Pronunciation: pronouncing 'nd'

132,000 views ・ 2016-09-10

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:08
Hi, I'm Tim and this is my pronunciation workshop.
0
8500
4660
سلام، من تیم هستم و این کارگاه تلفظ من است.
00:13
Here, I'm gonna show you how English is really spoken. It'll help you become a better listener
1
13160
7090
در اینجا، من به شما نشان خواهم داد که چگونه انگلیسی واقعا صحبت می شود. این به شما کمک می کند شنونده بهتری باشید
00:20
and a more fluent speaker. Come on, let's go inside.
2
20250
6780
و گوینده ای روان تر شوید. بیا بریم داخل
00:31
Now, when we speak English fluently, the sounds in words can join together, change or even
3
31200
7080
اکنون، وقتی انگلیسی را روان صحبت می کنیم، صداهای موجود در کلمات می توانند به هم بپیوندند، تغییر کنند یا حتی
00:38
disappear entirely. Sometimes more than one of these can happen. Take this, for example.
4
38280
7620
به طور کامل ناپدید شوند. گاهی اوقات بیش از یکی از این موارد ممکن است رخ دهد. برای مثال این را در نظر بگیرید.
00:45
Now, I'm sure you know what it is, but let's ask the people of London:
5
45900
5400
حالا، مطمئنم که می‌دانید چیست، اما بیایید از مردم لندن بپرسیم:
00:57
Now, the word 'sandwich' has an /n/ followed
6
57160
3980
حالا کلمه «ساندویچ» یک /n/ دارد که پس
01:01
by a /d/, doesn't it? Or does it? Listen again: what sound can you hear?
7
61140
10660
از آن یک /d/ است، اینطور نیست؟ یا این کار را می کند؟ دوباره گوش کن: چه صدایی می شنوی؟
01:17
Instead of 'sandwich', we hear 'samwich'.
8
77600
5460
به جای «ساندویچ»، «سامویچ» می شنویم.
01:23
That's pretty crazy, right! So, what is going on? Well, first the /d/ disappears in between
9
83070
9170
این خیلی دیوانه است، درست است! خب چه خبر است؟ خوب، ابتدا /d/ بین
01:32
two consonants. You might remember this from our video on elision. So 'sandwich' becomes
10
92240
8160
دو صامت ناپدید می شود. ممکن است این را از ویدیوی ما در مورد elision به یاد داشته باشید. بنابراین "ساندویچ" تبدیل به
01:40
'sanwich'. Now, we have an /n/ followed by a /w/, and /n/ changes to /m/ before /w/.
11
100400
12090
"سانویچ" می شود. اکنون یک /n/ به دنبال آن /w/ داریم و /n/ قبل از /w/ به /m/ تغییر می کند.
01:52
You might remember this from our video on assimilation. So 'sandwich' becomes 'samwich'.
12
112490
10360
ممکن است این را از ویدیوی ما در مورد همسان سازی به یاد داشته باشید . بنابراین "ساندویچ" تبدیل به "ساموویچ" می شود.
02:02
Have another look, this time in slow motion. Watch the shape of the mouth. Can you see
13
122850
6519
یک نگاه دیگر، این بار در حرکت آهسته داشته باشید. به شکل دهان دقت کنید. آیا می توانید
02:09
/nd/ or /m/?
14
129369
3611
/nd/ یا /m/ را ببینید؟
02:23
Pretty cool, huh? Here are some more examples:
15
143620
2580
خیلی باحاله، نه؟ در اینجا چند مثال دیگر وجود دارد:
02:41
Ok, so you've heard the examples, and now
16
161200
3280
خوب، پس شما مثال ها را شنیده اید و اکنون
02:44
it's your turn. Are you ready? Listen and repeat.
17
164480
4960
نوبت شماست. اماده ای؟ گوش بدهید و تکرار کنید.
03:16
Well done. Remember if you want to see more
18
196040
2600
آفرین. به یاد داشته باشید اگر می خواهید اطلاعات بیشتری
03:18
on pronunciation please visit our website: bbclearningenglish.com. That's about it from
19
198640
6940
در مورد تلفظ ببینید، لطفاً از وب سایت ما دیدن کنید: bbclearningenglish.com. فعلاً از
03:26
the pronunciation workshop for now. I'll see you soon. Bye. Now, where did I put that sandwich?
20
206760
7320
کارگاه تلفظ همینطور است. به زودی می بینمت. خدا حافظ. حالا من اون ساندویچ رو کجا گذاشتم؟
03:34
It was handmade, just for me.
21
214080
3740
دست ساز بود فقط برای من

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7