Dating apps: How our brains react - 6 Minute English

76,049 views ・ 2018-09-13

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:07
Dan: Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Dan.
0
7720
2820
Dan: Hola y bienvenidos a 6 Minute English. soy Dan
00:10
Rob: And hello, I'm Rob.
1
10549
1590
Rob: Y hola, soy Rob.
00:12
Dan: In today's programme we're going to
2
12140
1780
Dan: En el programa de hoy vamos
00:13
be looking at what our brains are doing
3
13920
2740
a ver qué hace nuestro cerebro
00:16
when we are using dating apps. Now, Rob,
4
16660
2791
cuando usamos aplicaciones de citas. Ahora, Rob
00:19
have you ever used a dating app?
5
19451
2259
, ¿alguna vez has usado una aplicación de citas?
00:21
Rob: No way, I would never use one.
6
21710
2710
Rob: De ninguna manera, nunca usaría uno.
00:24
Dan: Hmm, so Rob, can you explain, when
7
24420
2220
Dan: Hmm, así que Rob, ¿puedes explicar, cuando
00:26
talking about dating apps, what we mean
8
26640
2540
hablamos de aplicaciones de citas, qué queremos decir
00:29
by swipe left and swipe right?
9
29180
1750
con deslizar hacia la izquierda y hacia la derecha?
00:30
Rob: Ah, yes. These are not new words
10
30930
2553
Rob: Ah, sí. Estas no son palabras nuevas,
00:33
but technology has given them new
11
33483
2051
pero la tecnología les ha dado un nuevo
00:35
meaning. 'To swipe' is the movement of
12
35534
2272
significado. 'Deslizar' es el movimiento de
00:37
your finger on a smartphone to
13
37806
1893
su dedo en un teléfono inteligente para
00:39
change the screen you're looking at. So
14
39699
2688
cambiar la pantalla que está mirando. Así que
00:42
imagine turning the page in a book, well,
15
42387
2713
imagina pasar la página de un libro, bueno,
00:45
on a phone, you swipe. In some dating
16
45100
2120
en un teléfono, deslizas. En algunas
00:47
apps, they show you pictures of people
17
47220
1960
aplicaciones de citas, te muestran fotos de personas que
00:49
you might find attractive.
18
49180
1850
te pueden parecer atractivas.
00:51
If you do like them, you swipe right. If you
19
51030
1950
Si te gustan, desliza el dedo hacia la derecha. Si
00:52
don't like them, you swipe left.
20
52980
1820
no te gustan, deslizas hacia la izquierda.
00:54
Dan: We will dig deeper into this topic
21
54800
2100
Dan: Profundizaremos en este tema en
00:56
shortly, but first, a question. In the UK,
22
56900
3040
breve, pero primero, una pregunta. En el Reino Unido,
00:59
approximately how many marriages start
23
59940
2520
¿aproximadamente cuántos matrimonios comienzan
01:02
with the couple meeting online? Is it:
24
62460
2940
con la reunión de la pareja en línea? Es:
01:05
a) One in three, b) One in four, or c) One in five.
25
65400
5540
a) Uno de cada tres, b) Uno de cada cuatro, o c) Uno de cada cinco.
01:10
What do you think?
26
70940
1400
¿Qué piensas?
01:12
Rob: Well, all of those seem quite high to me,
27
72340
2860
Rob: Bueno, todos me parecen bastante altos,
01:15
so I'm going to guess in the middle,
28
75200
2160
así que voy a adivinar en el medio,
01:17
one in four.
29
77360
1000
uno de cada cuatro.
01:18
Dan: Well, we'll find out if you're right later in the
30
78360
2400
Dan: Bueno, averiguaremos si tienes razón más adelante en el
01:20
programme. Now, Alice Gray is a
31
80760
2740
programa. Ahora, Alice Gray es
01:23
science communicator and blogger.
32
83500
2520
comunicadora científica y bloguera.
01:26
Recently she was a guest on BBC
33
86020
2180
Recientemente fue invitada en el programa
01:28
Radio 4's Woman's Hour programme and
34
88200
2479
Woman's Hour de BBC Radio 4
01:30
she was asked about what goes on in our
35
90679
2739
y le preguntaron qué sucede en nuestro
01:33
brains when we use dating apps
36
93418
1925
cerebro cuando usamos aplicaciones de citas en
01:35
compared to when we meet
37
95343
1564
comparación con cuando conocemos
01:36
people in real life. What difference does
38
96907
2672
gente en la vida real. ¿Qué diferencia
01:39
she say there is?
39
99580
1420
dice que hay?
01:41
Alice Gray: It's very easy to think that just with
40
101000
1880
Alice Gray: Es muy fácil pensar que solo con
01:42
these instantaneous swipe left, swipe
41
102880
2200
estos deslizamientos instantáneos hacia la izquierda y hacia la
01:45
right, that the process in our brain of how
42
105080
2320
derecha, el proceso en nuestro cerebro de cómo
01:47
we pick out a suitable mate would be very
43
107400
2340
elegimos una pareja adecuada sería muy
01:49
different, when actually it's really similar
44
109740
2498
diferente, cuando en realidad es muy similar
01:52
to how we do it in person.
45
112240
2080
a cómo lo hacemos en persona. .
01:54
Rob: So she says that what goes on in our
46
114320
2340
Rob: Ella dice que lo que sucede en nuestro
01:56
brains is actually very similar. Online we
47
116660
2280
cerebro es muy similar. En línea
01:58
make decisions very quickly about who
48
118940
2440
tomamos decisiones muy rápidamente sobre quién
02:01
we like. These decisions are almost
49
121380
2700
nos gusta. Estas decisiones son casi
02:04
immediate - she used the adjective
50
124080
1934
inmediatas, usó el adjetivo
02:06
'instantaneous' for this. So we make these
51
126014
3205
'instantáneas' para esto. Así que tomamos estas
02:09
instantaneous decisions then choose to
52
129220
2900
decisiones instantáneas y luego elegimos
02:12
swipe left or swipe right. In real life, we do
53
132120
2853
deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha. En la vida real, hacemos
02:14
the same thing.
54
134973
1537
lo mismo.
02:16
We know almost immediately when we
55
136510
2040
Sabemos casi de inmediato cuando
02:18
see someone, if we find them attractive or not.
56
138550
2760
vemos a alguien, si lo encontramos atractivo o no.
02:21
Dan: Although of course in digital dating,
57
141310
2310
Dan: Aunque, por supuesto, en las citas digitales,
02:23
once you've swiped left you will never see
58
143620
2360
una vez que hayas deslizado hacia la izquierda, nunca volverás a ver a
02:25
that person again and you won't have the
59
145980
2340
esa persona y no tendrás la
02:28
chance to meet. In the real world you
60
148320
2240
oportunidad de conocerte. En el mundo real,
02:30
could meet someone you don't find
61
150560
1780
podrías conocer a alguien que no encuentras
02:32
attractive instantaneously and then get to
62
152340
2840
atractivo instantáneamente y luego llegar a
02:35
know them and find that you do quite like them.
63
155180
2590
conocerlo y descubrir que te gusta bastante.
02:37
Rob: Yes, this is true, but then possibly
64
157770
2490
Rob: Sí, eso es cierto, pero es posible
02:40
they won't like you. And then you have to
65
160260
3040
que no les gustes. Y luego tienes que
02:43
deal with rejection. Rejection is when
66
163300
2420
lidiar con el rechazo. El rechazo es cuando
02:45
someone doesn't find you attractive and
67
165720
1860
alguien no te encuentra atractivo y
02:47
they don't want to spend time with you or
68
167580
1900
no quiere pasar tiempo contigo
02:49
get to know you.
69
169480
1540
ni conocerte.
02:51
Dan: So, what's the difference in our brains
70
171020
2600
Dan: Entonces, ¿cuál es la diferencia en nuestro cerebro
02:53
between online rejection and real life
71
173620
2720
entre el rechazo en línea y el rechazo en la vida real
02:56
rejection? Here's Alice Gray again.
72
176340
3620
? Aquí está Alice Gray de nuevo.
02:59
Alice Gray: We see that a lot of the
73
179960
1860
Alice Gray: Vemos que muchos de los
03:01
patterns associated with rejection in real
74
181820
2800
patrones asociados con el rechazo en la
03:04
life and rejection on dating apps are
75
184620
3200
vida real y el rechazo en las aplicaciones de citas son
03:07
similar, it's just the exposure to the rate of the
76
187820
3280
similares, es solo que la exposición a la
03:11
amount of rejection you get on dating
77
191100
1920
tasa de rechazo que recibes en las
03:13
apps is a lot higher than the ones in real
78
193020
2880
aplicaciones de citas es mucho más alta que la de las aplicaciones de citas.
03:15
life. So in real life you'll have time to, sort
79
195900
2500
vida real. Entonces, en la vida real, tendrás tiempo para, más o
03:18
of, compute the rejection, get over it a
80
198400
2140
menos, calcular el rechazo, superarlo un
03:20
little bit, and dust yourself off and get on
81
200540
2040
poco, desempolvarte y seguir
03:22
with it. Whereas the rate of rejection
82
202589
1811
adelante. Mientras que la tasa de rechazo
03:24
on dating apps is so high it's often hard
83
204400
2540
en las aplicaciones de citas es tan alta que a menudo es
03:26
to cope with one coming in after another.
84
206940
2840
difícil lidiar con una que llega tras otra.
03:29
Rob: So, she says that our brain's response
85
209780
2680
Rob: Ella dice que la respuesta de nuestro cerebro
03:32
to real life and online rejection is quite
86
212460
2720
a la vida real y al rechazo en línea es bastante
03:35
similar, but in the digital world you can be
87
215180
2480
similar, pero en el mundo digital te pueden
03:37
rejected many more times.
88
217660
1880
rechazar muchas más veces.
03:39
Dan: In real life you have a bit more time
89
219540
2600
Dan: En la vida real tienes un poco más de tiempo
03:42
to recover from the rejection, to get over it,
90
222140
2500
para recuperarte del rechazo, para superarlo,
03:44
as she says. You can dust yourself off
91
224640
2440
como dice ella. Puedes desempolvarte,
03:47
which is a way of saying you think
92
227080
2100
que es una forma de decir que piensas
03:49
positively to make yourself feel better.
93
229180
2980
positivamente para sentirte mejor.
03:52
Imagine falling over on the ground, when
94
232160
2660
Imagínese caerse al suelo, cuando
03:54
you get up, you might be covered in dust
95
234820
2399
se levante, podría estar cubierto de polvo
03:57
and dirt, you need to dust yourself off to
96
237220
3260
y suciedad, necesita quitarse el polvo para
04:00
make yourself ready again, before you
97
240480
1600
estar listo nuevamente, antes de
04:02
carry on.
98
242080
990
continuar.
04:03
Rob: In the online world though, you don't
99
243070
2250
Rob: Sin embargo, en el mundo en línea, no
04:05
have that time. Online dating apps can
100
245320
2760
tienes ese tiempo. Las aplicaciones de citas en línea
04:08
lead to many rejections and
101
248080
1760
pueden generar muchos rechazos y,
04:09
psychologically that can be difficult to
102
249840
2440
psicológicamente, eso puede ser difícil de
04:12
manage. Another way of saying
103
252280
2180
manejar. Otra forma de decir
04:14
'difficult to manage' is 'difficult to cope with'.
104
254460
3560
'difícil de manejar' es 'difícil de manejar'.
04:18
Dan: Well, we don't want you to reject us,
105
258020
2320
Dan: Bueno, no queremos que nos rechaces,
04:20
so time now to give you the answer to
106
260340
2220
así que es hora de darte la respuesta a
04:22
that quiz question before a recap of
107
262560
2260
esa pregunta del cuestionario antes de recapitular
04:24
today's vocabulary. I asked: in the UK,
108
264820
3640
el vocabulario de hoy. Pregunté: en el Reino Unido,
04:28
approximately how many marriages
109
268460
1832
¿aproximadamente cuántos matrimonios
04:30
start with the couple meeting online? Is it:
110
270292
3288
comienzan con la reunión de la pareja en línea? Es:
04:33
a) One in three, b) One in four, or
111
273580
2360
a) Uno de cada tres, b) Uno de cada cuatro, o
04:35
c) One in five.
112
275940
1840
c) Uno de cada cinco.
04:37
Rob: Hmmm, so I said b) one in four,
113
277780
2820
Rob: Hmmm, entonces dije b) uno de cada cuatro,
04:40
25%. Was I right?
114
280600
1530
25%. ¿Tenía razón?
04:42
Dan: Sorry, Rob, the answer is a), one in
115
282130
2560
Dan: Lo siento, Rob, la respuesta es a), uno de cada
04:44
three. Does that surprise you?
116
284690
2010
tres. ¿Eso te sorprende?
04:46
Rob: Yes, it does, I didn't think it would be
117
286700
2460
Rob: Sí, lo hace, no pensé que sería
04:49
that high.
118
289160
1020
tan alto.
04:50
Dan: It's the sign of the times, Rob. Digital
119
290180
1600
Dan: Es el signo de los tiempos, Rob.
04:51
world – digital dating! Let's have a look at
120
291780
2100
Mundo digital: ¡citas digitales! Echemos un vistazo a
04:53
that vocabulary.
121
293880
1280
ese vocabulario.
04:55
Rob: OK, well, we started with the verb 'to
122
295170
2870
Rob: OK, bueno, empezamos con el verbo 'to
04:58
swipe'. The movement of our finger on
123
298040
2231
swipe'. El movimiento de nuestro dedo en la
05:00
a smartphone or tablet screen to indicate
124
300271
2264
pantalla de un smartphone o tablet para indicar
05:02
whether we like someone or not. Swipe
125
302540
1940
si alguien nos gusta o no. Desliza el dedo hacia la
05:04
right for like, swipe left if you don't like.
126
304480
3390
derecha para dar Me gusta, desliza el dedo hacia la izquierda si no te gusta.
05:07
Dan: Our decisions on whether we find
127
307870
1803
Dan: Nuestras decisiones sobre si encontramos a
05:09
someone attractive or not are often
128
309680
2440
alguien atractivo o no suelen ser
05:12
instantaneous. This adjective means
129
312120
2340
instantáneas. Este adjetivo significa
05:14
'immediate', 'at once'.
130
314460
2100
'inmediato', 'a la vez'.
05:16
Rob: 'Rejection' is when you let someone
131
316560
1860
Rob: 'Rechazo' es cuando le haces saber a alguien
05:18
know that you are not interested in them,
132
318420
2080
que no estás interesado en él,
05:20
you don't want to be romantically involved
133
320500
1940
que no quieres tener una relación romántica
05:22
with them.
134
322440
800
con él.
05:23
Dan: If you are 'rejected' you might need
135
323240
1880
Dan: Si te 'rechazan', es posible que necesites
05:25
some time to feel better, and for this you
136
325120
2620
algo de tiempo para sentirte mejor, y para ello
05:27
can use the phrasal verb 'get over'. It can
137
327740
2900
puedes usar el phrasal verb 'get over'. Puede
05:30
take some time to get over a rejection.
138
330640
2839
tomar algún tiempo superar un rechazo.
05:33
Rob: Yeah, I know! Now being positive and optimistic
139
333480
3040
Rob: ¡Sí, lo sé! Ahora, ser positivo y optimista
05:36
after a rejection can be described as
140
336520
2260
después de un rechazo puede describirse como
05:38
'dusting yourself off'. But, having many
141
338780
3000
"desempolvarse". Pero tener muchos
05:41
rejections can be difficult to cope with,
142
341780
2040
rechazos puede ser difícil de sobrellevar, lo
05:43
which means it can be difficult to
143
343820
1600
que significa que puede ser difícil de
05:45
manage, difficult to keep positive.
144
345425
2394
manejar, difícil de mantener positivo.
05:47
Dan: Well, we hope you don't swipe left on
145
347820
2020
Dan: Bueno, esperamos que no deslices el dedo hacia la izquierda en
05:49
this programme and you will join us again
146
349840
1940
este programa y que te unas a nosotros la
05:51
next time. Remember you can find us on
147
351780
1435
próxima vez. Recuerda que puedes encontrarnos en
05:53
Instagram, Facebook, Twitter, YouTube
148
353215
2274
Instagram, Facebook, Twitter, YouTube
05:55
and of course our website
149
355489
1568
y por supuesto en nuestro sitio web
05:57
bbclearningenglish.com.
150
357060
2040
bbclearningenglish.com.
05:59
Rob: And don't forget our new BBC
151
359100
1720
Rob: Y no olvides nuestra nueva
06:00
Learning English app.
152
360820
1480
aplicación BBC Learning English.
06:02
Dan: Oh good idea. See you soon. Bye.
153
362300
3020
Dan: Oh, buena idea. Te veo pronto. Adiós.
06:05
Rob: Bye bye!
154
365320
740
roberto: adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7