English Rewind - Weekender: humour

45,472 views ・ 2024-03-19

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello! Catherine here from BBC Learning English.
0
0
3160
¡Hola! Catherine aquí de BBC Learning English.
00:03
Just so you know, this programme is from the BBC Learning English archive.
1
3280
5040
Para que lo sepas, este programa proviene del archivo de BBC Learning English.
00:08
It was originally broadcast in July 2006 on our website.
2
8440
4600
Fue transmitido originalmente en julio de 2006 en nuestro sitio web. ¡
00:13
Enjoy!
3
13160
1280
Disfrutar!
00:14
BBC Learning English dot com.
4
14560
2640
BBC Aprendiendo inglés punto com.
00:17
Hello, I'm Jackie Dalton, you're listening to BBC Learning English dot com.
5
17320
4840
Hola, soy Jackie Dalton, estás escuchando BBC Learning English punto com. ¿
00:22
Today, what's the point of humour?
6
22280
3120
Qué sentido tiene hoy el humor?
00:25
We all know having a laugh is a way of making our lives better,
7
25520
3240
Todos sabemos que reírse es una forma de mejorar nuestras vidas,
00:28
but exactly how does it all work?
8
28880
2560
pero ¿cómo funciona exactamente?
00:32
This week, we'll hear from Jennifer Coates,
9
32160
2000
Esta semana escucharemos a Jennifer Coates,
00:34
who's Professor of English Language and Linguistics
10
34280
2520
profesora de Lengua y Lingüística Inglesa
00:36
at Roehampton University in England.
11
36920
2800
en la Universidad de Roehampton en Inglaterra. Ha
00:39
She's done a lot of research into humour and how it's used.
12
39840
4320
investigado mucho sobre el humor y cómo se utiliza.
00:44
First, Jennifer will list three main reasons
13
44280
2400
Primero, Jennifer enumerará tres razones principales
00:46
why she thinks humour is important. What are they?
14
46800
3520
por las que cree que el humor es importante. ¿ Qué son? El
00:50
Humour is extraordinary, it's actually 'multifunctional' —
15
50440
3200
humor es extraordinario, en realidad es "multifuncional":
00:53
has lots and lots of different functions.
16
53760
2960
tiene muchísimas funciones diferentes.
00:56
But I think the three mains one are, first of all, to achieve dominance,
17
56840
5280
Pero creo que los tres principales son, en primer lugar, lograr el dominio y, en
01:02
secondly for self-protection — you can use humour to deal with difficult situations
18
62240
6960
segundo lugar, la autoprotección: puedes utilizar el humor para afrontar situaciones difíciles
01:09
and to make yourself feel better in an embarrassing position.
19
69320
4960
y sentirte mejor en una situación embarazosa.
01:14
Or, finally, to construct solidarity
20
74400
3080
O, finalmente, construir solidaridad
01:17
and that's by far the most important function of humour.
21
77600
2840
y esa es, con diferencia, la función más importante del humor. ¿
01:20
Did you get those three points?
22
80560
1840
Conseguiste esos tres puntos?
01:22
First, Jennifer said humour is used to achieve dominance or power.
23
82520
4880
Primero, Jennifer dijo que el humor se usa para lograr dominio o poder.
01:27
Secondly, we use it to protect ourselves —
24
87520
2840
En segundo lugar, lo usamos para protegernos;
01:30
for example, to make a joke out of something you've done that's embarrassing.
25
90480
4320
por ejemplo, para hacer una broma sobre algo que has hecho y que es vergonzoso.
01:34
And thirdly, to construct solidarity,
26
94920
2600
Y en tercer lugar, construir solidaridad,
01:37
which means to bring people together in a nice way.
27
97640
3400
lo que significa unir a la gente de una manera agradable.
01:41
But as we heard earlier,
28
101160
1360
Pero como escuchamos antes,
01:42
Jennifer also talked about something which is perhaps less positive —
29
102640
3920
Jennifer también habló de algo que quizás sea menos positivo:
01:46
'dominance', to get power over people.
30
106680
3240
"dominación", obtener poder sobre las personas. ¿
01:50
What exactly does Jennifer mean
31
110040
1720
Qué quiere decir exactamente Jennifer
01:51
when she says people sometimes use humour to achieve dominance?
32
111880
3720
cuando dice que la gente a veces usa el humor para lograr el dominio?
01:57
What I mean by dominance is that a speaker can do something like, for example,
33
117000
7640
Lo que quiero decir con dominancia es que un hablante puede hacer algo como, por ejemplo,
02:04
tell a joke in the middle of a conversation
34
124760
2880
contar un chiste en medio de una conversación
02:07
in such a way that that topic is interrupted
35
127760
2720
de tal manera que ese tema se interrumpa
02:10
and then the person who told the joke
36
130600
3080
y luego la persona que contó el chiste
02:13
can choose where are we going next in the conversation.
37
133800
2640
puede elegir hacia dónde vamos a continuación. en la conversación.
02:16
That's a very dominant move, not a very collaborative one at all.
38
136560
3760
Se trata de un movimiento muy dominante y nada colaborativo.
02:20
Or someone can do something silly and get to be the focus of attention
39
140440
5360
O alguien puede hacer algo tonto y llegar a ser el centro de atención
02:25
by being the centre of humour.
40
145920
1840
siendo el centro del humor.
02:27
So, for example, a dominant boy in a classroom falls off his chair
41
147880
4040
Entonces, por ejemplo, un niño dominante en un salón de clases se cae de su silla
02:32
just at the key moment and breaks into a serious discussion
42
152040
3720
justo en el momento clave y estalla en una discusión seria
02:35
where a girl in a class was saying something
43
155880
3280
en la que una niña en una clase estaba diciendo algo
02:39
that the rest of the class should have been listening to,
44
159280
2120
que el resto de la clase debería haber estado escuchando,
02:41
but he gets the attention back on him.
45
161520
2080
pero él escucha. la atención vuelve a él.
02:43
So, if you're using humour to achieve dominance, you might talk over someone,
46
163720
3880
Entonces, si estás usando el humor para lograr el dominio, puedes hablar por encima de alguien,
02:47
using a joke or humorous comment, so that you take the lead of the conversation.
47
167720
5360
usando una broma o un comentario humorístico, para tomar la iniciativa de la conversación.
02:53
Jennifer used a nice phrase: she talked about 'getting the focus of attention',
48
173200
5400
Jennifer usó una frase bonita: habló de 'obtener el foco de atención',
02:58
or we can also say 'being the centre of attention' —
49
178720
3160
o también podemos decir 'ser el centro de atención',
03:02
the person who everyone is looking at and listening to.
50
182000
2840
la persona a quien todos miran y escuchan.
03:04
As Jennifer points out, this kind of humour isn't very collaborative.
51
184960
4560
Como señala Jennifer, este tipo de humor no es muy colaborativo.
03:09
It's about gaining power, rather than sharing.
52
189640
3200
Se trata de ganar poder, en lugar de compartirlo.
03:12
BBC Learning English dot com.
53
192960
2520
BBC Aprendiendo inglés punto com.
03:15
I asked some other people what they thought humour might be used for.
54
195600
3400
Pregunté a otras personas para qué pensaban que se podría utilizar el humor.
03:19
This is Kaz.
55
199120
1240
Este es Kaz.
03:20
I think a lot of people use humour to break the ice,
56
200480
4160
Creo que mucha gente usa el humor para romper el hielo,
03:24
to diffuse tense situations,
57
204760
2600
para disipar situaciones tensas,
03:27
to maybe also kind of make fun of themselves,
58
207480
3920
quizás también para burlarse de sí mismos,
03:31
to make themselves more socially acceptable.
59
211520
2560
para hacerse más aceptables socialmente.
03:34
Kaz said humour can be used to 'break the ice'.
60
214200
3120
Kaz dijo que el humor puede usarse para "romper el hielo".
03:37
When people have never met before, or haven't seen each other for a long time,
61
217440
3600
Cuando las personas nunca se han conocido antes, o no se han visto en mucho tiempo,
03:41
sometimes it feels a bit awkward and difficult at first.
62
221160
3560
a veces se siente un poco incómodo y difícil al principio.
03:44
'Breaking the ice' means 'breaking down any sort of formal barriers
63
224840
3480
"Romper el hielo" significa "romper cualquier tipo de barrera formal
03:48
that there might be between people and helping everyone relax'.
64
228440
3720
que pueda haber entre las personas y ayudar a todos a relajarse".
03:52
He also said people might use humour to make fun of themselves —
65
232280
3600
También dijo que las personas podrían usar el humor para burlarse de sí mismas,
03:56
to laugh at themselves, so they become more socially acceptable,
66
236000
4120
para reírse de sí mismas, para volverse más aceptables socialmente,
04:00
so that people like them more.
67
240240
1520
para agradar más a la gente.
04:01
He also talked about 'diffusing', or getting rid of tension.
68
241880
4360
También habló de "difundir" o deshacerse de la tensión. ¿
04:06
Do you know what tension is?
69
246360
1640
Sabes qué es la tensión?
04:08
Listen to Carrie and see if you can work it out.
70
248120
2560
Escuche a Carrie y vea si puede resolverlo.
04:10
I think people use humour to relieve tension.
71
250800
2960
Creo que la gente usa el humor para aliviar la tensión.
04:13
So, if they're in a situation where maybe they don't know other people
72
253880
3160
Entonces, si se encuentran en una situación en la que tal vez no conocen a otras personas
04:17
and they want to relieve tension or if there's an argument,
73
257160
3040
y quieren aliviar la tensión o si hay una discusión,
04:20
some people make a joke to try and break up an argument.
74
260320
2880
algunas personas hacen una broma para intentar romper la discusión.
04:23
Tension is when people feel uncomfortable,
75
263320
2560
La tensión es cuando las personas se sienten incómodas,
04:26
maybe because they've had a disagreement or are a bit nervous.
76
266000
3680
tal vez porque han tenido un desacuerdo o están un poco nerviosas.
04:29
Let's recap on some of the vocabulary that's come up.
77
269800
2920
Recapitulemos parte del vocabulario que ha surgido.
04:32
To achieve dominance
78
272840
1920
Lograr dominio,
04:34
self-protection,
79
274880
1280
autoprotección,
04:36
to construct solidarity,
80
276280
2320
construir solidaridad,
04:38
collaborative,
81
278720
1520
colaboración,
04:40
to be the centre of attention,
82
280360
2320
ser el centro de atención,
04:42
to break the ice,
83
282800
1560
romper el hielo,
04:44
to make fun of,
84
284480
1640
burlarse de la tensión,
04:46
more socially acceptable,
85
286240
2520
más socialmente aceptable
04:48
tension.
86
288880
1280
. ¿
04:50
How do you use humour?
87
290280
1680
Cómo se utiliza el humor? ¿
04:52
Do you ever use it for self-protection,
88
292080
1880
Lo ha utilizado alguna vez para protegerse,
04:54
to help you deal with an embarrassing situation?
89
294080
2720
para ayudarle a afrontar una situación embarazosa? ¿
04:57
Is it part of your way of constructing solidarity with others?
90
297680
3320
Es parte de tu forma de construir solidaridad con los demás? ¿
05:01
Or are you an attention-seeker,
91
301120
1880
O eres alguien que busca atención y
05:03
who always has to interrupt conversations with funny comments,
92
303120
3680
siempre tiene que interrumpir las conversaciones con comentarios divertidos
05:06
so that you become the dominant player?
93
306920
2800
para convertirse en el jugador dominante? ¡
05:09
Think about it and you might be surprised!
94
309840
2640
Piénsalo y te sorprenderás!
05:12
BBC Learning English dot com.
95
312600
2440
BBC Aprendiendo inglés punto com.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7