Talking at the table โฒ๏ธ 6 Minute English

459,781 views ใƒป 2024-05-02

BBC Learning English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:06
Hello. This is Six minute
0
6960
1280
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
00:08
English from BBC Learning English.
1
8240
2240
BBC Learning English ใฎใ€Œ6 ๅˆ†้–“่‹ฑ่ชžใ€ใงใ™ใ€‚
00:10
I'm Neil. And I'm Beth. In this programme,
2
10480
3000
็งใฏใƒ‹ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆ็งใฏใƒ™ใ‚นใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎ็•ช็ต„ใงใฏ
00:13
we will be discussing the dinner table, but we're not interested in food.
3
13480
5040
้ฃŸๅ“ใซใคใ„ใฆๅ–ใ‚ŠไธŠใ’ใพใ™ ใŒใ€้ฃŸใน็‰ฉใซใฏ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:18
We're talking about...talking!
4
18520
2800
่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏโ€ฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™๏ผ
00:21
A lot can happen around the dinner table.
5
21320
2480
ๅค•้ฃŸใฎใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใงใฏใ€ใ•ใพใ–ใพใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:23
Gossip, arguments.
6
23800
2120
ใ†ใ‚ใ•่ฉฑใ€่จ€ใ„ไบ‰ใ„ใ€‚
00:25
You might meet the love of your life on a blind dinner date,
7
25920
4080
ใƒ–ใƒฉใ‚คใƒณใƒ‰ใƒ‡ใ‚ฃใƒŠใƒผใƒ‡ใƒผใƒˆใงไบบ็”Ÿๆœ€ๆ„›ใฎไบบใซๅ‡บไผšใฃใŸใ‚Šใ€่‡ชๅˆ†ใŒ
00:30
or find out you're a great storyteller.
8
30000
2600
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚นใƒˆใƒผใƒชใƒผใƒ†ใƒฉใƒผใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
00:32
Neil, when you were younger,
9
32600
1480
ใƒ‹ใƒผใƒซใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฅใ„้ ƒใ€
00:34
did you eat with your family around a dinner table?
10
34080
2680
ๅฎถๆ—ใจไธ€็ท’ใซ้ฃŸๅ“ใ‚’ๅ›ฒใ‚“ใง้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹ ? ใใ†
00:36
We did. Eating at the table
11
36760
2160
ใงใ—ใŸใ€‚ ้ฃŸๅ“ใง้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏ
00:38
was an important ritual.
12
38920
1520
้‡่ฆใชๅ„€ๅผใงใ—ใŸใ€‚
00:40
It was something we did every day and, quite often,
13
40440
3360
ใใ‚Œใฏ็งใŸใกใŒๆฏŽๆ—ฅ่กŒใฃใฆใ„ใŸใ“ใจใงใ‚ใ‚Š ใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€
00:43
it was the only time we could get together and chat.
14
43800
3320
ใใ‚ŒใŒ ็งใŸใกใŒ้›†ใพใฃใฆใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใงใใ‚‹ๅ”ฏไธ€ใฎๆ™‚้–“ใงใ—ใŸใ€‚
00:47
I think there's something very comforting about eating good food
15
47120
3360
ใŠใ„ใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’้ฃŸในใฆ
00:50
and being with the people
16
50480
1200
ใ€่ฆชใ—ใ„ไบบใŸใกใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใจใ€ใจใฆใ‚‚ๅฟƒๅฎ‰ใ‚‰ใใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:51
you're closest to, and now
17
51680
2040
ไปŠใ€
00:53
I do the same with my own family.
18
53720
2240
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๅฎถๆ—ใซๅฏพใ—ใฆใ‚‚ๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
00:55
The kids are more likely to open up,
19
55960
1960
ๅญใฉใ‚‚ใŸใกใฏใ€้ฃŸไบ‹ไธญใซ
00:57
talk more easily, about their day or something troubling them
20
57920
3640
ใใฎๆ—ฅใฎใ“ใจ ใ‚„ๅ›ฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใชใฉใ€ๅฟƒใ‚’้–‹ใ„ใฆ่ฉฑใ—ใ‚„ใ™ใใชใ‚‹ๅ‚พๅ‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
01:01
while they're eating.
21
61560
1560
ใ€‚
01:03
Well, the dinner table is a space that families across the world
22
63120
3800
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใƒ‡ใ‚ฃใƒŠใƒผ ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใฏใ€ ไธ–็•Œไธญใฎๅฎถๆ—ใŒ
01:06
get together at to
23
66920
1440
้›†ใพใฃใฆ
01:08
not only eat but chat, and is often the only point in the day or week
24
68360
5320
้ฃŸไบ‹ใ ใ‘ใงใชใใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚นใƒšใƒผใ‚นใงใ‚ใ‚Šใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ 1 ๆ—ฅใพใŸใฏ 1 ้€ฑ้–“ใง
01:13
that the whole family gathers together. In this programme,
25
73680
3760
ๅฎถๆ—ๅ…จๅ“กใŒ ้›†ใพใ‚‹ๅ”ฏไธ€ใฎๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใงใฏใ€
01:17
we'll be discussing how people behave at the table and, of course,
26
77440
3920
ไบบใ€…ใŒใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใงใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆŒฏใ‚‹่ˆžใ†ใ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅˆใ„ ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
01:21
we'll be learning some useful new vocabulary as well.
27
81360
3000
ใ„ใใคใ‹ใฎๅฝน็ซ‹ใคๆ–ฐใ—ใ„่ชžๅฝ™ใ‚‚ๅญฆใณใพใ™ใ€‚
01:24
But first, I have a question for you, Beth.
28
84360
2840
ใงใ‚‚ใใฎๅ‰ใซใ€ ใƒ™ใ‚นใ€ใ‚ใชใŸใซ่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:27
In 2016,
29
87200
1520
2016ๅนดใ€
01:28
a couple from Germany won the world record
30
88720
2760
ใƒ‰ใ‚คใƒ„ใฎใ‚ซใƒƒใƒ—ใƒซใŒๅค•้ฃŸใฎใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’็”จๆ„ใ™ใ‚‹ๆœ€้€Ÿๆ™‚้–“ใฎ ไธ–็•Œ่จ˜้Œฒใ‚’็ฒๅพ—ใ—ใŸ
01:31
for the fastest time to set a dinner table.
31
91480
3200
ใ€‚
01:34
But how long did it take them?
32
94680
2320
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
01:37
Was it: a) 25 seconds,
33
97000
2360
a) 25 ็ง’ใ€
01:39
b) one minute and five seconds, or c)
34
99360
3320
b) 1 ๅˆ† 5 ็ง’ใ€ใพใŸใฏ c)
01:42
two minutes and five seconds?
35
102680
1960
2 ๅˆ† 5 ็ง’ใงใ—ใŸใ‹?
01:44
Surely not 25 seconds!
36
104640
3040
ใพใ•ใ‹25็ง’ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใงใ™ใ‚ˆ๏ผ
01:47
I will guess one minute,
37
107680
1280
1ๅˆ†
01:48
five seconds. OK, Beth.
38
108960
1480
5็ง’ใใ‚‰ใ„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€ใƒ™ใ‚นใ€‚
01:50
I'll reveal the answer later in the programme.
39
110440
2920
็ญ”ใˆใฏ็•ช็ต„ๅพŒๅŠใงๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ—ใพใ™ ใ€‚
01:53
Now, while eating with a group, you might
40
113360
2520
ใ•ใฆใ€ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใง้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ๅ‘จใ‚ŠใฎไบบใŸใกใฎใ›ใ„ใงใ€
01:55
feel that you need to act in a certain way
41
115880
2560
่‡ชๅˆ†ใ‚‚็‰นๅฎšใฎ่กŒๅ‹•ใ‚’ใจใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
01:58
because of the people around you. Philippa Perry, a psychotherapist
42
118440
4560
ใ€‚ ๅฟƒ็†็™‚ๆณ•ๅฃซใงไฝœๅฎถใฎใƒ•ใ‚ฃใƒชใƒƒใƒ‘ใƒปใƒšใƒชใƒผใฏใ€
02:03
and author, thinks we should try to be ourselves as much as possible,
43
123000
4160
02:07
as she told BBC
44
127160
1200
BBC
02:08
World Service programme, The Food Chain.
45
128360
3160
ใƒฏใƒผใƒซใƒ‰ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚น็•ช็ต„ใ€Œ ใ‚ถใƒปใƒ•ใƒผใƒ‰ใƒปใƒใ‚งใƒผใƒณใ€ใงใ€็งใŸใกใฏใงใใ‚‹้™ใ‚Š่‡ชๅˆ†ใ‚‰ใ—ใใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๅŠชใ‚ใ‚‹ในใใ ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใจ่ชžใฃใŸใ€‚
02:11
In any group, we find a role.
46
131520
4600
ใฉใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใงใ‚‚ใ€็งใŸใกใฏๅฝนๅ‰ฒใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใพใ™ใ€‚
02:16
And if we're only in one group,
47
136120
1760
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ—็งใŸใกใŒใฒใจใคใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซใ—ใ‹ๅฑžใ—ใฆใ„ใชใ„ใชใ‚‰ใ€
02:17
if we're only ever with our family, we might think
48
137880
2800
ใ‚‚ใ—็งใŸใกใŒๅฎถๆ—ใจใ—ใ‹ไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใชใ„ใชใ‚‰ใ€
02:20
'Oh, I'm the funny one',
49
140680
1560
ใ€Œใ‚ใ‚ใ€็งใฏ้ข็™ฝใ„ไบบใ ใ€
02:22
'He's the wise one'.
50
142240
1720
ใ€Œๅฝผใฏ่ณขใ„ไบบใ ใ€ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚ŒใŒ
02:23
We might think that's who we are.
51
143960
1880
็งใŸใกใ ใจๆ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:25
And then we go to another group and then we find
52
145840
3040
ใใ—ใฆๅˆฅใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซ่กŒใใจใ€
02:28
'Oh, I'm the wise one'.
53
148880
2160
ใ€Œใ‚ใ‚ใ€็งใฏ่ณขใ„ไบบใ ใ€ใจใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:31
And I think if you feel like you're assigned a role in your family,
54
151040
4200
ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒ ๅฎถๆ—ใฎไธญใงๅฝนๅ‰ฒใ‚’ๅ‰ฒใ‚Šๅฝ“ใฆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
02:35
I just think, take that with a little bit of a pinch
55
155240
2640
ใใ‚Œใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅกฉใ‚’ใคใพใฟใชใŒใ‚‰ๅ—ใ‘ๆญขใ‚ใฆใปใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™
02:37
of salt. When you spend time
56
157880
2680
ใ€‚
02:40
with the same group of people,
57
160560
1840
ๅŒใ˜ใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎไบบใ€…ใจๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ™ใจใ€
02:42
you might start to think of yourself as the funny one or the wise one.
58
162400
5360
่‡ชๅˆ†ใฎใ“ใจใ‚’ ้ข็™ฝใ„ไบบใ€่ณขใ„ไบบใ ใจๆ€ใ„ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:47
When we say the ... one, we describe a person
59
167760
4320
็งใŸใกใŒใ€Œ... ไบบใ€ใจ่จ€ใ†ใจใใ€ ็งใŸใกใฏใใฎไบบใŒๆŒใค็‰นๅฎšใฎ้ก•่‘—ใช็‰นๅพดใ‚’ไฝฟใฃใฆใใฎไบบใ‚’ๆๅ†™ใ—ใพใ™
02:52
by using a particular and prominent characteristic
60
172080
3560
02:55
they have. If you're very tall,
61
175640
2400
ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒใจใฆใ‚‚่ƒŒใŒ้ซ˜ใ„ใชใ‚‰ใ€
02:58
you might be the tall one.
62
178040
1600
ใ‚ใชใŸใฏไธ€็•ช่ƒŒใŒ้ซ˜ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
02:59
However, Philippa says
63
179640
1880
ใ—ใ‹ใ—ใ€ ใƒ•ใ‚ฃใƒชใƒƒใƒ‘ใฏใ€
03:01
we should take these labels with a pinch of salt. An idiom meaning
64
181520
4200
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒฉใƒ™ใƒซใฏๅฐ‘ใ—ๅ‰ฒใ‚Šๅผ•ใ„ใฆๅ—ใ‘ๆญขใ‚ใ‚‹ในใใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
03:05
you shouldn't believe or do everything you're told
65
185720
3040
่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใ“ใจ
03:08
or that is expected of you. Now,
66
188760
2320
ใ‚„ๆœŸๅพ…ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ™ในใฆไฟกใ˜ใŸใ‚ŠๅฎŸ่กŒใ—ใŸใ‚Šใ™ในใใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๆ…ฃ็”จๅฅใ€‚
03:11
over time, interactions at the dinner table have changed. In the past,
67
191080
5400
ๆ™‚ใŒ็ตŒใคใซใคใ‚Œใ€ๅค•้ฃŸใฎๅธญใงใฎใ‚„ใ‚Šๅ–ใ‚Šใ‚‚ ๅค‰ๅŒ–ใ—ใฆใใพใ—ใŸใ€‚ ไปฅๅ‰ใฏใ€
03:16
children were sometimes seated on a different table to adults or told
68
196480
4680
ๅญไพ›ใŸใกใฏ ๅคงไบบใจใฏๅˆฅใฎใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใซๅบงใฃใŸใ‚Šใ€ๅญไพ›ใŸใกใฏ
03:21
they should be seen and not heard โ€“ an old-fashioned phrase emphasising
69
201160
4840
่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใฆ่žใ‹ใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€
03:26
that children should be quiet and always on their best behaviour.
70
206000
4560
ๅญไพ›ใŸใกใฏ้™ใ‹ใง ๅธธใซๆœ€ๅ–„ใฎ่กŒๅ‹•ใ‚’ใจใ‚‹ในใใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ๅค้ขจใช่กจ็พใงใ™ใ€‚ ใƒ•ใƒชใƒผใƒป
03:30
Ambreia Meadows-Fernandez, a writer and founder
71
210560
3360
03:33
of Free Black Motherhood spoke about older generations' reactions
72
213920
4920
ใƒ–ใƒฉใƒƒใ‚ฏใƒปใƒžใ‚ถใƒผใƒ•ใƒƒใƒ‰ใฎๅ‰ต่จญ่€…ใงไฝœๅฎถใฎใ‚ขใƒณใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ขใƒปใƒกใƒ‰ใ‚ฆใ‚บใƒปใƒ•ใ‚งใƒซใƒŠใƒณใƒ‡ใ‚นใฏใ€BBCใฎใƒฏใƒผใƒซใƒ‰ใƒปใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚น็•ช็ต„ใ€Œใ‚ถใƒปใƒ•ใƒผใƒ‰ใƒปใƒใ‚งใƒผใƒณใ€ใงใ€ๅค•้ฃŸใฎๅธญใง
03:38
to children asking awkward questions at the dinner table, to BBC
73
218840
4640
ๆฐ—ใพใšใ„่ณชๅ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅญไพ›ใŸใกใซๅฏพใ™ใ‚‹ไธŠใฎไธ–ไปฃใฎๅๅฟœใซใคใ„ใฆ่ชžใฃใŸ
03:43
World Service programme, The Food Chain.
74
223480
3200
ใ€‚
03:46
So, it's a mixed bag.
75
226680
2720
ใคใพใ‚Šใ€ๆททๅˆใƒใƒƒใ‚ฐใงใ™ใ€‚
03:49
It is overwhelmingly positive,
76
229400
2160
ใใ‚Œใฏๅœงๅ€’็š„ใซ่‚ฏๅฎš็š„ใชใ“ใจใงใ™
03:51
but I also know that it is kind of a bit of a culture shock
77
231560
5320
ใŒใ€
03:56
for them to hear my children ask the questions that they ask
78
236880
4760
็งใŸใกใฎๅญไพ›ใŸใกใŒๅคงไบบใฎใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใจใฎๅขƒ็•Œ็ทšใ‚’ๆ„่ญ˜ใ—ใฆ่‚ฒใฆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใŸใ‚ใ€ๅญไพ›ใŸใกใŒ่‡ชๅˆ†ใŸใกใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใช่ณชๅ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’่žใใฎใฏใ€
04:01
because our children haven't really been raised with that line of demarcation
79
241640
5320
ๅญไพ›ใŸใกใซใจใฃใฆใฏใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใ‚ซใƒซใƒใƒฃใƒผใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏ ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:06
between the adult table and the kid table.
80
246960
2840
ใใ—ใฆๅญไพ›็”จใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ€‚
04:09
Ambreia says
81
249800
1440
ใ‚ขใƒณใƒ–ใƒฌใ‚คใ‚ขใ•ใ‚“ใฏใ€ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใงใฎ
04:11
that the older generations' reactions to her children's questions
82
251240
4320
ๅญใฉใ‚‚ใŸใกใฎ่ณชๅ•ใซๅฏพใ™ใ‚‹ไธŠใฎไธ–ไปฃใฎๅๅฟœใฏ
04:15
at the table can be a mixed bag. A mixed bag is a situation that can have
83
255560
5760
ใ•ใพใ–ใพใ ใจ่จ€ใ†ใ€‚ ๆททๅˆใƒใƒƒใ‚ฐใจใฏใ€
04:21
positive and negative aspects. She also says that
84
261320
3920
ใƒ—ใƒฉใ‚นใฎ้ขใจใƒžใ‚คใƒŠใ‚นใฎ้ขใŒๆททๅœจใ™ใ‚‹็Šถๆณใงใ™ใ€‚ ๅฝผๅฅณใฏใพใŸใ€
04:25
it's a culture shock for them โ€“ a sense of feeling uncertain
85
265240
3920
ใใ‚Œใฏๅฝผใ‚‰ใซใจใฃใฆใ‚ซใƒซใƒใƒฃใƒผใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ€
04:29
because you're in a different environment to usual.
86
269160
2720
ใคใพใ‚Šใ„ใคใ‚‚ใจ็•ฐใชใ‚‹็’ฐๅขƒใซใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใซไธๅฎ‰ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ๆ„Ÿ่ฆšใงใ‚ใ‚‹ใจใ‚‚่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:31
OK, Beth. I think it's time I revealed the answer to my question.
87
271880
4760
ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€ใƒ™ใ‚นใ€‚ ็งใฎ่ณชๅ•ใซๅฏพใ™ใ‚‹็ญ”ใˆใ‚’ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ™ใ‚‹ๆ™‚ๆœŸใŒๆฅใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅค•้ฃŸใฎใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใ‚’ๆ•ดใˆใ‚‹ๆœ€้€Ÿใฎ
04:36
I asked you what the world record is
88
276640
2560
ไธ–็•Œ่จ˜้Œฒใฏไฝ•ใ‹ใจๅฐ‹ใญใพใ—ใŸ
04:39
for the fastest time to set a dinner table.
89
279200
3160
ใ€‚
04:42
And I said it was one minute and five seconds.
90
282360
2560
ใใ—ใฆ็งใฏใใ‚ŒใŒ1ๅˆ†5็ง’ใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
04:44
And that was... the right answer!
91
284920
3080
ใใ—ใฆใใ‚Œใฏโ€ฆ ๆญฃ่งฃใงใ—ใŸ๏ผ
04:48
That's not very long, is it?
92
288000
1840
ใใ‚“ใชใซ้•ทใใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
04:49
OK, let's recap the vocabulary
93
289840
2240
OKใ€
04:52
we have learned from this programme, starting with open up โ€“ a phrasal
94
292080
3920
ใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใงๅญฆใ‚“ใ ่ชžๅฝ™ใ‚’่ฆ็ด„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚open up ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€
04:56
verb meaning speak more easily than usual,
95
296000
3200
04:59
particularly about worries or problems.
96
299200
3040
็‰นใซๅฟƒ้…ไบ‹ ใ‚„ๅ•้กŒใซใคใ„ใฆใ€ใ„ใคใ‚‚ใ‚ˆใ‚Š็ฐกๅ˜ใซ่ฉฑใ™ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅฅๅ‹•่ฉžใงใ™ใ€‚
05:02
If someone is the funny one or the wise one,
97
302240
3560
่ชฐใ‹ใŒ้ข็™ฝใ„ไบบใ€ ใพใŸใฏ่ณขใ„ไบบใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใใฎ็‰นๅฎšใฎ็‰นๅพด
05:05
they're labelled by that particular characteristic.
98
305800
3120
ใซใ‚ˆใฃใฆใƒฉใƒ™ใƒซใŒไป˜ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ ใ€‚
05:08
To take something with a pinch of salt means
99
308920
2640
ไฝ•ใ‹ใ‚’ ๅกฉๅฐ‘ใ€…ใงๅ—ใ‘ๆญขใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€่จ€ใ‚ใ‚Œ
05:11
you shouldn't believe everything you're told. Children should be seen and
100
311560
4200
ใŸใ“ใจใ‚’ใ™ในใฆไฟกใ˜ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ ใ€‚ ใ€Œๅญใฉใ‚‚ใฏ่ฆ‹ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ในใใงใ€
05:15
not heard is an old-fashioned phrase that means children should be quiet
101
315760
4720
่žใ‹ใ‚Œใชใ„ใปใ†ใŒใ„ใ„ใ€ใฏใ€ ๅญใฉใ‚‚ใฏ้™ใ‹ใซใ—ใฆ็คผๅ„€
05:20
and behave well. A mixed bag means something has both positive and
102
320480
4680
ๆญฃใ—ใ่กŒๅ‹•ใ™ใ‚‹ในใใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใฎๅคใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚ ๆททๅˆใƒใƒƒใ‚ฐใจใฏใ€ ไฝ•ใ‹ใซใƒ—ใƒฉใ‚นใฎ
05:25
negative aspects. And finally, a culture shock is an uncertain
103
325160
4280
้ขใจใƒžใ‚คใƒŠใ‚นใฎ้ขใฎไธกๆ–นใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ ใ‚ซใƒซใƒใƒฃใƒผใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใฏใ€ๆ–ฐใ—ใ„็’ฐๅขƒ
05:29
feeling because you're in a new environment. Once again
104
329440
3800
ใซใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใซ่ตทใ“ใ‚‹ไธๅฎ‰ใชๆ„Ÿๆƒ…ใงใ™ ใ€‚ ๅ†ใณ
05:33
our six minutes are up.
105
333240
1560
6 ๅˆ†ใŒ็ตŒ้Žใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:34
Join us again soon for more useful vocabulary,
106
334800
3760
ใ‚‚ใฃใจไพฟๅˆฉใช่ชžๅฝ™ใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ใ™ใใซใพใŸ
05:38
here at 6 Minute English!
107
338560
1880
6 Minute English ใซๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใใ ใ•ใ„!
05:40
Goodbye for now! Goodbye!
108
340440
2240
ใจใ‚Šใ‚ใˆใšใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰๏ผ ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰๏ผ
05:42
We know you love 6 Minute English, but
109
342680
2960
6 Minute English ใŒๅคงๅฅฝใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‹ใ‚‰่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆในใ‚‹ใ‚‚ใ†
05:45
have you tried our other podcast, News Review,
110
345640
2960
1 ใคใฎใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆใ€News Review ใ‚’่ฉฆใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Š
05:48
where you can learn English from news headlines?
111
348600
2760
ใพใ™ใ‹ ?
05:51
Or you might like Office English. It's all about the English we need at work. ย 
112
351360
4160
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€Office English ใŒๅฅฝใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฉใ‚Œใ‚‚ไป•ไบ‹ใงๅฟ…่ฆใช่‹ฑ่ชžใงใ™ใ€‚
05:55
To listen, head to
113
355520
1720
่žใใซใฏใ€
05:57
our website, bbclearningenglish.com
114
357240
3080
ๅฝ“็คพใฎ Web ใ‚ตใ‚คใƒˆ bbclearningenglish.com ใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ™ใ‚‹
06:00
or search Learning English for Work in your podcast player.
115
360320
3880
ใ‹ใ€ใƒใƒƒใƒ‰ใ‚ญใƒฃใ‚นใƒˆ ใƒ—ใƒฌใƒผใƒคใƒผใงใ€ŒLearning English for Workใ€ใ‚’ๆคœ็ดขใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7