IELTS – 3 Reading Strategies

2,916,383 views ・ 2015-05-16

Adam’s English Lessons


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

00:01
Hi again. Welcome back to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson is about IELTS. As
0
1400
6826
Chào bạn lần nữa nhé. Chào mừng trở lại www.engvid.com. Tôi là Adam. Bài học hôm nay là về IELTS. Như
00:08
usual, with IELTS lessons, I will be speaking a little bit faster than normal. It's good
1
8252
5478
thông thường, với các bài học IELTS, tôi sẽ nói nhanh hơn một chút so với bình thường Nó tốt
00:13
for your listening practice. But if you're not taking the IELTS, you can still listen
2
13730
3959
để thực hành nghe của bạn. Nhưng nếu bạn là không thi IELTS, bạn vẫn có thể nghe
00:17
and try to follow us as we go through this section.
3
17689
4311
và cố gắng theo chúng tôi khi chúng tôi đi qua phần này
00:22
So, let's begin. Today, I'm going to look at the IELTS reading section. I'm going to
4
22416
4763
Vì vậy, hãy bắt đầu. Hôm nay, tôi sẽ xem xét tại phần đọc IELTS. Tôi sẽ
00:27
look at three different approaches to tackling the IELTS reading section. Students always
5
27179
4871
nhìn vào ba cách tiếp cận khác nhau để giải quyết phần đọc hiểu IELTS. Sinh viên luôn
00:32
ask me: "What should I do with the reading? How do I do it? How can I finish on time?
6
32050
4740
hỏi tôi: "Tôi nên làm gì với bài đọc? Tôi phải làm nó như thế nào? Làm thế nào tôi có thể hoàn thành đúng hạn?
00:36
How can I answer more questions?" Right? So I'm going to give you three approaches, three
7
36790
4010
Làm thế nào tôi có thể trả lời nhiều câu hỏi hơn? "Phải không? Tôi sẽ cung cấp cho bạn ba cách tiếp cận, ba
00:40
different ways to try to do the IELTS. Okay? We're going to look at three different ways.
8
40800
5540
những cách khác nhau để cố gắng làm IELTS. Được chứ? Chúng ta sẽ xem xét ba cách khác nhau.
00:46
They're completely different from each other.
9
46340
2070
Họ hoàn toàn Khác nhau.
00:48
The most important thing I want to tell you before we start: you have to know what works
10
48410
4890
Điều quan trọng nhất tôi muốn nói với bạn trước khi chúng tôi bắt đầu: bạn phải biết những gì hoạt động
00:53
for you. Okay? One of these approaches will work for you; the others may not. Practice
11
53300
6709
cho bạn. Được chứ? Một trong những cách tiếp cận này sẽ làm việc cho bạn; những người khác có thể không. Thực hành
01:00
all three. If you're comfortable with one and it seems to work for you, and your score
12
60035
3835
cả ba. Nếu bạn cảm thấy thoải mái với một và nó dường như làm việc cho bạn, và điểm số của bạn
01:03
seems to be getting better, stick with that one and practice that one. Don't try to do
13
63870
5100
dường như đang trở nên tốt hơn, gắn bó với điều đó một và thực hành cái đó Đừng cố làm
01:08
all three each time. Figure out which one works, and just practice that one the most.
14
68970
5971
cả ba mỗi lần Chỉ ra cái nào hoạt động, và chỉ thực hành một trong những điều đó nhất.
01:14
Okay?
15
74967
1030
Được chứ?
01:16
The most obvious one and the first one we're going to talk about: read the entire passage,
16
76508
4742
Người rõ ràng nhất và người đầu tiên chúng ta sẽ nói về: đọc toàn bộ đoạn văn,
01:21
and then tackle the questions. Now, a few things to say, good and bad, about this approach.
17
81250
6470
và sau đó giải quyết các câu hỏi. Bây giờ, một vài điều để nói, tốt và xấu, về phương pháp này.
01:27
So, you have 20 minutes, let's say, that you're going to start from the first passage, you're
18
87720
4740
Vì vậy, bạn có 20 phút, giả sử, bạn sẽ bắt đầu từ đoạn đầu tiên
01:32
going to do about 17 minutes; the second passage, you're going to spend 20 minutes; the last
19
92460
4873
sẽ làm khoảng 17 phút; đoạn thứ hai, bạn sẽ dành 20 phút; cuối cùng
01:37
passage, you're going to spend 23, 24, 25 minutes. So, you have to do this very fast.
20
97359
5401
đoạn văn, bạn sẽ dành 23, 24, 25 phút Vì vậy, bạn phải làm điều này rất nhanh.
01:42
So: can you read the entire passage and do the questions in that timeframe? Okay? That's
21
102760
7324
Vì vậy: bạn có thể đọc toàn bộ đoạn văn và làm câu hỏi trong khung thời gian đó? Được chứ? Đó là
01:50
the question you must ask yourself. Are you a fast reader? Can you comprehend everything
22
110110
5799
câu hỏi bạn phải tự hỏi mình Bạn là một đọc nhanh? Bạn có thể hiểu tất cả mọi thứ
01:55
you're reading? How is your vocabulary? Things like this. Some people, they must read everything,
23
115909
6061
Bạn đang đọc? Từ vựng của bạn thế nào? Nhiều thứ như thế này. Một số người, họ phải đọc tất cả mọi thứ,
02:01
from beginning to end, and then go to the questions. But they can also keep; they can
24
121970
5120
từ đầu đến cuối, và sau đó đi đến Câu hỏi. Nhưng họ cũng có thể giữ; họ có thể
02:07
retain the information they've read, so when they go to the questions, they know where
25
127090
4039
giữ lại thông tin họ đã đọc, vì vậy khi họ đi đến câu hỏi, họ biết nơi
02:11
to go back and look for the answers.
26
131129
2291
quay lại và nhìn cho câu trả lời.
02:13
Now, the good part about this is that you have all the information in your head once
27
133420
4769
Bây giờ, phần tốt về điều này là bạn có tất cả thông tin trong đầu của bạn một lần
02:18
you've read the entire passage. The bad part is that you're going to be reading the passage
28
138189
4270
bạn đã đọc toàn bộ đoạn văn. Phần xấu là bạn sẽ đọc đoạn văn
02:22
twice. Okay? Or not the whole passage, but you're going to read big chunks of the passage
29
142459
4691
hai lần. Được chứ? Hoặc không phải toàn bộ đoạn văn, nhưng bạn sẽ đọc những đoạn lớn của đoạn văn
02:27
twice. You'll have read it the first time, you'll go to the questions, and then you'll
30
147150
4300
hai lần. Bạn sẽ đọc nó lần đầu tiên, bạn sẽ đi đến câu hỏi, và sau đó bạn sẽ
02:31
be reading again to find the answers, because you're looking for specific words now. When
31
151450
4700
được đọc lại để tìm câu trả lời, bởi vì bạn đang tìm kiếm từ cụ thể bây giờ. Khi nào
02:36
you get to the questions, sometimes it's only one word difference
32
156176
3579
đôi khi bạn nhận được câu hỏi nó chỉ khác nhau một từ
02:39
from what you read in the passage.
33
159781
1658
từ những gì bạn đọc trong đoạn văn.
02:41
So, do I recommend this? Yes and no. If you're a fast reader and you can comprehend, then
34
161439
5851
Vì vậy, tôi có đề nghị điều này? Có và không. Nếu bạn một người đọc nhanh và bạn có thể hiểu, sau đó
02:47
yes, do that. If you're not a fast reader, then no, don't do this. You'll be wasting
35
167290
4339
Vâng hãy làm điều đó. Nếu bạn không phải là người đọc nhanh, sau đó không, không làm điều này. Bạn sẽ lãng phí
02:51
too much time and reading more than you need to.
36
171629
2983
quá nhiều thời gian và đọc nhiều hơn bạn cần
02:54
What I'm going to do with these two approaches is show you how to read less. So you don't
37
174800
4729
Tôi sẽ làm gì với hai cách tiếp cận này là chỉ cho bạn cách đọc ít hơn. Vậy bạn không
02:59
need to read the entire passage; you just need to read the areas that contain the answers
38
179529
5080
cần đọc toàn bộ đoạn văn; bạn chỉ cần để đọc các khu vực có chứa câu trả lời
03:04
to the questions.
39
184609
1390
cho các câu hỏi.
03:05
So, the second approach: go straight to the questions. You look at the question. First
40
185999
6530
Vì vậy, cách tiếp cận thứ hai: đi thẳng đến Câu hỏi. Bạn nhìn vào câu hỏi. Đầu tiên
03:12
of all, understand the type of the question. Is it a multiple choice? Is it a fill-in-the-blank,
41
192529
3790
của tất cả, hiểu loại câu hỏi. Là nó có nhiều lựa chọn không? Có phải là một điền vào chỗ trống,
03:16
like a summary? Are you looking for like headings for each paragraph? Are you looking for the
42
196319
5420
như một bản tóm tắt? Bạn đang tìm kiếm như tiêu đề cho từng đoạn? Bạn đang tìm kiếm
03:21
title? Etc. Figure out what you're looking for, read the question carefully, pick out
43
201739
6101
tiêu đề? V.v. Tìm hiểu những gì bạn đang tìm kiếm cho, đọc câu hỏi cẩn thận, chọn ra
03:27
the keywords in the question or the key idea in the question, and then scan the passage.
44
207840
8079
các từ khóa trong câu hỏi hoặc ý chính trong câu hỏi, và sau đó quét đoạn văn.
03:35
Don't read the passage. Just quickly look everywhere for where that information ought to be.
45
215945
6414
Đừng đọc đoạn văn. Chỉ cần nhìn nhanh mọi nơi cho thông tin đó nên được.
03:42
Now, keep in mind, you're going to have a... Let's say you're going to have four questions
46
222359
6714
Bây giờ, hãy nhớ rằng, bạn sẽ có một ... Giả sử bạn sẽ có bốn câu hỏi
03:49
in one section, four types of questions. Start with 15. Figure out what it's asking, go to
47
229099
6911
trong một phần, bốn loại câu hỏi Khởi đầu với 15. Tìm hiểu những gì nó yêu cầu, đi đến
03:56
the passage, find out the area where that information is, and then start reading there
48
236010
6390
đoạn văn, tìm ra khu vực mà thông tin là, và sau đó bắt đầu đọc ở đó
04:02
to try to answer as many of the questions as you can. The problem with this approach
49
242400
4500
để cố gắng trả lời nhiều câu hỏi như bạn có thể Vấn đề với phương pháp này
04:06
is that sometimes question 15, the answer will be here; question 16, the answer will
50
246900
5140
đôi khi là câu hỏi 15, câu trả lời sẽ ở đây; câu hỏi 16, câu trả lời sẽ
04:12
be here. So it's not always chronological; it's not always in order of the questions.
51
252040
5757
ở đây Vì vậy, nó không phải luôn luôn theo thứ tự thời gian; nó không phải lúc nào cũng theo thứ tự các câu hỏi.
04:17
Some question types are in order. Okay? If you have like a summary a passage with fill-in-the-blanks,
52
257823
6417
Một số loại câu hỏi theo thứ tự. Được chứ? Nếu bạn có giống như một bản tóm tắt một đoạn văn với điền vào chỗ trống,
04:24
and you have to summarize a certain section, then you go to the beginning, find the beginning,
53
264240
5179
và bạn phải tóm tắt một phần nhất định, sau đó bạn đi đến điểm bắt đầu, tìm sự khởi đầu,
04:29
and then each one will be the same. Okay? So 15, 16, 17, 18. It will be chronological.
54
269419
7000
và sau đó mỗi người sẽ giống nhau. Được chứ? Vì thế 15, 16, 17, 18. Nó sẽ theo trình tự thời gian.
04:36
But that's for that type of question; it doesn't apply to all question types.
55
276609
3841
Nhưng đó là loại câu hỏi đó; nó không áp dụng cho tất cả các loại câu hỏi.
04:40
Questions such as: "Yes/No/Not given", or: "True/False/Not given", this sometimes will
56
280476
5734
Các câu hỏi như: "Có / Không / Không được đưa ra" hoặc: "Đúng / Sai / Không được đưa ra", điều này đôi khi sẽ
04:46
work; sometimes it won't. Okay? Especially for the "Not given", because you can have
57
286210
4929
công việc; đôi khi nó sẽ không Được chứ? Đặc biệt cho "Không được cho", bởi vì bạn có thể có
04:51
the "Yes", "Yes", "No", "Not given". Okay? So this will help you in most cases, but in
58
291139
7000
"Có", "Có", "Không", "Không được đưa ra". Được chứ? Vì vậy, điều này sẽ giúp bạn trong hầu hết các trường hợp, nhưng trong
04:58
some cases, it will not help you. But practice this. If it works for you, do it. Okay? Remember:
59
298165
7769
một số trường hợp, nó sẽ không giúp bạn. Nhưng thực hành điều này. Nếu nó làm việc cho bạn, làm điều đó. Được chứ? Nhớ lại:
05:05
it's all about time management. You have to be able to get through the entire passage
60
305960
4019
tất cả là về quản lý thời gian. Bạn phải có thể đi qua toàn bộ đoạn văn
05:09
and the entire questions three times in one hour. Yeah? You want to try to finish everything.
61
309979
6111
và toàn bộ câu hỏi ba lần trong một giờ. Vâng? Bạn muốn cố gắng hoàn thành mọi thứ.
05:16
Now, the third section. Before I even start to explain how it works, I want you to understand
62
316090
6030
Bây giờ, phần thứ ba. Trước khi tôi bắt đầu giải thích cách nó hoạt động, tôi muốn bạn hiểu
05:22
that it's difficult, it's really not easy, it takes a lot of practice, but if you can
63
322120
7434
rằng nó khó, nó thực sự không dễ, nó cần rất nhiều thực hành, nhưng nếu bạn có thể
05:29
do this and do it well, you can finish the entire test on time and read the absolute
64
329580
6160
làm điều này và làm nó tốt, bạn có thể hoàn thành toàn bộ kiểm tra đúng thời gian và đọc tuyệt đối
05:35
minimum that you have to. Okay?
65
335740
3040
tối thiểu mà bạn phải Được chứ?
05:38
How does this work? Before you do anything else, I want you to summarize each paragraph
66
338806
7188
Cái này hoạt động ra sao? Trước khi bạn làm bất cứ điều gì khác, tôi muốn bạn tóm tắt từng đoạn
05:46
by itself. How do you do this? You go to the paragraph, you read the topic sentence. The
67
346020
8183
bởi bản thân. Làm thế nào để bạn làm điều này? Bạn đi đến đoạn văn, bạn đọc câu chủ đề. Các
05:54
topic sentence will always be the first or second sentence. It will give you a general
68
354229
4631
câu chủ đề sẽ luôn là đầu tiên hoặc câu thứ hai. Nó sẽ cho bạn một vị tướng
05:58
idea of what the paragraph is about. Because remember: in good writing, one paragraph has
69
358860
5190
ý tưởng về những gì đoạn văn nói về. Bởi vì hãy nhớ rằng: bằng văn bản tốt, một đoạn có
06:04
one central idea. That idea will be in the topic sentence. Once you understand what the
70
364050
6310
một ý tưởng trung tâm. Ý tưởng đó sẽ có trong câu chủ đề. Một khi bạn hiểu những gì
06:10
general idea is, then you scan the rest of the paragraph, looking for keywords that support
71
370360
10424
ý tưởng chung là, sau đó bạn quét phần còn lại của đoạn văn, tìm kiếm các từ khóa hỗ trợ
06:20
that topic sentence.
72
380810
1858
câu chủ đề đó.
06:23
Once you have the topic, once you find the keywords that support that topic, then you
73
383043
4167
Một khi bạn có chủ đề, một khi bạn tìm thấy từ khóa hỗ trợ chủ đề đó, sau đó bạn
06:27
know what this paragraph is about. Write two-three word(s) summary of that paragraph. Okay? Then,
74
387210
11821
biết những gì đoạn này là về. Viết hai ba từ (s) tóm tắt của đoạn đó. Được chứ? Sau đó,
06:39
once you have the summary of everything, you do the entire passage... You should be able
75
399057
5523
một khi bạn có bản tóm tắt của tất cả mọi thứ, bạn làm toàn bộ đoạn văn ... Bạn sẽ có thể
06:44
to get yourself to do it 5 to 7 minutes you should be able to go through the whole passage.
76
404580
4820
để tự mình làm điều đó 5 đến 7 phút bạn nên có thể đi qua toàn bộ đoạn văn.
06:49
Okay? That gives you over 10 minutes to work on the questions.
77
409400
4493
Được chứ? Điều đó mang lại cho bạn hơn 10 phút để làm việc trên các câu hỏi.
06:53
Then you go to the questions. Now, the key is to know where the answers should be. Why?
78
413919
8304
Sau đó, bạn đi đến các câu hỏi. Bây giờ, chìa khóa là để biết câu trả lời nên ở đâu. Tại sao?
07:02
If you understand the question, the question is about the history of something. Well, here,
79
422254
5396
Nếu bạn hiểu câu hỏi, câu hỏi là về lịch sử của một cái gì đó. Ở đây được này,
07:07
in paragraph "A", the history of this thing. If the question is about the people involved,
80
427650
6321
trong đoạn "A", lịch sử của điều này. Nếu câu hỏi là về những người liên quan,
07:13
well, here, you already wrote: "People involved". Right? So you know where to go look. So now,
81
433997
5623
tốt, ở đây, bạn đã viết: "Những người liên quan". Đúng? Vì vậy, bạn biết nơi để đi tìm. Vậy bây giờ,
07:19
you go straight to the paragraph where the answer should be, and you find out the information.
82
439620
5299
bạn đi thẳng vào đoạn mà câu trả lời nên, và bạn tìm hiểu thông tin.
07:24
Then you're... Then you're doing the same thing here. Sorry, as number two. You're matching
83
444919
4550
Sau đó, bạn ... Sau đó, bạn đang làm điều tương tự đây. Xin lỗi, là số hai. Bạn đang kết hợp
07:29
keywords and matching your answers.
84
449469
2994
từ khóa và kết hợp câu trả lời của bạn.
07:32
Now, there's two reasons this is good. One: you're reading less, two: you're doing it
85
452489
6550
Bây giờ, có hai lý do này là tốt. Một: bạn đang đọc ít hơn, hai: bạn đang làm điều đó
07:39
much quicker. You've gone through the whole passage very quickly. You don't need to read
86
459129
3760
nhanh hơn nhiều Bạn đã trải qua toàn bộ đi qua rất nhanh. Bạn không cần đọc
07:42
anything that has nothing to do with the questions. Okay? And three: one of the question types
87
462889
5810
bất cứ điều gì không có gì để làm với các câu hỏi. Được chứ? Và ba: một trong những loại câu hỏi
07:48
on the reading section is: "Give each paragraph a heading." If you did the summary, then you've
88
468699
6150
trên phần đọc là: "Cho mỗi đoạn một tiêu đề. "Nếu bạn đã làm tóm tắt, thì bạn
07:54
already done these questions. Okay? There's going to be usually 5 or 6 at least headings,
89
474849
5721
đã thực hiện những câu hỏi này. Được chứ? Có thường là 5 hoặc 6 ít nhất là các tiêu đề,
08:00
like 5 or 6 paragraphs. Each one you have to give a heading to. If you've done the summary,
90
480596
5054
như 5 hoặc 6 đoạn văn. Mỗi người bạn phải đưa ra một tiêu đề cho. Nếu bạn đã thực hiện tóm tắt,
08:05
then you've already did that question type. You look at the headings, you match them to
91
485676
4553
sau đó bạn đã thực hiện loại câu hỏi đó. Bạn nhìn vào các tiêu đề, bạn kết hợp chúng với
08:10
your summary, and then there's your answer.
92
490229
4160
tóm tắt của bạn, và sau đó Có câu trả lời của bạn.
08:14
Two: if the passage does not have a title... If the passage does not have a title, automatically
93
494389
7000
Hai: nếu đoạn văn không có tiêu đề ... Nếu đoạn văn không có tiêu đề, tự động
08:21
you can understand one of the questions will be: "What is a good title for this passage?"
94
501509
4780
bạn có thể hiểu một trong những câu hỏi sẽ được: "một tiêu đề tốt cho đoạn văn này là gì?"
08:26
If you've done the summaries, already start thinking about the title if there isn't one,
95
506315
4283
Nếu bạn đã thực hiện các bản tóm tắt, đã bắt đầu suy nghĩ về tiêu đề nếu không có,
08:30
because that's going to be one of your questions. So you're actually killing two, sometimes
96
510624
3786
bởi vì đó sẽ là một trong những câu hỏi của bạn Vì vậy, đôi khi bạn thực sự giết hai
08:34
three birds with one stone by doing it this way. Okay?
97
514410
4565
ba con chim với một hòn đá bằng cách làm theo cách này Được chứ?
08:39
Now, I know it's not easy. I know it's very difficult, it takes a lot of practice, but
98
519001
4439
Bây giờ, tôi biết nó không dễ dàng. Tôi biết nó rất khó khăn, cần nhiều thực hành, nhưng
08:43
we're going to work on one paragraph together just so you know what I'm talking about.
99
523440
3840
chúng ta sẽ cùng làm một đoạn chỉ để bạn biết những gì tôi đang nói về.
08:47
Okay, so now, let's look at how to do approach three, how to do a bit of a summary of a paragraph.
100
527280
6940
Được rồi, vậy bây giờ, hãy xem cách làm tiếp cận ba, làm thế nào để làm một chút tóm tắt của một đoạn văn.
08:54
So what we're looking at here, we're looking at a passage. I'll give you a background,
101
534220
3590
Vì vậy, những gì chúng ta đang nhìn ở đây, chúng ta đang tìm kiếm tại một lối đi Tôi sẽ cung cấp cho bạn một nền tảng,
08:57
because actually you can see I only have one paragraph and not even a complete paragraph,
102
537810
4220
bởi vì thực sự bạn có thể thấy tôi chỉ có một đoạn văn và thậm chí không phải là một đoạn hoàn chỉnh,
09:02
because it was too long. But this is a passage about the history of recorded music or even
103
542030
6210
bởi vì nó quá dài Nhưng đây là một đoạn văn về lịch sử của âm nhạc được ghi lại hoặc thậm chí
09:08
recorded sound. This is not the first paragraph. The first paragraph was probably an introduction
104
548240
6740
ghi lại âm thanh. Đây không phải là đoạn đầu tiên. Đoạn đầu tiên có lẽ là một lời giới thiệu
09:14
about sound recordings, because today, we have all kinds of different ways of listening
105
554980
4330
về bản ghi âm, bởi vì hôm nay, chúng ta có tất cả các cách nghe khác nhau
09:19
to music. We have iPod, MP3 player, all kinds of digital recordings. We used to have CDs,
106
559310
6780
theo nhạc Chúng tôi có iPod, máy nghe nhạc MP3, tất cả các loại ghi âm kỹ thuật số. Chúng tôi đã từng có đĩa CD,
09:26
and we used to have 8-tracks, and vinyl records, and tapes. So what we're looking at is the
107
566090
4990
và chúng tôi đã từng có 8 bài hát và bản ghi vinyl, và băng. Vì vậy, những gì chúng ta đang nhìn là
09:31
history and probably evolution of recorded music.
108
571080
4296
lịch sử và có lẽ sự phát triển của âm nhạc được ghi lại.
09:35
So, now, what came probably before this paragraph was a paragraph about the phonautograph, which
109
575402
7822
Vì vậy, bây giờ, những gì có lẽ trước đoạn này là một đoạn văn về máy ghi âm
09:43
is a type of machine that was invented a long time ago to record sound. We also had a paragraph
110
583250
6450
là một loại máy được phát minh từ lâu thời gian trước để ghi lại âm thanh. Chúng tôi cũng đã có một đoạn
09:49
about how it worked, how it did this. Okay? So now, when we get to this paragraph, we
111
589700
5690
về cách nó hoạt động, làm thế nào nó làm điều này. Được chứ? Vì vậy, bây giờ, khi chúng ta đến đoạn này, chúng ta
09:55
already have some background information, and now we want to know what this paragraph
112
595390
4110
đã có một số thông tin cơ bản, và bây giờ chúng tôi muốn biết đoạn này là gì
09:59
is about without reading the entire paragraph.
113
599500
3928
là về mà không cần đọc toàn bộ đoạn văn.
10:03
So we read the topic sentence, which is basically and usually the first sentence. "The Phonautograph
114
603454
8030
Vì vậy, chúng tôi đọc câu chủ đề, về cơ bản là và thường là câu đầu tiên. "Máy ghi âm
10:11
eventually evolved into the Phonograph." So now, what is the main idea of this...? Of
115
611510
5530
cuối cùng đã phát triển thành Bản ghi âm. " Bây giờ, ý tưởng chính của việc này là gì ...? Của
10:17
this paragraph? It's about the change into something else, or the next step. Okay? How
116
617040
6020
Đoạn văn này? Đó là về sự thay đổi thành một cái gì đó khác, hoặc bước tiếp theo. Được chứ? Làm sao
10:23
do we know? We have the word "eventually", which suggests time, something is happening
117
623060
5750
chúng ta có biết? Chúng tôi có từ "cuối cùng", Điều đó cho thấy thời gian, một cái gì đó đang xảy ra
10:28
over time. "Evolved", "evolved" means changed into something better, usually. Evolution
118
628810
6360
tăng ca. "Tiến hóa", "tiến hóa" có nghĩa là thay đổi vào một cái gì đó tốt hơn, thường. Sự phát triển
10:35
is usually into something better. Devolution, something worse. "Into the Phonograph", and
119
635170
5580
thường là vào một cái gì đó tốt hơn. Phá sản, một cái gì đó tồi tệ hơn "Vào bản ghi âm" và
10:40
we're going to find out: what is a Phonograph? Okay? So this, right away, we have the idea
120
640750
5230
chúng ta sẽ tìm hiểu: Máy ghi âm là gì? Được chứ? Vì vậy, điều này, ngay lập tức, chúng tôi có ý tưởng
10:45
that this paragraph is about the evolution or the change into the Phonograph, the next
121
645980
4110
đoạn này nói về sự tiến hóa hoặc thay đổi thành Bản ghi âm, tiếp theo
10:50
step from what came before.
122
650090
2410
bước từ những gì đến trước.
10:52
So now, what we want to do... We don't want to read the rest. We want to confirm our idea
123
652854
5576
Vì vậy, bây giờ, những gì chúng tôi muốn làm ... Chúng tôi không muốn để đọc phần còn lại. Chúng tôi muốn xác nhận ý tưởng của chúng tôi
10:58
that this is about the evolution of something, of the Phonograph. We want to find keywords
124
658430
6420
rằng đây là về sự tiến hóa của một cái gì đó, của bản ghi âm. Chúng tôi muốn tìm từ khóa
11:04
in the paragraph to support that. So, first of all, we have Thomas Edison. He wasn't mentioned
125
664850
6681
trong đoạn văn để hỗ trợ điều đó. Vì vậy, đầu tiên của tất cả, chúng ta có Thomas Edison. Anh ấy đã không được đề cập
11:11
before; he's mentioned now. If you know who he is, he's a famous inventor from a long
126
671557
4753
trước; Bây giờ anh ấy đã đề cập. Nếu bạn biết ai Anh ấy là, anh ấy là một nhà phát minh nổi tiếng từ lâu
11:16
time ago. He "discovered" something. Okay? Usually evolutions come with discoveries.
127
676310
8486
thời gian trước đây. Anh "phát hiện" ra thứ gì đó. Được chứ? Thông thường tiến hóa đi kèm với những khám phá.
11:24
We have an "1878", we have "1887" also. We have time progression. Okay?
128
684960
8717
Chúng tôi có "1878", chúng tôi cũng có "1887". Chúng tôi có thời gian tiến triển. Được chứ?
11:33
Now, he found a "way". Before, we spoke about how sound was recorded on a cylindrical, like
129
693703
7526
Bây giờ, anh tìm thấy một "cách". Trước đây, chúng tôi đã nói về làm thế nào âm thanh được ghi lại trên một hình trụ, như
11:41
a disc that spun like this, cylindrically. Okay? And it went like this, and something
130
701255
5845
một đĩa quay như thế này, hình trụ. Được chứ? Và nó đã đi như thế này, và một cái gì đó
11:47
was grooved onto it. Now, we have: "He discovered a way to record on impressionable material
131
707126
7433
đã mò mẫm vào nó. Bây giờ, chúng tôi có: "Ông phát hiện ra một cách để ghi lại trên các tài liệu ấn tượng
11:54
- tinfoil, lead", so different material. Okay? Before it was on metal with charcoal, basically.
132
714585
7798
- tinfoil, chì ", vật liệu khác nhau. Được chứ? Trước khi nó là trên kim loại với than, về cơ bản.
12:02
Again, we don't know that here; we knew that from the paragraph before. Now we have different
133
722476
4194
Một lần nữa, chúng ta không biết rằng ở đây; chúng tôi biết rằng từ đoạn trước. Bây giờ chúng ta đã khác
12:06
material, so again, we have evolution, "or wax".
134
726670
3840
vật chất, một lần nữa, chúng tôi có sự tiến hóa, "hoặc sáp".
12:10
And then we continue reading, then "discovery", blah, blah, blah, we're continuing to reading.
135
730887
4183
Và sau đó chúng tôi tiếp tục đọc, sau đó "khám phá", blah, blah, blah, chúng tôi đang tiếp tục đọc.
12:15
Oh, we have a "flat disc". Before, we had a cylinder. Now we have a flat disc. Okay?
136
735070
7866
Ồ, chúng tôi có một "đĩa phẳng". Trước đây, chúng tôi đã có một hình trụ. Bây giờ chúng ta có một đĩa phẳng. Được chứ?
12:22
"Creating a medium", we have a new medium. We have a new name. Somebody else is now getting
137
742962
5838
"Tạo một phương tiện", chúng tôi có một phương tiện mới. Chúng tôi có tên mới Ai đó đang nhận được
12:28
involved in this evolution. Okay? Now: "instead of tracing", now, this word "instead" tells
138
748800
6630
tham gia vào sự tiến hóa này. Được chứ? Bây giờ: "thay vào đó của dấu vết ", bây giờ, từ này" thay vì "nói
12:35
you that instead of what was here, we now have something else. "Over a rotating" something
139
755430
4580
bạn rằng thay vì những gì đã ở đây, bây giờ chúng ta có thứ gì khác. "Trên một vòng quay" một cái gì đó
12:40
else, and: "the resulting disc". Right? So everything points to an evolution of something;
140
760010
6360
khác, và: "đĩa kết quả". Đúng? Vì thế tất cả mọi thứ chỉ ra một sự tiến hóa của một cái gì đó;
12:46
we're going to the next step, to a different way of recording sound.
141
766370
3688
chúng ta sẽ đến bước tiếp theo cách ghi âm khác nhau.
12:50
So now, what do we want to do? On the side... We don't want to write a full sentence. We
142
770084
5576
Vậy bây giờ, chúng ta muốn làm gì? Về phía ... Chúng tôi không muốn viết một câu đầy đủ. Chúng tôi
12:55
don't want to take this full paragraph and summarize it in one or two sentences. We want
143
775660
5320
không muốn lấy đoạn đầy đủ này và tóm tắt nó trong một hoặc hai câu. Chúng tôi muốn
13:01
to summarize it in one or two words. Okay? We already have the word "evolution" in our
144
781006
9454
để tóm tắt nó trong một hoặc hai từ. Được chứ? Chúng tôi đã có từ "tiến hóa" trong
13:10
minds. Very simple. There's a new medium. This paragraph is about the new medium. In
145
790434
6054
tâm trí. Rất đơn giản. Có một phương tiện mới. Đoạn này là về phương tiện mới. Trong
13:16
the... In which case is going to be the disc. Okay? I could write: "New medium - disc".
146
796514
6306
... Trong trường hợp nào sẽ là đĩa. Được chứ? Tôi có thể viết: "Đĩa vừa mới".
13:24
The last paragraph: the cylinder. This paragraph: the disc. The next paragraph... I mean, this
147
804251
5379
Đoạn cuối: hình trụ. Đoạn văn này: cái đĩa. Đoạn tiếp theo ... Ý tôi là, cái này
13:29
paragraph will continue. If you go to www.engvid.com and take the quiz, you will see the entire
148
809630
5970
đoạn sẽ tiếp tục. Nếu bạn truy cập www.engvid.com và làm bài kiểm tra, bạn sẽ thấy toàn bộ
13:35
paragraph there, it will make more sense. But here, I have a brief explanation of how
149
815600
5230
đoạn đó, nó sẽ có ý nghĩa hơn. Nhưng ở đây, tôi có một lời giải thích ngắn gọn về cách
13:40
the disc worked as compared to the cylinder, and I also have an explanation of why it was
150
820830
5940
đĩa làm việc so với xi lanh, và tôi cũng có một lời giải thích tại sao
13:46
good, why it was an evolution, why they did this.
151
826770
3195
tốt, tại sao nó là một tiến hóa, tại sao họ làm điều này.
13:49
Then the next paragraph will likely go to the next step. The next step will be electrical,
152
829991
6809
Sau đó, đoạn tiếp theo có thể sẽ đi đến bước tiếp theo. Bước tiếp theo sẽ là điện,
13:56
and then you have magnetic, and then you have digital, and then you have all kinds of steps
153
836800
3830
và sau đó bạn có từ tính, và sau đó bạn có kỹ thuật số, và sau đó bạn có tất cả các loại bước
14:00
from the beginning of the recording of music till today. Okay? Because it's the history
154
840630
5930
từ khi bắt đầu ghi âm nhạc cho đến hôm nay Được chứ? Bởi vì đó là lịch sử
14:06
of... The entire passage is about the history of recorded music.
155
846560
3730
của ... Toàn bộ đoạn văn nói về lịch sử của âm nhạc ghi âm.
14:10
So, now, when I go to my questions and they ask a question about the disc or they ask
156
850290
7000
Vì vậy, bây giờ, khi tôi đi đến câu hỏi của tôi và họ hỏi một câu hỏi về đĩa hoặc họ hỏi
14:17
a question about Emile Berliner, or they ask a question about mass production of music
157
857310
8364
một câu hỏi về Emile Berliner, hoặc họ hỏi một câu hỏi về sản xuất hàng loạt âm nhạc
14:25
mediums or media, you know where to come looking. The answer should be in here somewhere, because
158
865700
4920
phương tiện hoặc phương tiện truyền thông, bạn biết nơi để tìm kiếm. Câu trả lời nên ở đây ở đâu đó, bởi vì
14:30
this is where they're talking about the disc, this is where they're talking about the next
159
870620
4310
đây là nơi họ đang nói về đĩa, đây là nơi họ đang nói về việc tiếp theo
14:34
step, where they're talking about mass production, which will come a little bit later. Oh, here,
160
874930
4275
bước, nơi họ đang nói về sản xuất hàng loạt, mà sẽ đến một chút sau Ồ, đây
14:39
"mass produced". Okay? So you know all this because you're talking about the new medium
161
879231
4108
"Sản xuất hàng loạt". Được chứ? Vì vậy, bạn biết tất cả điều này bởi vì bạn đang nói về phương tiện mới
14:43
- the disc.
162
883339
949
- cái đĩa.
14:44
Now, this is especially, especially effective for the "Yes/No/Not given" or the "True/False/Not
163
884851
7777
Bây giờ, điều này đặc biệt, đặc biệt hiệu quả cho "Có / Không / Không được đưa ra" hoặc "Đúng / Sai / Không
14:52
given" questions. Especially in that especially the "Not given" because "Yes/No", "True/False",
164
892654
7728
đưa ra "câu hỏi. Đặc biệt trong đó đặc biệt là "Không được cho" vì "Có / Không", "Đúng / Sai",
15:00
you can look for the keywords, you can find them and compare the sentence here, then compare
165
900408
4092
bạn có thể tìm từ khóa, bạn có thể tìm thấy chúng và so sánh câu ở đây, sau đó so sánh
15:04
the sentence in the questions. In the "Not given" sentences, if they're not given, then
166
904500
5390
câu trong câu hỏi. Trong "Không phải đưa ra "câu, nếu chúng không được đưa ra, thì
15:09
there's nothing to find. Right? So the only thing that you can look for is the "should".
167
909890
7000
không có gì để tìm. Đúng? Vì vậy, duy nhất điều mà bạn có thể tìm kiếm là "nên".
15:17
The answer to this question should be here. So you look around, you can't find it, the
168
917908
6102
Câu trả lời cho câu hỏi này nên ở đây. Vì vậy, bạn nhìn xung quanh, bạn không thể tìm thấy nó,
15:24
answer is not given. Okay? And this is usually the most difficult question everybody has
169
924010
4420
Câu trả lời không được đưa ra. Được chứ? Và điều này thường là câu hỏi khó nhất mọi người có
15:28
on the IELTS reading section.
170
928430
1800
trên phần đọc IELTS.
15:30
So, again, summarize. If you do this first, do every paragraph. A: you can do the "Not
171
930230
6166
Vì vậy, một lần nữa, tóm tắt. Nếu bạn làm điều này đầu tiên, làm từng đoạn. A: bạn có thể làm "Không phải
15:36
given" questions, B: all the find a heading, match a heading to each paragraph - that's
172
936422
4898
đưa ra "câu hỏi, B: tất cả các tìm tiêu đề, phù hợp với một tiêu đề cho mỗi đoạn - đó là
15:41
already done because you did it this way. And you don't have to read all the passage.
173
941294
5209
đã được thực hiện bởi vì bạn đã làm theo cách này. Và bạn không cần phải đọc tất cả các đoạn.
15:46
You're saving yourself a lot of time, and you know where exactly to go look for your
174
946529
4071
Bạn đang tiết kiệm cho mình rất nhiều thời gian, và bạn biết chính xác nơi để đi tìm
15:50
answers to your questions. Okay?
175
950600
2340
Trả lời cho những câu hỏi của bạn. Được chứ?
15:52
It takes practice. I'm not going to tell you it's easy. It's not easy. If you can practice
176
952940
4990
Nó cần thực hành. Tôi sẽ không nói với bạn dễ thôi. Nó không dễ. Nếu bạn có thể thực hành
15:57
this and be able to do a proper summary of the whole passage in five minutes, you got
177
957930
5620
này và có thể làm một bản tóm tắt thích hợp về toàn bộ đoạn văn trong năm phút, bạn đã có
16:03
15 minutes for the rest of the passage for the questions, and you should be able to finish
178
963550
3950
15 phút cho phần còn lại của đoạn văn cho câu hỏi, và bạn sẽ có thể hoàn thành
16:07
all 40 questions in the time. Okay? All 40 questions in the 60 minutes, and do... Get
179
967500
6280
tất cả 40 câu hỏi trong thời gian Được chứ? Tất cả 40 câu hỏi trong 60 phút và làm ... Nhận
16:13
a very high rate of correct answers.
180
973780
2536
tỷ lệ rất cao câu trả lời đúng.
16:16
Now, if you have any questions about this, please go to www.engvid.com. Go to the for...
181
976342
4858
Bây giờ, nếu bạn có bất kỳ câu hỏi về điều này, vui lòng truy cập www.engvid.com. Đi đến ...
16:21
To the comments section and ask questions. Do the quiz; hopefully it will help you out a little bit.
182
981200
5296
Để phần bình luận và đặt câu hỏi. Làm đố; Hy vọng nó sẽ giúp bạn một chút.
16:26
Don't forget to subscribe to my YouTube channel, and come again soon. Bye.
183
986522
4379
Đừng quên đăng ký YouTube của tôi kênh, và trở lại sớm. Tạm biệt.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7