English tenses in conversation | Past Simple & Present Perfect | 'did' or 'have done' today?

179,019 views ・ 2022-02-03

Anglo-Link


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Which tense should we use with expressions like 'today' or 'this morning'?
0
160
4840
با عباراتی مانند «امروز» یا «امروز صبح» از کدام زمان استفاده کنیم؟
00:05
Should we use the Present Perfect? Should we say: I've done it today?
1
5000
5235
آیا باید از Present Perfect استفاده کنیم؟ آیا باید بگوییم: امروز این کار را انجام دادم؟
00:10
Or, the Past Simple: I did it today.
2
10235
2988
یا «گذشته ساده»: امروز این کار را انجام دادم.
00:13
Well actually, we can use both. The Past Simple and the Present Perfect.
3
13223
6010
خوب در واقع، ما می توانیم از هر دو استفاده کنیم. گذشته ساده و حال کامل.
00:19
But it depends on the context.
4
19233
2314
اما بستگی به زمینه دارد.
00:21
Hello and welcome everyone, this is Minoo at Anglo-Link.
5
21547
3641
سلام و به همه خوش آمدید، این Minoo در Anglo-Link است.
00:25
I see a lot of confusion among my students about the tense to use for a completed action
6
25600
6640
من سردرگمی زیادی در بین دانش‌آموزانم درباره زمان استفاده برای یک عمل تکمیل‌شده
00:32
with time expressions like 'this morning', 'today', 'this week', etc.
7
32240
5535
با عبارات زمانی مانند «امروز صبح»، «امروز»، «این هفته» و غیره
00:37
So, in this lesson we'll look at some very typical scenarios and situations to make it absolutely clear
8
37980
6980
می‌بینم. بنابراین، در این درس به مواردی سناریوها و موقعیت‌های معمولی برای اینکه کاملاً
00:44
for you which one to use when.
9
44960
3244
برای شما روشن شود که چه زمانی باید از کدام یک استفاده کنید.
00:48
So, let's now begin our lesson by looking at what the word 'today' actually means.
10
48507
6954
بنابراین، بیایید اکنون درس خود را با نگاه کردن به معنای واقعی کلمه «امروز» آغاز کنیم.
00:56
We can interpret 'today' in four different ways.
11
56851
3240
ما می توانیم «امروز» را به چهار روش مختلف تفسیر کنیم.
01:00
We can consider 'today' to mean from midnight to midnight.
12
60691
4144
می‌توانیم «امروز» را از نیمه‌شب تا نیمه‌شب در نظر بگیریم.
01:04
That's the clock time a.m and p.m.
13
64835
2885
این ساعت صبح و بعد از ظهر است.
01:08
We can think of 'today' as from sunrise to sunset.
14
68291
4156
می‌توانیم «امروز» را از طلوع تا غروب خورشید در نظر بگیریم.
01:12
That's all the time we have daylight.
15
72447
3399
این تمام زمانی است که ما روشنایی روز داریم.
01:15
We can interpret 'today' as being the time I wake up until the time I sleep.
16
75846
6925
می‌توانیم «امروز» را به‌عنوان زمانی تعبیر کنیم که از خواب بیدار می‌شوم تا زمانی که می‌خوابم.
01:22
So, that will be your full day.
17
82771
2652
بنابراین، آن روز کامل شما خواهد بود.
01:25
And we can also interpret 'today' as from the time you start your work or activities
18
85423
6976
و همچنین می‌توانیم «امروز» را از زمانی که کار یا فعالیت‌های خود را شروع می‌کنید
01:32
to the time you finish them.
19
92399
2295
تا زمانی که آنها را به پایان می‌رسانید، تفسیر کنیم.
01:34
That would be the active part of your day.
20
94694
3268
این بخش فعال روز شما خواهد بود.
01:38
So, that's 'today'.
21
98611
1820
بنابراین، "امروز" است.
01:40
Now, let's look at the two tenses:
22
100431
2112
اکنون، بیایید به دو زمان نگاه کنیم:
01:42
Have done and Did.
23
102543
2000
Have done و Did.
01:44
As you know, have done, which is the Present Perfect tense refers to an action that's completed until now.
24
104646
6925
همانطور که می‌دانید، have done، که زمان حال کامل است به عملی اشاره دارد که تا کنون کامل شده است.
01:51
But, without a specified past time. For example:
25
111571
4465
اما، بدون زمان گذشته مشخص. به عنوان مثال:
01:56
I have spoken to my supervisor.
26
116036
2448
من با سرپرستم صحبت کرده ام.
01:58
Whereas, 'did' which, is the Past Simple,
27
118796
2958
در حالی که، "did" که Past Simple است
02:01
is also for a completed action but, this time we have a specified past time.
28
121754
5577
، همچنین برای یک عمل تکمیل‌شده است، اما، این بار زمان گذشته مشخصی داریم.
02:07
For example: I spoke to my supervisor yesterday.
29
127331
4654
به عنوان مثال: من دیروز با سرپرستم صحبت کردم.
02:12
So, that brings us to the question:
30
132377
2392
بنابراین، این ما را به این سوال
02:14
Is today a past time reference?
31
134769
2895
می‌رساند: آیا امروز یک مرجع زمان گذشته است؟
02:17
Well it depends on two things.
32
137664
2547
خوب به دو چیز بستگی دارد.
02:20
Firstly, which part of the day you're speaking in.
33
140211
4070
اولاً، در کدام بخش از روز صحبت می‌کنید.
02:24
And secondly, whether you're referring to your full day or just your active day.
34
144531
6494
و دوم، اینکه آیا به کل روز خود اشاره می‌کنید یا فقط روز فعال خود.
02:31
Okay! We're going to look at three scenarios where today refers to different things.
35
151025
7237
باشه! ما سه سناریو را بررسی خواهیم کرد که امروز به چیزهای مختلفی اشاره دارد.
02:38
Let's start with scenario 1.
36
158262
2393
بیایید با سناریوی ۱ شروع
02:40
Let's say it's 4 p.m. You're still at work. You call your partner with good news.
37
160879
6755
کنیم. فرض کنید ساعت ۴ بعد از ظهر است. شما هنوز سر کار هستید. شما با شریک خود تماس می‌گیرید و خبرهای خوب می‌دهید.
02:47
Will you say to your partner:
38
167634
2045
آیا به شریک زندگی خود می گویید:
02:49
I spoke to my supervisor today. I can take next week off.
39
169679
5092
امروز با سرپرستم صحبت کردم. هفته بعد میتونم مرخصی بگیرم
02:54
Or, would you say:
40
174771
1918
یا می‌توانید بگویید:
02:56
I have spoken to my supervisor today. I can take next week off.
41
176689
5339
من امروز با سرپرستم صحبت کرده‌ام. هفته بعد میتونم مرخصی بگیرم
03:02
So, it's 4 p.m. You're still at work.
42
182588
2690
بنابراین، ساعت 4 بعد از ظهر است. تو هنوز سر کار هستی
03:05
So your work day is not over yet. You're still in that time frame.
43
185278
5256
بنابراین روز کاری شما هنوز تمام نشده است. شما هنوز در آن محدوده زمانی هستید.
03:10
And therefore we should use the Present Perfect tense:
44
190534
3904
و بنابراین باید از زمان حال کامل استفاده کنیم:
03:14
I have spoken to my supervisor today.
45
194438
3473
امروز با سرپرستم صحبت کرده‌ام.
03:19
Okay! Let's look at scenario number 2.
46
199011
3440
باشه! بیایید به سناریوی شماره 2 نگاه کنیم.
03:22
Now, it's 6 p.m. And you're back home.
47
202451
3600
اکنون ساعت 6 بعد از ظهر است. و تو به خانه برگشتی
03:26
And you share the good news with your partner.
48
206051
2888
و شما خبر خوب را با شریک زندگی خود به اشتراک می گذارید.
03:28
Will you say:
49
208939
1152
آیا می گویید:
03:30
I have spoken to my supervisor today. I can take next week off.
50
210091
4816
من امروز با سرپرستم صحبت کرده ام. هفته بعد میتونم مرخصی بگیرم
03:34
Or: I spoke to my supervisor today.
51
214907
3946
یا: امروز با سرپرستم صحبت کردم.
03:38
Which one would you choose now?
52
218853
2626
حالا کدام را انتخاب می کنید؟
03:42
Right, in this case it's 6 p.m. Your work day is over. So, now 'today' becomes a past time reference in your context.
53
222771
11255
درست است، در این مورد ساعت 6 بعد از ظهر است. روز کاری شما به پایان رسیده است. بنابراین، اکنون «امروز» به یک مرجع زمان گذشته در زمینه شما تبدیل می‌شود.
03:54
Therefore, you should say to your partner:
54
234026
2410
بنابراین، باید به شریک خود بگویید:
03:56
I spoke to my supervisor today.
55
236436
3074
امروز با سرپرستم صحبت کردم.
04:00
Right, let's look at scenario number 3.
56
240483
3781
درست است، بیایید به سناریوی شماره 3 نگاه کنیم.
04:04
Now it's 10 p.m. on a Saturday evening. You're ready to go to bed.
57
244264
5707
اکنون ساعت 10 شب است. در یک عصر شنبه شما برای رفتن به رختخواب آماده هستید.
04:09
You say to your partner:
58
249971
1622
شما به شریک زندگی خود می گویید:
04:11
I don't know why I feel so tired. I not do much today.
59
251593
6379
نمی دانم چرا اینقدر احساس خستگی می کنم. من امروز کار زیادی نمی کنم.
04:17
What do you think you'd say here?
60
257972
2812
فکر می‌کنید اینجا چه می‌گویید؟
04:20
Would you say:
61
260784
1339
آیا می‌گویید:
04:22
I didn't do much today. Or: I haven't done much today.
62
262123
4574
امروز کار زیادی انجام ندادم. یا: امروز کار زیادی انجام نداده ام.
04:27
Right, now you're referring to your full day but, because you're just about to go to bed, that full day continues.
63
267651
8478
درست است، اکنون شما به کل روز خود اشاره می‌کنید، اما چون تازه می‌خواهید بخوابید، آن روز کامل ادامه دارد.
04:36
You're still in that time frame.
64
276129
2441
شما هنوز در آن محدوده زمانی هستید.
04:38
So the correct answer here is:
65
278570
2281
بنابراین پاسخ صحیح در اینجا این است:
04:40
I haven't done much today.
66
280851
2920
من امروز کار زیادی انجام نداده ام.
04:44
Alright, let's look at a similar time expression 'this morning'.
67
284386
4649
بسیار خوب، بیایید به یک عبارت زمانی مشابه «امروز صبح» نگاه کنیم.
04:49
Two scenarios here. The first one.
68
289035
2911
دو سناریو در اینجا اولی.
04:51
It's 10 a.m. and you're at the office.
69
291946
3145
ساعت 10 صبح است و شما در دفتر هستید.
04:55
You notice your colleague, Mary, isn't there.
70
295091
3931
متوجه شدید که همکارتان، مری، آنجا نیست.
04:59
You say to another colleague:
71
299022
2000
شما به همکار دیگری می گویید:
05:01
I not see Mary this morning. Any idea where she is?
72
301022
5589
امروز صبح مری را نمی بینم. هیچ ایده ای دارید که او کجاست؟
05:06
What would you say:
73
306611
1580
چه می گویید:
05:08
I didn't see Mary this morning. Or: I haven't seen Mary this morning.
74
308191
5461
امروز صبح مری را ندیدم. یا: امروز صبح مریم را ندیده ام.
05:14
The correct answer is:
75
314451
1646
پاسخ صحیح این است:
05:16
I haven't seen Mary this morning.
76
316097
2598
امروز صبح مری را ندیده‌ام.
05:18
Because it's 10 a.m. Morning is not a past time reference yet.
77
318695
6263
چون ساعت 10 صبح است هنوز مرجع زمان گذشته نیست.
05:25
Okay! Let's look at scenario number 2.
78
325853
3078
باشه! بیایید به سناریوی شماره 2 نگاه کنیم.
05:28
Now, it's 2 p.m. and you see Mary at her desk.
79
328931
4392
اکنون ساعت 2 بعد از ظهر است. و مری را پشت میزش می بینی.
05:33
What will you say to Mary?
80
333323
1843
به مریم چی میگی؟
05:35
I haven't seen you this morning. Where were you?  Or: I didn't see you this morning. Where were you?
81
335580
7649
امروز صبح تو را ندیده ام. کجا بودید؟ یا: امروز صبح تو را ندیدم. کجا بودید؟
05:44
So now, it's 2 p.m. So, when we say this morning  we're talking about a past time reference.
82
344211
7200
پس الان ساعت 2 بعدازظهر است. بنابراین، وقتی می گوییم امروز صبح ، درباره یک مرجع زمان گذشته صحبت می کنیم.
05:51
This morning is clearly in the past.
83
351411
3491
امروز صبح به وضوح در گذشته است.
05:54
So the correct tense is:
84
354902
2168
پس زمان صحیح این است:
05:57
I didn't see you this morning.
85
357070
2485
امروز صبح تو را ندیدم.
06:00
Now, let's look at a slightly different situation using the expression 'this afternoon'
86
360691
6125
اکنون، بیایید با استفاده از عبارت «این بعد از ظهر»
06:06
but referring to all of this afternoon.
87
366816
3157
اما با اشاره به همه این بعد از ظهر به وضعیت کمی متفاوت نگاه کنیم.
06:09
In which case we usually just say: All afternoon.
88
369973
4029
در این صورت معمولاً فقط می گوییم: تمام بعدازظهر.
06:14
And usually in this case, the tense becomes a continuous tense.
89
374002
4525
و معمولاً در این مورد، زمان به زمان استمراری تبدیل می‌شود.
06:18
So I'm going to give you again two scenarios. Let's look at scenario 1.
90
378527
4934
بنابراین من دوباره به شما دو سناریو می‌دهم. بیایید به سناریوی ۱ نگاه کنیم.
06:23
It's 4:45 p.m. and you're still answering emails, which you started at 12:30.
91
383461
8454
ساعت ۴:۴۵ بعد از ظهر است. و هنوز در حال پاسخ دادن به ایمیل‌هایی هستید که از ساعت 12:30 شروع کرده‌اید.
06:31
What will you say:
92
391915
1508
چه خواهید گفت:
06:33
I was answering emails all afternoon. Or: I have been answering emails all afternoon.
93
393423
7726
تمام بعدازظهر داشتم به ایمیل‌ها پاسخ می‌دادم. یا: تمام بعدازظهر به ایمیل‌ها پاسخ می‌دهم.
06:41
Pass Continuous or Present Perfect Continuous.
94
401149
4464
Pass Continuous یا Present Perfect Continuous.
06:46
Well, you're still at work. Your work day continues. So, all afternoon is not a past time reference yet.
95
406931
9766
خب تو هنوز سر کار هستی روز کاری شما ادامه دارد. بنابراین، تمام بعدازظهر هنوز مرجع زمان گذشته نیست.
06:56
You should say:
96
416697
1260
باید بگویید:
06:57
I have been answering emails all afternoon.
97
417957
4070
من تمام بعدازظهر را به ایمیل‌ها پاسخ می‌دهم.
07:02
So, let's look at scenario number 2.
98
422657
2788
بنابراین، بیایید به سناریوی شماره 2 نگاه کنیم.
07:05
Now, it's 7 p.m. and you're back home. And you think to yourself:
99
425445
5166
اکنون ساعت 7 بعد از ظهر است. و تو به خانه برگشتی و با خود فکر می کنی:
07:10
What a boring day!
100
430611
1722
چه روز خسته کننده ای!
07:12
Would you say:
101
432333
1126
آیا می‌گویید:
07:13
I was answering emails all afternoon. Or: I have been answering emails all afternoon.
102
433459
6707
تمام بعدازظهر داشتم به ایمیل‌ها پاسخ می‌دادم. یا: تمام بعدازظهر به ایمیل‌ها پاسخ می‌دهم.
07:20
Of course, now your workday is over. You're home. So, speaking about work.
103
440464
6493
البته، اکنون روز کاری شما به پایان رسیده است. تو خانه هستی. بنابراین، در مورد کار صحبت می کنیم.
07:26
'All afternoon' is a past time reference.
104
446957
3853
"تمام بعدازظهر" یک مرجع زمان گذشته است.
07:30
So, you should say:
105
450810
1310
بنابراین، باید بگویید:
07:32
I was answering emails all afternoon.
106
452120
3492
تمام بعدازظهر داشتم به ایمیل‌ها پاسخ می‌دادم.
07:36
Right! Let's look at this evening.
107
456371
3265
درست! بیایید به این عصر نگاه کنیم.
07:39
I have two scenarios again.
108
459636
1862
من دوباره دو سناریو دارم.
07:41
Let's say you've had dinner at a friend's house and you see it's getting late.
109
461498
4704
فرض کنید در خانه یکی از دوستانتان شام خورده اید و می بینید که دارد دیر می شود.
07:46
What will you say to this friend with the verb 'have'?
110
466202
3973
به این دوست با فعل «دارم» چه خواهید گفت؟
07:50
I have a great time this evening. I'd love to stay longer, but it's getting late.
111
470175
7670
امروز عصر به من خیلی خوش می گذرد. دوست دارم بیشتر بمانم، اما دیر شده است.
07:57
Would you say:
112
477994
1417
آیا می گویید:
07:59
I had. Or: I've had.
113
479411
4157
داشتم. یا: داشتم.
08:04
The correct answer is:
114
484053
1567
پاسخ صحیح این است:
08:05
I've had. because this part of the evening that you're spending with your friend is not over yet.
115
485620
7763
داشتم. زیرا این قسمت از شبی که با دوستتان می گذرانید هنوز تمام نشده است.
08:14
Now, let's look at our second scenario.
116
494017
3154
حالا بیایید به سناریوی دوم خود نگاه کنیم.
08:17
You've had dinner at a friend's house, and you've just returned home.
117
497414
4846
شما در خانه یکی از دوستانتان شام خورده اید و به تازگی به خانه برگشته اید.
08:22
You say to your brother:
118
502484
1776
تو به برادرت می گویی:
08:24
I a great time at Sally's this evening. I wish I could have stayed longer.
119
504371
5818
امروز عصر در سالی خیلی خوش می گذرد. ای کاش می توانستم بیشتر بمانم.
08:30
So, now would you say:
120
510689
2882
بنابراین، اکنون می گویید: به
08:33
I have had a great time. Or: I had a great time.
121
513571
5479
من خیلی خوش گذشت. یا: خیلی خوش گذشت.
08:39
And this time the answer is: I had a great time.
122
519535
4196
و این بار پاسخ این است: به من خیلی خوش گذشت.
08:43
Because the part of the evening that you spent with your friend is over.
123
523731
5154
چون قسمتی از شبی که با دوستتان گذراندید به پایان رسیده است.
08:48
It's now a time frame in the past.
124
528885
3859
اکنون یک چارچوب زمانی در گذشته است.
08:53
Right! How about expressions like 'this week', or 'this month', or 'this year'?
125
533397
6789
درست! در مورد عباراتی مانند «این هفته» یا «این ماه» یا «این سال» چطور؟
09:00
With these expressions, always use the Present Perfect.
126
540186
4063
با این عبارات، همیشه از Present Perfect استفاده کنید.
09:04
For example:
127
544249
1082
به عنوان مثال:
09:05
I have seen several good films this week, or, this month, or this year.
128
545331
5381
من چندین فیلم خوب را در این هفته، یا، این ماه، یا امسال دیده‌ام.
09:10
Except if you use the word ....
129
550712
2859
به جز در مواردی که از کلمه ..
09:13
'earlier'.
130
553571
981
«قبل تر» استفاده کنید.
09:14
For example, you can say:
131
554552
3082
برای مثال، می‌توانید بگویید:
09:17
I saw several good films earlier this month.
132
557634
3857
اوایل این ماه چند فیلم خوب دیدم.
09:21
Or: Earlier this week, we signed a new contract.
133
561491
4287
یا: اوایل این هفته، قرارداد جدیدی امضا کردیم.
09:25
So, this week, or this month, or this year, they're always Present Perfect.
134
565778
6972
بنابراین، این هفته، یا این ماه، یا امسال، آنها همیشه حال کامل هستند.
09:32
The frame always continues.
135
572750
2463
قاب همیشه ادامه دارد.
09:35
If you put 'earlier', you make that a past time frame.
136
575213
5591
اگر «زودتر» را قرار دهید، آن را به یک چارچوب زمانی گذشته تبدیل می‌کنید.
09:41
Right! One last thing before we wrap up,
137
581252
3003
درست! آخرین مورد قبل از پایان،
09:44
and that is all usage guidelines I give you in my lessons apply to British English.
138
584255
6643
و آن همه دستورالعمل‌های استفاده است که در درس‌هایم به شما می‌دهم، در مورد انگلیسی بریتانیایی اعمال می‌شود.
09:50
So, don't be surprised if you  the don't always hear the Present Perfect tense  used in the same way in American English.
139
590898
7651
بنابراین، تعجب نکنید اگر همیشه زمان حال کامل را به همین شکل در انگلیسی آمریکایی نمی شنوید.
09:59
Okay! That brings us to the end of this lesson.
140
599731
3152
باشه! این ما را به پایان این درس می رساند.
10:02
If you'd like to watch all my lessons on the tenses
141
602883
3488
اگر می‌خواهید همه درس‌های من را در زمان‌ها
10:18
Thank you for watching, and I look forward to seeing you in my next lesson.
142
618491
4454
تماشا کنید، از تماشای شما متشکرم، و من مشتاقانه منتظر دیدن شما در درس بعدی هستم.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7