English tenses in conversation | Past Simple & Present Perfect | 'did' or 'have done' today?

179,019 views ・ 2022-02-03

Anglo-Link


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Which tense should we use with expressions like 'today' or 'this morning'?
0
160
4840
Quale tempo verbale dovremmo usare con espressioni come "oggi" o "stamattina"?
00:05
Should we use the Present Perfect? Should we say: I've done it today?
1
5000
5235
Dovremmo usare il Present Perfect? Dovremmo dire: l'ho fatto oggi?
00:10
Or, the Past Simple: I did it today.
2
10235
2988
Oppure, il passato semplice: l'ho fatto oggi.
00:13
Well actually, we can use both. The Past Simple and the Present Perfect.
3
13223
6010
Beh, in realtà, possiamo usarli entrambi. Il passato semplice e il presente perfetto.
00:19
But it depends on the context.
4
19233
2314
Ma dipende dal contesto.
00:21
Hello and welcome everyone, this is Minoo at Anglo-Link.
5
21547
3641
Salve e benvenuti a tutti, sono Minoo di Anglo-Link.
00:25
I see a lot of confusion among my students about the tense to use for a completed action
6
25600
6640
Vedo molta confusione tra i miei studenti sul tempo da utilizzare per un'azione completata
00:32
with time expressions like 'this morning', 'today', 'this week', etc.
7
32240
5535
con espressioni temporali come "questa mattina", "oggi", "questa settimana", ecc.
00:37
So, in this lesson we'll look at some very typical scenarios and situations to make it absolutely clear
8
37980
6980
Quindi, in questa lezione vedremo alcune espressioni molto scenari e situazioni tipici per chiarirti in modo assolutamente chiaro
00:44
for you which one to use when.
9
44960
3244
quale utilizzare quando.
00:48
So, let's now begin our lesson by looking at what the word 'today' actually means.
10
48507
6954
Quindi, iniziamo ora la nostra lezione osservando cosa significa effettivamente la parola "oggi".
00:56
We can interpret 'today' in four different ways.
11
56851
3240
Possiamo interpretare 'oggi' in quattro modi diversi.
01:00
We can consider 'today' to mean from midnight to midnight.
12
60691
4144
Possiamo considerare "oggi" come da mezzanotte a mezzanotte.
01:04
That's the clock time a.m and p.m.
13
64835
2885
Questa è l'ora dell'orologio am e p.m.
01:08
We can think of 'today' as from sunrise to sunset.
14
68291
4156
Possiamo pensare a "oggi" come dall'alba al tramonto.
01:12
That's all the time we have daylight.
15
72447
3399
Questo è tutto il tempo che abbiamo luce diurna.
01:15
We can interpret 'today' as being the time I wake up until the time I sleep.
16
75846
6925
Possiamo interpretare "oggi" come l'ora in cui mi sveglio fino all'ora in cui dormo.
01:22
So, that will be your full day.
17
82771
2652
Quindi, quella sarà la tua giornata intera.
01:25
And we can also interpret 'today' as from the time you start your work or activities
18
85423
6976
E possiamo anche interpretare "oggi" come dal momento in cui inizi il tuo lavoro o le tue attività
01:32
to the time you finish them.
19
92399
2295
fino al momento in cui le finisci.
01:34
That would be the active part of your day.
20
94694
3268
Questa sarebbe la parte attiva della tua giornata.
01:38
So, that's 'today'.
21
98611
1820
Quindi, questo è "oggi".
01:40
Now, let's look at the two tenses:
22
100431
2112
Ora, diamo un'occhiata ai due tempi:
01:42
Have done and Did.
23
102543
2000
Have done e Did.
01:44
As you know, have done, which is the Present Perfect tense refers to an action that's completed until now.
24
104646
6925
Come sai, have done, che è il Present Perfect si riferisce a un'azione che è stata completata fino ad ora.
01:51
But, without a specified past time. For example:
25
111571
4465
Ma, senza un tempo passato specificato. Ad esempio:
01:56
I have spoken to my supervisor.
26
116036
2448
ho parlato con il mio supervisore.
01:58
Whereas, 'did' which, is the Past Simple,
27
118796
2958
Considerando che, 'did' che, è il Past Simple,
02:01
is also for a completed action but, this time we have a specified past time.
28
121754
5577
è anche per un'azione completata ma, questa volta abbiamo un tempo passato specificato.
02:07
For example: I spoke to my supervisor yesterday.
29
127331
4654
Ad esempio: ieri ho parlato con il mio supervisore.
02:12
So, that brings us to the question:
30
132377
2392
Quindi, questo ci porta alla domanda:
02:14
Is today a past time reference?
31
134769
2895
oggi è un riferimento al tempo passato?
02:17
Well it depends on two things.
32
137664
2547
Beh, dipende da due cose. In
02:20
Firstly, which part of the day you're speaking in.
33
140211
4070
primo luogo, in quale parte della giornata stai parlando.
02:24
And secondly, whether you're referring to your full day or just your active day.
34
144531
6494
E in secondo luogo, se ti riferisci all'intera giornata o solo alla tua giornata attiva.
02:31
Okay! We're going to look at three scenarios where today refers to different things.
35
151025
7237
Va bene! Esamineremo tre scenari in cui oggi si riferisce a cose diverse.
02:38
Let's start with scenario 1.
36
158262
2393
Iniziamo con lo scenario 1.
02:40
Let's say it's 4 p.m. You're still at work. You call your partner with good news.
37
160879
6755
Supponiamo che siano le 16:00. Sei ancora al lavoro. Chiami il tuo partner con buone notizie.
02:47
Will you say to your partner:
38
167634
2045
Diresti al tuo partner:
02:49
I spoke to my supervisor today. I can take next week off.
39
169679
5092
ho parlato con il mio supervisore oggi. Posso prendermi la prossima settimana libera.
02:54
Or, would you say:
40
174771
1918
Oppure, diresti:
02:56
I have spoken to my supervisor today. I can take next week off.
41
176689
5339
ho parlato con il mio supervisore oggi. Posso prendermi la prossima settimana libera.
03:02
So, it's 4 p.m. You're still at work.
42
182588
2690
Allora, sono le 16:00 Sei ancora al lavoro.
03:05
So your work day is not over yet. You're still in that time frame.
43
185278
5256
Quindi la tua giornata lavorativa non è ancora finita. Sei ancora in quel lasso di tempo.
03:10
And therefore we should use the Present Perfect tense:
44
190534
3904
E quindi dovremmo usare il Present Perfect:
03:14
I have spoken to my supervisor today.
45
194438
3473
ho parlato con il mio supervisore oggi.
03:19
Okay! Let's look at scenario number 2.
46
199011
3440
Va bene! Diamo un'occhiata allo scenario numero 2.
03:22
Now, it's 6 p.m. And you're back home.
47
202451
3600
Ora sono le 18:00. E sei tornato a casa.
03:26
And you share the good news with your partner.
48
206051
2888
E condividi la buona notizia con il tuo partner.
03:28
Will you say:
49
208939
1152
Dirai:
03:30
I have spoken to my supervisor today. I can take next week off.
50
210091
4816
ho parlato con il mio supervisore oggi. Posso prendermi la prossima settimana libera.
03:34
Or: I spoke to my supervisor today.
51
214907
3946
Oppure: ho parlato con il mio supervisore oggi.
03:38
Which one would you choose now?
52
218853
2626
Quale sceglieresti adesso?
03:42
Right, in this case it's 6 p.m. Your work day is over. So, now 'today' becomes a past time reference in your context.
53
222771
11255
Esatto, in questo caso sono le 18:00. La tua giornata lavorativa è finita. Quindi, ora "oggi" diventa un riferimento al tempo passato nel tuo contesto.
03:54
Therefore, you should say to your partner:
54
234026
2410
Pertanto, dovresti dire al tuo partner:
03:56
I spoke to my supervisor today.
55
236436
3074
ho parlato con il mio supervisore oggi.
04:00
Right, let's look at scenario number 3.
56
240483
3781
Bene, diamo un'occhiata allo scenario numero 3.
04:04
Now it's 10 p.m. on a Saturday evening. You're ready to go to bed.
57
244264
5707
Ora sono le 22:00. un sabato sera. Sei pronto per andare a letto.
04:09
You say to your partner:
58
249971
1622
Dici al tuo partner:
04:11
I don't know why I feel so tired. I not do much today.
59
251593
6379
non so perché mi sento così stanco. Non faccio molto oggi.
04:17
What do you think you'd say here?
60
257972
2812
Cosa pensi che diresti qui?
04:20
Would you say:
61
260784
1339
Diresti:
04:22
I didn't do much today. Or: I haven't done much today.
62
262123
4574
non ho fatto molto oggi. Oppure: non ho fatto molto oggi.
04:27
Right, now you're referring to your full day but, because you're just about to go to bed, that full day continues.
63
267651
8478
Bene, ora ti riferisci alla tua giornata intera ma, dato che stai per andare a letto, quella giornata intera continua.
04:36
You're still in that time frame.
64
276129
2441
Sei ancora in quel periodo di tempo.
04:38
So the correct answer here is:
65
278570
2281
Quindi la risposta corretta qui è:
04:40
I haven't done much today.
66
280851
2920
non ho fatto molto oggi.
04:44
Alright, let's look at a similar time expression 'this morning'.
67
284386
4649
Va bene, diamo un'occhiata a un'espressione dell'ora simile "stamattina".
04:49
Two scenarios here. The first one.
68
289035
2911
Due scenari qui. Il primo.
04:51
It's 10 a.m. and you're at the office.
69
291946
3145
Sono le 10:00 e sei in ufficio.
04:55
You notice your colleague, Mary, isn't there.
70
295091
3931
Noti che la tua collega, Maria, non c'è.
04:59
You say to another colleague:
71
299022
2000
Dici a un altro collega:
05:01
I not see Mary this morning. Any idea where she is?
72
301022
5589
stamattina non vedo Mary. Hai idea di dove sia?
05:06
What would you say:
73
306611
1580
Cosa diresti:
05:08
I didn't see Mary this morning. Or: I haven't seen Mary this morning.
74
308191
5461
stamattina non ho visto Mary. Oppure: non ho visto Mary stamattina.
05:14
The correct answer is:
75
314451
1646
La risposta corretta è:
05:16
I haven't seen Mary this morning.
76
316097
2598
non ho visto Mary stamattina.
05:18
Because it's 10 a.m. Morning is not a past time reference yet.
77
318695
6263
Perché sono le 10:00. La mattina non è ancora un riferimento temporale passato.
05:25
Okay! Let's look at scenario number 2.
78
325853
3078
Va bene! Diamo un'occhiata allo scenario numero 2.
05:28
Now, it's 2 p.m. and you see Mary at her desk.
79
328931
4392
Ora sono le 14:00. e vedi Mary alla sua scrivania.
05:33
What will you say to Mary?
80
333323
1843
Cosa dirai a Maria?
05:35
I haven't seen you this morning. Where were you?  Or: I didn't see you this morning. Where were you?
81
335580
7649
Non ti ho visto stamattina. Dove eravate? Oppure: non ti ho visto stamattina. Dove eravate?
05:44
So now, it's 2 p.m. So, when we say this morning  we're talking about a past time reference.
82
344211
7200
Quindi ora sono le 14:00 Quindi, quando diciamo "stamattina" stiamo parlando di un riferimento al tempo passato.
05:51
This morning is clearly in the past.
83
351411
3491
Questa mattina è chiaramente nel passato.
05:54
So the correct tense is:
84
354902
2168
Quindi il tempo verbale corretto è:
05:57
I didn't see you this morning.
85
357070
2485
non ti ho visto stamattina.
06:00
Now, let's look at a slightly different situation using the expression 'this afternoon'
86
360691
6125
Ora, diamo un'occhiata a una situazione leggermente diversa utilizzando l'espressione "questo pomeriggio"
06:06
but referring to all of this afternoon.
87
366816
3157
ma riferendoci a tutto questo pomeriggio.
06:09
In which case we usually just say: All afternoon.
88
369973
4029
In tal caso di solito diciamo semplicemente: Tutto il pomeriggio.
06:14
And usually in this case, the tense becomes a continuous tense.
89
374002
4525
E di solito in questo caso, il tempo diventa un tempo continuo.
06:18
So I'm going to give you again two scenarios. Let's look at scenario 1.
90
378527
4934
Quindi ti darò di nuovo due scenari. Diamo un'occhiata allo scenario 1.
06:23
It's 4:45 p.m. and you're still answering emails, which you started at 12:30.
91
383461
8454
Sono le 16:45. e continui a rispondere alle email, che hai iniziato alle 12:30.
06:31
What will you say:
92
391915
1508
Cosa dirai:
06:33
I was answering emails all afternoon. Or: I have been answering emails all afternoon.
93
393423
7726
ho risposto alle email tutto il pomeriggio. Oppure: ho risposto alle email per tutto il pomeriggio.
06:41
Pass Continuous or Present Perfect Continuous.
94
401149
4464
Pass Continuous o Present Perfect Continuous.
06:46
Well, you're still at work. Your work day continues. So, all afternoon is not a past time reference yet.
95
406931
9766
Beh, sei ancora al lavoro. La tua giornata lavorativa continua. Quindi tutto il pomeriggio non è ancora un riferimento al tempo passato.
06:56
You should say:
96
416697
1260
Dovresti dire:
06:57
I have been answering emails all afternoon.
97
417957
4070
ho risposto alle email tutto il pomeriggio.
07:02
So, let's look at scenario number 2.
98
422657
2788
Quindi, diamo un'occhiata allo scenario numero 2.
07:05
Now, it's 7 p.m. and you're back home. And you think to yourself:
99
425445
5166
Ora sono le 19:00. e sei tornato a casa. E pensi tra te e te:
07:10
What a boring day!
100
430611
1722
che giornata noiosa!
07:12
Would you say:
101
432333
1126
Diresti:
07:13
I was answering emails all afternoon. Or: I have been answering emails all afternoon.
102
433459
6707
ho risposto alle email tutto il pomeriggio. Oppure: è tutto il pomeriggio che rispondo alle email.
07:20
Of course, now your workday is over. You're home. So, speaking about work.
103
440464
6493
Certo, ora la tua giornata lavorativa è finita. Sei a casa. Quindi, parlando di lavoro.
07:26
'All afternoon' is a past time reference.
104
446957
3853
'Tutto il pomeriggio' è un riferimento al tempo passato.
07:30
So, you should say:
105
450810
1310
Quindi dovresti dire:
07:32
I was answering emails all afternoon.
106
452120
3492
ho risposto alle email tutto il pomeriggio.
07:36
Right! Let's look at this evening.
107
456371
3265
Giusto! Guardiamo questa sera.
07:39
I have two scenarios again.
108
459636
1862
Ho di nuovo due scenari.
07:41
Let's say you've had dinner at a friend's house and you see it's getting late.
109
461498
4704
Diciamo che hai cenato a casa di un amico e vedi che si sta facendo tardi.
07:46
What will you say to this friend with the verb 'have'?
110
466202
3973
Cosa dirai a questo amico con il verbo "avere"?
07:50
I have a great time this evening. I'd love to stay longer, but it's getting late.
111
470175
7670
Mi diverto molto questa sera. Mi piacerebbe rimanere più a lungo, ma si sta facendo tardi.
07:57
Would you say:
112
477994
1417
Diresti: ho
07:59
I had. Or: I've had.
113
479411
4157
avuto. Oppure: ho avuto.
08:04
The correct answer is:
114
484053
1567
La risposta corretta è:
08:05
I've had. because this part of the evening that you're spending with your friend is not over yet.
115
485620
7763
ho avuto. perché questa parte della serata che stai trascorrendo con il tuo amico non è ancora finita.
08:14
Now, let's look at our second scenario.
116
494017
3154
Ora, diamo un'occhiata al nostro secondo scenario.
08:17
You've had dinner at a friend's house, and you've just returned home.
117
497414
4846
Hai cenato a casa di un amico e sei appena tornato a casa.
08:22
You say to your brother:
118
502484
1776
Dici a tuo fratello:
08:24
I a great time at Sally's this evening. I wish I could have stayed longer.
119
504371
5818
mi diverto molto questa sera da Sally. Avrei voluto rimanere più a lungo.
08:30
So, now would you say:
120
510689
2882
Quindi, ora diresti:
08:33
I have had a great time. Or: I had a great time.
121
513571
5479
mi sono divertito molto. Oppure: mi sono divertito molto.
08:39
And this time the answer is: I had a great time.
122
519535
4196
E questa volta la risposta è: mi sono divertito molto.
08:43
Because the part of the evening that you spent with your friend is over.
123
523731
5154
Perché la parte della serata che hai trascorso con il tuo amico è finita.
08:48
It's now a time frame in the past.
124
528885
3859
Ora è un lasso di tempo nel passato.
08:53
Right! How about expressions like 'this week', or 'this month', or 'this year'?
125
533397
6789
Giusto! Che ne dici di espressioni come "questa settimana", o "questo mese" o "quest'anno"?
09:00
With these expressions, always use the Present Perfect.
126
540186
4063
Con queste espressioni, usa sempre il Present Perfect.
09:04
For example:
127
544249
1082
Ad esempio:
09:05
I have seen several good films this week, or, this month, or this year.
128
545331
5381
ho visto molti bei film questa settimana, o questo mese o quest'anno.
09:10
Except if you use the word ....
129
550712
2859
Tranne se usi la parola ....
09:13
'earlier'.
130
553571
981
'prima'.
09:14
For example, you can say:
131
554552
3082
Ad esempio, puoi dire:
09:17
I saw several good films earlier this month.
132
557634
3857
Ho visto diversi bei film all'inizio di questo mese.
09:21
Or: Earlier this week, we signed a new contract.
133
561491
4287
Oppure: all'inizio di questa settimana, abbiamo firmato un nuovo contratto.
09:25
So, this week, or this month, or this year, they're always Present Perfect.
134
565778
6972
Quindi, questa settimana, o questo mese, o quest'anno, sono sempre Present Perfect.
09:32
The frame always continues.
135
572750
2463
La cornice continua sempre.
09:35
If you put 'earlier', you make that a past time frame.
136
575213
5591
Se metti "precedente", lo trasformi in un lasso di tempo passato.
09:41
Right! One last thing before we wrap up,
137
581252
3003
Giusto! Un'ultima cosa prima di concludere, vale a dire che
09:44
and that is all usage guidelines I give you in my lessons apply to British English.
138
584255
6643
tutte le linee guida sull'utilizzo che ti fornisco nelle mie lezioni si applicano all'inglese britannico.
09:50
So, don't be surprised if you  the don't always hear the Present Perfect tense  used in the same way in American English.
139
590898
7651
Quindi, non stupirti se  non sempre senti il ​​Present Perfect usato allo stesso modo nell'inglese americano.
09:59
Okay! That brings us to the end of this lesson.
140
599731
3152
Va bene! Questo ci porta alla fine di questa lezione.
10:02
If you'd like to watch all my lessons on the tenses
141
602883
3488
Se vuoi guardare tutte le mie lezioni sui tempi verbali,
10:18
Thank you for watching, and I look forward to seeing you in my next lesson.
142
618491
4454
grazie per la visione e non vedo l'ora di vederti alla mia prossima lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7