Dating apps: How our brains react - 6 Minute English

76,049 views ・ 2018-09-13

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:07
Dan: Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Dan.
0
7720
2820
Dan: Xin chào và chào mừng đến với 6 Minute English. Tôi là Đan.
00:10
Rob: And hello, I'm Rob.
1
10549
1590
Rob: Và xin chào, tôi là Rob.
00:12
Dan: In today's programme we're going to
2
12140
1780
Dan: Trong chương trình hôm nay, chúng ta
00:13
be looking at what our brains are doing
3
13920
2740
sẽ xem xét bộ não của chúng ta đang làm gì
00:16
when we are using dating apps. Now, Rob,
4
16660
2791
khi chúng ta sử dụng các ứng dụng hẹn hò. Bây giờ, Rob,
00:19
have you ever used a dating app?
5
19451
2259
bạn đã bao giờ sử dụng ứng dụng hẹn hò chưa?
00:21
Rob: No way, I would never use one.
6
21710
2710
Rob: Không đời nào, tôi sẽ không bao giờ sử dụng nó.
00:24
Dan: Hmm, so Rob, can you explain, when
7
24420
2220
Dan: Hmm, vậy Rob, bạn có thể giải thích, khi
00:26
talking about dating apps, what we mean
8
26640
2540
nói về các ứng dụng hẹn hò, chúng tôi muốn nói gì
00:29
by swipe left and swipe right?
9
29180
1750
khi vuốt sang trái và vuốt sang phải không?
00:30
Rob: Ah, yes. These are not new words
10
30930
2553
Rob: À, vâng. Đây không phải là những từ mới
00:33
but technology has given them new
11
33483
2051
nhưng công nghệ đã mang lại cho chúng
00:35
meaning. 'To swipe' is the movement of
12
35534
2272
ý nghĩa mới. 'Vuốt' là chuyển động
00:37
your finger on a smartphone to
13
37806
1893
của ngón tay trên điện thoại thông minh để
00:39
change the screen you're looking at. So
14
39699
2688
thay đổi màn hình mà bạn đang xem. Vì vậy,
00:42
imagine turning the page in a book, well,
15
42387
2713
hãy tưởng tượng lật trang sách,
00:45
on a phone, you swipe. In some dating
16
45100
2120
trên điện thoại, bạn vuốt. Trong một số
00:47
apps, they show you pictures of people
17
47220
1960
ứng dụng hẹn hò, chúng hiển thị cho bạn ảnh của những người
00:49
you might find attractive.
18
49180
1850
mà bạn có thể thấy hấp dẫn.
00:51
If you do like them, you swipe right. If you
19
51030
1950
Nếu bạn thích chúng, bạn vuốt sang phải. Nếu bạn
00:52
don't like them, you swipe left.
20
52980
1820
không thích chúng, bạn vuốt sang trái.
00:54
Dan: We will dig deeper into this topic
21
54800
2100
Dan: Chúng ta sẽ sớm tìm hiểu sâu hơn về chủ đề này
00:56
shortly, but first, a question. In the UK,
22
56900
3040
, nhưng trước tiên, một câu hỏi. Ở Vương quốc Anh, có
00:59
approximately how many marriages start
23
59940
2520
khoảng bao nhiêu cuộc hôn nhân bắt đầu
01:02
with the couple meeting online? Is it:
24
62460
2940
bằng việc cặp đôi gặp nhau qua mạng? Có phải là:
01:05
a) One in three, b) One in four, or c) One in five.
25
65400
5540
a) Một phần ba, b) Một phần bốn, hoặc c) Một phần năm.
01:10
What do you think?
26
70940
1400
Bạn nghĩ sao?
01:12
Rob: Well, all of those seem quite high to me,
27
72340
2860
Rob: Chà, tất cả những thứ đó có vẻ khá cao đối với tôi,
01:15
so I'm going to guess in the middle,
28
75200
2160
vì vậy tôi sẽ đoán ở giữa,
01:17
one in four.
29
77360
1000
một phần tư.
01:18
Dan: Well, we'll find out if you're right later in the
30
78360
2400
Dan: Chà, chúng tôi sẽ tìm hiểu xem bạn có tham gia ngay sau
01:20
programme. Now, Alice Gray is a
31
80760
2740
chương trình hay không. Bây giờ, Alice Gray là một
01:23
science communicator and blogger.
32
83500
2520
nhà truyền thông khoa học và một blogger.
01:26
Recently she was a guest on BBC
33
86020
2180
Gần đây, cô ấy là khách mời trong
01:28
Radio 4's Woman's Hour programme and
34
88200
2479
chương trình Giờ phụ nữ của BBC Radio 4 và
01:30
she was asked about what goes on in our
35
90679
2739
cô ấy đã được hỏi về điều gì diễn ra trong não của chúng ta
01:33
brains when we use dating apps
36
93418
1925
khi chúng ta sử dụng các ứng dụng hẹn hò
01:35
compared to when we meet
37
95343
1564
so với khi chúng ta gặp gỡ
01:36
people in real life. What difference does
38
96907
2672
mọi người ngoài đời thực.
01:39
she say there is?
39
99580
1420
Cô ấy nói có gì khác biệt?
01:41
Alice Gray: It's very easy to think that just with
40
101000
1880
Alice Gray: Rất dễ dàng để nghĩ rằng chỉ với
01:42
these instantaneous swipe left, swipe
41
102880
2200
những thao tác vuốt sang trái, vuốt sang phải tức thời này
01:45
right, that the process in our brain of how
42
105080
2320
, quá trình trong não của
01:47
we pick out a suitable mate would be very
43
107400
2340
chúng ta về cách chúng ta chọn ra một người bạn đời phù hợp sẽ rất
01:49
different, when actually it's really similar
44
109740
2498
khác, trong khi thực tế nó rất giống
01:52
to how we do it in person.
45
112240
2080
với cách chúng ta làm điều đó trực tiếp .
01:54
Rob: So she says that what goes on in our
46
114320
2340
Rob: Vì vậy, cô ấy nói rằng những gì diễn ra trong não của chúng
01:56
brains is actually very similar. Online we
47
116660
2280
ta thực sự rất giống nhau. Trực tuyến, chúng tôi
01:58
make decisions very quickly about who
48
118940
2440
đưa ra quyết định rất nhanh về người
02:01
we like. These decisions are almost
49
121380
2700
chúng tôi thích. Những quyết định này gần như
02:04
immediate - she used the adjective
50
124080
1934
ngay lập tức - cô ấy đã sử dụng tính từ
02:06
'instantaneous' for this. So we make these
51
126014
3205
'tức thời' cho việc này. Vì vậy, chúng tôi đưa ra các
02:09
instantaneous decisions then choose to
52
129220
2900
quyết định tức thời này, sau đó chọn
02:12
swipe left or swipe right. In real life, we do
53
132120
2853
vuốt sang trái hoặc vuốt sang phải. Trong cuộc sống thực, chúng tôi làm
02:14
the same thing.
54
134973
1537
điều tương tự.
02:16
We know almost immediately when we
55
136510
2040
Chúng ta gần như biết ngay lập tức khi
02:18
see someone, if we find them attractive or not.
56
138550
2760
nhìn thấy ai đó, chúng ta có thấy họ hấp dẫn hay không.
02:21
Dan: Although of course in digital dating,
57
141310
2310
Dan: Mặc dù tất nhiên là trong hẹn hò kỹ thuật số,
02:23
once you've swiped left you will never see
58
143620
2360
một khi bạn vuốt sang trái, bạn sẽ không bao giờ gặp
02:25
that person again and you won't have the
59
145980
2340
lại người đó và bạn sẽ không có
02:28
chance to meet. In the real world you
60
148320
2240
cơ hội gặp gỡ. Trong thế giới thực, bạn
02:30
could meet someone you don't find
61
150560
1780
có thể gặp một người mà bạn không thấy
02:32
attractive instantaneously and then get to
62
152340
2840
hấp dẫn ngay lập tức, sau đó làm quen với
02:35
know them and find that you do quite like them.
63
155180
2590
họ và thấy rằng bạn khá thích họ.
02:37
Rob: Yes, this is true, but then possibly
64
157770
2490
Rob: Vâng, điều này đúng, nhưng có thể
02:40
they won't like you. And then you have to
65
160260
3040
họ sẽ không thích bạn. Và sau đó bạn phải
02:43
deal with rejection. Rejection is when
66
163300
2420
đối phó với sự từ chối. Từ chối là khi
02:45
someone doesn't find you attractive and
67
165720
1860
ai đó không thấy bạn hấp dẫn và
02:47
they don't want to spend time with you or
68
167580
1900
họ không muốn dành thời gian cho bạn hoặc
02:49
get to know you.
69
169480
1540
làm quen với bạn.
02:51
Dan: So, what's the difference in our brains
70
171020
2600
Dan: Vì vậy, sự khác biệt trong bộ não của chúng ta
02:53
between online rejection and real life
71
173620
2720
giữa sự từ chối trực tuyến và sự từ chối trong cuộc sống thực là
02:56
rejection? Here's Alice Gray again.
72
176340
3620
gì? Lại là Alice Grey.
02:59
Alice Gray: We see that a lot of the
73
179960
1860
Alice Gray: Chúng tôi thấy rằng rất nhiều
03:01
patterns associated with rejection in real
74
181820
2800
kiểu liên quan đến việc bị từ chối trong
03:04
life and rejection on dating apps are
75
184620
3200
đời thực và sự từ chối trên các ứng dụng hẹn hò là
03:07
similar, it's just the exposure to the rate of the
76
187820
3280
tương tự nhau, chỉ là mức độ tiếp xúc với
03:11
amount of rejection you get on dating
77
191100
1920
mức độ từ chối mà bạn nhận được trên
03:13
apps is a lot higher than the ones in real
78
193020
2880
các ứng dụng hẹn hò cao hơn rất nhiều so với tỷ lệ trong các ứng dụng hẹn hò.
03:15
life. So in real life you'll have time to, sort
79
195900
2500
đời thực. Vì vậy, trong cuộc sống thực, bạn sẽ có thời gian để
03:18
of, compute the rejection, get over it a
80
198400
2140
tính toán sự từ chối, vượt qua nó một
03:20
little bit, and dust yourself off and get on
81
200540
2040
chút, phủi bụi và tiếp tục
03:22
with it. Whereas the rate of rejection
82
202589
1811
với nó. Trong khi tỷ lệ bị từ chối
03:24
on dating apps is so high it's often hard
83
204400
2540
trên các ứng dụng hẹn hò cao đến mức thường khó đối phó với hết ứng dụng này đến ứng dụng
03:26
to cope with one coming in after another.
84
206940
2840
khác.
03:29
Rob: So, she says that our brain's response
85
209780
2680
Rob: Vì vậy, cô ấy nói rằng phản ứng của bộ não chúng ta đối
03:32
to real life and online rejection is quite
86
212460
2720
với sự từ chối trực tuyến và cuộc sống thực là khá
03:35
similar, but in the digital world you can be
87
215180
2480
giống nhau, nhưng trong thế giới kỹ thuật số, bạn có thể
03:37
rejected many more times.
88
217660
1880
bị từ chối nhiều lần hơn.
03:39
Dan: In real life you have a bit more time
89
219540
2600
Dan: Trong cuộc sống thực, bạn có thêm một chút thời gian
03:42
to recover from the rejection, to get over it,
90
222140
2500
để hồi phục sau khi bị từ chối, để vượt qua nó,
03:44
as she says. You can dust yourself off
91
224640
2440
như cô ấy nói. Bạn có thể phủi bụi cho bản thân
03:47
which is a way of saying you think
92
227080
2100
, đó là cách nói rằng bạn suy nghĩ
03:49
positively to make yourself feel better.
93
229180
2980
tích cực để khiến bản thân cảm thấy tốt hơn.
03:52
Imagine falling over on the ground, when
94
232160
2660
Hãy tưởng tượng bạn ngã lăn ra đất, khi
03:54
you get up, you might be covered in dust
95
234820
2399
bạn đứng dậy, bạn có thể dính đầy
03:57
and dirt, you need to dust yourself off to
96
237220
3260
bụi bẩn, bạn cần phải phủi bụi để
04:00
make yourself ready again, before you
97
240480
1600
sẵn sàng trở lại trước khi
04:02
carry on.
98
242080
990
tiếp tục.
04:03
Rob: In the online world though, you don't
99
243070
2250
Rob: Tuy nhiên, trong thế giới trực tuyến, bạn không
04:05
have that time. Online dating apps can
100
245320
2760
có thời gian đó. Các ứng dụng hẹn hò trực tuyến có thể
04:08
lead to many rejections and
101
248080
1760
dẫn đến nhiều lần bị từ chối và
04:09
psychologically that can be difficult to
102
249840
2440
khó quản lý về mặt tâm
04:12
manage. Another way of saying
103
252280
2180
lý. Một cách khác để nói
04:14
'difficult to manage' is 'difficult to cope with'.
104
254460
3560
'khó quản lý' là 'khó đối phó'.
04:18
Dan: Well, we don't want you to reject us,
105
258020
2320
Dan: Chà, chúng tôi không muốn bạn từ chối chúng tôi,
04:20
so time now to give you the answer to
106
260340
2220
vì vậy bây giờ là lúc để cung cấp cho bạn câu trả lời cho
04:22
that quiz question before a recap of
107
262560
2260
câu hỏi đố vui đó trước khi tóm tắt
04:24
today's vocabulary. I asked: in the UK,
108
264820
3640
từ vựng của ngày hôm nay. Tôi hỏi: ở Anh, có
04:28
approximately how many marriages
109
268460
1832
khoảng bao nhiêu cuộc hôn nhân
04:30
start with the couple meeting online? Is it:
110
270292
3288
bắt đầu bằng việc hai người gặp nhau qua mạng? Có phải là:
04:33
a) One in three, b) One in four, or
111
273580
2360
a) Một phần ba, b) Một phần bốn, hoặc
04:35
c) One in five.
112
275940
1840
c) Một phần năm.
04:37
Rob: Hmmm, so I said b) one in four,
113
277780
2820
Rob: Hmmm, vậy tôi nói b) một phần tư,
04:40
25%. Was I right?
114
280600
1530
25%. Tôi có đúng không?
04:42
Dan: Sorry, Rob, the answer is a), one in
115
282130
2560
Dan: Xin lỗi, Rob, câu trả lời là a), một phần
04:44
three. Does that surprise you?
116
284690
2010
ba. Nó có làm bạn ngạc nhiên không?
04:46
Rob: Yes, it does, I didn't think it would be
117
286700
2460
Rob: Vâng, đúng vậy, tôi không nghĩ là nó
04:49
that high.
118
289160
1020
sẽ cao như vậy.
04:50
Dan: It's the sign of the times, Rob. Digital
119
290180
1600
Dan: Đó là dấu hiệu của thời đại, Rob.
04:51
world – digital dating! Let's have a look at
120
291780
2100
Thế giới kỹ thuật số - hẹn hò kỹ thuật số! Chúng ta hãy xem
04:53
that vocabulary.
121
293880
1280
từ vựng đó.
04:55
Rob: OK, well, we started with the verb 'to
122
295170
2870
Rob: OK, chúng ta bắt đầu với động từ 'to
04:58
swipe'. The movement of our finger on
123
298040
2231
swipe'. Chuyển động của ngón tay trên
05:00
a smartphone or tablet screen to indicate
124
300271
2264
màn hình điện thoại thông minh hoặc máy tính bảng để cho
05:02
whether we like someone or not. Swipe
125
302540
1940
biết chúng ta có thích ai đó hay không. Vuốt
05:04
right for like, swipe left if you don't like.
126
304480
3390
sang phải để thích, vuốt sang trái nếu không thích.
05:07
Dan: Our decisions on whether we find
127
307870
1803
Dan: Quyết định của chúng ta về việc chúng ta có thấy
05:09
someone attractive or not are often
128
309680
2440
ai đó hấp dẫn hay không thường là
05:12
instantaneous. This adjective means
129
312120
2340
tức thời. Tính từ này có nghĩa là
05:14
'immediate', 'at once'.
130
314460
2100
'ngay lập tức', 'ngay lập tức'.
05:16
Rob: 'Rejection' is when you let someone
131
316560
1860
Rob: 'Từ chối' là khi bạn cho ai đó
05:18
know that you are not interested in them,
132
318420
2080
biết rằng bạn không quan tâm đến họ,
05:20
you don't want to be romantically involved
133
320500
1940
bạn không muốn có quan hệ tình cảm
05:22
with them.
134
322440
800
với họ.
05:23
Dan: If you are 'rejected' you might need
135
323240
1880
Dan: Nếu bạn bị 'từ chối', bạn có thể cần
05:25
some time to feel better, and for this you
136
325120
2620
một chút thời gian để cảm thấy tốt hơn, và để làm được điều này, bạn
05:27
can use the phrasal verb 'get over'. It can
137
327740
2900
có thể sử dụng cụm động từ 'get over'. Có thể
05:30
take some time to get over a rejection.
138
330640
2839
mất một thời gian để vượt qua sự từ chối.
05:33
Rob: Yeah, I know! Now being positive and optimistic
139
333480
3040
Rob: Vâng, tôi biết! Bây giờ trở nên tích cực và lạc quan
05:36
after a rejection can be described as
140
336520
2260
sau khi bị từ chối có thể được mô tả là
05:38
'dusting yourself off'. But, having many
141
338780
3000
'phủi bụi cho bản thân'. Tuy nhiên, việc
05:41
rejections can be difficult to cope with,
142
341780
2040
bị từ chối nhiều lần có thể khó đối phó,
05:43
which means it can be difficult to
143
343820
1600
điều đó có nghĩa là khó
05:45
manage, difficult to keep positive.
144
345425
2394
quản lý, khó giữ thái độ tích cực.
05:47
Dan: Well, we hope you don't swipe left on
145
347820
2020
Dan: Chà, chúng tôi hy vọng bạn không vuốt sang trái trong
05:49
this programme and you will join us again
146
349840
1940
chương trình này và bạn sẽ tham gia lại với chúng tôi vào
05:51
next time. Remember you can find us on
147
351780
1435
lần tới. Hãy nhớ rằng bạn có thể tìm thấy chúng tôi trên
05:53
Instagram, Facebook, Twitter, YouTube
148
353215
2274
Instagram, Facebook, Twitter, YouTube
05:55
and of course our website
149
355489
1568
và tất nhiên là trang web bbclearningenglish.com của chúng tôi
05:57
bbclearningenglish.com.
150
357060
2040
.
05:59
Rob: And don't forget our new BBC
151
359100
1720
Rob: Và đừng quên ứng dụng BBC Learning English mới của chúng tôi
06:00
Learning English app.
152
360820
1480
.
06:02
Dan: Oh good idea. See you soon. Bye.
153
362300
3020
Dan: Ồ ý kiến ​​hay đấy. Hẹn sớm gặp lại. Từ biệt.
06:05
Rob: Bye bye!
154
365320
740
Rob: Tạm biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7