下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:07
Neil: Hello. Welcome to 6 Minute English,
0
7200
1480
ニール:こんにちは。 6 Minute English へようこそ、
00:08
I'm Neil.
1
8680
880
ニールです。
00:09
Rob: And hello, I'm Rob.
2
9570
1250
ロブ: こんにちは、ロブです。
00:10
Neil: Now Rob, how creative are you?
3
10830
2379
ニール:さて、ロブ、あなたはどれくらいクリエイティブですか?
00:13
Rob: Very creative, I think. Creativity is
4
13209
2541
ロブ:とてもクリエイティブだと思います。 創造性
00:15
in my bones! Look at this wonderful script
5
15750
2540
は私の骨の中にあります!
00:18
that I wrote and we're presenting right now.
6
18290
2080
私が書いたこのすばらしいスクリプトを見てください。
00:20
Neil: You are what we could call
7
20370
1935
ニール:あなたは私たちが「クリエイティブ」と呼ぶことができる人です
00:22
'a creative' - a noun which means
8
22305
2032
-
00:24
someone with a lot of
9
24337
1293
たくさんの
00:25
imagination and ideas. In our job we have to
10
25630
2986
想像力とアイデアを持った人を意味する名詞です. 私たちの仕事では、英語を創造的に
00:28
create - or make - content that teaches
11
28616
2560
教えるコンテンツを作成する必要があります
00:31
English creatively.
12
31176
1824
。
00:33
Rob: Creativity is becoming more
13
33040
1540
Rob: 創造性は
00:34
important for everyone. The World
14
34580
1980
誰にとってもますます重要になっています。 世界
00:36
Economic Forum forecasts
15
36560
1310
経済フォーラム
00:37
that by 2020, creativity will be in the top
16
37870
3262
は、2020 年までに、創造性が
00:41
three most important skills for future jobs.
17
41132
3338
将来の仕事で最も重要なスキルのトップ 3 に入るだろうと予測しています。
00:44
This is particularly relevant for younger
18
44470
1690
これは
00:46
people who will be entering the world of work
19
46160
2100
、間もなく仕事の世界に入る若い人たちに特に関係があり
00:48
soon - and that's what we'll be discussing
20
48260
1960
00:50
today. But before we do, Neil, have you
21
50220
2280
ます。 しかしその前に、ニール、
00:52
created a question for us to answer?
22
52500
2240
私たちが答える質問を作成しましたか?
00:54
Neil: Yes, and it's about the very creative
23
54740
2340
ニール:はい、それはとてもクリエイティブな
00:57
artist Banksy. He created a well-known
24
57080
2100
アーティスト、バンクシーについてです。 最近話題になっている有名な作品を作ったのですが、
00:59
piece of artwork that has been in the
25
59180
1760
その作品
01:00
news recently, but do you know what it is
26
60940
2612
が何と呼ばれているか知っていますか
01:03
called? Is it... a) Girl with balloon, b) Girl
27
63560
3540
? それは... a) 風船の女の子、b)
01:07
with red balloon or c) Balloon girl?
28
67100
2900
赤い風船の女の子、c) 風船の女の子ですか?
01:10
Rob: I can see the picture in my head - so
29
70000
2280
ロブ: 頭の中で絵が見えるので、
01:12
I think it's c) Balloon girl.
30
72280
2480
c) 風船の女の子だと思います。
01:14
Neil: OK, and we'll find out the answer
31
74760
2160
ニール:わかりました。答えは後でわかります
01:16
later. But now back to our discussion
32
76920
2160
。 しかし、クリエイティビティについての議論に戻りましょう
01:19
about creativity. Experts say that students
33
79080
2560
。 専門家は、就職
01:21
need to focus more on creativity to help
34
81640
2260
を助けるために学生は創造性にもっと集中する必要があると言っています
01:23
them get a job. That's perhaps surprising
35
83920
3200
。
01:27
in the UK, when some of our creative
36
87120
1492
英国では、
01:28
industries - that's businesses that make
37
88612
2217
01:30
music, art and TV for example - are
38
90829
2568
音楽、アート、テレビなどのクリエイティブ産業が
01:33
world famous. We are creative people, Rob!
39
93397
3082
世界的に有名なため、これはおそらく驚くべきことです。 私たちは創造的な人々です、ロブ!
01:36
Rob: Of course, but there's not such a
40
96480
2560
Rob: もちろんだけど、
01:39
focus on being creative in education now
41
99040
1980
今の教育では創造的であることはあまり重視されて
01:41
and that might have an effect in the
42
101020
2060
いない
01:43
future. It's something Bernadette Duffy, an
43
103080
2800
。 これは、初期のコンサルタントであるバーナデット ダフィーが、
01:45
early years consultant, has been
44
105881
1889
01:47
discussing on BBC Radio 4's Bringing up
45
107770
2485
BBC ラジオ 4 のブリング アップ
01:50
Britain programme. What does she say
46
110255
2485
ブリテン プログラムで話し合っていることです。 私たちが学校で注目しすぎていると彼女は何と言っ
01:52
we have been focusing
47
112740
1140
てい
01:53
too much on in schools?
48
113880
1420
ますか?
01:56
Bernadette Duffy: We focus on the things
49
116020
1080
Bernadette Duffy: 私たちは正当に重要なことに焦点を当ててい
01:57
that are legitimately important but we
50
117100
2180
01:59
teach them in a way that makes them
51
119280
1380
ますが、測定しやすい方法でそれらを教えています
02:00
easier to measure. I think we need to
52
120660
1380
。
02:02
redress the balance that puts the focus
53
122040
1580
02:03
purely on gaining the skills and far far
54
123620
2380
純粋にスキルを習得することに焦点を
02:06
more on actually using them in a creative
55
126000
2179
当て、実際に創造的な方法でスキルを使用することにはるかに重点を置くバランス
02:08
way because that's what's going
56
128179
1439
02:09
to make a difference for the future.
57
129618
1672
を修正する必要があると思います。それが将来に違いをもたらすからです。
02:11
Neil: So Bernadette feels we teach skills
58
131290
2566
Neil: つまり、Bernadette は
02:13
in a way that can be easily measured and tested.
59
133856
3004
、簡単に測定およびテストできる方法でスキルを教えていると感じています。
02:16
She says we teach these skills
60
136860
1540
彼女は、私たちがこれらのスキルを合法的に教えていると言います。
02:18
legitimately - which here means fairly and
61
138400
2520
これは、ここでは公正かつ
02:20
reasonably. But she feels we don't teach
62
140920
2280
合理的に意味します。 しかし、私たちはスキルを学ぶための創造的なアプローチを教えていないと彼女は感じています
02:23
a creative approach to learning skills.
63
143200
2480
.
02:25
Rob: So we mean things like problem
64
145680
2209
Rob: つまり、問題解決のようなものを意味し
02:27
solving. I guess, even tasks like data
65
147889
2431
ます。 データの入力やスプレッドシートの準備などのタスクでさえ、
02:30
inputting and preparing spreadsheets
66
150340
2160
02:32
can be approached creatively.
67
152500
1980
創造的に取り組むことができると思います。
02:34
In any job, it's sometimes good to 'think
68
154480
3020
どのような仕事でも、「既成
02:37
outside the box' or find new ways
69
157500
1760
概念にとらわれずに考える」ことや、物事を行う新しい方法を見つけることが良い場合があります
02:39
of doing things.
70
159260
819
。
02:40
Neil: Bernadette thinks we should move
71
160079
2000
ニール:バーナデットは、私たちは
02:42
away from just learning skills and start
72
162080
2080
スキルを学ぶだけではなく
02:44
using these skills creatively - she used the
73
164160
2600
、これらのスキルを創造的に使い始めるべきだと考えています。彼女は「
02:46
expression 'redress the balance' which
74
166760
1997
バランスを正す」という表現
02:48
means 'change things to make them
75
168760
1700
を使いました
02:50
fairer and more equal'.
76
170460
1080
。
02:51
Rob: Well, here at the BBC we have to
77
171549
2609
ロブ: そうですね、ここ BBC ではクリエイティブにならなければなりません
02:54
creative. In fact, one of our values states
78
174160
2800
。 実際、私たちの価値観の 1 つは
02:56
that 'creativity is the lifeblood of our
79
176960
2580
、「創造性は私たちの組織の生命線です」と述べています
02:59
organisation'. Lifeblood here means 'the
80
179540
2400
。 ここでいう生命血とは、「何かを成功
03:01
most important thing to make
81
181940
1700
させるために最も重要なこと
03:03
something a success'.
82
183640
1269
」という意味です。
03:04
Neil: Rob, I can see creativity is in your
83
184909
2416
ニール:ロブ、クリエイティビティがあなたの血の中にあるのはわかります。でも
03:07
blood - but on an everyday level how can we
84
187325
2474
、毎日のレベルでどうすれば
03:09
all improve our creativity - be more like you?!
85
189799
3111
クリエイティビティを向上させることができるのでしょうか?
03:12
Rob: Well, Neil, I'm no expert but
86
192910
2150
ロブ:ええと、ニール、私は専門家ではありませんが、
03:15
Innovation Manager, Nick Skillicorn is.
87
195060
2700
イノベーション マネージャーのニック スキリコーンは専門家です。
03:17
He's also been speaking to the BBC and
88
197760
2160
彼はまた、BBC と話し、私たちが自分自身
03:19
explaining what we can do to help
89
199920
1720
を助けるために何ができるかを説明しています
03:21
ourselves. What does he suggest?
90
201640
2120
. 彼は何を示唆していますか?
03:24
Nick Skillicorn: On a daily basis, everyone
91
204360
1880
Nick Skillicorn: 毎日、誰も
03:26
should take fifteen minutes of what I call
92
206250
2510
が 15 分間、私が「焦点を絞っていない時間」と呼んでいる時間をとるべき
03:28
unfocused time - time that they're not
93
208760
2272
です。つまり、
03:31
looking at any screen, time that they can
94
211040
2780
画面をまったく見ていない時間で、
03:33
essentially get back into their own head,
95
213820
2500
基本的に自分の頭に
03:36
slow down a bit, and start forming these
96
216320
2200
戻って、少しペースを落としてから始められる時間です。
03:38
new connections between disparate ideas
97
218520
2540
異なるアイデアの間にこれらの新しいつながりを形成し、
03:41
that result in divergent new original ideas.
98
221060
2780
その結果、異なる新しいオリジナルのアイデアが生まれます。
03:43
Neil: So we need free time to collect all
99
223840
2410
ニール:つまり
03:46
our different thoughts in our head - what
100
226250
2409
、頭の中でさまざまな考えをすべて集める自由な時間が必要なのです。
03:48
Nick calls disparate ideas to create new
101
228659
2641
ニックはこれを、新しい素晴らしいアイデアを生み出すための異種のアイデアと呼んでいます
03:51
and amazing ideas.
102
231300
1189
。
03:52
Rob: Disparate ideas are very different
103
232489
1891
ロブ: バラバラなアイデアは
03:54
ideas, all unrelated. And we need what we
104
234380
2820
、まったく異なるアイデアであり、すべて無関係です。 そして、私たち
03:57
might call headspace - that's when your
105
237200
2380
がヘッドスペースと呼ぶかもしれないものが必要です - それはあなたの
03:59
mind is in a good state and you can think
106
239600
2095
心が良い状態にあり、あなたが明確に考えることができるときです
04:01
clearly. For me, I have headspace when
107
241700
2400
. 私にとって
04:04
I'm lying in the bath or out riding my bike
108
244100
2160
は、お風呂に横になっているときや自転車に乗っているときはヘッドスペース
04:06
- there are no interruptions.
109
246260
1420
があり、邪魔されることはありません。
04:07
Neil: Well, you certainly don't get your
110
247680
1260
Neil: 確かに
04:08
ideas sitting at a desk, focusing on one
111
248940
2280
、1 つのタスクに集中して机に座っ
04:11
task - we all need some downtime to get
112
251220
2600
てアイデアを考えることはありません
04:13
creative. But children going into school
113
253820
2660
。 しかし、今学校に通っている子供たち
04:16
now will grow up to do a job that doesn't
114
256500
2080
は、まだ存在しない仕事をするために成長するでしょう
04:18
yet exist. And faced with the challenges
115
258580
2580
. また
04:21
of AI, automation, green issues and an
116
261160
2680
、AI、自動化、環境問題、人口の高齢化などの課題に直面すると
04:23
ageing population, creativity
117
263840
1760
、創造性
04:25
and imagination will be vital.
118
265600
2040
と想像力が不可欠になります。
04:27
Rob: Right, well, let's get back to talking
119
267640
1980
Rob:
04:29
about the creativity of Banksy now.
120
269620
2740
そうですね、バンクシーの創造性についての話に戻りましょう。
04:32
Neil: Ah yes, because earlier I asked you
121
272360
2280
Neil: ええ、そうです。なぜなら
04:34
which one of his well-known pieces of
122
274640
1580
、彼の有名な
04:36
artwork has been in the news recently?
123
276220
2460
アートワークのうち、最近ニュースになったのはどれですか?
04:38
Is it... a) Girl with balloon, b) Girl with red
124
278680
3960
それは... a) 風船の女の子、b) 赤い
04:42
balloon or c) Balloon girl?
125
282640
2760
風船の女の子、c) 風船の女の子ですか?
04:45
Rob: And I said c) Balloon girl. I know it
126
285460
2846
Rob: そして、c) バルーンガールと言いました。 私はそれ
04:48
was a girl and a balloon.
127
288306
1694
が女の子と気球だったことを知っています。
04:50
Neil: Not quite right, Rob. The artwork is
128
290000
2781
ニール:そうじゃないよ、ロブ。 作品
04:52
titled 'Girl with balloon.' This was recently
129
292781
2979
タイトルは「風船を持つ少女」。 これは最近
04:55
auctioned in London but amazingly
130
295760
2211
ロンドンでオークションにかけられましたが
04:57
shredded in its frame as someone's
131
297971
2324
、誰かの
05:00
winning bid was accepted!
132
300300
1820
落札価格が受け入れられたため、額縁が驚くほど細断されました。
05:02
Rob: Wow, that's a very creative way to
133
302120
2220
ロブ: うわー、それは写真を破壊するための非常に創造的な方法
05:04
destroy a picture! I will do the same with
134
304340
2210
です! すぐにこのスクリプトで同じことを行いますが、
05:06
this script soon but not before we have
135
306550
2290
05:08
recapped some of today's vocabulary.
136
308840
1960
今日の語彙のいくつかを要約する前ではありません.
05:10
Starting with 'a creative' - that's a person
137
310805
2655
まず「クリエイティブ」
05:13
whose job is to use a lot of imagination and
138
313460
2443
とは、メディアや広告で働く人など、多くの想像力を
05:15
come up with new ideas, such as
139
315903
2277
駆使して新しいアイデアを思いつく
05:18
someone who works in the media
140
318180
1400
ことを仕事とする人です
05:19
or advertising.
141
319580
840
。
05:20
Neil: Then we mentioned legitimately -
142
320420
2090
ニール:それから合法的
05:22
which describes doing something fairly
143
322510
2129
に言いました
05:24
and reasonably.
144
324639
841
ね。
05:25
Rob: Next we heard the expression
145
325480
1965
ロブ: 次に、'redress the balance' という表現を聞きました
05:27
'redress the balance'. This means to make
146
327445
2487
。 これは、
05:29
things fairer and more equal.
147
329932
1768
物事をより公平に、より平等にすることを意味します。
05:31
Neil: We also talked about creativity being
148
331720
2400
ニール:クリエイティビティ
05:34
the lifeblood of the BBC. Lifeblood here
149
334120
2800
が BBC の生命線であることについても話しました。 ここでの生命血と
05:36
means the most important thing to make
150
336920
1960
は、何かを成功させるために最も重要なことを意味し
05:38
something a success. And I know
151
338880
1900
ます。
05:40
creativity is running
152
340780
1060
05:41
through your veins, Rob!
153
341840
980
ロブ、あなたの血管には創造性が流れているのはわかっています!
05:42
Rob: Thanks, Neil. We also heard the word
154
342820
2400
ロブ: ありがとう、ニール。 また、disparate という言葉も耳にしました。これは
05:45
disparate, meaning very different and
155
345220
1960
、非常に異なっていて無関係であることを意味し
05:47
unrelated. And we talked about
156
347180
1820
ます。
05:49
headspace, which is when your mind is in
157
349000
2240
ヘッドスペースとは、心
05:51
a good state and you can think clearly.
158
351240
1980
が良い状態にあり、はっきりと考えることができる状態のことです。
05:53
Neil: Before we head off to find some
159
353220
1540
ニール: ヘッドスペースを探し
05:54
headspace, don't forget to visit our
160
354760
2000
05:56
website at bbclearningenglish.com
161
356760
2520
に行く前に、私たちのウェブサイト bbclearningenglish.com にアクセスして
05:59
for more great learning English content.
162
359290
2150
、より優れた英語学習コンテンツを探すことを忘れないでください。
06:01
That's all we have time for now.
163
361440
1760
今のところ時間はこれだけです。
06:03
Do join us again though.
164
363200
1020
でもまた参加してください。
06:04
Goodbye.
165
364220
560
06:04
Rob: Bye bye!
166
364780
860
さようなら。
ロブ:バイバイ!
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。