What does 'to kick into the long grass' mean?

32,926 views ・ 2020-02-03

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:09
Feifei: Hello and welcome to The English
0
9200
2160
Feifei: Cześć i witaj w The English
00:11
We Speak with me, Feifei…
1
11360
1540
We Speak ze mną, Feifei…
00:12
Rob: …and me, Rob. So, Feifei, what are
2
12960
2420
Rob: …i ja, Rob. Więc, Feifei, co
00:15
you doing tonight?
3
15380
1140
robisz dziś wieczorem?
00:16
Feifei: Tonight? Oh, erm, I’m busy – I’m
4
16520
2760
Feifei: Dziś wieczorem? Och, erm, jestem zajęty –
00:19
washing my hair tonight.
5
19280
1220
dziś wieczorem myję włosy.
00:20
Rob: Oh right – so you’re not going to that
6
20510
2170
Rob: No tak – więc nie idziesz
00:22
new bar for a drink? I overheard someone
7
22680
2680
na drinka do tego nowego baru? Podsłuchałem, jak ktoś
00:25
saying that you and some of the team
8
25360
1690
mówił, że ty i ktoś z zespołu
00:27
were going.
9
27050
930
00:27
Feifei: Oh yes! The new bar. We are going
10
27980
2500
idziecie.
Feifei: O tak! Nowy pasek. Idziemy
00:30
for a drink – just one - on the way home – errr….
11
30481
2985
na drinka – tylko jednego – w drodze do domu – errr….
00:33
Would you like to join us?
12
33466
1584
Chciałbyś się do nas przyłączyć?
00:35
Rob: Oh yes that would be great!
13
35050
2170
Rob: O tak, byłoby wspaniale!
00:37
Feifei: Actually, haven’t you got that big
14
37220
2100
Feifei: Właściwie, nie masz dużego
00:39
project to finish? The one the boss said
15
39320
2140
projektu do skończenia? Ten, który szef powiedział, że
00:41
was very important?
16
41460
1740
jest bardzo ważny?
00:43
Rob: Oh that! No, no, no – that’s not
17
43200
2920
Rob: O to! Nie, nie, nie – to
00:46
important – I’ll leave it for a few days and
18
46120
2660
nieważne – zostawię to na kilka dni i
00:48
he’ll forget about it.
19
48780
1530
zapomni o tym.
00:50
Feifei: Hmm, so you’re going to kick it into
20
50310
2610
Feifei: Hmm, więc zamierzasz kopnąć to w
00:52
the long grass?
21
52920
1060
wysoką trawę?
00:53
Rob: ‘Kick it into the long grass’? You
22
53980
2180
Rob: „Skopać to w wysoką trawę”? Masz na
00:56
mean delay a plan or decision about
23
56160
2000
myśli opóźnienie planu lub decyzji w
00:58
something because it will only cause
24
58160
1699
jakiejś sprawie, ponieważ spowoduje to tylko
00:59
problems for me – and that by delaying it,
25
59860
3160
problemy dla mnie – i że opóźniając to,
01:03
it might get forgotten altogether?
26
63020
1980
może zostać całkowicie zapomniane?
01:05
Feifei: That’s exactly what I meant! Let’s
27
65000
2860
Feifei: Dokładnie to miałam na myśli!
01:07
hear some examples of this phrase in action…
28
67860
2940
Posłuchajmy przykładów tego wyrażenia w praktyce…
01:13
The decision to kick the plans for a new
29
73660
2080
Decyzja o odrzuceniu planów nowej
01:15
railway line into the long grass means
30
75740
2220
linii kolejowej oznacza,
01:17
that we’ll have to continue to face
31
77960
1855
że ​​nadal będziemy musieli mierzyć się z
01:19
overcrowding and slow journey times.
32
79820
3840
przeludnieniem i wydłużonym czasem podróży.
01:23
He hoped by kicking a decision on her
33
83820
2220
Miał nadzieję, że rzucając decyzję w sprawie jej
01:26
marriage proposal into the long grass
34
86044
2265
propozycji małżeństwa do wysokiej trawy, o której
01:28
she'd soon forget – but she didn’t!
35
88309
3271
wkrótce zapomni – ale tak się nie stało!
01:31
I’ve decided to kick this plan to redecorate
36
91940
3660
Postanowiłem rzucić ten plan remontu
01:35
the house into the long grass – we’ve
37
95600
2000
domu w wysoką trawę –
01:37
got more urgent things to do, like fixing
38
97600
3260
mamy pilniejsze rzeczy do zrobienia, jak załatanie
01:40
the hole in the roof!
39
100860
1840
dziury w dachu!
01:45
Feifei: You're listening to The English We
40
105040
2160
Feifei: Słuchasz The English We
01:47
Speak from BBC Learning English. In this
41
107200
2620
Speak z BBC Learning English. W tym
01:49
programme, we're looking at the
42
109820
1640
programie przyjrzymy się
01:51
expression 'to kick something
43
111460
1719
wyrażeniu „kopnąć coś
01:53
into the long grass'. It means to delay a
44
113179
2768
w wysoką trawę”. Oznacza opóźnienie
01:55
plan or decision because it is difficult or
45
115947
2903
planu lub decyzji, ponieważ jest to trudne lub
01:58
problematic. And Rob is delaying the project
46
118850
2554
problematyczne. A Rob opóźnia projekt, o który
02:01
the boss asked him to do because it’s
47
121404
2056
poprosił go szef, ponieważ to
02:03
hard work.
48
123460
1200
ciężka praca.
02:04
Rob: Hard work? This project is perfect
49
124660
2778
Robert: Ciężka praca? Ten projekt jest idealny
02:07
for someone with my skills, but I need
50
127438
2894
dla kogoś z moimi umiejętnościami, ale potrzebuję
02:10
time to think about it… maybe a few
51
130332
2240
czasu do namysłu… może kilka
02:12
weeks.
52
132572
958
tygodni.
02:13
Feifei: But if you kick it into the long grass,
53
133530
2310
Feifei: Ale jeśli kopniesz go w wysoką trawę,
02:15
you won’t be able to find it!
54
135840
1540
nie będziesz w stanie go znaleźć!
02:17
Rob: Of course not. Now, what time are
55
137380
2700
Rob: Oczywiście, że nie. O której godzinie
02:20
we going for that drink?
56
140080
1500
idziemy na tego drinka?
02:21
The Boss: Rob could I have a word about
57
141580
2192
Szef: Rob, czy mogę zamienić słowo na temat
02:23
that urgent project I asked you to do – as
58
143772
2711
tego pilnego projektu, o którego wykonanie cię poprosiłem – tak
02:26
soon as possible?
59
146483
1197
szybko, jak to możliwe?
02:28
Feifei: Oh dear, Rob. It looks like you’re
60
148100
2260
Feifei: O rany, Rob. Wygląda na to, że
02:30
going to have to kick that drink into the
61
150360
2760
będziesz musiał kopnąć tego drinka w
02:33
long grass. I think you’d better go and see
62
153120
2260
wysoką trawę. Myślę, że lepiej byłoby, gdybyś poszedł do
02:35
the boss. Good luck!
63
155380
1300
szefa. Powodzenia!
02:36
Rob: OK. See you later.
64
156680
1420
Rob: OK. Do zobaczenia później.
02:38
Feifei: Bye!
65
158100
800
02:38
Rob: Bye.
66
158900
660
Feifei: Cześć!
Rob: Cześć.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7