What They Really Mean: Suggestions as instructions

33,895 views ・ 2018-04-06

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:04
Emily: It looks a bit complex,
0
4000
2980
Emily: Parece um pouco complexo,
00:06
you could take some out
1
6980
1400
vocĂȘ poderia tirar um pouco
00:09
Claire: "You could..."
2
9000
1260
Claire: "VocĂȘ poderia..."
00:10
that sounds like a suggestion.
3
10740
1980
isso soa como uma sugestĂŁo.
00:13
Well, let's see if that's what Emily meant.
4
13620
2420
Bem, vamos ver se Ă© isso que Emily quis dizer.
00:18
Emily: Have you finished that app design?
5
18980
1260
Emily: VocĂȘ terminou o design do aplicativo?
00:21
Mark: I've just been putting some more features in it
6
21120
2260
Mark: Acabei de colocar mais alguns recursos nele.
00:23
It's got 200 now.
7
23380
2000
Tem 200 agora.
00:25
Emily: Hmmm. It looks a bit complex.
8
25680
2960
Emilly: Hum. Parece um pouco complexo.
00:28
You could take some out.
9
28640
2000
VocĂȘ poderia tirar alguns.
00:31
Mark: I suppose but...
10
31040
2200
Mark: Acho que sim, mas...
00:33
I quite like it like this.
11
33860
1380
eu gosto bastante assim.
00:36
Emily: If you'd like to ask the team
12
36600
1360
Emily: Se vocĂȘ quiser perguntar Ă  equipe,
00:37
they might be able to help..
13
37960
1520
eles podem ajudar.
00:40
Mark: I'm not really sure I would like to
14
40900
1280
Mark: NĂŁo tenho certeza se gostaria de
00:42
ask them to be honest.
15
42180
920
pedir a eles que fossem honestos.
00:44
Emily: You might want to look at it again
16
44740
1700
Emily: VocĂȘ pode querer olhar de novo
00:46
before we show the director.
17
46440
1720
antes de mostrarmos ao diretor.
00:51
Emily: Ok, are you ready
18
51100
1440
Emily: Ok, vocĂȘ estĂĄ pronto
00:52
to show it to the director?
19
52540
940
para mostrar ao diretor?
00:53
Did you take out some of the features like I asked?
20
53980
1960
VocĂȘ tirou alguns dos recursos como eu pedi?
00:57
Mark: No actually. I've put a few more in there.
21
57020
2160
Marcos: Na verdade nĂŁo. Eu coloquei mais alguns lĂĄ.
00:59
It's got 250 now.
22
59380
1460
Tem 250 agora.
01:01
Emily: Weren't you listening?
23
61400
1820
Emily: VocĂȘ nĂŁo estava ouvindo?
01:03
Didn't I tell you to make it simpler?
24
63220
2260
Eu nĂŁo te disse para simplificar?
01:07
Mark: You said I could. But I didn't want to,
25
67060
3020
Mark: VocĂȘ disse que eu poderia. Mas eu nĂŁo queria,
01:10
so I didn't.
26
70080
580
01:10
Emily: The director's just going to laugh at this.
27
70660
1920
entĂŁo nĂŁo fiz.
Emily: O diretor sĂł vai rir disso.
01:12
I know this business.
28
72780
1800
Eu conheço este negócio.
01:14
You really need to listen to me.
29
74740
2120
VocĂȘ realmente precisa me ouvir.
01:16
Mark: But...
30
76880
1120
Mark: Mas...
01:22
Claire: Ouch, you don't look happy.
31
82440
2920
Claire: Ai, vocĂȘ nĂŁo parece feliz.
01:25
Mark: I just don't get it.
32
85360
2020
Mark: Eu simplesmente nĂŁo entendo.
01:27
Emily made some suggestions,
33
87380
1760
Emily fez algumas sugestÔes
01:29
and fine, I didn't agree with them,
34
89140
2000
e tudo bem, eu nĂŁo concordei com elas,
01:31
but now she's acting as though they were orders.
35
91620
2020
mas agora ela estĂĄ agindo como se fossem ordens.
01:34
Claire: Ah, well you see...
36
94220
1640
Claire: Ah, bem, vocĂȘ vĂȘ...
01:36
Sometimes we word things as suggestions,
37
96060
2720
Às vezes, usamos as palavras como sugestĂ”es,
01:38
when we mean them as instructions.
38
98780
2140
quando queremos dizer que são instruçÔes.
01:41
It's a way of being polite.
39
101420
1660
É uma forma de ser educado.
01:43
It can be tricky to spot these instructions.
40
103320
3320
Pode ser complicado identificar essas instruçÔes.
01:47
The expressions that Emily used all had modal verbs
41
107280
3640
As expressÔes que Emily usou todas tinham verbos modais
01:51
that we usually use for suggestions.
42
111280
2360
que costumamos usar para sugestÔes.
01:54
We had could, if you'd like to,
43
114380
2080
NĂłs poderĂ­amos, se vocĂȘ quiser,
01:57
and you might want to.
44
117220
2340
e vocĂȘ pode querer.
01:59
What you have to do is think about the context.
45
119920
2440
O que vocĂȘ tem que fazer Ă© pensar no contexto.
02:03
If it's someone who often gives you instructions
46
123260
2180
Se é alguém que costuma lhe dar instruçÔes,
02:05
like your manager,
47
125440
1540
como seu gerente,
02:07
then you might want to double check
48
127260
1420
convém verificar novamente
02:08
whether they are just making suggestions
49
128960
2180
se eles estão apenas fazendo sugestÔes
02:11
or actually telling you what they want you to do.
50
131660
3079
ou realmente dizendo o que querem que vocĂȘ faça.
02:16
They are quite common in a lot of work situations
51
136580
3100
Eles são bastante comuns em muitas situaçÔes de trabalho
02:20
and you'll see some more
52
140180
1940
e vocĂȘ verĂĄ mais
02:22
at the end of the programme.
53
142120
1320
no final do programa.
02:23
Mark: Thanks, I feel as though I want to go back
54
143540
2540
Mark: Obrigado, sinto que quero voltar
02:26
and try that again with Emily.
55
146080
1700
e tentar de novo com Emily.
02:29
Mark: I've just been putting some more features
56
149700
2160
Mark: Acabei de colocar mais alguns recursos
02:31
on that app.
57
151860
1020
nesse aplicativo.
02:32
It's got 200 now.
58
152880
1960
Tem 200 agora.
02:35
Emily: Hmmm. It looks a bit complex
59
155060
3240
Emilly: Hum. Parece um pouco complexo,
02:38
you could take some out.
60
158300
1180
vocĂȘ pode tirar alguns.
02:41
Mark: Now, you said could.
61
161060
2120
Mark: Agora, vocĂȘ disse que poderia.
02:43
Do I have a choice or do you need me to do that?
62
163180
3420
Eu tenho uma escolha ou vocĂȘ precisa que eu faça isso?
02:46
Emily: Good questions
63
166600
1940
Emily: Boas perguntas,
02:48
I need you to do that.
64
168540
2040
preciso que vocĂȘ faça isso.
02:50
If you'd like you could ask the team,
65
170580
1460
Se vocĂȘ quiser, pode perguntar Ă  equipe,
02:52
they can help you.
66
172140
1040
eles podem ajudĂĄ-lo.
02:53
Mark: If I'd like to?
67
173180
1630
Mark: Se eu quiser?
02:54
Emily: I did it again didn't I?
68
174810
3110
Emily: Eu fiz de novo, nĂŁo foi?
02:57
Yes, I need you to do that as well.
69
177920
2840
Sim, eu preciso que vocĂȘ faça isso tambĂ©m.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7