What does 'keep a lid on it' mean?

43,791 views ・ 2019-03-25

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:07
Feifei: Hello and welcome to The English
0
7740
1860
Feifei : Bonjour et bienvenue sur The English
00:09
We Speak. I'm Feifei.
1
9600
2060
We Speak. Je suis Feifei.
00:11
Neil: And hello, I'm Neil. Phwa!
2
11669
2655
Neil : Et bonjour, je suis Neil. Phwa !
00:14
What is that smell?
3
14324
1576
Quelle est cette odeur?
00:15
Feifei: Rob's homemade cooking.
4
15900
2320
Feifei : La cuisine maison de Rob.
00:18
Neil: Rob cooks?!
5
18220
1560
Neil : Rob cuisine ? !
00:19
Feifei: Yes, he does.
6
19780
1320
Feifei : Oui, il le fait.
00:21
But it doesn't taste very nice.
7
21104
2546
Mais ça n'a pas très bon goût.
00:23
Neil: So why do you have to eat it -
8
23650
2394
Neil : Alors, pourquoi devez-vous en manger -
00:26
and why do have to make
9
26044
1563
et pourquoi devez-vous en faire une
00:27
the studio stink of it?
10
27607
1563
puanteur pour le studio ?
00:29
Feifei: Well, I don't want to offend him.
11
29170
2385
Feifei : Eh bien, je ne veux pas l'offenser.
00:31
He keeps giving me his
12
31555
1308
Il n'arrête pas de me donner sa
00:32
homemade food and asking
13
32863
1427
nourriture maison et de
00:34
me for some honest feedback.
14
34290
2073
me demander des commentaires honnêtes.
00:36
And I just tell him 'it's interesting,
15
36363
2865
Et je lui dis juste "c'est intéressant,
00:39
unique, special'.
16
39228
1282
unique, spécial".
00:40
Neil: Oh Feifei, you need
17
40510
1922
Neil : Oh Feifei, vous
00:42
to keep a lid on it.
18
42432
1538
devez garder un couvercle là-dessus.
00:43
Feifei: Well, if you think that'll stop
19
43970
1550
Feifei : Eh bien, si vous pensez que cela arrêtera
00:45
the smell, I will.
20
45520
1200
l'odeur, je le ferai.
00:46
Neil: That's not what I meant, although
21
46720
2257
Neil : Ce n'est pas ce que je voulais dire, même si
00:48
it's a good idea. If you 'keep
22
48980
1500
c'est une bonne idée. Si vous "gardez
00:50
a lid on something'
23
50480
1380
un couvercle sur quelque chose",
00:51
it means to keep something under control
24
51870
2330
cela signifie garder quelque chose sous contrôle
00:54
- to stop the situation getting worse.
25
54214
2226
- pour empêcher la situation d'empirer.
00:56
Feifei: OK, Neil!
26
56440
1100
Feifei : D'accord, Neil !
00:57
Neil: Here are some examples
27
57540
1360
Neil : Voici quelques exemples
00:58
of this phrase in action.
28
58900
1360
de cette phrase en action.
01:02
I couldn't keep a lid on my feelings about
29
62740
2360
Je ne pouvais pas garder un couvercle sur mes sentiments à propos de
01:05
the rota so I shouted at the boss!
30
65100
2840
la rotation alors j'ai crié au patron !
01:09
With rising food prices, it's hard to keep
31
69000
2880
Avec la hausse des prix des denrées alimentaires, il est difficile de
01:11
a lid on how much I spend
32
71880
1720
limiter mes dépenses
01:13
at the supermarket.
33
73600
1100
au supermarché.
01:17
Feifei: This is The English We Speak from
34
77320
2240
Feifei: C'est The English We Speak de
01:19
BBC Learning English and we're looking at
35
79560
2620
BBC Learning English et nous examinons
01:22
the phrase 'to keep a lid on something'
36
82180
2435
l'expression «garder un couvercle sur quelque chose»
01:24
which means to keep something
37
84615
1850
qui signifie garder quelque chose
01:26
under control and
38
86465
1084
sous contrôle
01:27
to stop the situation from getting worse.
39
87549
2911
et empêcher la situation d'empirer.
01:30
But this isn't the only meaning, is it?
40
90460
2769
Mais ce n'est pas le seul sens, n'est-ce pas ?
01:33
Neil: No. If you keep a lid on something,
41
93229
2456
Neil : Non. Si vous gardez un couvercle sur quelque chose,
01:35
it can also mean you keep
42
95685
1275
cela peut aussi signifier que vous gardez
01:36
something secret. Like this...
43
96960
1920
quelque chose de secret. Comme ça...
01:42
I've heard that Daisy is expecting a baby
44
102100
3860
J'ai entendu dire que Daisy attend un bébé
01:45
- but keep a lid on it until it's official!
45
105960
2540
- mais gardez le cap jusqu'à ce que ce soit officiel !
01:51
Feifei: OK Neil, you're telling me to keep
46
111260
2020
Feifei : OK Neil, tu es en train de me dire de garder
01:53
a lid on things by telling Rob to stop
47
113280
3500
un œil sur les choses en disant à Rob d'arrêter de
01:56
giving me his homemade food?
48
116780
2160
me donner sa nourriture maison ?
01:58
Neil: Yes - unless his cooking is amazing.
49
118940
2620
Neil : Oui - à moins que sa cuisine soit incroyable.
02:01
Feifei: It's not.
50
121560
1030
Feifei : Ce n'est pas le cas.
02:02
Neil: Right, well tell him you're on a diet or
51
122590
2540
Neil : D'accord, dis-lui que tu es au régime ou que
02:05
you've become vegan and
52
125130
1490
tu es devenu vegan et
02:06
that should stop
53
126620
1340
ça devrait l'
02:07
him. And I will keep your little lie a secret.
54
127960
2680
arrêter. Et je garderai ton petit mensonge secret.
02:10
Feifei: You mean, you'll keep a lid on it?
55
130649
2591
Feifei : Vous voulez dire, vous garderez un couvercle là-dessus ?
02:13
Neil: Exactly. But in the meantime, could
56
133240
2220
Neil : Exactement. Mais en attendant, pourriez-
02:15
you actually keep a lid on that box of food
57
135460
2700
vous vraiment garder un couvercle sur cette boîte de nourriture
02:18
please? It stinks!
58
138160
1780
s'il vous plaît ? Ça pue!
02:19
Feifei: OK. Right, I'm off to speak to Rob.
59
139940
2800
Feifei : D'accord. Bon, je vais parler à Rob.
02:22
Bye.
60
142740
1330
Au revoir.
02:24
Neil: Remember to be firm and
61
144680
1360
Neil : N'oubliez pas d'être ferme et de
02:26
say what you mean.
62
146040
1120
dire ce que vous voulez dire.
02:28
Rob: Hi, Neil. Feifei doesn't seem
63
148220
2200
Rob : Salut, Neil. Feifei ne semble
02:30
to want this delicious
64
150420
1180
pas vouloir cette délicieuse
02:31
food I made. Would
65
151600
1820
nourriture que j'ai faite. L'aimerais-
02:33
you like it?
66
153420
1080
tu?
02:34
Neil: Err... go on then. Looks lovely. Bye.
67
154500
7780
Neil : Euh... allez-y alors. A l'air ravissant. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7