Banning 'steak': BBC News Review

68,770 views ใƒป 2023-09-06

BBC Learning English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
No more plant-based steaks, at least not in France.
0
920
5240
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใงใฏใ€ๆค็‰ฉ็”ฑๆฅใฎใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ญใฏใ‚‚ใ†้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
00:06
This is News Review from BBC
1
6160
1920
ใ“ใ‚ŒใฏBBC Learning Englishใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใงใ™
00:08
Learning English. I'm Neil and I'm Beth.
2
8080
2760
ใ€‚ ็งใฏใƒ‹ใƒผใƒซ ใจใƒ™ใ‚นใงใ™ใ€‚ ใ“ใฎ็‰ฉ่ชžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใŸใ‚ใฎ่ชžๅฝ™ใ‚’
00:10
Make sure you watch to the end to learn vocabulary to talk about this story.
3
10840
4520
ๅญฆใถใŸใ‚ใซใ€ๅฟ…ใšๆœ€ๅพŒใพใง่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚ ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ
00:15
Don't forget to subscribe to our channel, like this video
4
15360
3400
็™ป้Œฒใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใšใซ ใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ใ€Œใ„ใ„ใญ๏ผใ€ใ—
00:18
and try the quiz on our website. Now, the story.
5
18760
4320
ใ€ใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆไธŠใฎใ‚ฏใ‚คใ‚บใซๆŒ‘ๆˆฆใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ•ใฆใ€่ฉฑใงใ™ใ€‚ ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใงใฏ
00:24
Plant-based food can no longer have meat-based names in France.
6
24520
7120
ๆค็‰ฉใƒ™ใƒผใ‚นใฎ้ฃŸๅ“ใซ ่‚‰ใƒ™ใƒผใ‚นใฎๅๅ‰ใ‚’ไป˜ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใชใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
00:31
The French government have published a list of words such as 'steak' and 'ribs',
7
31640
6120
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นๆ”ฟๅบœใฏใ€่‚‰ใ‚’ๅซใพใชใ„่ฃฝๅ“ใฎใƒฉใƒ™ใƒซใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒ่จฑๅฏใ•ใ‚Œใชใ„ ใ€Œใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ญใ€ใ‚„ใ€Œใƒชใƒ–ใ€ใชใฉใฎๅ˜่ชžใฎใƒชใ‚นใƒˆใ‚’ๅ…ฌ่กจใ—ใŸ
00:37
that will not be allowed on labels for meat-free products.
8
37760
5280
ใ€‚
00:43
Farmers in the country have argued
9
43040
2800
ๅŒๅ›ฝใฎ่พฒๅฎถใ‚‰ใฏใ€
00:45
that using these words for non-meat products could confuse customers.
10
45840
6240
่‚‰ไปฅๅค–ใฎ่ฃฝๅ“ใซใ“ใ†ใ—ใŸ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใจ ้กงๅฎขใ‚’ๆททไนฑใ•ใ›ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจไธปๅผตใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
00:52
Similar measures are being discussed in other countries
11
52080
4840
ๅŒๆง˜ใฎๆŽช็ฝฎใŒ ไป–ใฎๅ›ฝใงใ‚‚่ญฐ่ซ–ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™
00:56
You've been looking at the headlines, Beth
12
56920
1200
่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใใพใ—ใŸใ€ใƒ™ใ‚น
00:58
What's the vocabulary?
13
58120
1800
่ชžๅฝ™ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
00:59
We have 'meaty', 'salvo' and 'reignite '.
14
59920
5880
ใ€ŒMeatyใ€ใ€ใ€ŒSalvoใ€ใ€ใ€ŒReigniteใ€ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:05
This is News Review from BBC Learning English.
15
65800
4040
ใ“ใ‚ŒใฏBBC Learning Englishใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใงใ™ ใ€‚ ๆœ€ๅˆใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’
01:17
Let's have a look at our first headline.
16
77160
2640
่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
01:19
This is from The Guardian.
17
79800
2680
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ฌใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใƒณ็ด™ใ‹ใ‚‰ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
01:22
No more cordon blur:
18
82800
2000
้žๅธธ็ทšใ‚’ๆ›–ๆ˜งใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚‚ใ†ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“:
01:24
France prepares to ban vegetarian products
19
84800
3040
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใฏ ใƒ™ใ‚ธใ‚ฟใƒชใ‚ขใƒณ่ฃฝๅ“ใซ
01:27
from using meaty language.
20
87840
2960
่‚‰ใฃใฝใ„่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ฆๆญขใ™ใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
01:30
So, as the headline says France is banning the way
21
90920
3920
ใใฎใŸใ‚ใ€่ฆ‹ๅ‡บใ—ใซใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใฏ
01:34
that certain foods, plant-based foods, are described.
22
94840
4000
็‰นๅฎšใฎ้ฃŸๅ“ใ€ๆค็‰ฉใƒ™ใƒผใ‚นใฎ้ฃŸๅ“ใฎ่จ˜่ผ‰ๆ–นๆณ•ใ‚’็ฆๆญขใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
01:38
It's not banning the food itself.
23
98840
2760
้ฃŸใน็‰ฉใใฎใ‚‚ใฎใ‚’็ฆๆญขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:41
Now, we are looking at the adjective 'meaty'.
24
101600
5040
ๆฌกใซใ€ ใ€Œ่‚‰ใฃใฝใ„ใ€ใจใ„ใ†ๅฝขๅฎน่ฉžใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:46
How, exactly, can language be meaty?
25
106640
2440
ๆญฃ็ขบใซใฏใ€ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆ ่จ€่ชžใŒ่‚‰ๅŽšใซใชใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
01:49
Well, firstly, 'meaty' can be used to describe food.
26
109080
4280
ใพใšใ€ ใ€Œ่‚‰ใฃใฝใ„ใ€ใฏ้ฃŸใน็‰ฉใ‚’่กจใ™ใฎใซไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚ ่‚‰ใฃใฝใ„
01:53
If you are cooking or eating something meaty, then
27
113360
3320
ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ–™็†ใ—ใŸใ‚Š้ฃŸในใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ
01:56
either it's actually meat, Or it has a strong flavour of meat.
28
116680
4400
ๅฎŸ้š›ใซ่‚‰ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€ ่‚‰ใฎ้ขจๅ‘ณใŒๅผทใ„ใ‹ใฎใฉใกใ‚‰ใ‹ใงใ™ใ€‚
02:01
Although this headline is playing with the meaning of the word 'meaty',
29
121080
4680
ใ“ใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใฏ ใ€Œ่‚‰ใฃใฝใ„ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚’ใ‚‚ใ˜ใฃใŸใ‚‚ใฎใงใ™
02:05
because the banned words could actually be used to describe actual meat, but
30
125760
6120
ใŒใ€็ฆๆญข็”จ่ชžใฏ ๅฎŸ้š›ใฎ่‚‰ใ‚’่กจใ™ใฎใซไฝฟ็”จใงใใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใŒใ€
02:11
meaty language is what we are looking at.
31
131880
2360
็งใŸใกใŒๆณจ็›ฎใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ่‚‰ใฃใฝใ„่จ€่‘‰ใงใ™ ใ€‚
02:14
Tell us more.
32
134240
960
ใ‚‚ใฃใจใŠ่žใ‹ใ›ใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:15
ย  Well, 'meaty' can also have this meaning
33
135200
2160
ใ•ใฆใ€ใ€Œ่‚‰ใฃใฝใ„ใ€ใซใฏ
02:17
of complex or serious and it is often used to describe books and films.
34
137360
5880
่ค‡้›‘ใชใ€ใพใŸใฏๆทฑๅˆปใชใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใ‚‚ใ‚ใ‚Šใ€ ๆœฌใ‚„ๆ˜ ็”ปใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใซใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
02:23
I really like reading.
35
143240
1680
็งใฏๆœฌๅฝ“ใซ่ชญๆ›ธใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
02:24
I enjoy a good, big novel, lots of difficult language in it,
36
144920
5600
็งใฏใ€ๅ†…ๅฎนใฎๆฟƒใ„ใ€้›ฃใ—ใ„่จ€่‘‰ใŒใŸใใ•ใ‚“ๅ‡บใฆใใ‚‹ใ€่‰ฏ่ณชใงๅคงใใชๅฐ่ชฌใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ™
02:30
which could be described as meaty.
37
150520
1800
ใ€‚
02:32
Yeah, well, you're obviously a lot cleverer than me,
38
152320
2800
ใˆใˆใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€ใƒ™ใ‚นใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ ็งใ‚ˆใ‚Šใšใฃใจ่ณขใ„ใงใ™ใ€
02:35
Beth because I don't really like reading anything meaty.
39
155120
3200
็งใฏๅ†…ๅฎนใฎๆฟƒใ„ใ‚‚ใฎใ‚’่ชญใ‚€ใฎใŒใ‚ใพใ‚Šๅฅฝใใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚ ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใƒšใƒผใ‚ธใ‚’
02:38
I prefer just to look at the sports pages.
40
158320
2640
่ฆ‹ใ‚‹ใ ใ‘ใฎๆ–นใŒๅฅฝใใงใ™ ใ€‚
02:40
That's good enough for me.
41
160960
1680
็งใซใจใฃใฆใฏใใ‚Œใงๅๅˆ†ใงใ™ใ€‚
02:42
OK, let's look at that again.
42
162640
2400
ใฏใ„ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:52
Let's have our next headline.
43
172680
1320
ๆฌกใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:54
This is from VoA news.
44
174000
4000
ใ“ใกใ‚‰ใฏVoAใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚ˆใ‚Šใ€‚
02:58
France readies
45
178000
1280
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใฏ่‚‰ไปฃๆ›ฟๅ“ใฎ่กจ็คบใซๅฏพใ—ใฆๆ–ฐใŸใชไธ€ๆ–‰ๅฐ„ๆ’ƒใ‚’ๆบ–ๅ‚™ใ—ใฆใ„ใ‚‹
02:59
new salvo against meat substitutes labelling.
46
179280
4480
ใ€‚
03:04
We are learning about the word 'salvo'.
47
184400
2600
็งใŸใกใฏใ€Œไธ€ๆ–‰ๅฐ„ๆ’ƒใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซใคใ„ใฆๅญฆ็ฟ’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:07
Beth, tell us more.
48
187000
1200
ใƒ™ใ‚นใ€ใ‚‚ใฃใจๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:08
There's a military origin, I think.
49
188200
1480
่ปไบ‹็š„ใช่ตทๆบใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใŒ
03:09
ย  There is.
50
189680
1080
ใ‚ใ‚‹ใ€‚
03:10
Yep, so 'salvo' is originally a military term and it means to fire
51
190760
5400
ใใ†ใ€ใ€Œๆ–‰ๅฐ„ใ€ใจใ„ใ†ใฎใฏใ‚‚ใจใ‚‚ใจ ่ปไบ‹็”จ่ชžใงใ€ใ™ในใฆใฎ้Šƒใ‚’ไธ€ๅบฆใซ็™บๅฐ„ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
03:16
all the guns at once.
52
196160
1560
ใ€‚
03:17
Imagine an old warship and all of the cannons shoot at the same time.
53
197720
5080
ๅคใ„่ป่‰ฆใŒใ™ในใฆใฎ ๅคง็ ฒใ‚’ๅŒๆ™‚ใซ็™บๅฐ„ใ™ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใ‚’ๆƒณๅƒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:22
Well, that is the literal meaning,
54
202800
2280
ใ“ใ‚Œใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใฎๆ„ๅ‘ณใงใ™
03:25
but we are learning a metaphorical meaning which is 'attack'.
55
205080
5440
ใŒใ€็งใŸใกใฏ ใ€Œๆ”ปๆ’ƒใ€ใจใ„ใ†ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใชๆ„ๅ‘ณใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
03:30
And here, it's a legal attack -
56
210520
2680
ใใ—ใฆใ“ใ“ใงใฏใ€ใใ‚Œใฏๆณ•็š„ใชๆ”ปๆ’ƒใงใ‚ใ‚Šใ€
03:33
it's not a physical attack. The French government has tried this in the past
57
213200
4240
็‰ฉ็†็š„ใชๆ”ปๆ’ƒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น ๆ”ฟๅบœใฏ้ŽๅŽปใซใ‚‚ใ“ใ‚Œใ‚’่ฉฆใฟใฆใŠใ‚Šใ€
03:37
and is getting ready to try it again.
58
217440
2120
ๅ†ๅบฆ่ฉฆใฟใ‚‹ๆบ–ๅ‚™ใ‚’้€ฒใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
03:39
That's right. Now, we can also use the expression 'launch a salvo'
59
219560
5080
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚ ใ•ใฆใ€่ชฐใ‹ใ‚’ๆ‰นๅˆคใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ ใ€Œไธ€ๆ–‰ๅฐ„ๆ’ƒใ‚’้–‹ๅง‹ใ™ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
03:44
to describe criticising someone.
60
224640
1840
ใ€‚
03:46
Last night, very late, the neighbours in the flat
61
226480
3160
ๆ˜จๅคœใ€ใจใฆใ‚‚้…ใใพใงใ€
03:49
ย  above me were being really loud.
62
229640
2840
็งใฎไธŠใฎใ‚ขใƒ‘ใƒผใƒˆใฎ้šฃไบบใŒใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚‹ใ•ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
03:52
So, when I saw them this morning.
63
232480
1960
ใใ‚Œใงใ€ไปŠๆœๅฝผใ‚‰ใ‚’่ฆ‹ใŸใจใใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:54
I launched a salvo of angry words in their direction.
64
234440
4000
็งใฏๅฝผใ‚‰ใซๅ‘ใ‹ใฃใฆๆ€’ใ‚Šใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไธ€ๆ–‰ๅฐ„ๆ’ƒใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
03:58
OK, sounds a bit scary.
65
238440
1600
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใกใ‚‡ใฃใจๆ€–ใ„ใงใ™ใญใ€‚
04:00
I must remember, never to make any noise near you, Beth.
66
240040
3120
่ฆšใˆใฆใŠใใŸใ„ใฎใฏใ€ๆฑบใ—ใฆ ใ‚ใชใŸใฎ่ฟ‘ใใง้Ÿณใ‚’็ซ‹ใฆใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€ใƒ™ใ‚นใ€‚
04:03
I'm not sure if I could handle a salvo of angry words from you.
67
243160
4040
ใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰ใฎๆ€’ใ‚Šใฎ่จ€่‘‰ใฎไธ€ๆ–‰ๅฐ„ๆ’ƒใซ่€ใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:07
Let's look at that again.
68
247200
2120
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:17
Let's have our next headline.
69
257400
1320
ๆฌกใฎ่ฆ‹ๅ‡บใ—ใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:18
This is from WIO News.
70
258720
4200
WIOใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚ˆใ‚Šใ€‚
04:22
France reignites bid to ban use of words 'steak'
71
262920
4640
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นใฏ
04:27
'spare ribs' for plant based food.
72
267560
3200
ๆค็‰ฉ็”ฑๆฅใฎ้ฃŸๅ“ใซๅฏพใ™ใ‚‹ใ€Œใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ญใ€ใ€Œใ‚นใƒšใ‚ขใƒชใƒ–ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎไฝฟ็”จใ‚’็ฆๆญขใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๅ–ใ‚Š็ต„ใฟใ‚’ๅ†็‡ƒใ•ใ›ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
04:30
So we are going to learn about the word 'reignite'
73
270760
3640
ใใ“ใงใ€ ใ€Œๅ†็‚น็ซใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซใคใ„ใฆๅญฆใณใพใ™
04:34
and there is a clue hidden in the word.
74
274400
2520
ใŒใ€ใ“ใฎ่จ€่‘‰ใฎไธญใซใƒ’ใƒณใƒˆใŒ้š ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
04:36
It's connected,
75
276920
1280
04:38
Beth, to fire.
76
278200
1320
ใƒ™ใ‚นใ€็ซ็ฝใจ้–ขไฟ‚ใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
04:39
It is. Now, if you ignite a fire, you start a fire and that prefix
77
279520
5720
ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใ•ใฆใ€็‚น็ซใ™ใ‚‹ใจ็ซใŒ ๅง‹ใพใ‚Šใ€ใใฎๆŽฅ้ ญ่พž
04:45
're-' means 'again'.
78
285240
2040
ใ€Œre-ใ€ใฏใ€Œๅ†ใณใ€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
04:47
So, 'reignite' means to start a fire again.
79
287280
3840
ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œreigniteใ€ใฏ ๅ†ใณ็ซใ‚’่ตทใ“ใ™ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
04:51
Now, we're not talking about a literal fire here,
80
291120
2440
ใ•ใฆใ€ ใ“ใ“ใงใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใฎ็ซ็ฝใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
04:53
but obviously fire is dramatic.
81
293560
2120
ใŒใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ็ซ็ฝใฏๅŠ‡็š„ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
04:55
It's kind of related to conflict.
82
295680
2360
ใใ‚Œใฏใ‚ใ‚‹็จฎใฎ็ด›ไบ‰ใซ้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:58
And here, we're talking about a political campaign.
83
298040
2720
ใ“ใ“ใง็งใŸใกใฏ ๆ”ฟๆฒป้‹ๅ‹•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:00
Yeah, as we've already heard this isn't the first time
84
300760
3560
ใฏใ„ใ€ใ™ใงใซ่žใ„ใŸใ‚ˆใ†ใซใ€
05:04
the French government has tried to ban these meat-related words,
85
304320
5720
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚นๆ”ฟๅบœใŒ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ่‚‰้–ข้€ฃใฎๅ˜่ชžใ‚’็ฆๆญขใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใŸใฎใฏใ“ใ‚ŒใŒๅˆใ‚ใฆใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
05:10
but they are doing it again.
86
310040
1240
ใŒใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅ†ใณใใ‚Œใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:11
They've reignited it,
87
311280
1240
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ๅ†็‡ƒใ•ใ›ใ€
05:12
they've started again.
88
312520
1320
ๅ†ใณๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸใ€‚
05:13
Exactly. And there are other things that you can reignite.
89
313840
3840
ใใฎ้€šใ‚Šใ€‚ ไป–ใซใ‚‚ ๅ†็‡ƒใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:17
Maybe you're having an argument with somebody.
90
317680
3160
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€่ชฐใ‹ใจๅฃ่ซ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
05:20
It's finally calmed down.
91
320840
1840
ใ‚ˆใ†ใ‚„ใ่ฝใก็€ใ„ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
05:22
Then they say something really annoying and it reignites that argument again.
92
322680
4680
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๆœฌๅฝ“ใซ่ฟทๆƒ‘ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ„ใ€ ใใ‚ŒใŒๅ†ใณ่ญฐ่ซ–ใ‚’ๅ†็‡ƒใ•ใ›ใพใ™ใ€‚
05:27
Yes, but it doesn't have to be all negative.
93
327360
2520
ใฏใ„ใ€ใงใ‚‚ ใ™ในใฆใŒใƒใ‚ฌใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฅฝใใชใ‚‚ใฎใซๅฏพใ™ใ‚‹
05:29
You can reignite your passion for something you love.
94
329880
3440
ๆƒ…็†ฑใ‚’ๅ†็‡ƒใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
05:33
Now, I heard Beth that you used to go surfing
95
333320
3200
ใ•ใฆใ€ใƒ™ใ‚นใ‹ใ‚‰่žใ„ใŸใฎใงใ™ ใŒใ€ไปฅๅ‰ใฏใ‚ตใƒผใƒ•ใ‚ฃใƒณใซ่กŒใฃใฆใ„ใŸใฎใงใ™
05:36
and you've reignited your passion, you're going to start again.
96
336520
2840
ใŒใ€ใใฎๆƒ…็†ฑใŒๅ†็‡ƒใ—ใ€ ใพใŸๅง‹ใ‚ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใจใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:39
I have, in fact, I'm going to reignite my passion
97
339360
2240
ๅฎŸ้š›ใ€็งใฏ ๆƒ…็†ฑใ‚’ๅ†็‡ƒใ•ใ›ใฆใ€
05:41
and go surfing right after News Review.
98
341600
3320
ใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใƒฌใƒ“ใƒฅใƒผใฎ็›ดๅพŒใซใ‚ตใƒผใƒ•ใ‚ฃใƒณใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
05:45
Let's look at that again.
99
345360
2000
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:52
We've had 'meaty' - interesting
100
352800
2680
่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ‚‚ใฎใ‚„่ค‡้›‘ใชใ‚‚ใฎใชใฉใ€ใ€Œ่‚‰ไป˜ใใฎ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใ€ใ‚’้ฃŸในใฆใใพใ—ใŸ
05:55
or complex.
101
355480
1200
ใ€‚
05:56
ย  'Salvo' - an attack or criticism,
102
356680
2960
ใ€Œไธ€ๆ–‰ๅฐ„ๆ’ƒใ€ - ๆ”ปๆ’ƒใพใŸใฏๆ‰นๅˆคใ€
05:59
and 'reignite' start up again.
103
359640
2680
ใใ—ใฆใ€Œๅ†็‚น็ซใ€ใŒๅ†ใณๅง‹ใพใ‚Šใพใ™ ใ€‚
06:02
Now, if you've enjoyed this episode, we think you'll love this 6 Minute English,
104
362320
5520
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใชใ‚‰ใ€ใ“ใฎ 6 Minute English ใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
06:07
where we asked 'Would you eat less meat if it would help the environment?'
105
367840
4160
ใ€Œ็’ฐๅขƒใซๅฝน็ซ‹ใคใชใ‚‰ใ€่‚‰ใฎๆ‘‚ๅ–้‡ใ‚’ๆธ›ใ‚‰ใ—ใพใ™ใ‹?ใ€ใจใ„ใ†่ณชๅ•ใงใ™ใ€‚ ๅˆฅใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹้€ƒใ•ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€
06:12
Don't forget to click here to subscribe to our channel
106
372000
3680
ใ“ใ“ใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„
06:15
so you never miss another video. Thanks for joining us and goodbye.
107
375680
2320
ใ€‚ ใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใใ‚Œใงใฏใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚
06:18
Bye.
108
378000
1280
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚

Original video on YouTube.com
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7