Junk food addiction: BBC News Review

155,197 views ・ 2023-10-11

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Chocolate bars and ice cream can be as addictive as drugs. Now
0
240
5200
شکلات‌ها و بستنی‌ها می‌توانند مانند مواد مخدر اعتیادآور باشند. اکنون
00:05
some scientists think they should come with a warning.
1
5440
3400
برخی از دانشمندان فکر می کنند که باید با یک هشدار بیایند.
00:08
This is News Review from BBC
2
8840
2160
این بررسی خبری از
00:11
Learning English. I'm Neil
3
11000
1360
آموزش انگلیسی BBC است. من نیل هستم
00:12
And I'm Beth.
4
12360
1640
و من بث هستم.
00:14
Make sure you watch to the end to learn vocabulary to talk about this story.
5
14000
4640
برای یادگیری واژگان برای صحبت در مورد این داستان حتما تا آخر تماشا کنید.
00:18
Don't forget to subscribe to our channel, like this video
6
18640
3480
فراموش نکنید که در کانال ما مشترک شوید، این ویدیو را لایک کنید
00:22
and try the quiz on our website.
7
22120
2320
و امتحان را در وب سایت ما امتحان کنید.
00:24
Now, the story. The junk food.
8
24440
3400
حالا داستان غذای ناسالم
00:27
you love might soon have 'addictive' written on it.
9
27840
4760
ممکن است به زودی "اعتیادآور" روی آن نوشته شود.
00:32
A major review has found that adding warning labels
10
32600
3920
یک بررسی بزرگ نشان داده است که افزودن برچسب های هشدار دهنده
00:36
to ultra-processed food could stop people buying it.
11
36520
5280
به مواد غذایی فوق فرآوری شده می تواند مردم را از خرید آن منع کند.
00:41
Researchers say these foods can have the same addiction symptoms as drugs.
12
41800
6240
محققان می گویند این غذاها می توانند علائم اعتیاد را مانند مواد مخدر داشته باشند.
00:48
They estimate 1 in 7 adults and 1 in 8 children are already
13
48040
5800
آنها تخمین می زنند که از هر 7 بزرگسال، 1 نفر و از هر 8 کودک 1 نفر
00:53
addicted to ultra-processed foods. You've been looking at the headlines,
14
53840
4840
به غذاهای فوق فرآوری شده معتاد هستند. به تیترها نگاه می کردی،
00:58
Beth. What's the vocabulary?
15
58680
1680
بث. واژگان چیست؟
01:00
We have: labelled, tackle and slapping.
16
60360
4800
ما داریم: برچسب زدن، مقابله و سیلی زدن.
01:05
This is News Review from BBC
17
65160
1880
این بررسی خبری از
01:07
Learning English.  
18
67040
1920
آموزش انگلیسی BBC است.
01:15
Let's have a look at our first headline.
19
75560
2440
بیایید نگاهی به تیتر اول خود بیندازیم.
01:18
This is from Sky News.
20
78000
3200
این از اسکای نیوز است. دانشمندان می گویند
01:21
Some ultra-processed foods should be labelled 'addictive', scientists
21
81200
5240
برخی از غذاهای فوق فرآوری شده باید دارای برچسب «اعتیادآور» باشند
01:26
say. So, this headline is saying that
22
86440
3000
. بنابراین، این عنوان می‌گوید که
01:29
some scientists think certain types of food,
23
89440
3320
برخی از دانشمندان فکر می‌کنند که انواع خاصی از غذاها،
01:32
ultra-processed foods, should be labelled 'addictive'.
24
92760
4520
غذاهای فوق فرآوری‌شده، باید برچسب «اعتیادآور» داشته باشند.
01:37
Addictive, meaning something
25
97280
1720
اعتیاد آور، یعنی کاری که
01:39
you cannot stop doing. But we're looking at 'labelled'
26
99000
3680
نمی توانید از انجام آن دست بردارید. اما ما به "برچسب" نگاه می کنیم
01:42
and it contains the word 'label'. 'A label' – something you find,
27
102680
4360
و حاوی کلمه "برچسب" است. «برچسب» – چیزی که
01:47
for example, on your clothes or on a packet, which has some information.
28
107040
5480
مثلاً روی لباس یا بسته‌ای پیدا می‌کنید که حاوی اطلاعاتی است.
01:52
It does, yeah. A label gives you information about the object
29
112520
4280
می کند، بله. یک برچسب اطلاعاتی در مورد شیئی
01:56
that it's attached to, like your shirt.
30
116800
2880
که به آن چسبیده است، مانند پیراهن شما، به شما می دهد.
01:59
But here the headline is saying that ultra-processed food
31
119680
3520
اما در اینجا تیتر این است که غذای فوق فرآوری شده
02:03
should literally come with a label that says 'addictive' on it.
32
123200
3880
باید به معنای واقعی کلمه دارای برچسبی باشد که روی آن «اعتیادآور» باشد.
02:07
Right, so is that it?
33
127080
1960
درست است، پس همین است؟
02:09
It's very literal.
34
129040
1400
خیلی تحت اللفظی است.
02:10
It's very clear, but I bet there's a metaphorical use as well.
35
130440
4680
خیلی واضح است، اما شرط می بندم که کاربرد استعاری هم دارد.
02:15
There is. So a person, an object, an activity can be labelled
36
135120
6400
وجود دارد. بنابراین یک شخص، یک شی، یک فعالیت را می توان برچسب گذاری کرد
02:21
and this means described in a certain way,
37
141520
2440
و این بدان معنی است که به روشی خاص،
02:23
often unfairly. For example,
38
143960
2320
اغلب ناعادلانه توصیف می شود. مثلاً
02:26
maybe you tell one lie
39
146280
1880
ممکن است یک دروغ بگویید
02:28
and now you're labelled a liar.
40
148160
2520
و حالا به شما برچسب دروغگو بزنند. آیا
02:30
Were you labelled anything at school, Neil? Maybe a troublemaker?
41
150680
4160
در مدرسه به شما برچسبی زده اند، نیل؟ شاید یک مشکل ساز؟
02:34
No. I wasn't labelled a troublemaker, but maybe I was labelled a clown
42
154840
4640
نه. به من برچسب مزاحم نمی زدند، اما شاید به من برچسب دلقک زدند
02:39
because I used to like to make funny jokes in the class.
43
159480
4000
زیرا قبلاً دوست داشتم در کلاس جوک های خنده دار بسازم.
02:43
[laughs] Yeah.
44
163480
1960
[می خندد] بله.
02:45
OK, let's look at that again.
45
165440
2600
خوب، بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
02:56
Let's have our next headline.
46
176800
2200
بیایید تیتر بعدی خود را داشته باشیم.
02:59
This is from The Times. Label
47
179000
3640
این از روزنامه تایمز است. به گفته دانشمندان،
03:02
ultra-processed foods 'addictive' to tackle obesity, say scientists.
48
182640
5640
غذاهای فوق فرآوری شده را برای مقابله با چاقی «اعتیادآور» برچسب گذاری کنید.
03:08
So, there's that word 'label' again that we've just been learning about.
49
188280
4360
بنابراین، دوباره آن کلمه "برچسب" وجود دارد که ما به تازگی در مورد آن یاد گرفته ایم.
03:12
Scientists say we should label
50
192640
2400
دانشمندان می گویند که باید به
03:15
ultra-processed foods as 'addictive'
51
195040
2840
غذاهای فوق فرآوری شده برچسب «اعتیادآور» بزنیم
03:17
so that we can help to tackle obesity and 'tackle' is the word
52
197880
5520
تا بتوانیم به مقابله با چاقی کمک کنیم و کلمه «تکنل» کلمه مورد
03:23
we are looking at. 'Tackle' is a word familiar to every football fan.
53
203400
5240
نظر ما است. "تکل" کلمه ای است که برای هر طرفدار فوتبال آشنا است.
03:28
It's when you try to take the ball from the opposition.
54
208640
4640
زمانی است که سعی می کنید توپ را از حریف بگیرید.
03:33
Is there any connection?
55
213280
2040
آیا ارتباطی وجود دارد؟
03:35
Kind of. So, in football,
56
215320
2160
نوع. بنابراین، در فوتبال،
03:37
the other team are the opposition and you want to beat them. Now, in the story,
57
217480
4920
تیم مقابل حریف است و شما می خواهید آنها را شکست دهید. حالا در داستان
03:42
tackle is used metaphorically.
58
222400
3160
از تکل به صورت استعاری استفاده شده است.
03:45
Obesity is what we want to beat or deal with and
59
225560
3200
چاقی چیزی است که ما می خواهیم با آن مقابله کنیم یا با آن مقابله کنیم و به
03:48
that's why the headline says we want to tackle obesity. We need to deal with
60
228760
4040
همین دلیل است که عنوان می گوید ما می خواهیم با چاقی مقابله کنیم. ما باید با
03:52
it. OK. So how else can we use 'tackle' in this metaphorical way?
61
232800
5320
آن مقابله کنیم. خوب. پس چگونه می‌توانیم از «تکل» به این روش استعاری استفاده کنیم؟
03:58
Well, police might tackle crime in a city.
62
238120
3640
خب، پلیس ممکن است با جرم و جنایت در یک شهر مقابله کند.
04:01
Lots of people are doing what they can to tackle climate change.
63
241760
3840
بسیاری از مردم برای مقابله با تغییرات آب و هوایی هر کاری که می توانند انجام می دهند.
04:05
That's right.
64
245600
640
درست است.
04:06
I've started riding my bike to work to help tackle climate change.
65
246240
4920
من برای کمک به مقابله با تغییرات آب و هوایی شروع به دوچرخه‌سواری برای رسیدن به محل کار کرده‌ام.
04:11
Let's look at that again.
66
251160
2120
بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
04:19
Let's have our next headline.
67
259160
1840
بیایید تیتر بعدی خود را داشته باشیم.
04:21
This is from the Daily Mail. Slapping junk food
68
261000
4320
این از دیلی میل است. بررسی های بزرگ نشان می دهد که سیلی زدن به غذاهای ناسالم
04:25
with 'addictive' warning labels could help end
69
265320
3560
با برچسب های هشدار دهنده «اعتیادآور» می تواند به پایان
04:28
obesity, major review finds.
70
268880
3240
چاقی کمک کند.
04:32
So, addictive warning labels could be added to junk food. The word
71
272120
5240
بنابراین، برچسب‌های هشداردهنده اعتیادآور را می‌توان به غذاهای ناسالم اضافه کرد. کلمه ای که
04:37
we're looking at is 'slapping'. Beth,
72
277360
2680
ما به آن نگاه می کنیم «سیلی زدن» است. بث،
04:40
what is 'slap'? It's this.
73
280040
4520
سیلی چیست؟ این است.
04:44
Don't worry, that wasn't real,
74
284560
2240
نگران نباشید، این واقعی نبود،
04:46
and slap in the headline is also not literal.
75
286800
3040
و سیلی در تیتر نیز به معنای واقعی کلمه نیست.
04:49
It's metaphorical. So, 'slap' here means to put a label on to the junk food
76
289840
6040
استعاری است. بنابراین، «سیلی» در اینجا به معنای چسباندن
04:55
quickly and urgently.
77
295880
1760
سریع و فوری به غذای ناسالم است.
04:57
Yes, that's right.
78
297640
600
بله درست است.
04:58
So, it's emphasising that the new labels should be added soon.
79
298240
5040
بنابراین، تاکید می کند که برچسب های جدید باید به زودی اضافه شوند.
05:03
It's an urgent situation and the use of slap,
80
303280
3520
این یک وضعیت اضطراری است و استفاده از سیلی،
05:06
there's a kind of aggression about it as well.
81
306800
3840
یک نوع پرخاشگری نیز در مورد آن وجود دارد.
05:10
Now, Beth, can you give me 10
82
310640
2400
حالا، بث،
05:13
more examples please? 10?
83
313040
3200
لطفا 10 مثال دیگر به من بدهید؟ 10؟
05:16
We don't have time for 10 more! That's ridiculous.
84
316240
3160
ما برای 10 تا بیشتر وقت نداریم! مسخره است.
05:19
Well Beth just slapped down my idea.
85
319400
2360
خب بث ایده من را رد کرد.
05:21
And there's another use of 'slap' as a phrasal verb with 'down'
86
321760
4040
و استفاده دیگری از 'slap' به عنوان یک فعل عبارتی با 'down' وجود دارد
05:25
and it means to criticise someone's suggestion.
87
325800
3640
و به معنای انتقاد از پیشنهاد کسی است.
05:29
Let's look at that again.
88
329440
2040
بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
05:36
We've had: tackle – deal with,
89
336560
2440
ما تا به حال داشته ایم: مقابله - برخورد با،
05:39
labelled – described in a specific way and slapping – attaching urgently.
90
339000
6280
برچسب زدن - به روشی خاص توصیف شده و سیلی زدن - پیوست کردن فوری.
05:45
Now if you enjoyed this topic, we think you'll love this episode of News Review
91
345280
4540
حالا اگر از این موضوع لذت بردید، فکر می کنیم این قسمت از مرور اخبار
05:49
about fast food being bad for your brain.
92
349820
2828
درباره مضر بودن فست فود برای مغز شما را دوست خواهید داشت.
05:52
Click here to watch.
93
352648
1964
برای تماشا اینجا را کلیک کنید.
05:54
And don't forget to click here to subscribe to our channel
94
354612
3236
و فراموش نکنید که برای عضویت در کانال ما اینجا را کلیک کنید
05:57
so you never miss another video. Thanks for joining us. Bye!
95
357848
4706
تا هرگز ویدیو دیگری را از دست ندهید. از اینکه به ما پیوستید متشکریم. خدا حافظ!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7