REAL ENGLISH: Going to the COFFEE SHOP

132,271 views ・ 2020-04-03

Adam’s English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hi, welcome to www.engvid.com . I'm Adam.
0
250
2870
Xin chào, chào mừng đến với www.engvid.com. Tôi là Adam.
00:03
In today's video, I want to talk to you about coffee.
1
3120
4570
Trong video ngày hôm nay, tôi muốn nói chuyện với bạn về cà phê.
00:07
Everybody drinks it -- well, not everybody, but many people all around the world drink coffee.
2
7690
4990
Mọi người đều uống nó -- tốt, không phải tất cả mọi người, nhưng nhiều người trên khắp thế giới uống cà phê.
00:12
It's a lovely drink.
3
12720
1000
Đó là một thức uống đáng yêu.
00:13
I drink at least one cup every day, it wakes me up a little bit and it tastes good.
4
13720
4740
Tôi uống ít nhất một cốc mỗi ngày, nó làm tôi tỉnh táo một chút và có vị rất ngon.
00:18
So, I want to give you some of the words you're going to need to understand coffee a little
5
18460
5810
Vì vậy, tôi muốn cung cấp cho bạn một số từ mà bạn sẽ cần để hiểu một chút về cà phê
00:24
bit and how to order coffee.
6
24270
1940
và cách gọi cà phê.
00:26
We're going to look at how to order coffee a little bit later on.
7
26210
3030
Lát nữa chúng ta sẽ xem xét cách gọi cà phê.
00:29
First, you need to know some of the vocabulary that you're going to hear and are going to
8
29240
3880
Đầu tiên, bạn cần biết một số từ vựng mà bạn sẽ nghe và sẽ
00:33
be expected of you in a coffee shop, okay?
9
33120
3279
được mong đợi ở bạn trong quán cà phê, được chứ?
00:36
Especially - at least in Canada, anyway.
10
36399
2171
Đặc biệt - ít nhất là ở Canada.
00:38
So, let's start with the process.
11
38570
2460
Vì vậy, hãy bắt đầu với quá trình.
00:41
First, we have our raw beans, beans grow on plants, okay?
12
41030
4759
Đầu tiên, chúng ta có đậu thô, đậu mọc trên cây, được chứ?
00:45
The raw beans are picked and then they are - basically, they are harvested, collected,
13
45789
4621
Hạt thô được hái và sau đó là - về cơ bản, chúng được thu hoạch, thu thập,
00:50
they're picked, usually hand picked by the people, the locals in the area.
14
50410
5630
chúng được hái, thường được hái bằng tay bởi người dân, người dân địa phương trong khu vực.
00:56
The most common type of bean is arabica, and it's actually the best quality bean and most
15
56040
6240
Loại đậu phổ biến nhất là arabica, và nó thực sự là loại đậu có chất lượng tốt nhất và hầu hết các
01:02
places serve arabica or some sort of blend or arabica and some other type, okay?
16
62280
7810
nơi đều phục vụ arabica hoặc một số loại pha trộn hoặc arabica và một số loại khác, được chứ?
01:10
Now, I want to talk you about fair trade a little bit.
17
70090
2620
Bây giờ, tôi muốn nói với bạn một chút về thương mại công bằng .
01:12
Sometimes, you're going to go a coffee shop or a supermarket to buy coffee and the label
18
72710
4530
Đôi khi, bạn định vào một quán cà phê hoặc siêu thị để mua cà phê và trên nhãn
01:17
will say it is a fair trade coffee.
19
77240
2980
sẽ ghi rằng đó là cà phê thương mại công bằng.
01:20
Fair trade means that they don't exploit the locals there.
20
80220
9329
Thương mại công bằng có nghĩa là họ không bóc lột người dân địa phương ở đó.
01:29
They don't take advantage of the countries or the people working in the farms and the
21
89549
4161
Họ không lợi dụng các quốc gia hoặc những người làm việc trong các trang trại và
01:33
fields where the coffee beans grow, because generally the best coffee growers are in poorer
22
93710
5830
cánh đồng trồng hạt cà phê, bởi vì nhìn chung những người trồng cà phê giỏi nhất đều ở các nước nghèo hơn
01:39
countries, so the rich countries can exploit the situation and pay them very little.
23
99540
6680
, vì vậy các nước giàu có thể khai thác tình hình và trả cho họ rất ít.
01:46
Fair trade means they get the true value of the coffee beans and everybody's happy.
24
106220
5620
Thương mại công bằng có nghĩa là họ nhận được giá trị đích thực của hạt cà phê và mọi người đều vui vẻ.
01:51
The growers are happy, the pickers are happy, the customers, wherever they are, are happy,
25
111840
5669
Người trồng vui, người hái vui, khách hàng dù ở đâu cũng vui, được
01:57
okay?
26
117509
1000
chứ?
01:58
Now, so you have your beans, they're harvested, they're ready to go.
27
118509
2791
Bây giờ, bạn đã có những hạt đậu của mình, chúng đã được thu hoạch, chúng đã sẵn sàng để sử dụng.
02:01
What do you do next?
28
121300
1099
Bạn sẽ làm gì tiếp theo?
02:02
You roast them, basically cook the coffee beans, get them ready to process into coffee,
29
122399
6651
Bạn rang chúng, về cơ bản là nấu hạt cà phê, để chúng sẵn sàng chế biến thành cà phê,
02:09
right?
30
129050
1000
phải không?
02:10
Once you roast them, there are different levels of roasting.
31
130050
2150
Sau khi bạn rang chúng, sẽ có nhiều cấp độ rang khác nhau .
02:12
You can make them dark, medium, or light.
32
132200
2920
Bạn có thể làm cho chúng tối, trung bình hoặc sáng.
02:15
Dark is a very strong, full-flavored coffee.
33
135120
2830
Dark là một loại cà phê rất mạnh, đầy hương vị.
02:17
Light is a little bit weaker for people who don't really love the taste of coffee, but
34
137950
5090
Ánh sáng yếu hơn một chút đối với những người không thực sự yêu thích hương vị của cà phê, nhưng
02:23
they want the caffeine or they want just a little bit of a hint of coffee, right?
35
143040
4620
họ muốn có caffein hoặc họ chỉ muốn một chút phảng phất của cà phê, phải không?
02:27
And again, sometimes you'll have blends where they mix the different roasts to create a
36
147660
4490
Và một lần nữa, đôi khi bạn sẽ có những cách pha trộn trong đó họ trộn các loại thịt rang khác nhau để tạo ra
02:32
different flavor.
37
152150
2020
hương vị khác.
02:34
Coffee has caffeine, that is the chemical, basically, that keeps you wake, gets your
38
154170
5780
Cà phê có caffein, về cơ bản, đó là hóa chất giúp bạn tỉnh táo, giúp
02:39
blood flowing a little bit and it's actually quite addictive.
39
159950
4740
máu bạn lưu thông một chút và nó thực sự khá gây nghiện.
02:44
If you try to quit drinking coffee, for the first few days, you may have headaches, and
40
164690
5150
Nếu bạn cố gắng bỏ uống cà phê, trong vài ngày đầu, bạn có thể bị nhức đầu,
02:49
then it'll go away and you'll be fine, which is why a lot of people drink decaf, decaffeinated
41
169840
6110
sau đó sẽ hết và bạn sẽ ổn, đó là lý do tại sao nhiều người uống
02:55
coffee, where the caffeine has been taken out.
42
175950
2080
cà phê đã khử caffein, tức là caffein có được đưa ra ngoài.
02:58
Now, just keep in mind, the darker the roast, the less caffeine, alright?
43
178030
4670
Bây giờ, hãy ghi nhớ, rang càng sẫm màu thì càng ít caffein, được chứ?
03:02
That's how they actually get the caffeine out of it.
44
182700
3220
Đó là cách họ thực sự lấy được caffein ra khỏi nó.
03:05
Now, once these are roasted, they are ground.
45
185920
2970
Bây giờ, một khi những thứ này được rang, chúng sẽ được nghiền.
03:08
Now ground like the ground, this a verb, to ground, means they become grinds, right?
46
188890
6060
Bây giờ mặt đất giống như mặt đất, đây là một động từ, tiếp đất, có nghĩa là chúng trở nên nghiền nát, phải không?
03:14
So, the bean, okay, the bean is crushed in and made into little pieces that become coffee.
47
194950
9700
Vì vậy, đậu, được, đậu được nghiền nát và tạo thành những mảnh nhỏ trở thành cà phê.
03:24
Now, you can have coarse or you can have fine.
48
204650
4410
Bây giờ, bạn có thể có thô hoặc bạn có thể có tốt.
03:29
So, you have different levels of how small you want the coffee - little coffee bean pieces
49
209060
5090
Vì vậy, bạn có các mức độ nhỏ khác nhau mà bạn muốn cà phê - những miếng hạt cà phê
03:34
to be.
50
214150
1180
nhỏ. Chẳng hạn,
03:35
Fine, to be espresso, coarse, to be percolator, for example, depending how you're going to
51
215330
6739
tốt, để pha cà phê espresso, thô, để pha cà phê , tùy thuộc vào cách bạn sẽ
03:42
cook the coffee.
52
222069
1951
pha cà phê.
03:44
But, again, we don't say "cook", we say brew.
53
224020
4389
Nhưng, một lần nữa, chúng tôi không nói "nấu ăn", chúng tôi nói ủ.
03:48
You brew the coffee.
54
228409
1841
Bạn pha cà phê.
03:50
You also brew beer, but basically, you mean - it means you let the beans sit in hot, boiling
55
230250
6180
Bạn cũng ủ bia, nhưng về cơ bản, ý bạn là - có nghĩa là bạn ngâm đậu trong nước sôi, nóng
03:56
water for a period of time to get all the flavor out of them, okay?
56
236430
5350
trong một khoảng thời gian để lấy hết hương vị của chúng, được chứ?
04:01
Now, when you roast the coffee beans, when you cook - brew them, they give off an aroma,
57
241780
6940
Bây giờ hạt cà phê khi rang, khi nấu - pha sẽ tỏa ra mùi thơm
04:08
so we don't say the smell of the coffee, we say the aroma, okay?
58
248720
4360
nên chúng ta không nói mùi cà phê mà nói mùi thơm nhé?
04:13
It means the smell.
59
253080
1980
Nó có nghĩa là mùi.
04:15
In Canada, we also have a coffee chain called "Aroma", which is actually a very good name
60
255060
5260
Ở Canada, chúng tôi cũng có một chuỗi cà phê tên là "Aroma", đây thực sự là một cái tên rất hay
04:20
for a coffee chain.
61
260320
1560
cho chuỗi cà phê.
04:21
Now, so you have your coffee, it's all brewed, now you're getting ready to serve it, okay?
62
261880
5190
Bây giờ, bạn đã có cà phê của mình, tất cả đã được pha xong, bây giờ bạn đã sẵn sàng để phục vụ nó, được chứ?
04:27
There are different ways to serve coffee, different coffee-based drinks you can make.
63
267070
5510
Có nhiều cách khác nhau để phục vụ cà phê, các loại đồ uống làm từ cà phê khác nhau mà bạn có thể pha chế.
04:32
I put instant in paragraphs because some people don't consider this real coffee, okay?
64
272580
6690
Tôi đặt tức thì trong đoạn văn vì một số người không coi đây là cà phê thực sự, được chứ?
04:39
It is real coffee, but it doesn't taste exactly like real coffee.
65
279270
4250
Đó là cà phê thật, nhưng nó không có vị hoàn toàn giống cà phê thật.
04:43
So instant, you put it into a cup, pour in boiling water, your coffee's ready.
66
283520
5350
Vì vậy, ngay lập tức, bạn cho nó vào cốc, đổ nước sôi vào, cà phê của bạn đã sẵn sàng.
04:48
Otherwise, you have to do it - make them in different ways.
67
288870
4480
Nếu không, bạn phải làm điều đó - làm cho chúng theo những cách khác nhau.
04:53
You can have your coffee black, which means no milk, no cream, or nothing.
68
293350
4700
Bạn có thể uống cà phê đen, nghĩa là không sữa, không kem hoặc không gì cả.
04:58
You can have white, but we don't really say white, but just so you have an understanding
69
298050
5209
Bạn có thể có màu trắng, nhưng chúng tôi không thực sự nói màu trắng, mà chỉ để bạn
05:03
of what it looks like.
70
303259
1371
hiểu nó trông như thế nào.
05:04
So white basically means it has milk or cream or soy milk or almond milk, all types of different
71
304630
5930
Vì vậy, màu trắng về cơ bản có nghĩa là nó có sữa hoặc kem hoặc sữa đậu nành hoặc sữa hạnh nhân, tất cả các loại cách khác
05:10
ways to make it white these days, and if it's skinny, skinny coffee, it means low fat milk,
72
310560
7880
nhau để làm cho nó trắng ngày nay, và nếu đó là cà phê gầy, gầy, thì có nghĩa là sữa ít béo, được
05:18
okay?
73
318440
2150
chứ?
05:20
Low fat milk.
74
320590
1359
Sữa ít béo.
05:21
So, if you order a skinny coffee or a skinny cappuccino, they'll use low fat milk in that.
75
321949
7211
Vì vậy, nếu bạn gọi một ly cà phê gầy hoặc một cốc cappuccino gầy, họ sẽ dùng sữa ít béo trong đó.
05:29
So, how are you going to drink your coffee?
76
329160
1860
Vì vậy, làm thế nào bạn sẽ uống cà phê của bạn?
05:31
Well, you can have an espresso.
77
331020
1040
Vâng, bạn có thể có một espresso.
05:32
Oh, I forgot the "o" here.
78
332060
4840
Ồ, tôi quên chữ "o" ở đây.
05:36
Espresso.
79
336900
1790
Cà phê espresso.
05:38
Notice it's not "ex-resso", there's no "x" in this word.
80
338690
5520
Lưu ý rằng nó không phải là "ex-resso", không có "x" trong từ này.
05:44
Espresso.
81
344210
1000
Cà phê espresso.
05:45
S, okay?
82
345210
1610
Nó ổn?
05:46
This is a very strong coffee, usually served in a little cup, a tiny little cup like this
83
346820
6379
Đây là một loại cà phê rất mạnh, thường được phục vụ trong một tách nhỏ, một tách nhỏ như thế này
05:53
in one shot, okay?
84
353199
2891
trong một lần, được chứ?
05:56
One shot of espresso can be used to make other drinks.
85
356090
3930
Một tách cà phê espresso có thể được sử dụng để pha các loại đồ uống khác.
06:00
So, you can have a single shot, double shot, triple shot, or a quad.
86
360020
4470
Vì vậy, bạn có thể bắn một lần, bắn hai lần , bắn ba lần hoặc bốn lần.
06:04
Now, if you're having a quad, either you're having a very big coffee or you're getting
87
364490
4090
Bây giờ, nếu bạn đang uống một ly, thì hoặc là bạn đang uống một ly cà phê rất lớn hoặc bạn đang
06:08
a serious caffeine buzz and you're going to be bouncing off the walls.
88
368580
3800
say sưa với caffein và bạn sẽ bật ra khỏi tường.
06:12
So, if you're going to be taking a test, just a little side note, don't have an espresso
89
372380
4840
Vì vậy, nếu bạn chuẩn bị làm bài kiểm tra, thì lưu ý nhỏ, đừng uống cà phê espresso
06:17
before the test, because you'll be very energetic to start and then halfway through the test
90
377220
4479
trước khi làm bài kiểm tra, bởi vì bạn sẽ rất tràn đầy năng lượng để bắt đầu và sau đó giữa chừng bài kiểm tra,
06:21
you'll be like, falling asleep, so not a good idea.
91
381699
2901
bạn sẽ như thế nào, ngủ thiếp đi, vì vậy không phải là một ý kiến ​​​​hay.
06:24
So, shots.
92
384600
1920
Vì vậy, bức ảnh.
06:26
You have long shot, you can have a short shot, okay?
93
386520
3130
Bạn có cú sút xa, bạn có thể có cú sút ngắn, được chứ?
06:29
Sometimes, people say double or they just say long.
94
389650
2690
Đôi khi, mọi người nói đôi hoặc họ chỉ nói dài.
06:32
Long means an extra shot.
95
392340
2299
Dài có nghĩa là một cú sút thêm.
06:34
Short just means a single shot, okay.
96
394639
2511
Ngắn chỉ có nghĩa là một shot duy nhất, được.
06:37
Now, you can also have an Americano.
97
397150
2519
Bây giờ, bạn cũng có thể có một Americano.
06:39
Americano is an espresso with however many shots you want, plus extra hot water.
98
399669
6691
Americano là một loại cà phê espresso với bao nhiêu ly bạn muốn, cộng thêm nước nóng.
06:46
It looks like a regular drip coffee, like a regular coffee from the pot, but it's espresso
99
406360
5420
Nó trông giống như cà phê nhỏ giọt thông thường, giống như cà phê pha trong bình thông thường, nhưng đó là cà phê espresso
06:51
made in the espresso machine with extra hot water.
100
411780
4490
được pha bằng máy pha cà phê espresso có thêm nước nóng .
06:56
A latte basically means milk, so it's a coffee with a little bit of espresso, lots of milk
101
416270
6500
Latte về cơ bản có nghĩa là sữa, vì vậy nó là cà phê với một ít cà phê espresso, nhiều sữa
07:02
on top.
102
422770
1000
ở trên.
07:03
A cappuccino is basically the same as a latte, but it has espresso, the milk and then the
103
423770
6299
Cà phê cappuccino về cơ bản giống như latte, nhưng nó có cà phê espresso, sữa và sau đó
07:10
milk is steamed.
104
430069
7181
sữa được hấp.
07:17
The milk is steamed, so it looks a little bit foamy.
105
437250
3310
Sữa được hấp nên hơi sủi bọt.
07:20
Now, if you're not sure what foam is, think about a bubble bath.
106
440560
6790
Bây giờ, nếu bạn không chắc bọt là gì, hãy nghĩ về bồn tắm bong bóng.
07:27
In your bathtub, you put special soap and you have all these little bubbles, that is
107
447350
4870
Trong bồn tắm của bạn, bạn đặt xà phòng đặc biệt và bạn có tất cả những bong bóng nhỏ này, được
07:32
called foam.
108
452220
1210
gọi là bọt.
07:33
You can have the same foam, except not soap, it's just milk, but you can have the same
109
453430
4410
Bạn có thể có cùng một loại bọt, ngoại trừ không phải xà phòng, nó chỉ là sữa, nhưng bạn có thể có cùng một loại
07:37
foam in your coffee, and that's your cappuccino.
110
457840
3220
bọt trong cà phê của mình và đó là cà phê cappuccino của bạn.
07:41
Now, a lot of places will sell you gourmet coffee, okay, how do we pronounce this?
111
461060
7780
Bây giờ, rất nhiều nơi sẽ bán cho bạn cà phê dành cho người sành ăn, được rồi, chúng ta phát âm cái này như thế nào?
07:48
"Goor-may", okay?
112
468840
2440
"Goor-may", được chứ?
07:51
It's a French word, it basically means extra good quality and extra good flavor, okay?
113
471280
9199
Đó là một từ tiếng Pháp, về cơ bản nó có nghĩa là chất lượng cực tốt và hương vị cực ngon, được chứ?
08:00
In many cases, it's just a promotion to change you more money.
114
480479
4331
Trong nhiều trường hợp, đó chỉ là một chương trình khuyến mãi để đổi cho bạn nhiều tiền hơn.
08:04
In some cases, it's just higher quality coffee and whatever.
115
484810
4250
Trong một số trường hợp, đó chỉ là cà phê chất lượng cao hơn và bất cứ thứ gì.
08:09
You can have all kinds of gourmet coffees with different mixes.
116
489060
3319
Bạn có thể có tất cả các loại cà phê dành cho người sành ăn với các hỗn hợp khác nhau.
08:12
You can have it with alcohol sometimes, etc.
117
492379
2601
Đôi khi bạn có thể uống với rượu, v.v.
08:14
Of course, you can also have an ice coffee, which is generally coffee poured over ice
118
494980
6230
Tất nhiên, bạn cũng có thể uống cà phê đá, thường là cà phê rót trên đá
08:21
and you drink it cold, which is actually quite nice in the summertime.
119
501210
3310
và bạn uống lạnh, điều này thực sự khá thú vị vào mùa hè.
08:24
Now, when we talk about coffee, just like we talk about wine, there's different levels
120
504520
6080
Bây giờ, khi chúng ta nói về cà phê, giống như chúng ta nói về rượu vang, có những mức độ khác nhau
08:30
of quality, different levels of taste.
121
510600
2080
về chất lượng, mức độ hương vị khác nhau.
08:32
And we also talk about body, okay?
122
512680
2650
Và chúng ta cũng nói về cơ thể, được chứ?
08:35
So, a wine has body.
123
515330
2579
Vì vậy, một loại rượu có cơ thể.
08:37
A coffee also has body.
124
517909
2031
Cà phê cũng có xác.
08:39
It means if it's like, rich, or if it's light, or if it's smooth, or if it's, etc.
125
519940
5830
Nó có nghĩa là nó thích, đậm đà, hoặc nhạt, hoặc mịn, hoặc nếu nó đặc, v.v.
08:45
Now, most coffee is bitter, which is why people put sugar in it, but the levels of bitterness change.
126
525770
6630
Bây giờ, hầu hết cà phê đều có vị đắng, đó là lý do tại sao người ta cho đường vào, nhưng mức độ đắng thay đổi.
08:52
It could be bland.
127
532420
1000
Nó có thể nhạt nhẽo.
08:53
Now, bland coffee is not really good.
128
533420
3070
Bây giờ, cà phê nhạt nhẽo không thực sự tốt.
08:56
But again, some people like it.
129
536490
1570
Nhưng một lần nữa, một số người thích nó.
08:58
Some people order, like, light.
130
538060
1560
Một số người đặt hàng, như thế nào, ánh sáng.
08:59
Like, if you go to Starbucks, for example, they'll call it a blonde.
131
539620
4250
Ví dụ như nếu bạn đến Starbucks chẳng hạn, họ sẽ gọi đó là cô gái tóc vàng.
09:03
But it just basically means light, it's not too much coffee flavor, not too bitter.
132
543870
5230
Nhưng về cơ bản nó chỉ có nghĩa là nhẹ, không quá nhiều vị cà phê, không quá đắng.
09:09
It could be earthy, which means it tastes like the earth, it has that hint of the plant
133
549100
6020
Nó có thể là đất, có nghĩa là nó có vị giống như đất, nó có mùi của thực vật
09:15
and the hint of the ground itself.
134
555120
2330
và mùi của chính đất.
09:17
It could be fruity, depending what they mix the plants with, it has a little fruit flavor
135
557450
4560
Nó có thể là trái cây, tùy thuộc vào những gì họ trộn thực vật với, nó có một chút hương vị trái cây
09:22
to it, like wine.
136
562010
2310
, giống như rượu vang.
09:24
And acidity, basically the sour taste of the coffee.
137
564320
3690
Và độ chua, về cơ bản là vị chua của cà phê.
09:28
Now, I did forget to mention that all of these things you will be telling your barista.
138
568010
6420
Bây giờ, tôi đã quên đề cập rằng tất cả những điều này bạn sẽ nói với nhân viên pha chế của mình.
09:34
A barista is the person who makes and serves your coffee in the coffee shop.
139
574430
7650
Nhân viên pha cà phê là người pha chế và phục vụ cà phê của bạn trong quán cà phê.
09:42
To be honest, I don't think this word became popular until just a few years ago, and again,
140
582080
4490
Thành thật mà nói, tôi không nghĩ rằng từ này đã trở nên phổ biến cho đến vài năm trước, và một lần nữa,
09:46
I think Starbucks started using it, but again, it's a coffee handler.
141
586570
4980
tôi nghĩ rằng Starbucks đã bắt đầu sử dụng nó, nhưng một lần nữa, đó là người pha chế cà phê.
09:51
Just like a sommelier handles wine, a barista handles coffee.
142
591550
5800
Cũng giống như người sommelier xử lý rượu vang, nhân viên pha cà phê xử lý cà phê.
09:57
Now, how do you make your coffee?
143
597350
2570
Bây giờ, làm thế nào để bạn pha cà phê của bạn?
09:59
A few different ways.
144
599920
1130
Một vài cách khác nhau.
10:01
You can use a drip, which is basically you have like a container with all the coffee
145
601050
4800
Bạn có thể sử dụng ống nhỏ giọt, về cơ bản giống như một chiếc hộp đựng tất cả cà phê
10:05
grinds, and water just drips on top of it, soaks inside the beans, and then comes out
146
605850
6330
xay, và nước chỉ nhỏ giọt lên trên, thấm vào bên trong hạt cà phê rồi chảy ra
10:12
the other end.
147
612180
1930
đầu kia.
10:14
Filter is the same idea, you have like a paper filter and the coffee - the water just goes
148
614110
4270
Bộ lọc là ý tưởng tương tự, bạn giống như một bộ lọc giấy và cà phê - nước chỉ đi
10:18
through it.
149
618380
1220
qua nó.
10:19
Basically, filter - drip uses a paper filter, more or less.
150
619600
6100
Về cơ bản, bộ lọc nhỏ giọt sử dụng bộ lọc giấy , ít nhiều.
10:25
A percolator, you have coffee on the top of your coffee pot, water underneath, the water
151
625700
7060
Máy pha cà phê, bạn có cà phê ở trên cùng của bình cà phê, nước bên dưới, nước
10:32
boils and as it boils, it basically like jumps up and down, so the water jumps up into the
152
632760
6510
sôi và khi nó sôi, về cơ bản, nó giống như nhảy lên nhảy xuống, vì vậy nước nhảy lên
10:39
coffee and soaks it and let it do this for a little while and all the flavor comes back
153
639270
5129
cà phê và ngâm nó và để nó làm điều này cho một lúc và tất cả hương vị trở
10:44
down into the water and then you pour your coffee and drink it.
154
644399
4291
lại với nước, sau đó bạn rót cà phê và uống.
10:48
And then there's the French press.
155
648690
2040
Và sau đó là báo chí Pháp.
10:50
You basically - you put it into a container, put the coffee grinds, put the boiling water,
156
650730
5390
Về cơ bản, bạn - bạn đặt nó vào một cái hộp, cho cà phê đã xay vào, cho nước sôi vào,
10:56
let it sit for a while, and then you press down with a mesh, okay, which is basically
157
656120
5959
để yên một lúc, sau đó bạn ấn xuống bằng một tấm lưới, được rồi, về cơ bản đó là
11:02
a sheet of metal with lots of tiny little holes, so as you're pushing down, the water
158
662079
5481
một tấm kim loại với rất nhiều hạt nhỏ. các lỗ, vì vậy khi bạn ấn xuống, nước
11:07
can come through, but the grinds are pushed down to the bottom and then you pour your
159
667560
5240
có thể chảy qua, nhưng các hạt xay được đẩy xuống đáy và sau đó bạn rót
11:12
coffee and drink it.
160
672800
1220
cà phê của mình và uống.
11:14
So, that's the French press.
161
674020
1640
Vì vậy, đó là báo chí Pháp.
11:15
Now, these are basically the words you're going to need to know in terms of coffee.
162
675660
4770
Về cơ bản, đây là những từ bạn cần biết về cà phê.
11:20
Now, let's look at how you're going to order one in a coffee shop.
163
680430
3590
Bây giờ, hãy xem bạn sẽ gọi một ly như thế nào trong quán cà phê.
11:24
Okay, so before I go on, let me just say one thing.
164
684020
3050
Được rồi, vì vậy trước khi tôi tiếp tục, hãy để tôi nói một điều.
11:27
I may have scared you a little bit with all these words, but keep in mind that most people
165
687070
5070
Tôi có thể làm bạn hơi sợ hãi với tất cả những từ này, nhưng hãy nhớ rằng hầu hết mọi người
11:32
are creatures of habit.
166
692140
2370
đều là sinh vật của thói quen.
11:34
So, this is a good expression, meaning that you will probably do the same thing over and
167
694510
8840
Vì vậy, đây là một cách diễn đạt hay, có nghĩa là bạn có thể sẽ làm đi làm lại một việc
11:43
over again and when you go order your coffee, you already know which one you like, that's
168
703350
4471
và khi gọi cà phê, bạn đã biết mình thích loại nào, đó là
11:47
the one you should concentrate on.
169
707821
1839
thứ bạn nên tập trung vào.
11:49
Go to your favorite coffee shop, figure out which drink you like, and just learn how to
170
709660
4869
Đến quán cà phê yêu thích của bạn, tìm ra loại đồ uống bạn thích và chỉ cần học cách
11:54
say that.
171
714529
1831
nói điều đó.
11:56
But still, good idea to know all the different words.
172
716360
2700
Tuy nhiên, bạn vẫn nên biết tất cả các từ khác nhau.
11:59
For me, I'm the easiest, black, no sugar, always.
173
719060
3300
Đối với tôi, tôi là dễ nhất, đen, không đường, luôn luôn.
12:02
That's what I drink, black coffee, no sugar, very simple.
174
722360
3600
Đó là thứ tôi uống, cà phê đen, không đường, rất đơn giản.
12:05
Other people need a little bit more work.
175
725960
2309
Những người khác cần thêm một chút công việc.
12:08
So, first thing you're going to tell them is the size of the coffee you want.
176
728269
3551
Vì vậy, điều đầu tiên bạn sẽ nói với họ là kích cỡ của loại cà phê bạn muốn.
12:11
You walk into a coffee shop.
177
731820
1930
Bạn bước vào một quán cà phê.
12:13
Small, and again, some coffee shops have different words, so small is tall, medium is grande,
178
733750
6910
Nhỏ, và một lần nữa, một số quán cà phê có những từ khác nhau, nhỏ là cao, trung bình là grande,
12:20
large is venti.
179
740660
1429
lớn là venti.
12:22
If you go to any particular stores that use those words.
180
742089
3891
Nếu bạn đến bất kỳ cửa hàng cụ thể nào sử dụng những từ đó.
12:25
Now, generally speaking, and again, this is more Canada and the US, they will very easily
181
745980
5099
Bây giờ, nói chung, và một lần nữa, đây là Canada và Mỹ nhiều hơn, họ sẽ rất dễ
12:31
understand you if you say, "I'll have a small, black, no sugar."
182
751079
4081
hiểu bạn nếu bạn nói, "Tôi sẽ có một loại nhỏ, màu đen, không đường."
12:35
Easy.
183
755160
1000
Dễ dàng.
12:36
"I'll have a small, black, two sugar".
184
756160
2330
"Tôi sẽ có một viên đường nhỏ, đen, hai".
12:38
Now, when you say "two sugar", it basically means two teaspoons, two teaspoons of sugar,
185
758490
9230
Bây giờ, khi bạn nói "hai đường", về cơ bản nó có nghĩa là hai thìa cà phê, hai thìa cà phê đường,
12:47
or two sweetener, two little bags of sweetener, whatever they use, right?
186
767720
5340
hoặc hai chất tạo ngọt, hai túi nhỏ chất tạo ngọt, bất kể chúng sử dụng loại nào, phải không?
12:53
Now, if you say, "I'll have a small regular", regular means one cream, one sugar, okay?
187
773060
11110
Bây giờ, nếu bạn nói, "Tôi sẽ có một loại nhỏ thường xuyên", thường có nghĩa là một loại kem, một đường, được chứ?
13:04
If you say "double double", it'll be two cream, two sugar.
188
784170
4840
Nếu bạn nói "double double", nó sẽ là hai kem, hai đường.
13:09
Keep in mind that if you don't say anything, they will give you cream.
189
789010
4009
Hãy nhớ rằng nếu bạn không nói gì, họ sẽ cho bạn kem.
13:13
If you don't want cream, but you want milk, make sure you say that.
190
793019
4231
Nếu bạn không muốn kem, nhưng bạn muốn sữa, hãy chắc chắn rằng bạn nói điều đó.
13:17
I'll have a small, regular milk, okay?
191
797250
4020
Tôi sẽ uống một ít sữa thường, được chứ?
13:21
The regular part stays the same, one and one, milk instead of cream.
192
801270
4370
Phần thông thường vẫn giữ nguyên, một và một, sữa thay vì kem.
13:25
I'll have a small double double with milk, or just milk is fine, and they'll understand,
193
805640
5830
Tôi sẽ uống một ly double double với sữa, hoặc chỉ sữa cũng được, và họ sẽ hiểu,
13:31
two milk, two sugar.
194
811470
2110
hai sữa, hai đường.
13:33
Okay?
195
813580
1000
Được chứ?
13:34
Now, if you want to get a little bit more fancy, like you have all these fancy drinks,
196
814580
7290
Bây giờ, nếu bạn muốn lạ mắt hơn một chút , chẳng hạn như bạn có tất cả những đồ uống lạ mắt này,
13:41
like just an example, medium cappuccino, extra shot, skinny.
197
821870
5640
chẳng hạn như một ví dụ, cappuccino vừa, thêm shot, gầy.
13:47
Now again, I don't drink these types of drinks so I don't know all the language of the places
198
827510
5210
Bây giờ một lần nữa, tôi không uống những loại đồ uống này nên tôi không biết ngôn ngữ của những
13:52
that have all these fancy drinks.
199
832720
1890
nơi có tất cả những loại đồ uống sang trọng này.
13:54
Learn the drink you like, learn the words you need to say them, to make sure the person
200
834610
4659
Tìm hiểu đồ uống bạn thích, học những từ bạn cần nói, để đảm bảo rằng người đó
13:59
understands how to pronounce these words, like cappuccino, capp-uh-chi-no, right?
201
839269
7031
hiểu cách phát âm những từ này, như cappuccino, capp-uh-chi-no, phải không?
14:06
Go in, say it every time, and you'll be served fine.
202
846300
2909
Đi vào, nói điều đó mọi lúc, và bạn sẽ được phục vụ tốt.
14:09
Now, if you like to go to Starbucks and they have all these crazy things you can put into
203
849209
5011
Bây giờ, nếu bạn muốn đến Starbucks và họ có tất cả những thứ điên rồ mà bạn có thể cho
14:14
your drink, that's a whole other language that I'm not very familiar with, but you know,
204
854220
4059
vào đồ uống của mình, đó là một ngôn ngữ hoàn toàn khác mà tôi không quen lắm, nhưng bạn biết đấy,
14:18
we'll try to make a video about this for you guys, so you can go order at Starbucks, but
205
858279
3642
chúng tôi sẽ cố gắng tạo một video về cái này dành cho các bạn, vì vậy các bạn có thể gọi món ở Starbucks,
14:21
for now, go into any coffee shop, say your double double, your regular, your triple triple
206
861921
5348
nhưng bây giờ, hãy vào bất kỳ quán cà phê nào, nói double double, your normal, your triple triple
14:27
if you like it.
207
867269
1471
nếu bạn thích.
14:28
Now, if you're going to order a quadruple quadruple, you know, just order a glass of
208
868740
5060
Bây giờ, nếu bạn định gọi một suất bốn người , bạn biết đấy, chỉ cần gọi một ly
14:33
milk and ask them to put a shot of coffee in it.
209
873800
2029
sữa và yêu cầu họ cho một ít cà phê vào đó.
14:35
It'll be much easier.
210
875829
1820
Nó sẽ được dễ dàng hơn nhiều.
14:37
Otherwise, go enjoy any one of these drinks or the ones we spoke about before and you'll
211
877649
5341
Nếu không, hãy đi thưởng thức bất kỳ đồ uống nào trong số này hoặc những đồ uống mà chúng tôi đã nói trước đây và bạn sẽ
14:42
have a good time.
212
882990
1560
có một khoảng thời gian vui vẻ.
14:44
Anyway, if you have any questions about any of these words or expressions, please go to
213
884550
4969
Dù sao đi nữa, nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào về bất kỳ từ hoặc cách diễn đạt nào trong số này, vui lòng truy cập
14:49
www.engvid.com and ask me there in the comments section.
214
889519
3141
www.engvid.com và hỏi tôi ở đó trong phần bình luận .
14:52
There's also a quiz there to make sure you understand all these new vocabulary.
215
892660
4169
Ngoài ra còn có một bài kiểm tra để đảm bảo rằng bạn hiểu tất cả những từ vựng mới này.
14:56
And, if you like this video, please subscribe to my YouTube channel and come back for more
216
896829
5271
Và, nếu bạn thích video này, vui lòng đăng ký kênh YouTube của tôi và quay lại để xem thêm
15:02
helpful videos to help you improve your English.
217
902100
2500
các video hữu ích giúp bạn cải thiện tiếng Anh của mình.
15:04
Until then, I'll see you.
218
904600
1530
Cho đến lúc đó, tôi sẽ gặp bạn.
15:06
Bye bye!
219
906130
620
Tạm biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7