BOX SET: 6 Minute English - 'Work 2' English mega-class! 30 minutes of new vocab!

15,115 views ใƒป 2025-04-13

BBC Learning English


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
6 Minute English.
0
960
1560
6ๅˆ†้–“่‹ฑ่ชžใ€‚
00:02
From BBC Learning English.
1
2640
2640
BBC Learning Englishใ‚ˆใ‚Šใ€‚
00:06
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Neil.
2
6040
3600
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ BBC Learning English ใฎ 6 Minute English ใงใ™ใ€‚ ็งใฏใƒ‹ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
00:09
And I'm Beth.
3
9760
1000
็งใฏใƒ™ใ‚นใงใ™ใ€‚
00:10
Have you ever had a horrible boss, not been paid enough,
4
10880
4120
ใฒใฉใ„ไธŠๅธใซๅฝ“ใŸใฃใŸใ‚Šใ€ ๅๅˆ†ใช็ตฆๆ–™ใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใˆใชใ‹ใฃใŸใ‚Šใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ
00:15
or simply got tired of doing the same old boring jobs?
5
15120
4080
ๅ˜ใซ ๅŒใ˜้€€ๅฑˆใชไป•ไบ‹ใซ้ฃฝใใฆใ—ใพใฃใŸใ‚Šใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹? ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
00:19
I love presenting 6 Minute English, of course,
6
19320
3360
็งใฏใ€Œ6 Minute Englishใ€ใฎใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒๅคงๅฅฝใใงใ™
00:22
but some of my previous jobs have been pretty awful, Neil.
7
22800
3760
ใŒใ€ไปฅๅ‰ใฎไป•ไบ‹ใฎใ„ใใคใ‹ใฏ ใ‹ใชใ‚Šใฒใฉใ„ใ‚‚ใฎใงใ—ใŸใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€‚
00:26
When I waitressed in cafรฉs, I was on my feet ten hours a day. It was exhausting!
8
26680
5560
็งใŒใ‚ซใƒ•ใ‚งใงใ‚ฆใ‚งใ‚คใƒˆใƒฌใ‚นใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸ้ ƒใฏใ€ 1ๆ—ฅ10ๆ™‚้–“็ซ‹ใกใฃใฑใชใ—ใ ใฃใŸใ€‚ ็–ฒใ‚Œใพใ—ใŸ๏ผ
00:32
Most people have had bad work experiences at one time or another โ€”
9
32360
4640
ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใฏใ€ไธ€ๅบฆใฏไป•ไบ‹ใงๅซŒใช็ตŒ้จ“ใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
00:37
maybe a job that was boring, badly paid,
10
37120
3040
้€€ๅฑˆใชไป•ไบ‹ใ€็ตฆๆ–™ใฎๆ‚ชใ„ไป•ไบ‹ใ€
00:40
or just working too much and getting 'burned out' โ€”
11
40280
3320
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๅƒใใ™ใŽใฆ ใ€Œ็‡ƒใˆๅฐฝใใฆใ—ใพใ†ใ€ใ€ใคใพใ‚Š
00:43
'lacking energy or enthusiasm because of working too hard'.
12
43720
4040
ใ€Œๅƒใใ™ใŽใงใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚„็†ฑๆ„ใŒใชใใชใ‚‹ ใ€ไป•ไบ‹ใชใฉใงใ™ใ€‚
00:47
But does it have to be like this?
13
47880
2320
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ†ใงใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
00:50
Since most of our waking day is spent at work,
14
50320
3280
็งใŸใกใฏ่ตทใใฆใ„ใ‚‹ๆ™‚้–“ใฎใปใจใ‚“ใฉใ‚’ ไป•ไบ‹ใซ่ฒปใ‚„ใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
00:53
how can we make sure our job doesn't make us unhappy?
15
53720
3880
ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐ ไป•ไบ‹ใงไธๅนธใซใชใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
00:57
That's what we'll be discussing in this programme,
16
57720
2320
ใใ‚ŒใŒใ“ใฎ็•ช็ต„ใง่ญฐ่ซ–ใ™ใ‚‹ๅ†…ๅฎนใงใ‚ใ‚Š
01:00
and, as usual, we'll be learning some useful new vocabulary as well.
17
60160
4080
ใ€ใ„ใคใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ ๅฝน็ซ‹ใคๆ–ฐใ—ใ„่ชžๅฝ™ใ‚‚ใ„ใใคใ‹ๅญฆใณใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
01:04
Sounds good, Beth, but first I have a question for you.
18
64360
3440
ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€ใƒ™ใ‚นใ€‚ ใงใ‚‚ใพใšใ‚ใชใŸใซ่ณชๅ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:07
The worst job I ever had was the summer I spent
19
67920
4120
็งใŒไปŠใพใง็ตŒ้จ“ใ—ใŸๆœ€ๆ‚ชใฎไป•ไบ‹ใฏใ€ ๅคใซ้Ÿณๆฅฝใƒ•ใ‚งใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒใƒซใง
01:12
working as a portable toilet cleaner at music festivals,
20
72160
4160
ไปฎ่จญใƒˆใ‚คใƒฌใฎๆธ…ๆŽƒๅ“กใจใ—ใฆๅƒใ„ใŸใ“ใจใงใ™
01:16
but according to a recent survey by Forbes magazine,
21
76440
3560
ใŒใ€ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ–ใ‚น่ชŒใฎๆœ€่ฟ‘ใฎ่ชฟๆŸปใซใ‚ˆใ‚‹ใจ ใ€
01:20
what was voted the worst job in the UK?
22
80120
3600
่‹ฑๅ›ฝใงๆœ€ๆ‚ชใฎไป•ไบ‹ใซ้ธใฐใ‚ŒใŸใฎใฏไฝ•ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
01:23
Was it a) A call centre worker? b) A bartender? Or c) A traffic warden?
23
83840
6520
a) ใ‚ณใƒผใƒซใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใฎๅพ“ๆฅญๅ“กใงใ—ใŸใ‹? b) ใƒใƒผใƒ†ใƒณใƒ€ใƒผใงใ™ใ‹? ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ c) ไบค้€š็›ฃ่ฆ–ๅ“กใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
01:30
Hm, I think the answer might be a call centre worker.
24
90480
3760
ใ†ใƒผใ‚“ใ€็ญ”ใˆใฏ ใ‚ณใƒผใƒซใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใฎๅพ“ๆฅญๅ“กใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ†ใ€‚
01:34
OK, Beth, I'll reveal the answer later in the programme.
25
94360
3600
OKใ€ใƒ™ใ‚นใ€็ญ”ใˆใฏ ็•ช็ต„ใฎๅพŒๅŠใงๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ—ใพใ™ใ€‚
01:38
Now, it's interesting that survey was carried out in the UK,
26
98080
3640
ใ•ใฆใ€ใ“ใฎ่ชฟๆŸปใŒ ่‹ฑๅ›ฝใงๅฎŸๆ–ฝใ•ใ‚ŒใŸใฎใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:41
because being unhappy at work
27
101840
1960
ใชใœใชใ‚‰ใ€่ทๅ ดใงไธๅนธใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€
01:43
could be related to the British working culture,
28
103920
2960
01:47
which emphasises working at a fast pace.
29
107000
3320
้€Ÿใ„ใƒšใƒผใ‚นใงๅƒใใ“ใจใ‚’้‡่ฆ–ใ™ใ‚‹่‹ฑๅ›ฝใฎๅŠดๅƒๆ–‡ๅŒ–ใซ้–ขไฟ‚ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใƒญใƒณใƒ‰ใƒณใฎใ‚ญใƒณใ‚ฐใ‚นใƒปใ‚ซใƒฌใƒƒใ‚ธใฎ้›‡็”จ็ ”็ฉถๆ•™ๆŽˆใ€
01:50
Here's Damian Grimshaw,
30
110440
1640
ใƒ€ใƒŸใ‚ขใƒณใƒปใ‚ฐใƒชใƒ ใ‚ทใƒงใƒผๆฐใŒใ€
01:52
a Professor of Employment Studies at King's College, London,
31
112200
3080
01:55
speaking with BBC Radio 4 programme Analysis.
32
115400
3640
BBCใƒฉใ‚ธใ‚ช4ใฎ็•ช็ต„ใ€Œๅˆ†ๆžใ€ใซๅ‡บๆผ”ใ—ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
01:59
Really, it's all about pace, cost efficiencies,
33
119920
2880
ๅฎŸ้š›ใฎใจใ“ใ‚ใ€ใ™ในใฆใฏใƒšใƒผใ‚นใ€ ใ‚ณใ‚นใƒˆๅŠน็Ž‡ใ€
02:02
you know, meeting targets, deadlines,
34
122920
2080
็›ฎๆจ™ใฎ้”ๆˆใ€ๆœŸ้™ใซ้–ขใ™ใ‚‹ใ“ใจใช
02:05
so this is why when people do surveys of what we call work intensity,
35
125120
4760
ใฎใงใ€ใ„ใ‚ใ‚†ใ‚‹ไป•ไบ‹ใฎๆฟ€ใ—ใ•ใซ้–ขใ™ใ‚‹่ชฟๆŸปใ‚’่กŒใ†้š›ใซใฏใ€ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„
02:10
right, so how hard you work, are you driven on pace?
36
130000
2560
ไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ ใƒšใƒผใ‚นใซๅพ“ใฃใฆๅ‹•ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใŒ้‡่ฆใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:12
Is there a supervisor breathing down your neck?
37
132680
1800
ไธŠๅธใŒ ใ‚ใชใŸใฎ้ฆ–็ญ‹ใ‚’็›ฃ่ฆ–ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹? ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘่ซธๅ›ฝใจ
02:14
We score really badly compared to European countries.
38
134600
2760
ๆฏ”ในใ‚‹ใจใ€็งใŸใกใฎใ‚นใ‚ณใ‚ขใฏๆœฌๅฝ“ใซๆ‚ชใ„ใงใ™ ใ€‚
02:17
Compared to some European countries,
39
137480
2520
ไธ€้ƒจใฎใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘่ซธๅ›ฝใจๆฏ”ในใ‚‹ใจใ€
02:20
British workers have to meet more targets and 'deadlines' โ€”
40
140120
3840
่‹ฑๅ›ฝใฎๅŠดๅƒ่€…ใฏ ใ‚ˆใ‚Šๅคšใใฎ็›ฎๆจ™ใจใ€Œ็ท ใ‚ๅˆ‡ใ‚Šใ€๏ผˆ
02:24
'a time or date by which a particular job must be finished'.
41
144080
3960
ใ€Œ ็‰นๅฎšใฎไป•ไบ‹ใ‚’็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๆ™‚้–“ใ‚„ๆ—ฅไป˜ใ€๏ผ‰ใ‚’ๅฎˆใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€‚
02:28
The pressure to work quickly
42
148160
1480
ๆ—ฉใไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰
02:29
means you might have your boss 'breathing down your neck', an idiom meaning that
43
149760
4840
ใชใ„ใจใ„ใ†ใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใฏใ€ไธŠๅธใŒใ€Œ็›ฃ่ฆ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏ ๆ…ฃ็”จๅฅใงใ€
02:34
'someone is watching you very closely and checking everything you do'.
44
154720
4200
ใ€Œ่ชฐใ‹ใŒใ‚ใชใŸใ‚’้žๅธธใซๆณจๆ„ๆทฑใ็›ฃ่ฆ–ใ— ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่กŒๅ‹•ใ‚’ใ™ในใฆใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
02:39
Not a nice feeling to have at work!
45
159040
2200
่ทๅ ดใงใ“ใ‚“ใชๆฐ—ๆŒใกใซใชใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใใชใ„ใงใ™ใญ!
02:41
That's right.
46
161360
1000
ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใ„ใ€‚
02:42
A good job is about more than pay and conditions.
47
162480
3600
่‰ฏใ„ไป•ไบ‹ใจใฏใ€ ็ตฆๆ–™ใ‚„ๆกไปถใ ใ‘ใฎๅ•้กŒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:46
It's one that uses your talents
48
166200
1760
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎๆ‰่ƒฝใ‚’็”Ÿใ‹ใ—ใ€ใ„ใค
02:48
and gives you some choice over how and when you work.
49
168080
4240
ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅƒใใ‹ใ‚’่‡ชๅˆ†ใง้ธๆŠžใงใใ‚‹ไป•ไบ‹ใงใ™ใ€‚
02:52
In 2022, Britain's biggest employer, the National Health Service, or NHS,
50
172440
6320
2022ๅนดใ€่‹ฑๅ›ฝๆœ€ๅคงใฎ้›‡็”จไธปใงใ‚ใ‚‹ ๅ›ฝๆฐ‘ไฟๅฅใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚น๏ผˆNHS๏ผ‰ใฏ
02:58
lost more than 15,000 nurses,
51
178880
3000
1ไธ‡5000ไบบไปฅไธŠใฎ็œ‹่ญทๅธซใ‚’ๅคฑใฃใŸใŒใ€ใใฎ
03:02
many quitting because of the long and inflexible working hours.
52
182000
4640
ๅคšใใฏ้•ทๆ™‚้–“ใ‹ใค ๆŸ”่ปŸๆ€งใฎใชใ„ๅŠดๅƒๆ™‚้–“ใ‚’็†็”ฑใซ่พžใ‚ใŸใ€‚
03:06
Another sector with long working hours is the construction industry.
53
186760
4480
ๅŠดๅƒๆ™‚้–“ใŒ้•ทใ„ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎๆฅญ็•Œใฏ ๅปบ่จญๆฅญ็•Œใงใ™ใ€‚ ๅปบ่จญๅŠดๅƒ่€…ใฏ
03:11
Low paid, dirty and physically demanding,
54
191360
2960
ไฝŽ่ณƒ้‡‘ใงใ€ๆฑšใใ€่‚‰ไฝ“็š„ใซ้Ž้…ทใชๅŠดๅƒใ‚’ๅผทใ„ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใ€
03:14
construction workers also risk high levels of work-related injury.
55
194440
5240
ไป•ไบ‹ใซ้–ข้€ฃใ—ใŸๆ€ชๆˆ‘ใฎใƒชใ‚นใ‚ฏใ‚‚้ซ˜ใ„ใ€‚
03:19
Here, Emma Stewart, co-founder of social business TimeWise,
56
199800
3960
ใ“ใ“ใงใ€ ใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒฃใƒซใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นTimeWiseใฎๅ…ฑๅŒๅ‰ต่จญ่€…ใงใ‚ใ‚‹ใ‚จใƒžใƒปใ‚นใƒใƒฅใƒฏใƒผใƒˆใŒใ€
03:23
tells BBC Radio 4 programme Analysis
57
203880
2880
BBCใƒฉใ‚ธใ‚ช4ใฎ็•ช็ต„ใ€ŒAnalysisใ€ใงใ€ๅปบ่จญ
03:26
about her trial project to help builders enjoy their jobs more.
58
206880
4400
ๆฅญ่€…ใŒไป•ไบ‹ใ‚’ใ‚‚ใฃใจๆฅฝใ—ใ‚ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎ่ฉฆ่กŒใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใซใคใ„ใฆ่ชžใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅปบ่จญๆฅญ็•Œใง่กŒใฃ
03:32
In the work that we've done within the construction industry,
59
212520
3400
ใฆใใŸไป•ไบ‹ใฎไธญใง ใ€
03:36
we have trialled what we would call an 'output-based' way of working,
60
216040
4080
็งใŸใกใฏใ„ใ‚ใ‚†ใ‚‹ใ€Œๆˆๆžœใƒ™ใƒผใ‚นใ€ใฎๅƒใๆ–นใ‚’่ฉฆ่กŒใ—ใฆใใพใ—ใŸใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€
03:40
which means we shift away from this sense of presenteeism,
61
220240
3480
ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚คใ‚บใƒ ๏ผˆๆ—ฅ็ตฆๅˆถใง
03:43
this sense of you are paid by the day,
62
223840
1760
03:45
you are on site from seven in the morning until the last person leaves,
63
225720
2720
ๆœ 7 ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ ๆœ€ๅพŒใฎไบบใŒๅธฐใ‚‹
03:48
maybe seven in the evening, to a 'task-based' way of working,
64
228560
3520
ๅคœ 7 ๆ™‚ใพใง็พๅ ดใซใ„ใ‚‹๏ผ‰ใจใ„ใ†ๆ„Ÿ่ฆšใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œ ใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใƒ™ใƒผใ‚นใ€ใฎๅƒใๆ–น๏ผˆ1 ๆ—ฅใง
03:52
which means you are going to do five tasks over the course of this day.
65
232200
3440
5 ใคใฎใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใ‚’ๅฎŸ่กŒใ™ใ‚‹๏ผ‰ใซ็งป่กŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ ใ€‚
03:55
When you've done those tasks, and you've done them well, you can go home,
66
235760
3240
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใ‚’ๅฎŒไบ†ใ—ใ€ ใ†ใพใใ“ใชใ›ใŸใ‚‰ๅฎถใซๅธฐใฃใฆใ‚‚ๆง‹ใ„ใพใ›ใ‚“
03:59
but we will still pay you the same amount for the day.
67
239120
2000
ใŒใ€ ใใฎๆ—ฅใฎๅ ฑ้…ฌใฏๅŒ้กใŠๆ”ฏๆ‰•ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
04:01
They were able to deliver the projects that we worked on with them on time,
68
241240
3440
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€็งใŸใกใŒไธ€็ท’ใซ ๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใ ใƒ—ใƒญใ‚ธใ‚งใ‚ฏใƒˆใ‚’ๆ™‚้–“้€šใ‚Šใซ
04:04
on budget, but critically, the feedback from workers
69
244800
3280
ไบˆ็ฎ—ๅ†…ใงๅฎŒไบ†ใ•ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ—ใŸใŒใ€้‡่ฆใชใฎใฏใ€ ๅพ“ๆฅญๅ“กใ‹ใ‚‰ใฎใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒ‰ใƒใƒƒใ‚ฏใซใ‚ˆใ‚Šใ€
04:08
was that work-life balance scores doubled,
70
248200
1680
ใƒฏใƒผใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒ•ใƒใƒฉใƒณใ‚นใฎใ‚นใ‚ณใ‚ขใŒๅ€ๅข—ใ—ใ€ๆฎ‹ๆฅญๆ™‚้–“ใ‚‚
04:10
and they were able to reduce the amount of overtime that they did โ€” it's a win-win.
71
250000
3720
ๅ‰Šๆธ›ใงใใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚ŒใฏๅŒๆ–นใซใจใฃใฆใƒกใƒชใƒƒใƒˆใฎใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:14
Emma describes the current working patterns using the word 'presenteeism' โ€”
72
254920
5000
ใ‚จใƒžใฏใ€็พๅœจใฎๅŠดๅƒ ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚’ใ€Œใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚คใ‚บใƒ ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏ
04:20
'staying at work longer than usual',
73
260040
2120
ใ€Œ้€šๅธธใ‚ˆใ‚Šใ‚‚้•ทใ่ทๅ ดใซๆฎ‹ใ‚‹ใ“ใจใ€ใ€
04:22
or 'going to work when you're ill to show that you work hard'.
74
262280
3600
ใพใŸใฏใ€Œไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซ็—…ๆฐ—ใงใ‚‚ไป•ไบ‹ใซ่กŒใใ“ใจ ใ€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
04:26
But this isn't an effective way to work.
75
266000
2720
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚ŒใฏๅŠนๆžœ็š„ใชๅƒใๆ–นใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:28
Emma thinks a task-based approach is better, both at getting the job done,
76
268840
5000
ใ‚จใƒžใฏใ€ ไป•ไบ‹ใ‚’ใ‚„ใ‚Š้‚ใ’ใ‚‹ใจใ„ใ†็‚นใงใ‚‚ใ€ใ€Œใƒฏใƒผใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒ•ใƒใƒฉใƒณใ‚นใ€ใ€ใคใพใ‚Š
04:33
and for improving 'work-life balance' โ€”
77
273960
2760
ใ€Œ
04:36
'the amount of time you spend at work,
78
276840
2040
ไป•ไบ‹ใซ่ฒปใ‚„ใ™ๆ™‚้–“ใจใ€
04:39
'compared with the amount of time you spend relaxing with your family,
79
279000
3520
ๅฎถๆ—ใจใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใŸใ‚Šใ€
04:42
'and doing things you enjoy'.
80
282640
1840
ๅฅฝใใชใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ๆ™‚้–“ใฎๆฏ”่ผƒใ€ใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†็‚นใงใ‚‚ใ€ใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใƒ™ใƒผใ‚นใฎใ‚ขใƒ—ใƒญใƒผใƒใฎๆ–นใŒๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:44
In other words, flexible working is a 'win-win' โ€”
81
284600
3480
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€ๆŸ”่ปŸใชๅƒใๆ–นใฏ ใ€Œwin-winใ€ใงใ‚ใ‚Šใ€ใ€Œ
04:48
'a situation that's good for everyone involved'.
82
288200
3000
้–ขไฟ‚่€…ๅ…จๅ“กใซใจใฃใฆ่‰ฏใ„็Šถๆณใ€ใชใฎใงใ™ใ€‚
04:51
Maybe more flexible working
83
291320
1720
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ˆใ‚ŠๆŸ”่ปŸใชๅƒใๆ–นใŒใ€ๅ…ˆใปใฉใฎ่ณชๅ•ใง่งฆใ‚ŒใŸ
04:53
would help some of the jobs I mentioned earlier in my question, Beth โ€”
84
293160
3840
ไป•ไบ‹ใฎใ„ใใคใ‹ใซๅฝน็ซ‹ใคใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€ใƒ™ใ‚นใ•ใ‚“ใ€‚
04:57
according to a recent Forbes magazine survey,
85
297120
3160
ๆœ€่ฟ‘ใฎ ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ–ใ‚น่ชŒใฎ่ชฟๆŸปใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€
05:00
what was voted the worst job in the UK?
86
300400
2920
่‹ฑๅ›ฝใงๆœ€ๆ‚ชใฎไป•ไบ‹ใซ้ธใฐใ‚ŒใŸใฎใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
05:03
I guessed it was a job I've done myself โ€” working in a call centre.
87
303440
4760
ใใ‚Œใฏ็งใŒๅฎŸ้š›ใซใ‚„ใฃใฆใ„ใŸไป•ไบ‹ใ€ใคใพใ‚Š ใ‚ณใƒผใƒซใ‚ปใƒณใ‚ฟใƒผใงใฎๅ‹คๅ‹™ใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
05:08
That was the correct answer,
88
308320
2000
ใใ‚Œใฏๆญฃ่งฃใงใ—ใŸใ€‚
05:10
although I think my summer job cleaning toilets was even worse!
89
310440
3920
ใงใ‚‚ใ€ๅคใฎ ใƒˆใ‚คใƒฌๆŽƒ้™คใฎไป•ไบ‹ใฏใ‚‚ใฃใจใฒใฉใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
05:14
Right, let's recap the vocabulary we've learned from this programme,
90
314480
3680
ใงใฏใ€ใ“ใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใงๅญฆใ‚“ใ ่ชžๅฝ™ใ‚’ๅพฉ็ฟ’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใพใšใฏ
05:18
starting with 'burnout' โ€”
91
318280
1680
ใ€Œ็‡ƒใˆๅฐฝใ็—‡ๅ€™็พคใ€ใ€ใคใพใ‚Š
05:20
'lack of energy or enthusiasm because of working too hard'.
92
320080
4000
ใ€Œๅƒใใ™ใŽใซใ‚ˆใ‚‹ใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚„็†ฑๆ„ใฎๆฌ ๅฆ‚ ใ€ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:24
A 'deadline' is 'the time by which a particular job must be done'.
93
324200
4560
ใ€Œ็ท ใ‚ๅˆ‡ใ‚Šใ€ใจใฏใ€ใ€Œ ็‰นๅฎšใฎไป•ไบ‹ใ‚’ๅฎŒไบ†ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๆœŸ้™ใ€ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:28
If someone is 'breathing down your neck',
94
328880
2280
่ชฐใ‹ใŒใ€Œใ‚ใชใŸใฎ้ฆ–็ญ‹ใซๆฏใ‚’ๆฝœใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€
05:31
they're 'watching you very closely and checking everything you do'.
95
331280
3640
ใใฎไบบใฏใ€Œใ‚ใชใŸใ‚’้žๅธธใซๆณจๆ„ๆทฑใ็›ฃ่ฆ–ใ— ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่กŒๅ‹•ใ‚’ใ™ในใฆใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:35
'Presenteeism' means 'staying at work longer than usual to show your employer
96
335040
4640
ใ€Œใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚คใ‚บใƒ ใ€ใจใฏใ€ใ€Œไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใ„ใฆใŠใ‚Šใ€ ้›‡็”จไธปใซใจใฃใฆ้‡่ฆใชๅญ˜ๅœจใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซใ€้€šๅธธใ‚ˆใ‚Šใ‚‚้•ทใ่ทๅ ดใซๆฎ‹ใ‚‹ใ“ใจใ€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
05:39
'that you work hard and are important to them'.
97
339800
2440
ใ€‚
05:42
'Work-life balance' is 'the amount of time spend doing your job,
98
342360
3800
ใ€Œใƒฏใƒผใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒ•ใƒใƒฉใƒณใ‚นใ€ใจใฏใ€ ใ€Œไป•ไบ‹ใซ่ฒปใ‚„ใ™ๆ™‚้–“ใฎ้‡ใจใ€ๅฅฝใใชใ“ใจใซ่ฒปใ‚„ใ™
05:46
'compared with the amount of time you spend doing things you enjoy'.
99
346280
3680
ๆ™‚้–“ใฎ้‡ใจใฎๆฏ”่ผƒใ€ใงใ™ ใ€‚
05:50
And finally, a 'win-win' is 'a situation or result that is good for everyone'.
100
350080
5880
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซใ€ใ€Œwin-winใ€ใจใฏใ€Œ ่ชฐใซใจใฃใฆใ‚‚่‰ฏใ„็Šถๆณใ‚„็ตๆžœใ€ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
05:56
Once again, our six minutes are up.
101
356080
2320
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่จ€ใ„ใพใ™ใŒใ€6ๅˆ†ใŒ็ตŒ้Žใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:58
Join us again next time, but for now, get back to work! Goodbye!
102
358520
4320
ๆฌกๅ›žใ‚‚ใพใŸใ”ๅ‚ๅŠ ใใ ใ•ใ„ใ€‚ใงใ‚‚ไปŠใฏใ€ ไป•ไบ‹ใซๆˆปใฃใฆใใ ใ•ใ„! ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰๏ผ
06:02
Bye!
103
362960
1240
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰๏ผ
06:04
6 Minute English.
104
364320
1680
6ๅˆ†้–“่‹ฑ่ชžใ€‚
06:06
From BBC Learning English.
105
366120
2960
BBC Learning Englishใ‚ˆใ‚Šใ€‚
06:09
Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Alice.
106
369200
3000
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚6 Minute English ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚ ็งใฏใ‚ขใƒชใ‚นใงใ™ใ€‚
06:12
And I'm Rob.
107
372320
1000
็งใฏใƒญใƒ–ใงใ™ใ€‚
06:13
So, Rob, did you have a part-time job while you were at university?
108
373440
3480
ใใ‚Œใงใ€ใƒญใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ๅคงๅญฆๆ™‚ไปฃใซใ‚ขใƒซใƒใ‚คใƒˆใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ‹ ๏ผŸ
06:17
Ah, yes, I worked in the student bar.
109
377040
2520
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใ ใ€ๅญฆ็”Ÿใƒใƒผใงๅƒใ„ใฆใŸใ‚“ใ ใ€‚
06:19
Ooh! Did you learn anything from the experience?
110
379680
2120
ใŠใŠ๏ผ ใ“ใฎ็ตŒ้จ“ใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‹ๅญฆใณใพใ—ใŸใ‹?
06:21
I learned how to pull a decent pint.
111
381920
2080
ใŠใ„ใ—ใ„ใƒ“ใƒผใƒซใฎๆทนใ‚Œๆ–นใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใŸใ€‚
06:24
Mm. Did you learn anything else?
112
384120
1720
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ไป–ใซไฝ•ใ‹ๅญฆใณใพใ—ใŸใ‹?
06:25
Yes, I learned how to add up.
113
385960
2200
ใฏใ„ใ€่ถณใ—็ฎ—ใฎไป•ๆ–นใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใŸใ€‚
06:28
Didn't they teach you that at school?
114
388280
1840
ๅญฆๆ กใงใใ‚“ใชใ“ใจๆ•™ใˆใชใ‹ใฃใŸใฎ๏ผŸ
06:30
I wasn't good at doing sums in my head, you know, mental arithmetic.
115
390240
4200
็งใฏๆš—็ฎ—ใ€ใคใพใ‚Šๆš—็ฎ—ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒ่‹ฆๆ‰‹ใงใ—ใŸ ใ€‚
06:34
But I got pretty good at it as a barman.
116
394560
2400
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏใƒใƒผใƒ†ใƒณใƒ€ใƒผใจใ—ใฆใ‹ใชใ‚ŠไธŠๆ‰‹ใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฎๆ™‚ไปฃใซใฏ
06:37
They didn't have computerised cash registers in my day, you see.
117
397080
3280
ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผๅŒ–ใ•ใ‚ŒใŸใƒฌใ‚ธใ‚นใ‚ฟใƒผใฏใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใงใ™ ใ€‚
06:40
Oh, I didn't realise you were that old, Rob!
118
400480
3200
ใ‚ใ‚ใ€ ใƒญใƒ–ใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ‚“ใชใซๅนดใ‚’ๅ–ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใฏ็Ÿฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ‚ˆ๏ผ
06:43
Anyway, the subject of today's show is young business entrepreneurs.
119
403800
4360
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฎ็•ช็ต„ใฎใƒ†ใƒผใƒžใฏ ่‹ฅๆ‰‹่ตทๆฅญๅฎถใงใ™ใ€‚
06:48
So, can you answer this question?
120
408280
2640
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใฎ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹?
06:51
How young were the founders of Facebook and Microsoft
121
411040
2960
Facebook ใ‚„ Microsoft ใฎๅ‰ต็ซ‹่€…ใฏ
06:54
when they first set up their companies?
122
414120
2000
ๆœ€ๅˆใซไผš็คพใ‚’่จญ็ซ‹ใ—ใŸใจใใ€ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„่‹ฅใ‹ใฃใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
06:56
Were they a) Junior high school students?
123
416240
3720
ๅฝผใ‚‰ใฏไธญๅญฆ็”Ÿใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
07:00
b) High school students? Or c) University students?
124
420080
5080
b) ้ซ˜ๆ ก็”Ÿใงใ™ใ‹? ใใ‚Œใจใ‚‚c)ๅคงๅญฆ็”Ÿใงใ™ใ‹?
07:05
And Alice, in case you think I don't know,
125
425280
2040
ใ‚ขใƒชใ‚นใ€็งใŒ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใฎใง่จ€ใฃใฆใŠใใจใ€
07:07
Facebook is an online social networking service
126
427440
2920
Facebook ใฏใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณ ใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒฃใƒซ ใƒใƒƒใƒˆใƒฏใƒผใ‚ญใƒณใ‚ฐ ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใงใ€
07:10
and Microsoft is a computer software company. OK?
127
430480
2960
Microsoft ใฏ ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟ ใ‚ฝใƒ•ใƒˆใ‚ฆใ‚งใ‚ขไผš็คพใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ๏ผŸ
07:13
Very good. Well done.
128
433560
1320
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚ ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
07:15
Well, I'm going to say they were b) High school students.
129
435000
4360
ใใ†ใงใ™ใญใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏ b) ้ซ˜ๆ ก็”Ÿใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:19
Well, we'll find out if you chose the right answer later on in the programme.
130
439480
3720
ใ•ใฆใ€ ็•ช็ต„ใฎๅพŒๅŠใงๆญฃใ—ใ„็ญ”ใˆใ‚’้ธใ‚“ใ ใ‹ใฉใ†ใ‹ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:23
But let's talk now about what 'drawbacks' โ€” or 'disadvantages' โ€”
131
443320
4280
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ใง่‹ฅใ„่ตทๆฅญๅฎถใซใจใฃใฆ ใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ€Œๆฌ ็‚นใ€ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€Œใƒ‡ใƒกใƒชใƒƒใƒˆใ€ใŒ
07:27
there are for young entrepreneurs.
132
447720
1880
ใ‚ใ‚‹ใฎใ‹โ€‹โ€‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:29
What do you think, Rob?
133
449720
1000
ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹ใ€ใƒญใƒ–๏ผŸ
07:30
Hmm. Well, I suppose one of the drawbacks of being young and your own boss
134
450840
4200
ใตใƒผใ‚€ใ€‚ ใพใ‚ใ€ ่‹ฅใใฆ่‡ชๅˆ†ใŒไธŠๅธใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฎๆฌ ็‚นใฎ 1 ใคใฏใ€
07:35
is that everyone who works for you is older than you!
135
455160
3280
่‡ชๅˆ†ใฎใŸใ‚ใซๅƒใไบบใŒๅ…จๅ“ก ่‡ชๅˆ†ใ‚ˆใ‚ŠๅนดไธŠใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:38
Is that a drawback?
136
458560
1160
ใใ‚Œใฏๆฌ ็‚นใงใ™ใ‹๏ผŸ
07:39
Well, let's consider a real case.
137
459840
2520
ใ•ใฆใ€ๅฎŸ้š›ใฎใ‚ฑใƒผใ‚นใ‚’่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
07:42
Young British entrepreneur Suleman Sacranie
138
462480
2640
่‹ฅใ„ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นไบบ่ตทๆฅญๅฎถใ€ ใ‚นใƒฌใƒžใƒณใƒปใ‚ตใ‚ฏใƒฉใƒ‹ใƒผใฏ17ๆญณใฎใจใใซ
07:45
started his first company when he was 17,
139
465240
3040
ๆœ€ๅˆใฎไผš็คพใ‚’่จญ็ซ‹ใ— ใ€ใใฎๅพŒใ™ใใซ
07:48
followed by another business shortly afterwards.
140
468400
2720
ๅˆฅใฎใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚‚็ซ‹ใกไธŠใ’ใพใ—ใŸ ใ€‚
07:51
Then, whilst studying chemistry at university, he started his third company,
141
471240
5080
ใใฎๅพŒใ€ๅคงๅญฆใงๅŒ–ๅญฆใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใชใŒใ‚‰ ใ€ๅฝผใฏ3็•ช็›ฎใฎไผš็คพใ‚’็ซ‹ใกไธŠใ’ใŸใ€‚ใใ‚Œใฏใ€
07:56
an online version of the pound shop โ€” or dollar store in the US โ€”
142
476440
3800
08:00
where everything in the shop is priced at one pound.
143
480360
3600
ๅบ—ๅ†…ใฎๅ…จใฆใฎๅ•†ๅ“ใŒ 1ใƒใƒณใƒ‰ใง่ฒฉๅฃฒใ•ใ‚Œใ‚‹ใ€็ฑณๅ›ฝใงใฏ1ใƒ‰ใƒซใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใƒ‘ใ‚ฆใƒณใƒ‰ใ‚ทใƒงใƒƒใƒ—ใฎใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณ็‰ˆใงใ‚ใ‚‹ใ€‚
08:04
Let's listen to Suleman Sacranie talking about his company.
144
484080
3600
ใ‚นใƒฌใ‚คใƒžใƒณใƒปใ‚ตใ‚ฏใƒฉใƒ‹ใƒผๆฐใŒ่‡ช็คพใซใคใ„ใฆ่ชžใ‚‹่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
08:08
I'm actually quite fortunate now, compared to what I was six months ago,
145
488360
3240
ๅฎŸใฏใ€ 6 ใ‹ๆœˆๅ‰ใจๆฏ”ในใฆใ€็งใฏไปŠใ‹ใชใ‚Šๅนธ้‹ใงใ™ใ€‚
08:11
cos now I've got two additional directors who have grey hair.
146
491720
2760
ใจใ„ใ†ใฎใ‚‚ใ€ไปŠใงใฏ็™ฝ้ซชใฎใƒ‡ใ‚ฃใƒฌใ‚ฏใ‚ฟใƒผใŒ 2 ไบบๅข—ใˆใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚
08:14
Actually, commercial meetings are excellent now, you know.
147
494600
3040
ๅฎŸ้š›ใ€ ไปŠใฏๅ•†่ซ‡ไผšใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚
08:17
But, before that, I think I came across quite professional,
148
497760
4680
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใฎๅ‰ใฏใ€ ็งใฏใ‹ใชใ‚Šใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚งใƒƒใ‚ทใƒงใƒŠใƒซใชๅฐ่ฑกใ‚’ไธŽใˆใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
08:22
but you could still tell they were thinking in the back of their heads,
149
502560
2240
ใใ‚Œใงใ‚‚ๅฝผใ‚‰ใŒ ๅฟƒใฎๅฅฅๅบ•ใง
08:24
"I've got a kid sitting in front of me".
150
504920
1720
ใ€Œ็›ฎใฎๅ‰ใซๅญไพ›ใŒๅบงใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
08:27
So, young entrepreneur Suleman Sacranie
151
507840
2560
ใใ“ใงใ€่‹ฅใ„่ตทๆฅญๅฎถใงใ‚ใ‚‹ใ‚นใƒฌใ‚คใƒžใƒณใƒปใ‚ตใ‚ฏใƒฉใƒ‹ใƒผๆฐใฏใ€็พๅœจใ€
08:30
has got two grey-haired directors working with him now.
152
510520
3240
2ไบบใฎ็™ฝ้ซชใฎใƒ‡ใ‚ฃใƒฌใ‚ฏใ‚ฟใƒผใ‚’้›‡ใฃ ใฆๅƒใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:33
That's right, but how does having grey-haired executives on board help, Rob?
153
513880
4760
ใใ†ใงใ™ใŒใ€ ็™ฝ้ซชใฎๅนน้ƒจใŒๅ–็ท ๅฝนไผšใซๅŠ ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงไฝ•ใฎๅฝนใซ็ซ‹ใคใฎใงใ™ใ‹ใ€ใƒญใƒ–๏ผŸ
08:38
Well, 'executives' are 'people who run a business'
154
518760
2640
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ€Œ็ตŒๅ–ถ่€…ใ€ใจใฏใ€Œ ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’็ตŒๅ–ถใ™ใ‚‹ไบบใ€…ใ€ใงใ‚ใ‚Š
08:41
and 'on board' means 'being part of a team'.
155
521520
2800
ใ€ใ€Œๅฝนๅ“กใ€ใจใฏ ใ€Œใƒใƒผใƒ ใฎไธ€ๅ“กใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
08:44
Well, to answer your question, Alice, they bring experience to the table.
156
524440
4240
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ‚ใชใŸใฎ่ณชๅ•ใซ็ญ”ใˆใ‚‹ใจใ€ใ‚ขใƒชใ‚นใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏ็ตŒ้จ“ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:48
I have a few grey hairs, you know โ€” you could learn a lot from me.
157
528800
3080
็งใซใฏ็™ฝ้ซชใŒๅฐ‘ใ—ใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใŒใ€ ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‹ใ‚‰ๅคšใใฎใ“ใจใ‚’ๅญฆในใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
08:52
Oh, I do, Rob. Every day.
158
532000
2000
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ๆ€ใ†ใ‚ˆใ€ใƒญใƒ–ใ€‚ ๆฏŽๆ—ฅใ€‚
08:54
And if you 'bring something to the table', it means you 'provide something useful'.
159
534120
5080
ใใ—ใฆใ€ใ€Œไฝ•ใ‹ใ‚’ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใซๆŒใฃใฆใใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใ€Œ ไฝ•ใ‹ๅฝนใซ็ซ‹ใคใ‚‚ใฎใ‚’ๆไพ›ใ™ใ‚‹ใ€ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
08:59
Well, what do you bring to the table, Rob?
160
539320
1960
ใ•ใฆใ€ใƒญใƒ–ใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
09:01
Well, bad jokes, peanuts, crisps, cups of coffee, that sort of thing
161
541400
5000
ใพใ‚ใ€ใคใพใ‚‰ใชใ„ใ‚ธใƒงใƒผใ‚ฏใ€ใƒ”ใƒผใƒŠใƒƒใƒ„ใ€ใƒใƒ†ใƒˆใƒใƒƒใƒ—ใ‚นใ€ ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ€ใใ†ใ„ใ†้กžใฎใ‚‚ใฎใ€ใคใพใ‚Š
09:06
I was going to say a 'keen mind', in other words, a 'well-developed mind',
162
546520
4680
ใ€Œ้‹ญใ„ๅฟƒใ€ใ€ ่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€Œใ‚ˆใ็™บ้”ใ—ใŸๅฟƒใ€ใ€
09:11
and great business acumen!
163
551320
2640
ใใ—ใฆ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นๆ„Ÿ่ฆšใ‚’่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใ‚“ใ ๏ผ
09:14
Oh, come on, you weren't going to say that!
164
554080
1640
ใ‚ใ‚ใ€ใพใ•ใ‹ ใใ‚“ใชใ“ใจ่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใ˜ใ‚ƒใชใ‹ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†๏ผ
09:15
You're right, I wasn't.
165
555840
1280
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
09:17
'Acumen' means 'good judgement'.
166
557240
2120
ใ€ŒๆดžๅฏŸๅŠ›ใ€ใจใฏใ€Œ่‰ฏใ„ๅˆคๆ–ญๅŠ›ใ€ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
09:19
But don't worry, you have an abundant enthusiasm that makes up for it.
167
559480
4000
ใงใ‚‚ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ใ‚ใชใŸใซใฏ ใใ‚Œใ‚’่ฃœใ†ใปใฉใฎ็†ฑๆ„ใŒใŸใฃใทใ‚Šใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:23
But moving on now, do you think that school prepared you well for working life?
168
563600
5200
ใ•ใฆใ€่ฉฑใ‚’้€ฒใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅญฆๆ กใงใฏไป•ไบ‹ใซๅฐฑใใŸใ‚ใฎ่‰ฏใ„ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
09:28
No, not really.
169
568920
1080
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใ‚‚ใชใ„ใงใ™ใ€‚
09:30
I studied Latin at school, and I don't use that much.
170
570120
2360
็งใฏๅญฆๆ กใงใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใพใ—ใŸ ใŒใ€ใ‚ใพใ‚Šไฝฟใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:32
And maths โ€” well, I never use trigonometry or calculus,
171
572600
3800
ใใ—ใฆๆ•ฐๅญฆใงใ™ใŒใ€็งใฏ ไธ‰่ง’ๆณ•ใ‚„ๅพฎ็ฉๅˆ†ใ‚’ใพใฃใŸใไฝฟใ‚ใชใ„
09:36
so I'm not sure how useful maths lessons were.
172
576520
2840
ใฎใงใ€ๆ•ฐๅญฆใฎๆŽˆๆฅญใŒใฉใ‚Œใปใฉๅฝนใซ็ซ‹ใฃใŸใฎใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
09:39
Mm, yes, and you only learned to add up in the university bar, after all!
173
579480
3800
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใใ†ใ ใญใ€็ตๅฑ€ใฎใจใ“ใ‚ใ€่ถณใ—็ฎ—ใฏๅคงๅญฆใฎใƒใƒผใง็ฟ’ใฃใŸใ ใ‘ใ ใ‚ˆใญ ๏ผ
09:43
Ah, yes, but I'm very good at it!
174
583400
2040
ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€ใงใ‚‚ใจใฆใ‚‚ไธŠๆ‰‹ใชใ‚“ใงใ™๏ผ
09:45
And the point is that I've got a fantastic job now.
175
585560
3000
ใใ—ใฆ้‡่ฆใชใฎใฏใ€ ไปŠ็งใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใซๅฐฑใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:48
And if you're really interested in something,
176
588680
2040
ใใ—ใฆใ€ไฝ•ใ‹ใซๆœฌๅฝ“ใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ ใ€่‡ชๅˆ†ใŒๆŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’
09:50
you can always 'acquire' โ€” or 'get' โ€” the skills you don't have.
177
590840
3840
ใ„ใคใงใ‚‚ใ€Œ็ฟ’ๅพ—ใ€ใ€ใคใพใ‚Šใ€Œๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ€ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
09:54
Let's listen to successful young entrepreneur Jessica Rose
178
594800
3360
ๆˆๅŠŸใ—ใŸ ่‹ฅๆ‰‹่ตทๆฅญๅฎถใ‚ธใ‚งใ‚ทใ‚ซใƒปใƒญใƒผใ‚บใŒ
09:58
talking about her experience.
179
598280
1880
่‡ช่บซใฎ็ตŒ้จ“ใซใคใ„ใฆ่ชžใ‚‹ใฎใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
10:00
She works with jewellery.
180
600280
1720
ๅฝผๅฅณใฏๅฎ็Ÿณ้–ขไฟ‚ใฎไป•ไบ‹ใซๅฐฑใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅค–ใซๅ‡บใฆ็‹ฌใ‚Š็ซ‹ใกใ™ใ‚‹ใฎใซใ€
10:03
I didn't need all these previous skills and experience
181
603160
2680
ใ“ใ‚Œใพใงใฎใ‚นใ‚ญใƒซใ‚„็ตŒ้จ“ใฏๅฟ…่ฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ
10:05
to go out there and start on my own.
182
605960
1680
ใ€‚
10:07
When I first started, I had no business training whatsoever,
183
607760
3280
ๆœ€ๅˆใฏใ€ ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นๆ•™่‚ฒใ‚‚
10:11
no jewellery training whatsoever, but I kind of woke up one day
184
611160
4000
ใ‚ธใƒฅใ‚จใƒชใƒผๆ•™่‚ฒใ‚‚ใพใฃใŸใๅ—ใ‘ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ ใŒใ€ใ‚ใ‚‹ๆ—ฅ็ช็„ถใ€
10:15
and thought I'd really love to be a jewellery designer.
185
615280
2480
่‡ชๅˆ†ใฏใ‚ธใƒฅใ‚จใƒชใƒผใƒ‡ใ‚ถใ‚คใƒŠใƒผใซใชใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใŸใฎใงใ™ ใ€‚
10:17
Which is kind of a tricky position to be in,
186
617880
1880
ใใ‚Œใฏใกใ‚‡ใฃใจ ้›ฃใ—ใ„็ซ‹ๅ ดใงใ™ใ€‚
10:19
because it's, you know, a lot of people would say, and did say,
187
619880
3440
ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ ๅคšใใฎไบบใŒใ€Œใ‚ใชใŸใฏ้ ญใŒใŠใ‹ใ—ใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ—ใ€ๅฎŸ้š›ใซใใ†่จ€ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™
10:23
well, you know, you're mad.
188
623440
2040
ใ€‚
10:26
So Jessica Rose used her savings to learn jewellery making
189
626520
3760
ใใ“ใงใ‚ธใ‚งใ‚ทใ‚ซใƒปใƒญใƒผใ‚บใฏ่ฒฏ้‡‘ใ‚’ไฝฟใ„ ใ‚ธใƒฅใ‚จใƒชใƒผไฝœใ‚Šใ‚’ๅญฆใณ
10:30
and then set up her own jewellery-making business.
190
630400
3280
ใ€ใใฎๅพŒ่‡ชๅˆ†ใฎ ใ‚ธใƒฅใ‚จใƒชใƒผ่ฃฝไฝœใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใ‚’็ซ‹ใกไธŠใ’ใพใ—ใŸใ€‚
10:33
And, despite setting out with no business experience and no jewellery training,
191
633800
4560
ใใ—ใฆใ€ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚น ็ตŒ้จ“ใ‚‚ใ‚ธใƒฅใ‚จใƒชใƒผใฎ่จ“็ทดใ‚‚ๅ—ใ‘ใฆใ„ใชใ„็Šถๆ…‹ใงๅง‹ใ‚ใŸใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€
10:38
her enthusiasm for the article 'paid off'.
192
638480
2840
ๅฝผๅฅณใฎ่จ˜ไบ‹ใซๅฏพใ™ใ‚‹็†ฑๆ„ใฏใ€Œๅ ฑใ‚ใ‚ŒใŸใ€ใฎใงใ™ใ€‚
10:41
And that means 'it was successful'.
193
641440
2240
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏใ€ŒๆˆๅŠŸใ—ใŸใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:43
A bit like me.
194
643800
1240
ใกใ‚‡ใฃใจ็งใซไผผใฆใ„ใพใ™ใ€‚
10:45
Yes. OK, I think it's time for the answer to today's quiz question.
195
645160
4280
ใฏใ„ใ€‚ ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฎใ‚ฏใ‚คใ‚บใฎ็ญ”ใˆใ‚’็™บ่กจใ™ใ‚‹ๆ™‚้–“ใซใชใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
10:49
I asked how young were the founders of Facebook and Microsoft
196
649560
3920
Facebook ใจ Microsoft ใฎๅ‰ตๆฅญ่€…ใŒ
10:53
when they first set up their companies?
197
653600
2080
ๆœ€ๅˆใซไผš็คพใ‚’่จญ็ซ‹ใ—ใŸใจใใ€ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„่‹ฅใ‹ใฃใŸใฎใ‹ใจๅฐ‹ใญใพใ—ใŸใ€‚
10:55
Were they a) Junior high school students?
198
655800
4200
ๅฝผใ‚‰ใฏไธญๅญฆ็”Ÿใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
11:00
b) High school students? Or c) University students?
199
660120
5160
b) ้ซ˜ๆ ก็”Ÿใงใ™ใ‹? ใใ‚Œใจใ‚‚c)ๅคงๅญฆ็”Ÿใงใ™ใ‹?
11:05
Mm, I said b) High school students.
200
665400
2520
ใ†ใƒผใ‚“ใ€b)้ซ˜ๆ ก็”Ÿใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
11:08
Hmm, and you were wrong, I'm afraid, Rob. Sorry.
201
668040
3080
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ‚ใชใŸใฏ้–“้•ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€ใƒญใƒ–ใ€‚ ใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚
11:11
โ€” Ah, again. โ€” Yes.
202
671240
1320
โ€” ใ‚ใ‚ใ€ใพใŸใ‹ใ€‚ - ใฏใ„ใ€‚
11:12
Mark Zuckerberg and Bill Gates were both university students
203
672680
3640
ใƒžใƒผใ‚ฏใƒปใ‚ถใƒƒใ‚ซใƒผใƒใƒผใ‚ฐใจใƒ“ใƒซใƒปใ‚ฒใ‚คใƒ„ใฏใ€
11:16
when they started their companies.
204
676440
1600
ไผš็คพใ‚’่จญ็ซ‹ใ—ใŸใจใใฏไธก่€…ใจใ‚‚ๅคงๅญฆ็”Ÿใงใ—ใŸใ€‚
11:18
Zuckerberg was studying at Harvard in the US when he launched Facebook in 2004.
205
678160
5360
ใ‚ถใƒƒใ‚ซใƒผใƒใƒผใ‚ฐๆฐใฏ 2004ๅนดใซใƒ•ใ‚งใ‚คใ‚นใƒ–ใƒƒใ‚ฏใ‚’็ซ‹ใกไธŠใ’ใŸๅฝ“ๆ™‚ใ€็ฑณๅ›ฝใฎใƒใƒผใƒใƒผใƒ‰ๅคงๅญฆใซๅœจๅญฆใ—ใฆใ„ใŸใ€‚
11:23
And Bill Gates took a break from Harvard to launch Microsoft in 1976,
206
683640
5280
ใพใŸใƒ“ใƒซใƒปใ‚ฒใ‚คใƒ„ๆฐใฏ1976ๅนดใซใƒžใ‚คใ‚ฏใƒญใ‚ฝใƒ•ใƒˆใ‚’็ซ‹ใกไธŠใ’ใ‚‹ใŸใ‚ใƒใƒผใƒใƒผใƒ‰ๅคงๅญฆใ‚’ไผ‘ๅญฆใ—ใŸใŒใ€ใใฎๅพŒ
11:29
but never returned to his studies.
207
689040
1880
ๅญฆๆฅญใซๆˆปใ‚‹ใ“ใจใฏใชใ‹ใฃใŸใ€‚
11:31
Ah, both at Harvard โ€” that's a coincidence.
208
691040
2400
ใ‚ใ‚ใ€ไบŒไบบใจใ‚‚ใƒใƒผใƒใƒผใƒ‰ๅคงๅญฆใ ใชใ‚“ใฆใ€ ๅถ็„ถใงใ™ใญใ€‚
11:33
โ€” Mm. โ€” I wonder if the bar there was any good?
209
693560
3640
โ€” ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ โ€” ใ‚ใใ“ใฎใƒใƒผใฏใ‚ˆใ‹ใฃใŸใฎใ‹ใช๏ผŸ
11:37
Now can we hear the words we learned today?
210
697320
2240
ใงใฏใ€ไปŠๆ—ฅๅญฆใ‚“ใ ๅ˜่ชžใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ ๏ผŸ
11:39
Yes. OK.
211
699680
1080
ใฏใ„ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
11:40
They are:
212
700880
1240
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€
11:42
drawbacks,
213
702240
1440
ๆฌ ็‚นใ€
11:43
executives,
214
703800
1480
ๅฝนๅ“กใ€
11:45
on board,
215
705400
1600
ๅ‚ๅŠ ใ€
11:47
bring something to the table,
216
707120
2280
ใƒ†ใƒผใƒ–ใƒซใซไฝ•ใ‹ใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใ€
11:49
keen,
217
709520
1480
็†ฑๅฟƒใ€
11:51
business acumen,
218
711120
1960
ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นๆ„Ÿ่ฆšใ€
11:53
acquire,
219
713200
1480
็ฒๅพ—ใ€
11:54
paid off.
220
714800
1600
ๅฎŒๆธˆใงใ™ใ€‚
11:56
Thanks, Alice.
221
716520
1000
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใ‚ขใƒชใ‚นใ€‚
11:57
Well, that's the end of today's 6 Minute English.
222
717640
3120
ใ•ใฆใ€ ไปŠๆ—ฅใฎ6 Minute Englishใฏใ“ใ‚Œใง็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
12:00
We hope you've enjoyed the new vocabulary that we brought to the table.
223
720880
3320
็งใŸใกใŒใ”็ดนไป‹ใ—ใŸๆ–ฐใ—ใ„่ชžๅฝ™ใ‚’ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ ใ€‚
12:04
Very good.
224
724320
1000
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
12:05
Please join us again soon!
225
725440
1200
ใœใฒใพใŸใŠ่ถŠใ—ใใ ใ•ใ„๏ผ
12:06
โ€” Bye-bye! โ€” Bye!
226
726760
1720
- ใƒใ‚คใƒใ‚ค๏ผ - ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰๏ผ
12:08
6 Minute English.
227
728600
1480
6ๅˆ†้–“่‹ฑ่ชžใ€‚
12:10
From BBC Learning English.
228
730200
2520
BBC Learning Englishใ‚ˆใ‚Šใ€‚
12:13
Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Sophie.
229
733440
3240
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚6 Minute English ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚ ็งใฏใ‚ฝใƒ•ใ‚ฃใƒผใงใ™ใ€‚
12:16
And I'm Neil. Sophie, did you go to the corporate awayday last week?
230
736800
5080
็งใฏใƒ‹ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚ ใ‚ฝใƒ•ใ‚ฃใƒผใ€ ๅ…ˆ้€ฑใฎไผš็คพใฎ้ ่ถณใซ่กŒใใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
12:22
Yes, you didn't miss anything.
231
742000
2160
ใฏใ„ใ€ไฝ•ใ‚‚่ฆ‹้€ƒใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:24
A team building guru lectured us on how to work more effectively with each other.
232
744280
4360
ใƒใƒผใƒ ใƒ“ใƒซใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใฎ็ฌฌไธ€ไบบ่€…ใŒใ€ไบ’ใ„ใซใ‚ˆใ‚ŠๅŠนๆžœ็š„ใซๅƒใๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆ่ฌ›็พฉใ—ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸ ใ€‚
12:28
We gave some presentations, had a few drinks after.
233
748760
3400
็งใŸใกใฏใ„ใใคใ‹ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’่กŒใ„ใ€ ใใฎๅพŒใŠ้…’ใ‚’ๅฐ‘ใ—้ฃฒใฟใพใ—ใŸใ€‚
12:32
Right. OK.
234
752280
1000
ๅณใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
12:33
An 'awayday' is 'a day that employees spend together,
235
753400
2680
ใ€Œใ‚ขใ‚ฆใ‚งใ‚คใƒ‡ใƒผใ€ใจใฏใ€ใ€Œ ๅพ“ๆฅญๅ“กใŒ
12:36
'away from their usual workplace'.
236
756200
1920
้€šๅธธใฎ่ทๅ ดใ‚’้›ขใ‚Œใฆไธ€็ท’ใซ้Žใ”ใ™ๆ—ฅใ€ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
12:38
And a 'guru' is 'an expert in something'.
237
758240
2320
ใใ—ใฆใ€ใ€Œใ‚ฐใƒซใ€ใจใฏใ€Œไฝ•ใ‹ใฎๅฐ‚้–€ๅฎถใ€ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
12:40
So, did this guru teach you anything new, Sophie?
238
760680
2960
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใฎใ‚ฐใƒซใฏใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‹ๆ–ฐใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ‹ใ€ ใ‚ฝใƒ•ใ‚ฃใƒผ๏ผŸ
12:43
No, not really.
239
763760
1160
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ†ใงใ‚‚ใชใ„ใงใ™ใ€‚
12:45
Ah, shame.
240
765040
1080
ใ‚ใ‚ใ€ๆฎ‹ๅฟตใ€‚
12:46
I was hoping for some tips on how to work more effectively with my co-presenter.
241
766240
4360
ๅ…ฑๅŒใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใ‚ฟใƒผใจใ‚ˆใ‚ŠๅŠนๆžœ็š„ใซไฝœๆฅญใ‚’้€ฒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใƒ’ใƒณใƒˆใŒ็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ€‚
12:50
I think we work very effectively already, Neil.
242
770720
3120
็งใŸใกใฏใ™ใงใซ้žๅธธใซๅŠนๆžœ็š„ใซๅƒใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€ ใƒ‹ใƒผใƒซใ€‚
12:53
Now, today's show is about 'team building' โ€”
243
773960
3080
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฎ็•ช็ต„ใฏ ใ€Œใƒใƒผใƒ ใƒ“ใƒซใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ€ใ€
12:57
or 'encouraging employees to work well together as a team
244
777160
3920
ใคใพใ‚Šใ€Œๅพ“ๆฅญๅ“กใซใ•ใพใ–ใพใชๆดปๅ‹•ใซ
13:01
'by getting them to engage in different types of activities'.
245
781200
3480
ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ“ใจใงใ€ใƒใƒผใƒ ใจใ—ใฆใ†ใพใๅ”ๅŠ›ใ—ๅˆใ†ใ‚ˆใ†ไฟƒใ™ใ€ใ“ใจใซใคใ„ใฆใงใ™ ใ€‚
13:04
And apparently, some companies in the UK are offering their employees activities
246
784800
4520
ใใ—ใฆใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ€ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใ„ใใคใ‹ใฎไผๆฅญใฏใ€ ๅพ“ๆฅญๅ“กใซใ€
13:09
such as Hunger Games-style combat days
247
789440
3120
13:12
where teams must work together to "kill" as many of the opposing team as possible.
248
792680
5960
ใƒใƒผใƒ ใงๅ”ๅŠ›ใ—ใฆ ใงใใ‚‹ใ ใ‘ๅคšใใฎๆ•ตใƒใƒผใƒ ใ‚’ใ€Œๆฎบใ™ใ€ใจใ„ใ†ใƒใƒณใ‚ฌใƒผใƒปใ‚ฒใƒผใƒ ้ขจใฎๆˆฆ้—˜ๆ—ฅใชใฉใฎใ‚ขใ‚ฏใƒ†ใ‚ฃใƒ“ใƒ†ใ‚ฃใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใ ใ€‚ ใ‚ฝใƒ•ใ‚ฃใƒผใ€
13:18
Have you seen the Hunger Games movies, Sophie?
249
798760
1960
ใƒใƒณใ‚ฌใƒผใ‚ฒใƒผใƒ ใฎๆ˜ ็”ปใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ ๏ผŸ
13:20
Yes.
250
800840
1000
ใฏใ„ใ€‚
13:21
There are also zombie boot camps
251
801960
1840
ใพใŸใ€
13:23
where military instructors train you on how to fight 'zombies' โ€”
252
803920
4160
่ปใฎๆ•™ๅฎ˜ใŒ ใ€Œใ‚พใƒณใƒ“ใ€ใ€
13:28
that's 'dead people who have come back to life'.
253
808200
2360
ใคใพใ‚Šใ€Œ ็”Ÿใ่ฟ”ใฃใŸๆญป่€…ใ€ใจๆˆฆใ†ๆ–นๆณ•ใ‚’่จ“็ทดใ™ใ‚‹ใ‚พใƒณใƒ“ใƒ–ใƒผใƒˆใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—ใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ€‚
13:30
For the more 'cerebral' โ€” or 'brainy' โ€” among us,
254
810680
2560
ใ‚ˆใ‚Šใ€Œ็Ÿฅ็š„ใชใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€Œ้ ญใฎใ„ใ„ใ€ไบบ ๅ‘ใ‘ใซใฏใ€
13:33
there are crime investigations modelled on popular TV dramas like Sherlock Holmes.
255
813360
5120
ใ‚ทใƒฃใƒผใƒญใƒƒใ‚ฏใƒปใƒ›ใƒผใƒ ใ‚บใฎใ‚ˆใ†ใชไบบๆฐ—ใƒ†ใƒฌใƒ“ใƒ‰ใƒฉใƒžใ‚’ใƒขใƒ‡ใƒซใซใ—ใŸ็Šฏ็ฝชๆœๆŸปใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚พใƒณใƒ“ ใƒ–ใƒผใƒˆ ใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—
13:38
Well, I'm not sure about the zombie boot camp โ€”
256
818600
2760
ใซใคใ„ใฆใฏใ‚ˆใใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:41
'a boot camp' is 'a short course of hard physical training' โ€”
257
821480
3800
ใ€Œใƒ–ใƒผใƒˆ ใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—ใ€ใฏใ€Œ ๅŽณใ—ใ„่‚‰ไฝ“ใƒˆใƒฌใƒผใƒ‹ใƒณใ‚ฐใฎ็ŸญๆœŸใ‚ณใƒผใ‚นใ€ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€‚
13:45
but the Sherlock Holmes awayday sounds like fun.
258
825400
2800
ใงใ‚‚ใ€ใ‚ทใƒฃใƒผใƒญใƒƒใ‚ฏ ใƒ›ใƒผใƒ ใ‚บใฎ้ ๅพใฏ ๆฅฝใ—ใใ†ใงใ™ใ€‚
13:48
I'd definitely go for the zombie experience,
259
828320
2560
็งใฏ้–“้•ใ„ใชใ ใ‚พใƒณใƒ“ไฝ“้จ“ใ‚’ใ—ใŸใ„ใงใ™
13:51
though I'm not sure how it connects with most people's working lives.
260
831000
3720
ใŒใ€ใใ‚ŒใŒ ใปใจใ‚“ใฉใฎไบบใ€…ใฎไป•ไบ‹็”Ÿๆดปใจใฉใ†้–ขไฟ‚ใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:54
Violence, death, the living dead?
261
834840
1840
ๆšดๅŠ›ใ€ๆญปใ€็”Ÿใ‘ใ‚‹ๅฑ๏ผŸ
13:56
Good point.
262
836800
1000
ใ„ใ„ๆŒ‡ๆ‘˜ใงใ™ใญใ€‚
13:57
So let's move on and have today's quiz question.
263
837920
2800
ใใ‚Œใงใฏใ€ ไปŠๆ—ฅใฎใ‚ฏใ‚คใ‚บใฎ่ณชๅ•ใซ็งปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ 1951 ๅนดใซ
14:00
What did Chairman Mao introduce in China in 1951
264
840840
4320
ๆฏ›ๆฒขๆฑไธปๅธญใŒ
14:05
as a compulsory activity for workers
265
845280
2920
ๅŠดๅƒ่€…ใฎ็พฉๅ‹™็š„ๆดปๅ‹•ใจใ—ใฆไธญๅ›ฝใซๅฐŽๅ…ฅใ—ใ€ๆ•ฐๅนดๅ‰ใซ
14:08
and was reintroduced by the government a few years ago?
266
848320
3120
ๆ”ฟๅบœใซใ‚ˆใฃใฆๅ†ๅฐŽๅ…ฅใ•ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ ใ€‚
14:11
Was it a) Calisthenics?
267
851560
2080
ใใ‚Œใฏ a) ไฝ“ๆ“ใงใ—ใŸใ‹?
14:13
b) Calligraphy? Or c) English language lessons?
268
853760
5320
b) ๆ›ธ้“ใงใ™ใ‹? ใใ‚Œใจใ‚‚c)่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
14:19
'Calisthenics', by the way, is 'a type of gentle physical exercise'.
269
859200
4160
ใกใชใฟใซใ€ใ€Œใ‚ซใƒชใ‚นใƒ†ใƒ‹ใ‚ฏใ‚นใ€ใจใฏ ใ€Œ็ฉใ‚„ใ‹ใช้‹ๅ‹•ใฎไธ€็จฎใ€ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
14:23
And 'calligraphy', by the way, is 'the art of writing by hand with a special brush'.
270
863480
4840
ใกใชใฟใซใ€ใ€Œๆ›ธ้“ใ€ใจใฏใ€ใ€Œ ๅฐ‚็”จใฎ็ญ†ใ‚’ไฝฟใฃใฆๆ‰‹ใงๆ–‡ๅญ—ใ‚’ๆ›ธใ่Šธ่ก“ใ€ใงใ™ใ€‚
14:28
Well, I'm going for a) Calisthenics.
271
868440
3840
ใใ†ใงใ™ใญใ€็งใฏ a) ไฝ“ๆ“ใ‚’ใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ€‚
14:32
Not English language lessons, Sophie?
272
872400
1800
่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฎใ€ใ‚ฝใƒ•ใ‚ฃใƒผ๏ผŸ
14:34
No. I'll stick with calisthenics, thanks.
273
874320
2840
ใ„ใ„ใˆใ€‚ไฝ“ๆ“ใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ™ใ€‚
14:37
OK. Well, we'll find out later if you're right or not.
274
877280
2720
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใพใ‚ใ€ ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏๅพŒใงใ‚ใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
14:40
Now, whilst English lessons might sound like hard work,
275
880120
3280
ใ•ใฆใ€่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏ ๅคงๅค‰ใใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€
14:43
ukulele lessons are apparently catching on.
276
883520
2840
ใ‚ฆใ‚ฏใƒฌใƒฌใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฏ ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ไบบๆฐ—ใŒๅ‡บใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
14:46
A 'ukulele' is a 'musical instrument'.
277
886480
2000
ใ€Œใ‚ฆใ‚ฏใƒฌใƒฌใ€ใฏใ€Œๆฅฝๅ™จใ€ใงใ™ใ€‚ ไธ€ๆต
14:48
Top businessmen Bill Gates and Warren Buffett both do it,
278
888600
2920
ใƒ“ใ‚ธใƒใ‚นใƒžใƒณใฎใƒ“ใƒซใƒปใ‚ฒใ‚คใƒ„ๆฐ ใจใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒฌใƒณใƒปใƒใƒ•ใ‚งใƒƒใƒˆๆฐใฏใฉใกใ‚‰ใ‚‚ใ“ใ‚Œใ‚’ๅฎŸ่ทตใ—ใฆใŠใ‚Šใ€
14:51
and stressed-out city workers are following their lead.
279
891640
2600
ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใซๆ‚ฉใ‚€้ƒฝๅธ‚ๅŠดๅƒ่€…ใ‚‚ ๅฝผใ‚‰ใฎๅ…ˆไพ‹ใซๅ€ฃใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
14:54
Here in the UK, a number of companies
280
894360
2520
ใ“ใ“่‹ฑๅ›ฝใงใฏใ€ๅคšใใฎไผๆฅญใŒ
14:57
have been holding ukulele team building sessions.
281
897000
2640
ใ‚ฆใ‚ฏใƒฌใƒฌใฎใƒใƒผใƒ ใƒ“ใƒซใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ‚ปใƒƒใ‚ทใƒงใƒณใ‚’้–‹ๅ‚ฌใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:59
That sounds amazing.
282
899760
1720
ใใ‚Œใฏใ™ใ”ใ„ใงใ™ใญใ€‚
15:01
And is there anything about the ukulele in particular
283
901600
2600
ใงใฏใ€
15:04
that leaves people feeling better after they've played it?
284
904320
2720
ใ‚ฆใ‚ฏใƒฌใƒฌใ‚’ๅผพใ„ใŸๅพŒใซ็‰นใซๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใ‚‹ไฝ•ใ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
15:07
Let's hear more about this from Lorraine Bow,
285
907160
2240
15:09
who teaches people to play the instrument.
286
909520
2040
ใ“ใฎๆฅฝๅ™จใฎๆผ”ๅฅใ‚’ไบบใ€…ใซๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใƒญใƒฌใ‚คใƒณใƒปใƒœใ‚ฆใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใ•ใ‚‰ใซ่ฉณใ—ใ่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
15:11
But listen with attention,
287
911680
1240
ใ—ใ‹ใ—ใ€
15:13
because she spoke on the phone and the line wasn't great.
288
913040
2560
ๅฝผๅฅณใฏ้›ป่ฉฑใง่ฉฑใ—ใฆใŠใ‚Š ใ€ๅ›ž็ทšใฏ่‰ฏใใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ€ๆณจๆ„ๆทฑใ่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
15:16
Well, I guess it's just the fact that, you know,
289
916760
2680
ใพใ‚ใ€ๆ—ฅๅธธ็”Ÿๆดปใงใฏ
15:19
people don't often sing in their everyday lives
290
919560
2680
ใ‚ใพใ‚ŠๆญŒใ‚ใชใ„ไบบใŒๅคšใ„ใฎใงใ€1ๆ™‚้–“ไปฅๅ†…ใซ
15:22
and it's the fact that you can play and sing โ€” play a musical instrument โ€”
291
922360
3400
ๆผ”ๅฅใ—ใฆ ๆญŒใˆใ‚‹ใ€ใคใพใ‚Šๆฅฝๅ™จใ‚’ๆผ”ๅฅใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€
15:25
within an hour, it's quite a, you know, it's quite a fulfilling thing really.
292
925880
3800
ๅฎŸใซๅ……ๅฎŸใ—ใŸใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:29
It's not competitive, it's quite easy to do
293
929800
1960
็ซถไบ‰็š„ใงใฏใชใใ€ ้žๅธธใซ็ฐกๅ˜ใงใ€ใ‚ฎใ‚ฟใƒผใ‚ˆใ‚Šใ‚‚
15:31
and it's a bit less intimidating than a guitar.
294
931880
2240
ๅฐ‘ใ—ๅจๅœงๆ„ŸใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
15:35
Lorraine, the ukulele teacher,
295
935320
1680
ใ‚ฆใ‚ฏใƒฌใƒฌๆ•™ๅธซใฎใƒญใƒฌใ‚คใƒณใ•ใ‚“
15:37
also says her classes aren't competitive or 'intimidating'.
296
937120
4040
ใ‚‚ใ€่‡ชๅˆ†ใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใฏ ็ซถไบ‰็š„ใงใ‚‚ใ€Œๅจๅœง็š„ใ€ใงใ‚‚ใชใ„ใจ่ชžใ‚‹ใ€‚
15:41
Which means 'something that makes you feel nervous'.
297
941280
2440
ใคใพใ‚Šใ€ ใ€Œไธๅฎ‰ใซใ•ใ›ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
15:43
Now, before we hear the answer to today's quiz question,
298
943840
3960
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฎใ‚ฏใ‚คใ‚บใฎ็ญ”ใˆใ‚’่žใๅ‰ใซ ใ€้ฆฌใฎ่จ“็ทดใ‚’้€šใ˜ใฆใƒชใƒผใƒ€ใƒผใ‚ทใƒƒใƒ—ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹
15:47
let's hear about a company in Abu Dhabi
299
947920
2520
ใ‚ขใƒ–ใƒ€ใƒ“ใฎไผš็คพใซใคใ„ใฆ่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
15:50
where leadership is taught through horse training.
300
950560
2440
ใ€‚
15:53
Basically, you have to go in the yard with a horse
301
953720
2960
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ€้ฆฌใจไธ€็ท’ใซๅบญใซ่กŒใ
15:56
and persuade it that you're the boss by using body language.
302
956800
4240
ใ€ใƒœใƒ‡ใ‚ฃใƒฉใƒณใ‚ฒใƒผใ‚ธใ‚’ไฝฟใฃใฆ่‡ชๅˆ†ใŒใƒœใ‚นใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ชฌๅพ—ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
16:01
Here's Kelly Eide, co-founder of the company,
303
961160
2800
ๅŒ็คพใฎๅ…ฑๅŒๅ‰ต่จญ่€…ใงใ‚ใ‚‹ใ‚ฑใƒชใƒผใƒปใ‚ขใ‚คใƒ‡ๆฐใŒใ€ใ“ใฎใ‚ขใƒ—ใƒญใƒผใƒใŒๅŠนๆžœ็š„ใ ใจ
16:04
explaining why she thinks this approach works.
304
964080
3280
่€ƒใˆใ‚‹็†็”ฑใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ ใ€‚
16:08
The horses don't care if your hair is purple, if you're a man or a woman,
305
968600
3880
้ฆฌใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎ้ซชใŒ็ดซ่‰ฒใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ ใ€ใ‚ใชใŸใŒ็”ทๆ€งใงใ‚ใ‚‹ใ‹ๅฅณๆ€งใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€
16:12
if you're old or young, if you are what religion.
306
972600
4520
ใ‚ใชใŸใŒๅนด่€ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹่‹ฅใ„ใ‹ใ€ ใ‚ใชใŸใŒใฉใ‚“ใชๅฎ—ๆ•™ใ‚’ไฟกไปฐใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:17
So it transcends all of those cultural boundaries.
307
977240
3000
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏ ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ๆ–‡ๅŒ–็š„ๅขƒ็•Œใ‚’่ถ…่ถŠใ™ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
16:20
It transcends age, gender, religion, tradition, et cetera,
308
980360
5560
ใใ‚Œใฏๅนด้ฝขใ€ๆ€งๅˆฅใ€ๅฎ—ๆ•™ใ€ไผ็ตฑใชใฉใ‚’่ถ…่ถŠใ—ใฆใ„ใ‚‹
16:26
so that's a perfect fit.
309
986040
1800
ใฎใงใ€ๅฎŒ็’งใซ้ฉๅˆใ—ใพใ™ใ€‚
16:27
And in an organisation where you really need groups of people to gel,
310
987960
4000
ใใ—ใฆใ€
16:32
who come from backgrounds which have no common norms,
311
992080
5200
ๅ…ฑ้€šใฎ่ฆ็ฏ„ใ‚’ๆŒใŸใชใ„่ƒŒๆ™ฏใ‚’ๆŒใคไบบใ€…ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใ‚’ใพใจใพใ‚‹ใ“ใจใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฟ…่ฆใช็ต„็น”ใงใฏใ€้ฆฌใ‚’ไฝฟใฃใฆ
16:37
you can teach that most efficiently with a horse.
312
997400
3640
ใใ‚Œใ‚’ๆœ€ใ‚‚ๅŠน็Ž‡็š„ใซๆ•™ใˆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
16:42
To 'gel' with someone means 'to connect or get on well with someone'.
313
1002680
3880
่ชฐใ‹ใจใ€Œใ†ใพใๅˆใ†ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ ใ€Œ่ชฐใ‹ใจใคใชใŒใ‚‹ใ€ใพใŸใฏไปฒ่‰ฏใใชใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
16:46
So you try and get the horse to do what you want using body language
314
1006680
4040
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ ใƒœใƒ‡ใ‚ฃใƒฉใƒณใ‚ฒใƒผใ‚ธใ‚’ไฝฟใฃใฆ้ฆฌใซ่‡ชๅˆ†ใฎๆœ›ใ‚€ใ“ใจใ‚’ใ•ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ™ใŒใ€
16:50
and the horse feels instinctively whether or not you are a natural leader,
315
1010840
3480
้ฆฌใฏ
16:54
because it doesn't recognise cultural differences, hair colour and age.
316
1014440
3920
ๆ–‡ๅŒ–ใฎ้•ใ„ใ€ๆฏ›ใฎ่‰ฒใ€ๅนด้ฝขใ‚’่ช่ญ˜ใ—ใชใ„ใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใŒ็”Ÿใพใ‚ŒใชใŒใ‚‰ใฎใƒชใƒผใƒ€ใƒผใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’ๆœฌ่ƒฝ็š„ใซๆ„Ÿใ˜ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:58
Probably easier said than done.
317
1018480
1600
ใŠใใ‚‰ใ่จ€ใ†ใฎใฏ็ฐกๅ˜ใงใ™ใŒใ€ๅฎŸ่กŒใ™ใ‚‹ใฎใฏ้›ฃใ—ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:00
Indeed!
318
1020200
1000
็ขบใ‹ใซ๏ผ
17:01
Now, remember I asked what did Chairman Mao introduce in China in 1951
319
1021320
5240
ใ•ใฆใ€็งใŒ 1951ๅนดใซๆฏ›ๆฒขๆฑไธปๅธญใŒ
17:06
as a compulsory activity for workers
320
1026680
2160
ๅŠดๅƒ่€…ใฎ็พฉๅ‹™็š„ๆดปๅ‹•ใจใ—ใฆไธญๅ›ฝใซๅฐŽๅ…ฅใ—ใ€ๆ•ฐๅนดๅ‰ใซ
17:08
and was reintroduced by the government a few years ago?
321
1028960
2880
ๆ”ฟๅบœใซใ‚ˆใฃใฆๅ†ๅฐŽๅ…ฅใ•ใ‚ŒใŸใ‚‚ใฎใฏไฝ•ใชใฎใ‹ใจๅฐ‹ใญใŸใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹ ?
17:11
Was it a) Calisthenics? b) Calligraphy? Or c) English language lessons?
322
1031960
6080
ใใ‚Œใฏ a) ไฝ“ๆ“ใงใ—ใŸใ‹? b) ๆ›ธ้“ใงใ™ใ‹? ใใ‚Œใจใ‚‚c)่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
17:18
I said a) Calisthenics.
323
1038160
2000
็งใฏa) ไฝ“ๆ“ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:20
Well, you're right on the button! Well done there, Sophie!
324
1040280
3360
ใใ†ใงใ™ใ€ใพใ•ใซใใฎ้€šใ‚Šใงใ™๏ผ ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€ใ‚ฝใƒ•ใ‚ฃใƒผ๏ผ
17:23
Calisthenics are used at schools as a warm-up for physical education classes,
325
1043760
4760
ๆŸ”่ปŸไฝ“ๆ“ใฏใ€ๅญฆๆ กใงใฏ ไฝ“่‚ฒใฎๆŽˆๆฅญใฎใ‚ฆใ‚ฉใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใ‚ขใƒƒใƒ—ใจใ—ใฆใ€
17:28
during sports day activities,
326
1048640
1560
้‹ๅ‹•ไผšใฎๆดปๅ‹•ไธญใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ€
17:30
and by some companies as a way of building morale and a sense of group unity,
327
1050320
4720
ไธ€้ƒจใฎไผๆฅญใงใฏ ๅฃซๆฐ—ใ‚„้›†ๅ›ฃใฎไธ€ไฝ“ๆ„Ÿใ‚’้ซ˜ใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€
17:35
as well as to raise energy levels and encourage good health.
328
1055160
3360
ใพใŸใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใƒฌใƒ™ใƒซใ‚’้ซ˜ใ‚ใฆ ๅฅๅบทใ‚’ไฟƒ้€ฒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:38
Now 'shake a leg' โ€” or in other words 'get moving' โ€”
329
1058640
3000
ใ•ใ‚ใ€ใ€Œๅ‹•ใ„ใฆใ€ใ€ ่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€Œๅ‹•ใๅ‡บใ—ใฆใ€ใ€
17:41
and tell us the words we learned today.
330
1061760
2800
ไปŠๆ—ฅๅญฆใ‚“ใ ๅ˜่ชžใ‚’่จ€ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
17:44
They are:
331
1064680
1320
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ€
17:46
awayday,
332
1066120
1760
ใ‚ขใ‚ฆใ‚งใ‚คใƒ‡ใƒผใ€
17:48
guru,
333
1068000
1400
ใ‚ฐใƒซใ€
17:49
team building,
334
1069520
1720
ใƒใƒผใƒ ใƒ“ใƒซใƒ‡ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใ€
17:51
cerebral,
335
1071360
1960
่„ณใ€ใƒ–ใƒผใƒˆ
17:53
bootcamp,
336
1073440
1520
ใ‚ญใƒฃใƒณใƒ—ใ€
17:55
calisthenics,
337
1075080
2040
ไฝ“ๆ“ใ€ๆ›ธ้“
17:57
calligraphy,
338
1077240
1800
ใ€
17:59
synchronise,
339
1079160
1640
ๅŒๆœŸใ€
18:00
intimidating,
340
1080920
1800
ๅจๅœงใ€
18:02
gel,
341
1082840
1480
ใ‚ธใ‚งใƒซใ€
18:04
shake a leg.
342
1084440
1320
ใ‚ทใ‚งใ‚คใ‚ฏใƒปใ‚ขใƒปใƒฌใƒƒใ‚ฐใงใ™ใ€‚
18:05
Well, that's the end of this 6 Minute English.
343
1085880
2040
ใ•ใฆใ€ ใ“ใ‚Œใง6ๅˆ†้–“่‹ฑ่ชžใฏ็ต‚ใ‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
18:08
We hope you enjoyed it and don't forget to join us again soon!
344
1088040
2720
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใชใ‚‰ๅนธใ„ใงใ™ใ€‚ ใพใŸใฎใ”ๅ‚ๅŠ ใ‚’ใŠๅฟ˜ใ‚Œใชใ!
18:10
โ€” Goodbye. โ€” Bye-bye.
345
1090880
1560
- ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ€‚ - ใƒใ‚คใƒใ‚คใ€‚
18:12
6 Minute English.
346
1092560
1840
6ๅˆ†้–“่‹ฑ่ชžใ€‚
18:14
From BBC Learning English.
347
1094520
2520
BBC Learning Englishใ‚ˆใ‚Šใ€‚
18:17
Hello, I'm Rob. Welcome to 6 Minute English.
348
1097760
2680
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ใƒญใƒ–ใงใ™ใ€‚ 6 Minute English ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
18:20
With me in the studio today is Neil. Hello, Neil!
349
1100560
2880
ไปŠๆ—ฅใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใฎใฏใƒ‹ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ‹ใƒผใƒซ๏ผ
18:23
Hello there, Rob.
350
1103560
1000
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒญใƒ–ใ€‚
18:24
Now, I bet you have an impressive CV, Neil.
351
1104680
3000
ใƒ‹ใƒผใƒซใ€ๅ›ใฏใใฃใจ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„็ตŒๆญดใ‚’ใŠๆŒใกใงใ™ใญ ใ€‚
18:27
'CV' is short for 'curriculum vitae' โ€”
352
1107800
2520
ใ€ŒCVใ€ใฏใ€Œcurriculum vitaeใ€ใฎ็•ฅใงใ€
18:30
that's a Latin expression we use for the document
353
1110440
2640
18:33
in which people list their work history, education, interests and abilities.
354
1113200
5360
่ทๆญดใ€ ๅญฆๆญดใ€่ˆˆๅ‘ณใ€่ƒฝๅŠ›ใชใฉใ‚’่จ˜่ผ‰ใ—ใŸๆ–‡ๆ›ธใ‚’ๆŒ‡ใ™ใƒฉใƒ†ใƒณ่ชžใฎ่กจ็พใงใ™ใ€‚
18:38
In other parts of the English-speaking world, it's called a resumรฉ.
355
1118680
3840
่‹ฑ่ชžๅœใฎไป–ใฎๅœฐๅŸŸใงใฏ ใ€ๅฑฅๆญดๆ›ธใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
18:42
Now, Neil, I know you're a very good teacher and producer,
356
1122640
2360
ใ•ใฆใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใŒ ใจใฆใ‚‚ๅ„ชใ‚ŒใŸๆ•™ๅธซใงใ‚ใ‚Šใƒ—ใƒญใƒ‡ใƒฅใƒผใ‚ตใƒผใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™
18:45
but does your CV actually shine?
357
1125120
2320
ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฎๅฑฅๆญดๆ›ธใฏๅฎŸ้š›่ผใ„ใฆใ„ใพใ™ใ‹?
18:47
Well, I hope it's good enough to impress hiring managers,
358
1127560
3440
ใพใ‚ใ€ใใ‚ŒใŒ ๆŽก็”จๆ‹…ๅฝ“่€…ใซๆ„Ÿ้Š˜ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใปใฉ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใงใ™
18:51
but it's a challenge to prove on a piece of paper or online document
359
1131120
3680
ใŒใ€ๅŒใ˜ใƒใ‚ธใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ไบ‰ใ†ไป–ใฎไบบใ‚ˆใ‚Šใ‚‚่‡ชๅˆ†ใŒๆœฌๅฝ“ใซๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ ็ด™ใ‚„ใ‚ชใƒณใƒฉใ‚คใƒณๆ–‡ๆ›ธใง่จผๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใฏ้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใงใ™
18:54
that you're really better than the other people
360
1134920
2000
18:57
who are competing for the same position.
361
1137040
1840
ใ€‚
18:59
Hm. Today we're talking about CVs
362
1139000
2520
ใตใƒผใ‚“ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏๅฑฅๆญดๆ›ธใซใคใ„ใฆใŠ่ฉฑใ—ใ—ใพใ™ใ€‚ใ“ใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹
19:01
and you'll learn some words related to this topic,
363
1141640
2720
ใ„ใใคใ‹ใฎๅ˜่ชžใ‚’ๅญฆใณใพใ™ ใ€‚
19:04
which will especially interest 'jobseekers' โ€”
364
1144480
2160
ใ“ใ‚Œใฏ็‰นใซ ใ€Œๆฑ‚่ท่€…ใ€ใ€
19:06
that's what we call 'people looking for work'.
365
1146760
2480
ใคใพใ‚Š ใ€Œไป•ไบ‹ใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ€ใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
19:09
Yes, and jobseekers have to worry about having an impressive CV,
366
1149360
3920
ใฏใ„ใ€ๆฑ‚่ท่€…ใฏๅฐ่ฑก็š„ใชๅฑฅๆญดๆ›ธใ‚’ๆ›ธใใ“ใจใซๆฐ—ใ‚’้…ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„
19:13
so they get that call for a job interview.
367
1153400
2400
ใฎใงใ€้ขๆŽฅใฎ้›ป่ฉฑใŒใ‹ใ‹ใฃใฆใใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
19:15
Yes, the CV is just the beginning.
368
1155920
2680
ใฏใ„ใ€ๅฑฅๆญดๆ›ธใฏใปใ‚“ใฎๅง‹ใพใ‚Šใซ้ŽใŽใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:18
And, as you mentioned job interviews, I'll ask you a question all about this.
369
1158720
4000
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ๅฐฑ่ท้ขๆŽฅใซใคใ„ใฆใŠใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆไธ€ใค่ณชๅ•ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚
19:22
According to a recent survey, managers decide quite quickly
370
1162840
3880
ๆœ€่ฟ‘ใฎ่ชฟๆŸปใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€ ็ฎก็†่€…ใฏ
19:26
if they're going to really consider giving a candidate a job or not.
371
1166840
3880
ๅ€™่ฃœ่€…ใซไป•ไบ‹ใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’ๅฎŸ้š›ใซๆคœ่จŽใ™ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’ใ‹ใชใ‚Š่ฟ…้€Ÿใซๆฑบๅฎšใ—ใพใ™ใ€‚
19:30
So, when you go for a job interview how long do you have, on average,
372
1170840
4160
ใงใฏใ€ๅฐฑ่ท้ขๆŽฅใซ่กŒใใจใใ€
19:35
to make a good enough impression for an employer to hire you?
373
1175120
4000
้›‡็”จไธปใซๆŽก็”จใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใฎใซๅๅˆ†ใชๅฐ่ฑกใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใฎใซใ€ๅนณๅ‡ใ—ใฆใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
19:39
Do you have a) Less than three minutes?
374
1179240
3040
a) 3 ๅˆ†ๆœชๆบ€ใงใ™ใ‹?
19:42
b) Less than five minutes? c) Less than ten minutes?
375
1182400
4520
b) 5 ๅˆ†ๆœชๆบ€ใงใ™ใ‹? c) 10 ๅˆ†ๆœชๆบ€ใงใ™ใ‹?
19:47
Well, I think it's probably quite short, so I'm going to go for b) Five minutes.
376
1187040
6720
ใพใ‚ใ€ใŠใใ‚‰ใใ‹ใชใ‚Š็Ÿญใ„ใจๆ€ใ†ใฎใงใ€ b) 5 ๅˆ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚
19:53
Well, you'll have the correct answer โ€” the result of this survey โ€”
377
1193880
3880
ใ•ใฆใ€ๆญฃ่งฃใ€ใคใพใ‚Š ใ“ใฎใ‚ขใƒณใ‚ฑใƒผใƒˆใฎ็ตๆžœใฏ
19:57
at the end of the programme.
378
1197880
1960
็•ช็ต„ใฎๆœ€ๅพŒใซ็™บ่กจใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
19:59
But people have done all sorts of unusual things to reach the interview level.
379
1199960
3840
ใ—ใ‹ใ—ใ€ ้ขๆŽฅใƒฌใƒ™ใƒซใซๅˆฐ้”ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€ไบบใ€…ใฏใ•ใพใ–ใพใชๆ™ฎ้€šใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
20:03
One of them is Briton Daniel Conway,
380
1203920
2400
ใใฎใ†ใกใฎไธ€ไบบใฏ่‹ฑๅ›ฝไบบใฎใƒ€ใƒ‹ใ‚จใƒซใƒปใ‚ณใƒณใ‚ฆใ‚งใ‚คๆฐใงใ€ไธŠๅŠ่บซ
20:06
who went from posing shirtless in the street
381
1206440
2440
่ฃธใง ่ทฏไธŠใงใƒใƒผใ‚บใ‚’ใจใ‚Šใ€่ƒธใซ
20:09
with the phrase "employ me" written on his chest
382
1209000
2960
ใ€Œ็งใ‚’้›‡ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจ ๆ›ธใ„ใŸๅพŒใ€
20:12
to uploading a video on social media asking to be hired.
383
1212080
3920
ใ‚ฝใƒผใ‚ทใƒฃใƒซใƒกใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใซ ้›‡ใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ๆฑ‚ใ‚ใ‚‹ๅ‹•็”ปใ‚’ใ‚ขใƒƒใƒ—ใƒญใƒผใƒ‰ใ—ใŸใ€‚
20:16
Ah, this video went 'viral' โ€” it means 'became popular very quickly'.
384
1216120
4160
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฏใ€Œใƒใ‚คใƒฉใƒซใ€ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œๆ€ฅ้€Ÿใซไบบๆฐ—ใŒๅ‡บใŸใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
20:20
In it, his daughter appears next to the phrase "give my dad a job".
385
1220400
4480
ใใฎไธญใงใ€ๅฝผใฎๅจ˜ใฏ ใ€Œ็ˆถใซไป•ไบ‹ใ‚’ใ‚ใ’ใฆใ€ใจใ„ใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฎๆจชใซ็™ปๅ ดใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
20:25
Yes. Daniel Conway tells us about his experience looking for work.
386
1225000
3960
ใฏใ„ใ€‚ ใƒ€ใƒ‹ใ‚จใƒซใƒปใ‚ณใƒณใ‚ฆใ‚งใ‚คๆฐใŒ ไป•ไบ‹ๆŽขใ—ใฎ็ตŒ้จ“ใซใคใ„ใฆ่ชžใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:29
Which word does he use when he says he wanted to be noticed?
387
1229080
3960
ๆณจ็›ฎใ•ใ‚ŒใŸใ„ใจ่จ€ใฃใŸใจใใ€ๅฝผใฏใฉใ‚“ใช่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
20:33
I just thought as a young naive kid that I would kind of walk into a job,
388
1233680
4080
็งใฏ่‹ฅใใฆไธ–้–“็Ÿฅใ‚‰ใšใ ใฃใŸใฎใงใ€ ใชใ‚“ใจใชใไป•ไบ‹ใซๅฐฑใ‘ใ‚‹ใ ใ‚ใ†ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
20:37
but the truth is, you know,
389
1237880
1640
ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€ๅŒใ˜
20:39
there are a lot of good people out there who've got just as great skills
390
1239640
3160
ใ‚ˆใ†ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚นใ‚ญใƒซใ‚’ๆŒใฃใŸๅ„ช็ง€ใชไบบๆใฏไธ–ใฎไธญใซใŸใใ•ใ‚“ใ„ใฆใ€
20:42
and I realised at that point,
391
1242920
1080
ใใฎๆ™‚็‚นใง็›ฎ็ซ‹ใฃใฆ
20:44
you've got to stand out and get your strengths across.
392
1244120
2800
่‡ชๅˆ†ใฎๅผทใฟใ‚’ใ‚ขใƒ”ใƒผใƒซใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
20:47
He uses the phrasal verb 'to stand out' โ€”
393
1247040
2840
ๅฝผใฏใ€Œ็›ฎ็ซ‹ใคใ€ใจใ„ใ†ๅฅๅ‹•่ฉžใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
20:50
it means 'to be more visible than others in a group' so that he can be noticed.
394
1250000
4160
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ๆณจ็›ฎใ•ใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€Œใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ๅ†…ใฎไป–ใฎไบบใ‚ˆใ‚Šใ‚‚็›ฎ็ซ‹ใคใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
20:54
Dan Conway uses another phrasal verb โ€” get your strengths across โ€”
395
1254280
4920
Dan Conway ใฏๅˆฅใฎๅฅๅ‹•่ฉžใ€Œ get your strengths acrossใ€ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ€
20:59
to 'get something across' means to 'make something clear'.
396
1259320
3400
ใ€Œไฝ•ใ‹ใ‚’ไผใˆใ‚‹ใ€ใจใฏใ€Œ ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ˜Ž็ขบใซใ™ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
21:02
In this case, he wants the employer to understand how good he is
397
1262840
3280
ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€ๅฝผใฏ้›‡็”จไธปใซใ€ ่‡ชๅˆ†ใŒๅฐ†ๆฅใฎๅพ“ๆฅญๅ“กใจใ—ใฆใฉใ‚Œใ ใ‘ๅ„ช็ง€ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€่‡ชๅˆ†ใฎ
21:06
as a potential employee, his strengths and his good qualities.
398
1266240
3960
้•ทๆ‰€ใ‚„่‰ฏใ„ๆ€ง่ณชใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:10
And did he get the job?
399
1270320
1240
ใใ—ใฆๅฝผใฏใใฎไป•ไบ‹ใ‚’ๅพ—ใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
21:11
Well, yes, he did
400
1271680
1000
ใใ†ใงใ™ใ€ๅฝผใฏใใ†ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
21:12
and I'm glad to say that after four years,
401
1272800
2040
ใใ—ใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใ“ใจใซใ€4ๅนดๅพŒใ€
21:14
this 29-year-old man got a job marketing vitamins!
402
1274960
3720
ใ“ใฎ29ๆญณใฎ็”ทๆ€งใฏ ใƒ“ใ‚ฟใƒŸใƒณใฎใƒžใƒผใ‚ฑใƒ†ใ‚ฃใƒณใ‚ฐใฎไป•ไบ‹ใซๅฐฑใใพใ—ใŸใ€‚
21:18
Well, we can say he was good at marketing himself.
403
1278800
3040
ใพใ‚ใ€ ๅฝผใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ๅฃฒใ‚Š่พผใ‚€ใฎใŒไธŠๆ‰‹ใ ใฃใŸใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
21:21
Yes, we can.
404
1281960
1000
ใฏใ„ใ€ใงใใพใ™ใ€‚
21:23
Well, he was bold and courageous
405
1283080
1680
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅฝผใฏ
21:24
in his attempts to catch potential employers' attention.
406
1284880
3760
ๆฝœๅœจ็š„ใช้›‡็”จไธปใฎๆณจ็›ฎใ‚’้›†ใ‚ใ‚ˆใ†ใจๅคง่ƒ†ใ‹ใคๅ‹‡ๆ•ขใซๅ–ใ‚Š็ต„ใฟใพใ—ใŸใ€‚
21:28
He showed a quality described by career coach Corinne Mills.
407
1288760
3280
ๅฝผใฏ ใ‚ญใƒฃใƒชใ‚ขใ‚ณใƒผใƒใฎใ‚ณใƒชใƒณใƒปใƒŸใƒซใ‚บใŒ่ฟฐในใŸ้€šใ‚Šใฎ่ณ‡่ณชใ‚’็คบใ—ใŸใ€‚
21:32
Listen to what she says and tell me
408
1292160
2200
ๅฝผๅฅณใฎ่จ€ใ†ใ“ใจใ‚’่žใ„ใฆใ€
21:34
what is the quality jobseekers have to show for sure?
409
1294480
3560
ๆฑ‚่ท่€…ใŒ ็ขบๅฎŸใซ็คบใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„่ณ‡่ณชใจใฏไฝ•ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
21:39
Oh, you've got to be confident!
410
1299040
1840
ใ‚ใ‚ใ€่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใŸใชใใ‚ƒใญ๏ผ
21:41
I mean, if you are not confident about your skills and abilities,
411
1301000
2400
ใคใพใ‚Šใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚นใ‚ญใƒซใ‚„่ƒฝๅŠ›ใซ่‡ชไฟกใŒใชใ„ใฎใชใ‚‰ใ€
21:43
then why should an employer have faith in you? So, don't be modest.
412
1303520
4640
้›‡็”จไธปใŒ ใ‚ใชใŸใ‚’ไฟก้ ผใ™ใ‚‹ใฏใšใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰่ฌ™่™šใซใชใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
21:48
This is your opportunity to really show your skills and experience
413
1308280
3480
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ใ‚ใชใŸใฎใ‚นใ‚ญใƒซใจ็ตŒ้จ“ใ‚’็คบใ—
21:51
and what a great performer you're gonna be in the job.
414
1311880
2520
ใ€ ไป•ไบ‹ใงใ‚ใชใŸใŒใฉใ‚Œใปใฉ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆˆๆžœใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚’ๅฎŸ้š›ใซ็คบใ™ใƒใƒฃใƒณใ‚นใงใ™ใ€‚
21:55
The career coach says you've got to be 'confident'!
415
1315920
2520
ใ‚ญใƒฃใƒชใ‚ขใ‚ณใƒผใƒใฏ ใ€Œ่‡ชไฟกใ€ใ‚’ๆŒใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:58
It means 'self-assured, believe in your capacity to do things'.
416
1318560
4200
ใใ‚Œใฏใ€Œ่‡ชไฟกใŒใ‚ใ‚‹ใ€ ็‰ฉไบ‹ใ‚’ๆˆใ—้‚ใ’ใ‚‹่‡ชๅˆ†ใฎ่ƒฝๅŠ›ใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
22:02
And sometimes we feel that it isn't nice to say, "I'm very good at this,"
417
1322880
4200
ใใ—ใฆใ€ๆ™‚ใซใฏ ใ€Œ็งใฏใ“ใ‚ŒใŒใจใฆใ‚‚ๅพ—ๆ„ใงใ™ใ€
22:07
or, "I'm wonderful at that," but she advises you not to be modest.
418
1327200
4160
ใจใ‹ใ€Œ็งใฏใ‚ใ‚ŒใŒ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€ใจ่จ€ใ†ใฎใฏ่‰ฏใใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€ๅฝผๅฅณใฏ่ฌ™้œใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใจใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:11
Exactly. 'Modest' means 'humble, moderate when talking about your abilities'.
419
1331480
5320
ใใฎ้€šใ‚Šใ€‚ ใ€Œ่ฌ™่™šใ€ใจใฏใ€ใ€Œ ่‡ชๅˆ†ใฎ่ƒฝๅŠ›ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใซ่ฌ™่™šใงๆŽงใˆใ‚ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
22:16
You know, Rob, I've got some top tips for people writing their CV.
420
1336920
3120
ใƒญใƒ–ใ€ ๅฑฅๆญดๆ›ธใ‚’ๆ›ธใไบบใฎใŸใ‚ใฎใจใฃใฆใŠใใฎใƒ’ใƒณใƒˆใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
22:20
OK, well, let's have them.
421
1340160
1560
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใงใฏใ€้ฃŸในใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
22:21
Yes. Here is the first one.
422
1341840
1560
ใฏใ„ใ€‚ ใ“ใ‚ŒใŒๆœ€ๅˆใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
22:23
You have to be 'concise' โ€”
423
1343520
1600
ใ€Œ็ฐกๆฝ”ใ€ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ใคใพใ‚Šใ€
22:25
it means 'brief, give the information in a few words'.
424
1345240
3240
ใ€Œ็ฐกๆฝ”ใซใ€ ๆ•ฐ่ชžใงๆƒ…ๅ ฑใ‚’ไผใˆใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ๅ†’้ ญ
22:28
Maybe you could write a brief profile at the top and keep the CV to just two pages.
425
1348600
4920
ใซ็ฐกๅ˜ใชใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใ€ ๅฑฅๆญดๆ›ธใฏ 2 ใƒšใƒผใ‚ธ็จ‹ๅบฆใซๅŽใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:33
Thank you. That's a good bit of advice.
426
1353640
2320
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใงใ™ใ€‚
22:36
And I think you should give evidence of success in previous jobs.
427
1356080
3320
ใใ—ใฆใ€ ไปฅๅ‰ใฎไป•ไบ‹ใงใฎๆˆๅŠŸใฎ่จผๆ‹ ใ‚’็คบใ™ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
22:39
If a presentation you did helped you to get a client, you should include it there.
428
1359520
4840
่กŒใฃใŸใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒ้กงๅฎข็ฒๅพ—ใซๅฝน็ซ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใฏ ใ€ใใ‚Œใ‚’ใใ“ใซๅซใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:44
And be 'accurate', in other words, be 'precise and tell the truth'.
429
1364480
3960
ใใ—ใฆใ€ใ€Œๆญฃ็ขบใ€ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ€่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€ ใ€Œๆญฃ็ขบใซใ€็œŸๅฎŸใ‚’่ชžใ‚‹ใ€ใ“ใจใงใ™ใ€‚
22:48
Don't invent things.
430
1368560
1120
ใ‚‚ใฎใ‚’็™บๆ˜Žใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
22:49
And you should also remember to check your spelling and grammar!
431
1369800
2920
ใพใŸใ€ ใ‚นใƒšใƒซใจๆ–‡ๆณ•ใ‚‚ๅฟ˜ใ‚Œใšใซใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
22:52
Oh, yes, that's very important.
432
1372840
1520
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚้‡่ฆใงใ™ใ€‚
22:54
Well, we wish everybody success when writing and sending out their CV,
433
1374480
3560
ใ•ใฆใ€็งใŸใกใฏ็š†ใ•ใ‚“ใŒๅฑฅๆญดๆ›ธใ‚’ๆ›ธใ„ใฆ้€ใ‚‹้š›ใซๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ฅˆใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:58
and we hope they are called for a job interview,
434
1378160
2440
ใใ—ใฆใ€่‰ฏใ„ๅฐ่ฑกใ‚’ๆฎ‹ใ™ใŸใ‚ใฎ้žๅธธใซ็Ÿญใ„ๆ™‚้–“ใงใ‚ใ‚‹ๅฐฑ่ท้ขๆŽฅใซๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
23:00
in which they have a very short period of time to leave a good impression.
435
1380720
3200
ใ€‚
23:04
Indeed! So how long after all is this period of time, according to your survey?
436
1384040
4760
็ขบใ‹ใซ๏ผ ใใ‚Œใงใ€ ใ‚ใชใŸใฎ่ชฟๆŸปใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€ใ“ใฎๆœŸ้–“ใฏ็ตๅฑ€ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎ้•ทใ•ใงใ™ใ‹?
23:08
Did I get the answer to the question you asked
437
1388920
1760
23:10
at the beginning of the programme right?
438
1390800
1480
็•ช็ต„ใฎๅ†’้ ญใงๅฐ‹ใญใ‚‰ใ‚ŒใŸ่ณชๅ•ใซๅฏพใ™ใ‚‹็ญ”ใˆใฏๆญฃใ—ใ็†่งฃใงใใพใ—ใŸใ‹?
23:12
Well, I asked you how long do you have, on average,
439
1392400
3040
ใ•ใฆใ€็งใฏใ‚ใชใŸใซใ€
23:15
to make a good enough impression for an employer to hire you?
440
1395560
3360
้›‡็”จไธปใซใ‚ใชใŸใ‚’ๆŽก็”จใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใฎใซๅๅˆ†ใชๅฐ่ฑกใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใฎใซใ€ๅนณๅ‡ใ—ใฆใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใฎใ‹ใจๅฐ‹ใญใพใ—ใŸใ€‚
23:19
Do you have less than three minutes,
441
1399040
2160
3 ๅˆ†ๆœชๆบ€ใ€
23:21
less than five minutes, or less than ten minutes?
442
1401320
2440
5 ๅˆ†ๆœชๆบ€ใ€ ใพใŸใฏ 10 ๅˆ†ๆœชๆบ€ใงใ™ใ‹?
23:23
And I said less than five minutes.
443
1403880
2440
ใใ—ใฆ็งใฏ5ๅˆ†ๆœชๆบ€ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:26
And you're wrong.
444
1406440
1000
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏ้–“้•ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:27
The correct answer is actually less than ten minutes,
445
1407560
2800
ๆญฃ่งฃใฏๅฎŸใฏ 10 ๅˆ†ๆœชๆบ€ใช
23:30
so you have a little bit longer.
446
1410480
1400
ใฎใงใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:32
Jobseekers have, on average, just six minutes and 25 seconds
447
1412000
3320
ๆฑ‚่ท่€…ใŒ
23:35
during the first meeting to impress potential employers.
448
1415440
3240
ๆœ€ๅˆใฎ้ขๆŽฅใง ๆฝœๅœจ็š„ใช้›‡็”จไธปใซๅฐ่ฑกใ‚’ไธŽใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๆ™‚้–“ใฏใ€ๅนณๅ‡ใ—ใฆใ‚ใšใ‹ 6 ๅˆ† 25 ็ง’ใงใ™ใ€‚
23:38
That's according to a new study from the website monster dot co dot uk.
449
1418800
4120
ใ“ใ‚Œใฏใ€ ใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใ€Œmonster dot co dot ukใ€ใฎๆ–ฐใ—ใ„่ชฟๆŸปใซใ‚ˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
23:43
And we're almost out of time,
450
1423040
1440
ใ‚‚ใ†ๆ™‚้–“ใ‚‚ๆฎ‹ใ‚Šๅฐ‘ใชใใชใฃใฆใใŸใฎใงใ€ใƒ‹ใƒผใƒซใ€ไปŠๆ—ฅ่จ€ใฃใŸ
23:44
so let's remember some of the words we said today, Neil.
451
1424600
3240
่จ€่‘‰ใ‚’ใ„ใใคใ‹ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
23:47
CV, viral,
452
1427960
4320
ๅฑฅๆญดๆ›ธใ€ใƒใ‚คใƒฉใƒซใ€
23:52
to stand out,
453
1432400
2360
็›ฎ็ซ‹ใคใ€้•ทๆ‰€ใ‚’
23:54
get your strengths across,
454
1434880
2920
ไผใˆใ‚‹ใ€
23:57
confident,
455
1437920
1800
่‡ชไฟกใŒใ‚ใ‚‹ใ€
23:59
modest,
456
1439840
1600
ๆŽงใˆใ‚ใ€
24:01
concise,
457
1441560
2280
็ฐกๆฝ”ใ€
24:03
accurate.
458
1443960
1280
ๆญฃ็ขบใ€‚
24:05
Thank you. Well, that is it for today.
459
1445360
2560
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ“ใพใงใงใ™ใ€‚ 6 Minute English ็•ช็ต„ใ‚’ใ‚‚ใฃใจๆŽขใ™ใซใฏใ€
24:08
Do log on to BBC Learning English dot com to find more 6 Minute English programmes.
460
1448040
5280
BBC Learning English dot com ใซใƒญใ‚ฐใ‚ชใƒณใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
24:13
โ€” Until next time, goodbye! โ€” Bye!
461
1453440
2320
โ€” ใงใฏใพใŸๆฌกๅ›žใพใงใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰๏ผ - ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰๏ผ
24:16
6 Minute English.
462
1456640
1560
6ๅˆ†้–“่‹ฑ่ชžใ€‚
24:18
From BBC Learning English.
463
1458320
2680
BBC Learning Englishใ‚ˆใ‚Šใ€‚
24:21
Welcome to 6 Minute English.
464
1461680
1760
6 Minute English ใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
24:23
I'm joined today by Finn. Hello, Finn.
465
1463560
2680
ไปŠๆ—ฅใฏใƒ•ใ‚ฃใƒณใ‚‚ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ•ใ‚ฃใƒณใ€‚
24:28
Finn?
466
1468000
1600
ใƒ•ใ‚ฃใƒณ๏ผŸ
24:29
Hello, Finn?
467
1469720
1000
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ•ใ‚ฃใƒณ๏ผŸ
24:30
โ€” Oh, sorry, Rob, you caught me napping. โ€” Ah!
468
1470840
3640
โ€” ใ‚ใ‚ใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใญใ€ใƒญใƒ–ใ€‚ๅฑ…็œ ใ‚Šใ—ใฆใŸใฎใซๆฐ—ใฅใ‹ใ‚Œใกใ‚ƒใฃใŸใ€‚ โ€” ใ‚ใ‚๏ผ
24:34
It's that time of day when I need to 'nod off' โ€” or in other words, 'fall asleep'.
469
1474600
6200
ใใ‚Œใฏ็งใŒใ€Œ ใ†ใจใ†ใจใ€ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ€่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€Œ็œ ใ‚‹ใ€ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
24:40
Well, 'sleeping on the job' โ€” or 'sleeping at work' โ€” is no bad thing
470
1480920
5440
ใใ†ใงใ™ใญใ€ใ€Œไป•ไบ‹ไธญใซๅฏใ‚‹ใ€ใ€ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€Œ่ทๅ ดใงๅฏใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใฎใฏๆ‚ชใ„ใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:46
and I hope today's programme will wake you up
471
1486480
2160
ไปŠๆ—ฅใฎ็•ช็ต„ใŒใ€
24:48
to the idea that sleeping in the workplace might be a good thing.
472
1488760
3320
่ทๅ ดใงๅฏใ‚‹ใ“ใจใฏ ่‰ฏใ„ใ“ใจใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใ†่€ƒใˆใซ็š†ใ•ใ‚“ใŒ็›ฎ่ฆšใ‚ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:52
Oh, really! Well, that's good to hear.
473
1492200
2360
ใพใ‚ใ€ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผ ใใ‚Œใฏใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใญใ€‚
24:54
I would have thought that sleeping at work was against the rules.
474
1494680
3960
ไป•ไบ‹ไธญใซๅฏใ‚‹ใฎใฏ่ฆๅ‰‡้•ๅใ ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
24:58
Not in every office, Finn,
475
1498760
1640
ใ™ในใฆใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซใใ†ใ‚ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใƒ•ใ‚ฃใƒณใ€‚ใใฎ
25:00
and I'll tell you why soon as well as explaining some sleep-related vocabulary.
476
1500520
5000
็†็”ฑใจ็ก็œ ใซ้–ขใ™ใ‚‹็”จ่ชžใฎ่ชฌๆ˜Žใ‚’ใ™ใใซใŠไผใˆใ—ใพใ™ ใ€‚
25:05
But now you're wide awake, how about a question?
477
1505640
2520
ใงใ‚‚ใ€ใ‚‚ใ†็›ฎใŒ่ฆšใ‚ใŸใฎใงใ€ ่ณชๅ•ใ—ใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹?
25:08
Mm, OK, let's hear it.
478
1508280
1760
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚่žใ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
25:10
Right, well, when the former British Prime Minister, Margaret Thatcher, was in power,
479
1510160
4760
ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅ…ƒ่‹ฑๅ›ฝ้ฆ–็›ธใฎ ใƒžใƒผใ‚ฌใƒฌใƒƒใƒˆใƒปใ‚ตใƒƒใƒใƒฃใƒผใŒๆ”ฟๆจฉใ‚’ๆกใฃใฆใ„ใŸใจใใ€
25:15
she did her job with very little sleep.
480
1515040
2600
ๅฝผๅฅณใฏใปใจใ‚“ใฉ็œ ใ‚‰ใšใซไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
25:17
But do you know how many hours of sleep she is said to have had each night?
481
1517760
5120
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผๅฅณใฏๆฏŽๆ™ฉไฝ•ๆ™‚้–“็œ ใฃใฆใ„ใŸใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ™ใ‹ ?
25:23
Was it a) Three hours? b) Four hours? Or c) Five hours?
482
1523000
5360
ใใ‚Œใฏa)3ๆ™‚้–“ใงใ—ใŸใ‹? b) 4ๆ™‚้–“ใงใ™ใ‹? ใใ‚Œใจใ‚‚c) 5ๆ™‚้–“ใงใ™ใ‹? ใƒญใƒ–ใ€
25:28
I always thought she 'got by', she 'managed' her job,
483
1528480
3800
ๅฝผๅฅณใฏใŸใฃใŸ 4 ๆ™‚้–“ใ—ใ‹ๅฏใšใซไป•ไบ‹ใ‚’ใ€Œใ“ใชใ—ใฆใ€ใ€็ฎก็†ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจ็งใฏใ„ใคใ‚‚ๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
25:32
with just four hours of sleep a night, Rob.
484
1532400
3760
25:36
โ€” Right, not much, is it? โ€” Mm, yeah.
485
1536280
2120
โ€” ใใ†ใงใ™ใญใ€ๅคงใ—ใŸใ“ใจใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ โ€” ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
25:38
Well, we'll find out if you're right or wrong later on.
486
1538520
2920
ใพใ‚ใ€ ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใ‹้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฏๅพŒใงใ‚ใ‹ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
25:41
I'm not sure if she chose not to sleep for long
487
1541560
2640
ๅฝผๅฅณใŒ้•ทใ็œ ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’้ธใ‚“ใ ใฎใ‹
25:44
or she just wasn't able to sleep for long.
488
1544320
2240
ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ใŸใ ้•ทใ็œ ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ‹ใฃใŸใ ใ‘ใชใฎใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:46
Someone who can't sleep is called an 'insomniac'.
489
1546680
2440
็œ ใ‚Œใชใ„ไบบใฎใ“ใจใ‚’ ใ€Œไธ็œ ็—‡ๆ‚ฃ่€…ใ€ใจใ„ใ„ใพใ™ใ€‚
25:49
And I'm certainly not an insomniac!
490
1549240
3320
ใใ—ใฆ็งใฏๆฑบใ—ใฆไธ็œ ็—‡ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“๏ผ
25:52
I enjoy sleeping all night and some of the day too.
491
1552680
4200
็งใฏไธ€ๆ™ฉไธญๅฏใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ ใ€ใพใŸๆ—ฅไธญใ‚‚ๅฏใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
25:57
And Rob, you said napping during the day is a good thing?
492
1557000
4240
ใƒญใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ๆ—ฅไธญใซๆ˜ผๅฏใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ‚ˆใญ ?
26:01
Yes. It's always nice to have a short sleep โ€” or what I call '40 winks' โ€”
493
1561360
5120
ใฏใ„ใ€‚ ๆ—ฅไธญใซ็Ÿญๆ™‚้–“ใฎ ็ก็œ ๏ผˆ็งใŒใ€Œ40 ใ‚ฆใ‚ฃใƒณใ‚ฏใ€ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎ๏ผ‰ใ‚’ๅ–ใ‚‹ใฎใฏใ„ใคใงใ‚‚่‰ฏใ„ใ“ใจใงใ™
26:06
during the day, but when you're at work, this can be a problem.
494
1566600
3680
ใŒใ€ไป•ไบ‹ไธญใฏ ใ“ใ‚ŒใŒๅ•้กŒใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:10
In some companies, like Google and the Huffington Post,
495
1570400
3280
Googleใ‚„Huffington Postใชใฉใฎไธ€้ƒจใฎไผๆฅญใงใฏ ใ€
26:13
workplace naps are positively encouraged.
496
1573800
3520
่ทๅ ดใงใฎๆ˜ผๅฏใŒ็ฉๆฅต็š„ใซๅฅจๅŠฑใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:17
They're seen as a way to make staff more productive.
497
1577440
2800
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚นใ‚ฟใƒƒใƒ•ใฎ็”Ÿ็”ฃๆ€งใ‚’้ซ˜ใ‚ใ‚‹ๆ‰‹ๆฎตใ ใจ่€ƒใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
26:20
Yes, so you mean they work harder and are more creative
498
1580360
4800
ใใ†ใงใ™ใ‹ใ€ใคใพใ‚Š
26:25
because a 'power-nap' โ€” or a 'quick sleep' โ€”
499
1585280
2440
ใ€Œใƒ‘ใƒฏใƒผใƒŠใƒƒใƒ—ใ€ใ€ ใคใพใ‚Šใ€Œใ‚ฏใ‚คใƒƒใ‚ฏใ‚นใƒชใƒผใƒ—ใ€ใซใ‚ˆใฃใฆ
26:27
can make workers feel refreshed and more alert.
500
1587840
3240
ๅŠดๅƒ่€…ใฏใƒชใƒ•ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฅใ—ใฆ ใ‚ˆใ‚Šๆณจๆ„ๅŠ›ใŒๅข—ใ™ใฎใงใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ˆใ‚Šไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใใ€ใ‚ˆใ‚Šๅ‰ต้€ ็š„ใซใชใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใญใ€‚
26:31
I really like the sound of this, Rob!
501
1591200
1760
ใ“ใฎ้Ÿณใ€ๆœฌๅฝ“ใซๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใพใ—ใŸใ‚ˆใ€ใƒญใƒ–๏ผ
26:33
Yeah, me too! And an Australian health writer called Thea O'Connor
502
1593080
4400
ใใ†ใ ใ€็งใ‚‚๏ผ ใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใฎ ๅฅๅบทใƒฉใ‚คใ‚ฟใƒผใฎใ‚ทใƒผใ‚ขใƒปใ‚ชใ‚ณใƒŠใƒผใ•ใ‚“ใฏใ€่ทๅ ดใงใฎ็ก็œ ใ‚’ใ‚ˆใ‚Šๅฎน่ชใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็›ฎ็š„ใจใ—ใŸใ€Œ
26:37
is a founder of a campaign called Nap Now
503
1597600
2920
Nap Nowใ€ใจใ„ใ†ใ‚ญใƒฃใƒณใƒšใƒผใƒณใฎๅ‰ตๅง‹่€…ใงใ™
26:40
which is trying to make sleeping at work more acceptable.
504
1600640
2880
ใ€‚
26:43
She calls herself a 'naptivist'! Let's hear from her now.
505
1603640
3760
ๅฝผๅฅณใฏ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ใ€ŒใƒŠใƒ—ใƒ†ใ‚ฃใƒ“ใ‚นใƒˆใ€ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚ ใงใฏๅฝผๅฅณใฎ่ฉฑใ‚’่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
26:47
What does she say is stopping us from doing this?
506
1607520
3160
็งใŸใกใŒใ“ใ‚Œใ‚’ๅฎŸ่กŒใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๅฆจใ’ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏไฝ•ใ ใจๅฝผๅฅณใฏ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹? ใใ‚Œใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใชใ„
26:50
I think that our culture is a bit crazy not to embrace it,
507
1610800
2480
็งใŸใกใฎๆ–‡ๅŒ–ใฏใกใ‚‡ใฃใจใŠใ‹ใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
26:53
and one of the reasons we don't is our attitude, you know,
508
1613400
2800
ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใชใ„็†็”ฑใฎ 1 ใคใฏใ€
26:56
it's quite counter-cultural to do nothing in order to get ahead.
509
1616320
4600
ๅ‰้€ฒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‚‚ใ—ใชใ„ใจใ„ใ†ใฎใฏใ‹ใชใ‚Šๅๆ–‡ๅŒ–็š„ใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†็งใŸใกใฎๅงฟๅ‹ขใงใ™ใ€‚ ไปŠใ“ใใ€
27:01
I just really see that it's time to disrupt the prevailing work ethic
510
1621040
4280
27:05
which is all about work longer and harder.
511
1625440
2160
ใ‚ˆใ‚Š้•ทใใ€ใ‚ˆใ‚Šไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใใ“ใจใ ใ‘ใ‚’้‡่ฆ–ใ™ใ‚‹ใ€็พๅœจใฎๅŠดๅƒๅ€ซ็†ใ‚’ๆ‰“็ ดใ™ในใๆ™‚ใ ใจ็งใฏ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:08
Right, so she wants us to 'embrace' โ€” that's to 'accept' โ€”
512
1628840
4600
ใใ†ใงใ™ใ€ๅฝผๅฅณใฏ็งใŸใกใซใ€่ทๅ ดใงใฎใƒ‘ใƒฏใƒผใƒŠใƒƒใƒ—ใจใ„ใ†ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ใ€Œๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ€ใ“ใจใ€ใคใพใ‚Š ใ€Œๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ€ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใงใ™
27:13
the idea of a workplace power-nap.
513
1633560
3200
ใ€‚
27:16
But it is our 'attitude' โ€” 'the way we think about work' โ€”
514
1636880
3640
ใ—ใ‹ใ—ใ€็คพไผšใŒใ“ใ‚Œใ‚’ๅ—ใ‘ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฆจใ’ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€็งใŸใกใฎใ€Œๆ…‹ๅบฆใ€ใ€ใคใพใ‚Šใ€Œ ไป•ไบ‹ใซๅฏพใ™ใ‚‹่€ƒใˆๆ–นใ€ใชใฎใงใ™
27:20
that stops society from accepting this.
515
1640640
2880
ใ€‚
27:23
Yes, she explains that it's 'counter-cultural' โ€”
516
1643640
4000
ใฏใ„ใ€ๅฝผๅฅณใฏใ€
27:27
so 'going against the normal way of thinking' โ€”
517
1647760
2240
27:30
to actually do nothing and have a snooze.
518
1650120
1840
ๅฎŸ้š›ใซไฝ•ใ‚‚ใ›ใšใซๆ˜ผๅฏใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใฏใ€Œๅๆ–‡ๅŒ–็š„ใ€ใ€ใคใพใ‚Šใ€Œ้€šๅธธใฎ่€ƒใˆๆ–นใซๅใ™ใ‚‹ใ€ใ“ใจใ ใจ่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:32
That's why she's trying to 'change' โ€” or to 'disrupt' โ€”
519
1652080
4360
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใๅฝผๅฅณใฏใ€
27:36
our current work ethic of working longer and harder.
520
1656560
4240
ใ‚ˆใ‚Š้•ทใใ€ใ‚ˆใ‚Šไธ€็”Ÿๆ‡ธๅ‘ฝๅƒใใจใ„ใ†็พๅœจใฎๅŠดๅƒๅ€ซ็†ใ‚’ใ€Œๅค‰ใˆใ‚ˆใ†ใ€ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€Œ็ ดๅฃŠใ—ใ‚ˆใ†ใ€ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ ใ€‚
27:40
She believes this doesn't necessarily bring better results.
521
1660920
3520
ๅฝผๅฅณใฏใ€ใ“ใ‚ŒใŒๅฟ…ใšใ—ใ‚‚่‰ฏใ„็ตๆžœใ‚’ใ‚‚ใŸใ‚‰ใ™ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
27:44
But Rob, is this idea just a 'fad' โ€”
522
1664560
3080
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒญใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ใ“ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใฏๅ˜ใชใ‚‹ใ€Œไธ€ๆ™‚็š„ๆต่กŒใ€ใ€ใคใพใ‚Šใ€Œ็ŸญๆœŸ้–“ใ ใ‘
27:47
'something that's popular for a short while'?
523
1667760
2280
ไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎ ใ€ใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
27:50
Maybe, but research has certainly shown that good quantity and quality of sleep
524
1670160
6280
ใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ—ใ‹ใ—ใ€ ๅๅˆ†ใช้‡ใจ่ณชใฎ็ก็œ ใŒ
27:56
โ€” is important for our wellbeing. โ€” Mm.
525
1676560
2240
็งใŸใกใฎๅฅๅบทใซใจใฃใฆ้‡่ฆใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€็ ”็ฉถใซใ‚ˆใฃใฆ็ขบใ‹ใซ็คบใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ โ€” ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
27:58
A few years ago, research by the East of England Development Agency
526
1678920
4000
ๆ•ฐๅนดๅ‰ใ€ ใ‚คใƒผใ‚นใƒˆใƒปใ‚ชใƒ–ใƒปใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰้–‹็™บๅบใฎ่ชฟๆŸปใซ
28:03
found 30% of people have their best ideas in bed,
527
1683040
4440
ใ‚ˆใ‚‹ใจใ€ ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใฎไธญใงๆœ€้ซ˜ใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๆ€ใ„ใคใไบบใฏ 30% ใงใ€ใƒ‡ใ‚นใ‚ฏใงๆ€ใ„ใคใไบบใฏ
28:07
compared to just 11% who have them at their desk.
528
1687600
3320
ใ‚ใšใ‹ 11% ใ ใจใ„ใ† ใ€‚
28:11
It called for companies to install beds in the workplace.
529
1691040
3320
ไผๆฅญใซๅฏพใ—ใ€่ทๅ ดใซใƒ™ใƒƒใƒ‰ใ‚’่จญ็ฝฎใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ๆฑ‚ใ‚ใŸ ใ€‚
28:14
Right, well, there aren't any in our office that I can see yet, Rob.
530
1694480
4040
ใใ†ใงใ™ใญใ€ ใƒญใƒ–ใ€็งใŸใกใฎใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซใฏใพใ ่ฆ‹ๅฝ“ใŸใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:18
โ€” No, no. โ€” But I think putting beds
531
1698640
2360
โ€” ใ„ใ‚„ใ€ใ„ใ‚„ใ€‚ โ€” ใงใ‚‚ใ€
28:21
or areas for naps in the office
532
1701120
2440
ใ‚ชใƒ•ใ‚ฃใ‚นใซใƒ™ใƒƒใƒ‰ใ‚„ไปฎ็œ ใ‚นใƒšใƒผใ‚นใ‚’่จญ็ฝฎใ™ใ‚Œใฐใ€
28:23
would help us workers feel more able to rest and recharge our minds.
533
1703680
5680
็งใŸใกๅŠดๅƒ่€…ใฏ ใ‚‚ใฃใจไผ‘ใ‚“ใง้ ญใ‚’ใƒชใƒ•ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฅใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
28:29
Yes, but an alternative idea would be to change our working hours.
534
1709480
4240
ใฏใ„ใ€ใ—ใ‹ใ—ๅˆฅใฎใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใจใ—ใฆใฏใ€ ๅ‹คๅ‹™ๆ™‚้–“ใ‚’ๅค‰ๆ›ดใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
28:33
The UK's Sleep Council claims the nine-to-five work culture
535
1713840
4480
่‹ฑๅ›ฝใฎ็ก็œ ่ฉ•่ญฐไผšใฏใ€ 9ๆ™‚ใ‹ใ‚‰5ๆ™‚ใพใงใฎๅŠดๅƒๆ–‡ๅŒ–ใฏไบบ้กžใฎ
28:38
doesn't fit into the natural sleeping pattern of the human race
536
1718440
4120
่‡ช็„ถใช็ก็œ ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใซ้ฉๅˆใ—ใฆใŠใ‚‰ใšใ€
28:42
and bosses need to introduce a more sleep-friendly working day.
537
1722680
4200
็ตŒๅ–ถ่€…ใฏ ใ‚ˆใ‚Š็ก็œ ใซ้…ๆ…ฎใ—ใŸๅ‹คๅ‹™ๆ—ฅใ‚’ๅฐŽๅ…ฅใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใจไธปๅผตใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
28:47
Ooh, yes, that sounds like a 'siesta' to me โ€”
538
1727000
3160
ใ‚ใ‚ใ€็ขบใ‹ใซใ€ใใ‚Œใฏ ็งใซใจใฃใฆใฏใ€Œใ‚ทใ‚จใ‚นใ‚ฟใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚ใ‚ทใ‚จใ‚นใ‚ฟใจใฏใ€
28:50
'a short period of sleep in the middle of the day'
539
1730280
3240
28:53
that people in warm places like Spain often have.
540
1733640
3560
ใ‚นใƒšใ‚คใƒณใฎใ‚ˆใ†ใชๆš–ใ‹ใ„ๅ ดๆ‰€ใฎไบบใ€…ใŒ ใ‚ˆใๅ–ใ‚‹ใ€Œๆ—ฅไธญใฎ็Ÿญใ„็ก็œ ๆ™‚้–“ใ€ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
28:57
Well, my problem with a siesta
541
1737320
1800
ใพใ‚ใ€ใ‚ทใ‚จใ‚นใ‚ฟใฎๅ•้กŒใฏใ€
28:59
is that if I have a sleep in the afternoon I'd never wake up!
542
1739240
3800
ๅˆๅพŒใซๅฏใ‚‹ใจไบŒๅบฆใจ็›ฎใŒ ่ฆšใ‚ใชใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
29:03
โ€” Never at all? โ€” No!
543
1743160
1560
โ€” ใพใฃใŸใใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ - ใ„ใ„ใˆ๏ผ
29:04
Well, before you nod off now, Rob,
544
1744840
2640
ใ•ใฆใ€ใƒญใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ๅฑ…็œ ใ‚Šใ—ใฆใ—ใพใ†ๅ‰ใซใ€ไปŠๆ—ฅใฎ่ณชๅ•ใฎ
29:07
could you please tell me the answer to today's question?
545
1747600
3240
็ญ”ใˆใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใŸใ ใ‘ใพใ™ใ‹ ?
29:10
Yes. I asked you if you knew how many hours of sleep
546
1750960
2800
ใฏใ„ใ€‚
29:13
the former British Prime Minister, Margaret Thatcher,
547
1753880
2320
ๅ…ƒ่‹ฑๅ›ฝ้ฆ–็›ธ ใƒžใƒผใ‚ฌใƒฌใƒƒใƒˆใƒปใ‚ตใƒƒใƒใƒฃใƒผใฏ
29:16
is said to have had each night? Was it three, four or five hours?
548
1756320
4840
ๆฏŽๆ™ฉไฝ•ๆ™‚้–“็œ ใฃใฆใ„ใŸใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ™ใ‹ใจๅฐ‹ใญใพใ—ใŸใ€‚ 3ๆ™‚้–“ใ‹4ๆ™‚้–“ใ‹5ๆ™‚้–“ใงใ—ใŸใ‹?
29:21
I said four hours, Rob. Was I right?
549
1761280
3480
4ๆ™‚้–“ใ ใจ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ€ใƒญใƒ–ใ€‚ ็งใฏๆญฃใ—ใ‹ใฃใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
29:24
โ€” Indeed, Finn. You are right. โ€” Wow.
550
1764880
1720
โ€” ใใ†ใ ใญใ€ใƒ•ใ‚ฃใƒณใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ - ใŠใŠใ€‚
29:26
โ€” Four hours. โ€” For once!
551
1766720
2240
โ€” 4ๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚ โ€” ไธ€ๅบฆใ ใ‘ใ ใ‚ˆ๏ผ
29:29
Yes, it's often been said she needed just four hours of sleep โ€”
552
1769080
3200
ใฏใ„ใ€ๅฝผๅฅณใฏใŸใฃใŸ 4 ๆ™‚้–“ใฎ็ก็œ ใงๅๅˆ†ใ ใจใ‚ˆใ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏ
29:32
โ€” but only on weekdays, OK? Not weekends. โ€” OK, long lie-in at weekends.
553
1772400
3920
ๅนณๆ—ฅใ ใ‘ใงใ™ใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ‹? ้€ฑๆœซใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ โ€” ใ‚ˆใ—ใ€้€ฑๆœซใฏใ‚†ใฃใใ‚Šๅฏใ‚ˆใ†ใ€‚
29:36
Well, before you have another power-nap,
554
1776440
2360
ใ•ใฆใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใƒ‘ใƒฏใƒผใƒŠใƒƒใƒ—ใ‚’ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€ไปŠๆ—ฅ่žใ„ใŸ่ชžๅฝ™ใฎ
29:38
could you remind us of some of the vocabulary we've heard today?
555
1778920
3200
ใ„ใใคใ‹ใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹ ?
29:42
Of course. We heard:
556
1782240
2200
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚ ็งใŸใกใŒ่žใ„ใŸใฎใฏใ€
29:44
napping,
557
1784560
1600
ๆ˜ผๅฏใ€
29:46
nod off,
558
1786280
1800
ๅฑ…็œ ใ‚Šใ€
29:48
sleeping on the job,
559
1788200
2160
ๅ‹คๅ‹™ไธญใซๅฏใ‚‹ใ€
29:50
insomniac,
560
1790480
1720
ไธ็œ ็—‡ใ€
29:52
40 winks,
561
1792320
1720
40ๅˆ†้–“ใฎไปฎ็œ ใ€
29:54
power-nap,
562
1794160
1640
ใƒ‘ใƒฏใƒผใƒŠใƒƒใƒ—ใ€
29:55
naptivist,
563
1795920
1760
ใƒŠใƒ—ใƒ†ใ‚ฃใƒ“ใ‚นใƒˆใ€
29:57
attitude,
564
1797800
1480
ๆ…‹ๅบฆใ€ใ‚ซใ‚ฆใƒณใ‚ฟใƒผใ‚ซใƒซใƒใƒฃใƒผ
29:59
counter-cultural,
565
1799400
1760
ใ€
30:01
work ethic,
566
1801280
1560
ๅŠดๅƒๅ€ซ็†ใ€
30:02
wellbeing,
567
1802960
1480
ๅนธ็ฆใ€
30:04
nine-to-five,
568
1804560
1800
9ๆ™‚ใ‹ใ‚‰5ๆ™‚ใพใงใ€
30:06
siesta.
569
1806480
1520
ใ‚ทใ‚จใ‚นใ‚ฟใงใ™ใ€‚
30:08
Well, we hope you've enjoyed today's programme.
570
1808120
2800
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฎใƒ—ใƒญใ‚ฐใƒฉใƒ ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
30:11
Please join us again soon for another 6 Minute English from BBC Learning English.
571
1811040
4360
BBC Learning English ใฎๆฌกใฎ 6 Minute English ใซใœใฒใ”ๅ‚ๅŠ ใใ ใ•ใ„ใ€‚
30:15
Bye-bye.
572
1815520
1000
ใƒใ‚คใƒใ‚คใ€‚
30:16
โ€” Bye! โ€” Back to sleep!
573
1816640
1440
- ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰๏ผ โ€” ใพใŸๅฏใ‚‹ใ‚ˆ๏ผ
30:19
6 Minute English.
574
1819320
1320
6ๅˆ†้–“่‹ฑ่ชžใ€‚
30:20
From BBC Learning English.
575
1820760
2840
BBC Learning Englishใ‚ˆใ‚Šใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7