil: Ôi, thật tệ - nhưng công bằng mà nói, đây là
00:46
quite a new use of this expression, isn’t it?
19
46460
2430
một cách sử dụng khá mới của biểu thức này, phải không?
00:48
Rob: Yes, it is. Now, you probably know
20
48890
2130
Rob: Vâng, đúng vậy. Bây giờ, bạn có thể biết
00:51
that 'surfing' is a verb we use for looking at
21
51020
2620
rằng 'lướt sóng' là một động từ chúng tôi sử dụng để tìm kiếm
00:53
things on the internet. Surf and turf refers
22
53640
3100
mọi thứ trên internet. Surf and turf đề cập
00:56
to when we go to an online store, select
23
56740
2360
đến việc chúng ta đi đến một cửa hàng trực tuyến, chọn
00:59
lots of things for our virtual shopping
24
59100
1840
rất nhiều thứ cho giỏ mua hàng ảo của
01:00
basket but when we get to the checkout,
25
60940
2440
mình nhưng khi đến quầy thanh toán,
01:03
which is the place where
26
63380
1240
nơi
01:04
we pay for our shopping, we don’t actually
27
64620
2490
chúng ta thanh toán cho việc mua sắm của mình, chúng ta không thực sự
01:07
complete the purchase. We turf out the
28
67110
2730
hoàn tất giao dịch mua. Chúng tôi turf ra khỏi
01:09
basket. We abandon it.
29
69840
1920
giỏ. Chúng tôi từ bỏ nó.
01:11
Neil: To turf something out is a phrasal
30
71760
2380
Neil: To turf something out là một cụm
01:14
verb for throwing something out.
31
74140
1785
động từ chỉ việc ném cái gì đó ra ngoài.
01:15
Although it’s normally used about people
32
75925
2268
Mặc dù nó thường được sử dụng về con người
01:18
– for example, someone who is behaving
33
78200
2060
– ví dụ, ai đó cư xử không
01:20
badly might be turfed out of a club.
34
80260
2660
tốt có thể bị đuổi khỏi câu lạc bộ.
01:22
Rob: Indeed. Well, I’m sure I’ll get turfed
35
82920
2370
Rob: Thật vậy. Chà, tôi chắc chắn rằng mình sẽ bị
01:25
out of the presenter’s union if I don’t
36
85290
2330
loại khỏi liên minh của người thuyết trình nếu tôi không
01:27
get to today’s quiz question. According
37
87620
2810
trả lời được câu hỏi đố vui của ngày hôm nay.
01:30
to recent research, which items are the
38
90430
2530
Theo nghiên cứu gần đây, mặt hàng nào có
01:32
most likely to be surfed and turfed? Is it
39
92960
3310
nhiều khả năng được lướt sóng và lướt qua nhất? Đó là
01:36
a) Books b) Watches, or
40
96270
2810
a) Sách b) Đồng hồ hay
01:39
c) Women’s knitwear?
41
99080
1640
c) Hàng dệt kim của phụ nữ?
01:40
What do you think Neil?
42
100720
1000
Bạn nghĩ gì Neil?
01:41
Neil: Right, I think... I'm also certain it's a)
43
101720
3560
Neil: Đúng, tôi nghĩ... Tôi cũng chắc chắn đó là a)
01:45
books.
44
105280
1180
sách.
01:46
Rob: Well, we’ll find out if you’re right later
45
106460
2260
Rob: Chà, chúng tôi sẽ tìm hiểu xem bạn có tham gia ngay
01:48
in the programme. Now, this research
46
108720
2640
sau chương trình hay không. Giờ đây, nghiên cứu này
01:51
also revealed that approximately 40% of
47
111360
2540
cũng tiết lộ rằng khoảng 40%
01:53
people have abandoned an online
48
113900
2218
mọi người đã từ bỏ
01:56
shopping basket in the last year.
49
116118
2361
giỏ mua hàng trực tuyến trong năm ngoái.
01:58
Neil: And it was calculated that this
50
118479
2151
Neil: Và người ta tính toán rằng điều này
02:00
meant there was approximately 18 billion
51
120630
2546
có nghĩa là
02:03
pounds worth of lost sales.
52
123176
1763
doanh thu bị mất khoảng 18 tỷ bảng Anh.
02:04
Rob: I have to say I’m a bit sceptical about
53
124939
2491
Rob: Tôi phải nói rằng tôi hơi nghi ngờ về
02:07
that figure. I don’t trust it. We don’t
54
127430
2250
con số đó. Tôi không tin tưởng nó. Không phải
02:09
always intend to buy everything we put in
55
129680
2190
lúc nào chúng ta cũng có ý định mua mọi thứ chúng ta bỏ
02:11
our baskets. It’s a bit like window shopping -
56
131870
2930
vào giỏ. Nó giống như mua sắm qua cửa sổ -
02:14
We just browse and find it convenient to
57
134800
2120
Chúng tôi chỉ duyệt qua và thấy thuận tiện khi
02:16
put things in our basket to think about
58
136920
2050
cho đồ vào giỏ để suy nghĩ
02:18
later. Have you ever done that?
59
138970
1830
sau. Bạn đã bao giờ làm điều đó?
02:20
Neil: Sure. It’s a bit like browsing in a shop
60
140800
1999
Neil: Chắc chắn rồi. Nó hơi giống với việc duyệt qua một cửa hàng
02:22
isn’t it – except you can save items you
61
142799
2501
phải không – ngoại trừ việc bạn có thể lưu các mục mà bạn
02:25
are interested in to look at later. You might
62
145300
2389
quan tâm để xem sau. Bạn
02:27
also make a basket in one online store
63
147689
2691
cũng có thể tạo một chiếc giỏ trong một cửa hàng trực tuyến,
02:30
then go to another to see if you can get
64
150380
2140
sau đó đến một cửa hàng khác để xem liệu bạn có thể mua
02:32
the same or similar items cheaper there.
65
152520
2855
những mặt hàng tương tự hoặc tương tự ở đó với giá rẻ hơn không.
02:35
So I agree, I don’t think that the figure of
66
155375
2800
Vì vậy, tôi đồng ý, tôi không nghĩ rằng con số
02:38
18 billion represents a total. Some of that
67
158180
3640
18 tỷ là tổng số. Một số trong số đó
02:41
was never intended to be spent and some
68
161820
2520
không bao giờ có ý định được chi tiêu và một số
02:44
would have gone to other stores.
69
164340
1640
sẽ được chuyển đến các cửa hàng khác.
02:45
Rob: But there are other reasons we don’t
70
165980
1960
Rob: Nhưng có những lý do khác khiến chúng tôi không
02:47
complete our purchases. For some it’s
71
167940
2620
hoàn thành việc mua hàng của mình. Đối với một số
02:50
finding out at the end that there will be a high
72
170560
2200
người, cuối cùng họ phát hiện ra rằng sẽ có
02:52
delivery cost or that paying is very
73
172769
2460
chi phí giao hàng cao hoặc việc thanh toán rất
02:55
complicated.
74
175229
1071
phức tạp.
02:56
Neil: Yes, I agree with that. That’s so
75
176300
2060
Neil: Vâng, tôi đồng ý với điều đó. Điều đó thật
02:58
annoying. You spend time collecting all
76
178360
2140
khó chịu. Bạn dành thời gian thu thập tất cả
03:00
the things in the basket then find you
77
180500
1620
những thứ trong giỏ rồi phát hiện ra rằng bạn
03:02
have to create an account or can’t use
78
182120
1960
phải tạo một tài khoản hoặc không thể sử dụng
03:04
your favourite payment method or you
79
184080
2560
phương thức thanh toán yêu thích của mình hoặc bạn
03:06
have to pay more to use a credit card and you
80
186640
2420
phải trả thêm tiền để sử dụng thẻ tín dụng và bạn
03:09
have to fill out so many details.
81
189060
2040
phải điền rất nhiều thông tin chi tiết.
03:11
Sometimes you get so frustrated that you
82
191100
1720
Đôi khi bạn nản lòng đến
03:12
just give up.
83
192820
1000
mức bỏ cuộc.
03:13
Rob: Exactly, and this is a subject that
84
193820
2300
Rob: Chính xác, và đây là chủ đề mà
03:16
retail expert Clare Bailey discussed in the
85
196120
2680
chuyên gia bán lẻ Clare Bailey đã thảo luận trong
03:18
BBC programme You and Yours. She talks
86
198800
2560
chương trình You and Yours của BBC. Cô ấy nói
03:21
about retailers, which are the businesses
87
201360
2020
về các nhà bán lẻ, là những doanh
03:23
that sell things. What does she say 70%
88
203380
3180
nghiệp bán mọi thứ. Cô ấy nói gì khi 70%
03:26
of retailers hadn’t done?
89
206560
2220
nhà bán lẻ chưa làm?
03:28
Clare Bailey: We found that something
90
208780
1240
Clare Bailey: Chúng tôi phát hiện ra rằng
03:30
over 70% of the retailers hadn’t invested
91
210020
3200
hơn 70% nhà bán lẻ đã không đầu tư
03:33
in the payment process in the last two years
92
213220
2980
vào quy trình thanh toán trong hai năm qua
03:36
so the technology is really out of date -
93
216200
2300
nên công nghệ thực sự đã lỗi thời -
03:38
whereas they have potentially invested
94
218500
1919
trong khi họ có khả năng đầu tư
03:40
in getting us to that page and then
95
220419
2430
để đưa chúng tôi đến trang đó và sau đó
03:42
they fell foul.
96
222849
1060
họ thất bại Hôi.
03:43
Rob: 70% of retailers hadn’t invested in the
97
223909
2870
Rob: 70% nhà bán lẻ chưa đầu tư vào
03:46
payment process. They hadn’t changed
98
226779
2441
quy trình thanh toán. Họ đã không thay
03:49
the way people pay online for at least two
99
229220
2340
đổi cách mọi người thanh toán trực tuyến trong ít nhất hai
03:51
years.
100
231560
620
năm.
03:52
Neil: Because online technology develops
101
232180
1800
Neil: Bởi vì công nghệ trực tuyến phát triển
03:53
so quickly, that means that their systems
102
233980
2340
quá nhanh, điều đó có nghĩa là hệ thống của họ đã
03:56
are out of date.
103
236320
1400
lỗi thời.
03:57
Something that is out of date is too old,
104
237720
2220
Cái gì đã lỗi thời là đã quá cũ
03:59
it’s no longer suitable.
105
239940
2120
, không còn phù hợp nữa.
04:02
Rob: She says that companies invest in
106
242060
1748
Rob: Cô ấy nói rằng các công ty đầu tư
04:03
the shopping experience of their sites but
107
243808
2692
vào trải nghiệm mua sắm trên trang web của họ nhưng
04:06
have ignored the checkout process. This
108
246500
2240
lại bỏ qua quy trình thanh toán. Đây
04:08
is where they fall foul. This is where they
109
248740
2200
là nơi họ phạm lỗi. Đây là lúc họ
04:10
make a mistake and get into trouble –
110
250940
1900
phạm sai lầm và gặp rắc rối –
04:12
and where they can lose customers.
111
252840
1840
và là lúc họ có thể mất khách hàng.
04:14
Right, before we fall foul of the listeners,
112
254680
2980
Phải rồi, trước khi chúng ta làm mất lòng thính giả,
04:17
let’s have the answer to the quiz. I asked
113
257660
2400
chúng ta hãy có câu trả lời cho câu đố. Tôi đã hỏi
04:20
you which items were the most
114
260060
1920
bạn những mặt hàng nào
04:21
commonly abandoned at the virtual
115
261980
1860
thường bị bỏ rơi nhất khi
04:23
checkout. Was it books, watches or
116
263840
2820
thanh toán ảo. Đó là sách, đồng hồ hay
04:26
women’s knitwear? So Neil, what did you say?
117
266660
2780
đồ dệt kim của phụ nữ? Vậy Neil, bạn đã nói gì?
04:29
Neil: I am pretty certain it's books.
118
269440
1860
Neil: Tôi khá chắc đó là sách.
04:31
Rob: The answer was actually women’s
119
271300
2680
Rob: Câu trả lời thực sự là
04:33
knitwear.
120
273980
900
hàng dệt kim của phụ nữ.
04:34
Not books, as you thought.
121
274880
1440
Không phải sách, như bạn nghĩ.
04:36
Neil: Ah well, I can’t be right all the time.
122
276320
1819
Neil: À, tôi không thể lúc nào cũng đúng được.
04:38
Rob: Some of the time would be nice.
123
278139
2028
Rob: Đôi khi sẽ rất tuyệt.
04:40
Anyway, let’s have a look at today’s
124
280167
2113
Dù sao đi nữa, chúng ta hãy xem từ vựng của ngày hôm nay
04:42
vocabulary. First surf and turf is an
125
282280
2420
. Lướt sóng đầu tiên là một
04:44
expression for online shopping without
126
284700
2340
biểu hiện cho việc mua sắm trực tuyến mà không cần
04:47
the actual shopping. You put items in your
127
287040
2051
mua sắm thực tế. Bạn bỏ đồ vào
04:49
basket but never actually buy them.
128
289091
2828
giỏ nhưng chưa bao giờ thực sự mua chúng.
04:51
Neil: It’s also a delicious meal of seafood
129
291920
2320
Neil: Đó cũng là một bữa ăn ngon với hải sản
04:54
and red meat.
130
294240
1269
và thịt đỏ.
04:55
Rob: Not if you’re a vegetarian, Neil.
131
295509
1541
Rob: Không nếu bạn là người ăn chay, Neil.
04:57
Neil: Ah, good point, good point.
132
297050
1329
Neil: À, ý kiến ​​hay, ý kiến ​​hay.
04:58
Rob: The verb to turf out means 'to
133
298379
1993
Rob: Động từ turf out có nghĩa là '
05:00
remove someone from a place or
134
300372
1739
loại bỏ ai đó khỏi một địa điểm hoặc
05:02
organisation, possibly because
135
302111
1763
tổ chức, có thể do
05:03
they’ve broken the rules or behaved
136
303880
2020
họ đã vi phạm các quy tắc hoặc cư xử không
05:05
badly'.
137
305900
980
tốt'.
05:06
For example, if we don’t finish the
138
306880
1620
Ví dụ, nếu chúng tôi không hoàn thành
05:08
programme on time we might be turfed
139
308504
2203
chương trình đúng hạn, chúng tôi có thể bị
05:10
out of this studio.
140
310707
1163
đuổi khỏi trường quay này.
05:11
Neil: The place where you pay for your
141
311870
1830
Neil: Nơi bạn thanh toán cho việc
05:13
shopping, either in a real shop or online is
142
313700
2600
mua sắm của mình, trong cửa hàng thực hoặc trực tuyến là
05:16
the checkout. That can be a verb as well
143
316300
2680
quầy thanh toán. Đó có thể là một động từ cũng
05:18
as a noun, you check out at the checkout.
144
318980
2420
như một danh từ, bạn kiểm tra tại quầy thanh toán.
05:21
Rob: The businesses that sell you things
145
321400
2440
Rob: Các doanh nghiệp bán đồ cho bạn
05:23
are retailers.
146
323880
1060
là những nhà bán lẻ.
05:24
Neil: And with hope they don’t sell you
147
324949
2151
Neil: Và với hy vọng họ không bán cho bạn
05:27
things that are out of date because that
148
327100
2060
những thứ đã lỗi thời vì điều đó
05:29
would mean they are past their best, too
149
329160
1720
có nghĩa là chúng đã quá hạn sử dụng, quá
05:30
old to be suitable.
150
330885
1665
cũ để phù hợp.
05:32
Rob: And finally there was to fall foul of
151
332550
2720
Rob: Và cuối cùng là rơi vào lỗi của
05:35
something or someone, which is to make
152
335270
2259
một cái gì đó hoặc ai đó, đó là
05:37
a mistake and get into trouble with
153
337529
2049
phạm sai lầm và gặp rắc rối với
05:39
someone. And as we don’t want to fall
154
339578
1502
ai đó. Và vì chúng tôi không muốn
05:41
foul of the next team who need
155
341080
1787
phạm lỗi với nhóm tiếp theo, những người cần
05:42
to use this studio, it’s just time for us
156
342867
2383
sử dụng trường quay này, nên đã đến lúc chúng tôi
05:45
to say goodbye and to remind you to join
157
345250
2126
phải nói lời tạm biệt và nhắc bạn sẽ tham gia
05:47
us again for 6 Minute English next time
158
347380
2920
lại với chúng tôi trong 6 Minute English vào lần tới
05:50
and if you can’t wait you can always catch
159
350300
2080
và nếu bạn không thể chờ đợi bạn luôn có thể bắt gặp
05:52
us on Facebook, Twitter, Instagram, YouTube
160
352380
2640
chúng tôi trên Facebook, Twitter, Instagram, YouTube
05:55
and our website bbclearningenglish.com
161
355020
3260
và trang web bbclearningenglish.com của chúng tôi
05:58
where you can find lots of useful audio
162
358280
2260
, nơi bạn có thể tìm thấy rất nhiều chương trình âm thanh
06:00
and video programmes to help you
163
360540
1460
và video hữu ích để giúp bạn
06:02
improve your English. That's all
164
362000
2000
cải thiện tiếng Anh của mình. Đó là tất cả
06:04
for now. Bye bye!
165
364000
1180
cho bây giờ. Tạm biệt!
06:05
Neil: Goodbye!
166
365180
920
Neil: Tạm biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7