下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:09
Feifei: Hello and welcome to The English
0
9200
2160
Feifei: こんにちは、The English
00:11
We Speak with me, Feifei…
1
11360
1540
We Speak with me へようこそ、Feifei…
00:12
Rob: …and me, Rob. So, Feifei, what are
2
12960
2420
Rob: …そして私、Rob。 それで、フェイフェイ、今夜は何をし
00:15
you doing tonight?
3
15380
1140
ているの?
00:16
Feifei: Tonight? Oh, erm, I’m busy – I’m
4
16520
2760
フェイフェイ: 今夜? あー、えーと、忙しいんだ
00:19
washing my hair tonight.
5
19280
1220
。今夜は髪を洗っているんだ。
00:20
Rob: Oh right – so you’re not going to that
6
20510
2170
ロブ: ああ、そうだね –
00:22
new bar for a drink? I overheard someone
7
22680
2680
じゃあ、あの新しいバーに飲みに行かないの?
00:25
saying that you and some of the team
8
25360
1690
あなたとチームの何人かが行くと誰かが言っているのを耳
00:27
were going.
9
27050
930
00:27
Feifei: Oh yes! The new bar. We are going
10
27980
2500
にしました。
フェイフェイ:そうそう! 新しいバー。 私たち
00:30
for a drink – just one - on the way home – errr….
11
30481
2985
は飲みに行きます – 1 つだけ – 帰りに – うーん…。
00:33
Would you like to join us?
12
33466
1584
一緒に参加しませんか?
00:35
Rob: Oh yes that would be great!
13
35050
2170
ロブ: ええ、それは素晴らしいことです!
00:37
Feifei: Actually, haven’t you got that big
14
37220
2100
Feifei: 実は、その大きなプロジェクトを終わらせなければならないのです
00:39
project to finish? The one the boss said
15
39320
2140
か? 上司が言ったこと
00:41
was very important?
16
41460
1740
は非常に重要でしたか?
00:43
Rob: Oh that! No, no, no – that’s not
17
43200
2920
ロブ:ああ! いいえ、いいえ、いいえ-それは重要ではありません
00:46
important – I’ll leave it for a few days and
18
46120
2660
-数日間放置すると、
00:48
he’ll forget about it.
19
48780
1530
彼はそれを忘れます.
00:50
Feifei: Hmm, so you’re going to kick it into
20
50310
2610
Feifei: うーん、それで
00:52
the long grass?
21
52920
1060
、長い草の中にそれを蹴るつもりですか?
00:53
Rob: ‘Kick it into the long grass’? You
22
53980
2180
ロブ:「長い草に蹴り込む」? 何か
00:56
mean delay a plan or decision about
23
56160
2000
についての計画や決定
00:58
something because it will only cause
24
58160
1699
00:59
problems for me – and that by delaying it,
25
59860
3160
を遅らせるというのは、それは私に問題を引き起こすだけだから
01:03
it might get forgotten altogether?
26
63020
1980
です。
01:05
Feifei: That’s exactly what I meant! Let’s
27
65000
2860
Feifei: まさにその通りです!
01:07
hear some examples of this phrase in action…
28
67860
2940
このフレーズの実際の例をいくつか聞いてみましょう...
01:13
The decision to kick the plans for a new
29
73660
2080
新しい鉄道路線の計画を長い草むらに蹴るという決定
01:15
railway line into the long grass means
30
75740
2220
は
01:17
that we’ll have to continue to face
31
77960
1855
、過密状態と遅い移動時間に引き続き直面しなければならないことを意味します
01:19
overcrowding and slow journey times.
32
79820
3840
.
01:23
He hoped by kicking a decision on her
33
83820
2220
彼は、
01:26
marriage proposal into the long grass
34
86044
2265
01:28
she'd soon forget – but she didn’t!
35
88309
3271
彼女がすぐに忘れてしまう長い草の中に彼女のプロポーズの決定を蹴ることを望んでいましたが、彼女はそうしませんでした! 家を長い芝生
01:31
I’ve decided to kick this plan to redecorate
36
91940
3660
に改装するこの計画を蹴ることにしまし
01:35
the house into the long grass – we’ve
37
95600
2000
た - 屋根の穴を
01:37
got more urgent things to do, like fixing
38
97600
3260
直すなど、もっと緊急にやるべきことがあります
01:40
the hole in the roof!
39
100860
1840
!
01:45
Feifei: You're listening to The English We
40
105040
2160
Feifei: BBC Learning English の The English We Speak を聞いていますね
01:47
Speak from BBC Learning English. In this
41
107200
2620
。 この
01:49
programme, we're looking at the
42
109820
1640
番組では、
01:51
expression 'to kick something
43
111460
1719
「長い草に何かを蹴り込む」という表現を見ています
01:53
into the long grass'. It means to delay a
44
113179
2768
。 困難または問題があるため、計画または決定を遅らせることを意味します
01:55
plan or decision because it is difficult or
45
115947
2903
01:58
problematic. And Rob is delaying the project
46
118850
2554
。 そしてロブは、大変な
02:01
the boss asked him to do because it’s
47
121404
2056
仕事なので、上司から依頼されたプロジェクトを遅らせてい
02:03
hard work.
48
123460
1200
ます。
02:04
Rob: Hard work? This project is perfect
49
124660
2778
ロブ: ハードワーク? このプロジェクトは
02:07
for someone with my skills, but I need
50
127438
2894
、私のスキルを持っている人には最適ですが、
02:10
time to think about it… maybe a few
51
130332
2240
考える時間が必要です...おそらく数
02:12
weeks.
52
132572
958
週間.
02:13
Feifei: But if you kick it into the long grass,
53
133530
2310
Feifei: でも、長い草むらに蹴り込む
02:15
you won’t be able to find it!
54
135840
1540
と見つからないよ!
02:17
Rob: Of course not. Now, what time are
55
137380
2700
ロブ:もちろん違います。 さて、
02:20
we going for that drink?
56
140080
1500
私たちは何時にその飲み物を飲みに行きますか?
02:21
The Boss: Rob could I have a word about
57
141580
2192
上司: ロブ:
02:23
that urgent project I asked you to do – as
58
143772
2711
私があなたに頼んだ緊急のプロジェクトについて、一言
02:26
soon as possible?
59
146483
1197
お願いできますか?
02:28
Feifei: Oh dear, Rob. It looks like you’re
60
148100
2260
フェイフェイ: ああ、ロブ。
02:30
going to have to kick that drink into the
61
150360
2760
その飲み物を長い草の中に蹴り込まなければならないようです
02:33
long grass. I think you’d better go and see
62
153120
2260
。 上司に会いに行ったほうがいいと思います
02:35
the boss. Good luck!
63
155380
1300
。 幸運を!
02:36
Rob: OK. See you later.
64
156680
1420
ロブ:わかりました。 また後で。
02:38
Feifei: Bye!
65
158100
800
02:38
Rob: Bye.
66
158900
660
フェイフェイ: さようなら!
ロブ:さようなら。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。