English Rewind - 6 Minute English: Disappearing words

63,084 views ・ 2024-01-09

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello! This is a programme from the BBC Learning English archive.
0
400
4720
¡Hola! Este es un programa del archivo BBC Learning English. Se
00:05
It was first broadcast in March 2009 on the BBC Learning English website.
1
5240
5680
transmitió por primera vez en marzo de 2009 en el sitio web BBC Learning English.
00:11
We hope you enjoy it.
2
11040
1720
Esperamos que lo disfrutes.
00:13
This is 6 Minute English from BBC Learning English dot com.
3
13600
3800
Este es un inglés de 6 minutos de BBC Learning English punto com.
00:17
Hello, I'm Kate Colin and this is 6 Minute English
4
17520
3040
Hola, soy Kate Colin y esto es 6 Minute English
00:20
and thanks to Jackie Dalton for joining me today.
5
20680
2560
y gracias a Jackie Dalton por acompañarme hoy. ¡
00:23
Good morrow, Jackie!
6
23360
1080
Buenos días, Jackie!
00:24
Er, pardon?
7
24560
1200
Eh, ¿perdón? ¡
00:25
Good morrow! I beseech thee, whence comest thou?
8
25880
2960
Buenos días! Te lo ruego, ¿de dónde vienes?
00:28
Um.
9
28960
1000
Mmm.
00:30
Don't worry, I didn't expect you to understand that.
10
30080
2200
No te preocupes, no esperaba que entendieras eso.
00:32
I'm speaking in 'Old English'.
11
32400
2200
Estoy hablando en 'inglés antiguo'.
00:34
What I said was the equivalent of saying, 'Good morning. Where do you come from?'
12
34720
4240
Lo que dije fue el equivalente a decir: 'Buenos días'. ¿De dónde es?'
00:39
using words which were in use a few hundred years ago
13
39080
2840
usando palabras que se usaban hace unos cientos de años
00:42
and that we don't use any longer.
14
42040
1800
y que ya no usamos.
00:43
Hello, Kate.
15
43960
1000
Hola Kate.
00:45
Yes, English is a language which is evolving all the time.
16
45080
3240
Sí, el inglés es un idioma que evoluciona todo el tiempo.
00:48
So this means that there are new words continuously appearing
17
48440
3000
Esto significa que continuamente aparecen nuevas palabras
00:51
and older words are disappearing.
18
51560
2200
y las más antiguas desaparecen.
00:53
I didn't understand the Old English you started the programme with,
19
53880
3560
No entendí el inglés antiguo con el que empezaste el programa
00:57
because you were using words which we no longer use in everyday speech.
20
57560
4080
porque estabas usando palabras que ya no usamos en el habla cotidiana.
01:01
Exactly. So, as you might have guessed,
21
61760
1800
Exactamente. Entonces, como habrás adivinado,
01:03
the topic we'll be discussing is language and how it evolves and develops.
22
63680
4480
el tema que discutiremos es el lenguaje y cómo evoluciona y se desarrolla.
01:08
So, Jackie, as usual,
23
68280
1360
Entonces, Jackie, como siempre,
01:09
— I have a question for you. — OK.
24
69760
1600
tengo una pregunta para ti. - DE ACUERDO.
01:11
Some of the oldest English-sounding words date back how many years?
25
71480
4440
Algunas de las palabras más antiguas que suenan en inglés se remontan a ¿cuántos años? ¿
01:16
Is it a) 1,000 years? b) 20,000 years? Or c) 500 years?
26
76040
6800
Son a) 1.000 años? b) 20.000 años? O c) 500 años?
01:22
Well, I suspect it was quite a long time ago,
27
82960
2720
Bueno, sospecho que fue hace bastante tiempo,
01:25
so I'm going to say 20,000 years.
28
85800
3120
así que diré 20.000 años.
01:29
OK, well, we'll check your answer at the end of the programme.
29
89040
2920
Vale, bueno, comprobaremos tu respuesta al final del programa.
01:32
But, first, we're going to hear part of an interview with a scientist
30
92080
3040
Pero primero vamos a escuchar parte de una entrevista con un científico
01:35
who's been using a special computer
31
95240
1880
que ha estado usando una computadora especial
01:37
to study our use of words and their evolution through time.
32
97240
3960
para estudiar nuestro uso de las palabras y su evolución a través del tiempo. ¿
01:41
Can you tell us what 'evolution' means?
33
101320
2240
Puedes decirnos qué significa 'evolución'?
01:43
Yes, 'evolution'. It's similar to the word 'evolving', which I explained earlier.
34
103680
4160
Sí, 'evolución'. Es similar a la palabra "evolución", que expliqué antes.
01:47
'Evolution' is the gradual process of change and development,
35
107960
3000
'Evolución' es el proceso gradual de cambio y desarrollo,
01:51
over a long period of time,
36
111080
2160
durante un largo período de tiempo,
01:53
and in this context it refers to language
37
113360
2560
y en este contexto se refiere al lenguaje
01:56
and how it develops and changes over the years.
38
116040
2960
y cómo se desarrolla y cambia a lo largo de los años.
01:59
OK. Well, let's listen and see if you can hear
39
119120
2000
DE ACUERDO. Bueno, escuchemos y veamos si puedes escuchar
02:01
which words he thinks are some of the oldest in the English language.
40
121240
4040
qué palabras cree que son algunas de las más antiguas del idioma inglés.
02:05
Well, we've be able to discover that the numbers two and three and five
41
125400
4760
Bueno, hemos podido descubrir que los números dos, tres y cinco
02:10
and the pronoun 'I' and 'who', those are the oldest words in the English language.
42
130280
4680
y el pronombre 'yo' y 'quién' son las palabras más antiguas del idioma inglés.
02:15
So, Jackie, did you get that?
43
135080
1680
Entonces, Jackie, ¿entiendes eso?
02:16
Yes, he said that the oldest words were 'two', 'three' and 'five'
44
136880
4520
Sí, dijo que las palabras más antiguas eran 'dos', 'tres' y 'cinco'
02:21
and the pronoun 'I' and the word 'who'.
45
141520
3200
y el pronombre 'yo' y la palabra 'quién'. ¡
02:24
That's correct!
46
144840
1000
Eso es correcto!
02:25
It's hard to believe that some of the words we use every day
47
145960
2840
Es difícil creer que algunas de las palabras que usamos todos los días
02:28
are, in fact, extremely old.
48
148920
2160
sean, de hecho, extremadamente antiguas.
02:31
Back to our scientist.
49
151200
1240
Volvamos a nuestro científico.
02:32
As well as thinking about words that have been in use for many years,
50
152560
3360
Además de pensar en palabras que se han utilizado durante muchos años,
02:36
he also predicts which words may eventually become extinct.
51
156040
4640
también predice qué palabras podrían extinguirse con el tiempo.
02:40
Jackie, what does 'predict' mean?
52
160800
2240
Jackie, ¿qué significa "predecir"?
02:43
To 'predict' is to say what you think will happen in the future,
53
163160
3600
'Predecir' es decir lo que cree que sucederá en el futuro,
02:46
especially as a result of having prior knowledge or experience.
54
166880
3920
especialmente como resultado de tener conocimientos o experiencia previos.
02:50
For example, it's cloudy outside today, so I predict that it's going to rain later.
55
170920
4760
Por ejemplo, hoy está nublado afuera, así que predigo que lloverá más tarde.
02:55
And 'extinct', what does 'extinct' mean?
56
175800
2760
Y 'extinto', ¿qué significa 'extinto'?
02:58
To become 'extinct' means to be no longer in existence
57
178680
3320
Estar 'extinto' significa ya no existir
03:02
or you can use the phrasal verb 'to die out'.
58
182120
3240
o puedes usar el verbo compuesto 'extinguirse'.
03:05
The word is often used when talking about a tribe of people or a type of animal
59
185480
5040
La palabra se utiliza a menudo cuando se habla de una tribu de personas o de un tipo de animal
03:10
which has 'died out', for example, the dinosaurs have become 'extinct'.
60
190640
4080
que se ha "extinguido", por ejemplo, los dinosaurios se han "extinguido".
03:14
So our scientist predicts which words are likely to become extinct.
61
194840
4680
Entonces nuestro científico predice qué palabras tienen probabilidades de extinguirse. Lo
03:19
He does this by finding out how quickly different words evolve or develop
62
199640
4360
hace descubriendo con qué rapidez evolucionan o se desarrollan diferentes palabras
03:24
and are replaced by other words with the same meaning.
63
204120
3000
y son reemplazadas por otras palabras con el mismo significado.
03:27
Now, let's listen to the next extract.
64
207240
2160
Ahora, escuchemos el siguiente extracto. ¿
03:29
Which words does he predict might become extinct?
65
209520
3640
Qué palabras predice que podrían extinguirse?
03:33
We can make some guesses as to what words might next go extinct.
66
213280
3840
Podemos hacer algunas conjeturas sobre qué palabras podrían extinguirse a continuación.
03:37
So for example the word 'dirty' seems to have the highest rate of change
67
217240
4400
Así, por ejemplo, la palabra "sucio" parece tener la mayor tasa de cambio
03:41
and so we might predict that sometime in the next 750 years,
68
221760
2760
y, por lo tanto, podríamos predecir que en algún momento dentro de los próximos 750 años,
03:44
that word will be lost.
69
224640
1320
esa palabra se perderá.
03:46
He said the word 'dirty' may become lost or become extinct in the future.
70
226080
4640
Dijo que la palabra "sucio" podría perderse o extinguirse en el futuro.
03:50
This is because it's being replaced quite quickly
71
230840
2320
Esto se debe a que está siendo reemplazado con bastante rapidez
03:53
— by other words that mean the same thing. — That's right,
72
233280
2760
; en otras palabras, significa lo mismo. — Así es,
03:56
and we'll be hearing some more about his theory of why words come and go,
73
236160
3720
y escucharemos un poco más sobre su teoría de por qué las palabras van y vienen,
04:00
but first a look at some of the vocabulary we'll come across.
74
240000
2960
pero primero echemos un vistazo al vocabulario con el que nos encontraremos.
04:03
He uses the word 'frequency'. What does 'frequency' mean?
75
243080
3560
Utiliza la palabra "frecuencia". ¿ Qué significa "frecuencia"?
04:06
This is how often something happens,
76
246760
2280
Esta es la frecuencia con la que sucede algo,
04:09
so the frequency with which a word is used means how often the word is used.
77
249160
5640
por lo que la frecuencia con la que se usa una palabra significa con qué frecuencia se usa la palabra. ¿
04:14
And 'common everyday speech'?
78
254920
2000
Y el 'lenguaje cotidiano'?
04:17
This is the language that we use most frequently.
79
257040
2960
Este es el lenguaje que utilizamos con más frecuencia. ¿
04:20
And what about the word 'predictor'?
80
260120
2320
Y qué pasa con la palabra "predictor"?
04:22
A 'predictor' is something which can help us predict
81
262560
3240
Un "predictor" es algo que puede ayudarnos a predecir
04:25
or say what will happen in the future.
82
265920
2280
o decir lo que sucederá en el futuro.
04:28
And finally, 'retained'?
83
268320
1880
Y finalmente, ¿'retenido'?
04:30
'Retained' means 'to keep',
84
270320
1840
"Retenido" significa "conservar",
04:32
so if a word is retained, it means we'll continue to use it.
85
272280
4080
por lo que si se retiene una palabra, significa que continuaremos usándola.
04:36
Thanks, well, let's listen to the final extract.
86
276480
2480
Gracias, bueno, escuchemos el extracto final. Lo
04:39
What we've discovered is that the frequency
87
279080
2160
que hemos descubierto es que la frecuencia
04:41
with which words are used in our common everyday speech,
88
281360
3080
con la que se utilizan las palabras en nuestro habla cotidiana
04:44
is a strong predictor of whether or not they'll be retained.
89
284560
2640
es un fuerte predictor de si se retendrán o no.
04:47
So he says the words we use most often
90
287320
2080
Por eso dice que las palabras que usamos con más frecuencia
04:49
are the most likely to still be in use in the future.
91
289520
3000
son las que tienen más probabilidades de seguir utilizándose en el futuro. ¡
04:52
The most common words tend to be the oldest ones!
92
292640
2640
Las palabras más comunes tienden a ser las más antiguas!
04:55
That's correct and you might like to know that the other words
93
295400
2480
Eso es correcto y tal vez le guste saber que las otras palabras que
04:58
he predicts may become extinct are 'squeeze and 'guts'.
94
298000
3880
él predice que pueden extinguirse son "apretar" y "agallas".
05:02
Let's go over some words which we came across in the programme today.
95
302000
3680
Repasemos algunas palabras que encontramos en el programa de hoy.
05:05
We had 'evolution', which means 'the gradual process of change and development
96
305800
4520
Tuvimos "evolución", que significa "el proceso gradual de cambio y desarrollo
05:10
over a long period of time'.
97
310440
1880
durante un largo período de tiempo".
05:12
Then we had 'extinct',
98
312440
1560
Luego teníamos 'extinto',
05:14
which means 'to be no longer in existence or to have died out',
99
314120
4160
que significa 'ya no existir o haberse extinguido',
05:18
'predict', to say what you think will happen,
100
318400
3360
'predecir', decir lo que crees que sucederá, '
05:21
'frequency', how often something happens,
101
321880
3800
frecuencia', con qué frecuencia sucede algo,
05:25
'common everyday speech', the language that we use most frequently,
102
325800
4360
'habla común y cotidiana', el lenguaje que utilizamos con más frecuencia,
05:30
'predictor', something which can help us predict
103
330280
3400
'predictor', algo que nos puede ayudar a predecir
05:33
or say what will happen in the future,
104
333800
2640
o decir lo que sucederá en el futuro,
05:36
and finally, 'retained', which is 'to keep or be continued'.
105
336560
5040
y finalmente, 'retenido', que es 'mantener o continuar'.
05:41
Thanks, Jackie, and just before we finish for this week,
106
341720
2560
Gracias, Jackie, y justo antes de terminar esta semana,
05:44
let's see if you got the answer to my question correct.
107
344400
2600
veamos si tienes la respuesta correcta a mi pregunta.
05:47
I asked about some of the oldest English-sounding words
108
347120
2800
Le pregunté acerca de algunas de las palabras que suenan más antiguas en inglés
05:50
and how old you thought some of them were.
109
350040
2000
y cuántos años pensaba que tenían algunas de ellas.
05:52
I think I said 20,000 years old.
110
352160
2520
Creo que dije 20.000 años.
05:54
— And you were correct! — Hooray!
111
354800
1760
— ¡Y tenías razón! — ¡Hurra!
05:56
The oldest English-sounding words were used by humans over 20,000 years ago.
112
356680
4920
Las palabras más antiguas que suenan en inglés fueron utilizadas por los humanos hace más de 20.000 años.
06:01
Incredible to think that our Stone Age ancestors
113
361720
2440
Es increíble pensar que nuestros antepasados ​​de la Edad de Piedra
06:04
were using similar-sounding words all those years ago.
114
364280
3240
estuvieran usando palabras que sonaban similares hace tantos años.
06:07
That's all we have time for today. Until next time,
115
367640
2160
Eso es todo lo que tenemos tiempo para hoy. Hasta la próxima,
06:09
— goodbye. — Goodbye.
116
369920
1520
adiós. - Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7