??? Strange English idioms that don’t make sense

125,686 views ・ 2020-12-15

Adam’s English Lessons


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi everybody, welcome to www.engvid.com, I'm Adam.
0
0
4240
Olá a todos, bem-vindos a www.engvid.com, sou Adam.
00:04
In today's video, I'm going to give you some idioms and expressions that are very
1
4240
4200
No vídeo de hoje, vou mostrar algumas expressões idiomáticas e expressões muito
00:08
commonly used by native English speakers.
2
8440
3480
usadas por falantes nativos de inglês.
00:11
The problem with these particular idioms and expressions is that they make no sense.
3
11920
7040
O problema com esses idiomas e expressões particulares é que eles não fazem sentido.
00:18
In fact, when you see them, you'll question why we use these expressions at all, because
4
18960
5920
Na verdade, quando você as vir, vai se perguntar por que usamos essas expressões, porque
00:24
they're illogical.
5
24880
1960
elas são ilógicas.
00:26
The words themselves, the idiom itself, is very hard to understand.
6
26840
4160
As próprias palavras, o próprio idioma, são muito difíceis de entender.
00:31
I know that all idioms are a little bit hard to understand, but these ones are extra tricky
7
31000
5060
Eu sei que todos os idiomas são um pouco difíceis de entender, mas esses são muito complicados
00:36
because they're just illogical, and you'll understand when I start giving you...
8
36060
6980
porque são simplesmente ilógicos, e você entenderá quando eu começar a dar a você...
00:43
When I start explaining what they mean.
9
43040
1960
Quando eu começar a explicar o que eles significam.
00:45
So we're going to look at fat chance and slim chance first.
10
45000
3940
Então, vamos olhar primeiro para a grande chance e para a pequena chance.
00:48
When someone says fat chance, it means zero chance, no chance.
11
48940
6100
Quando alguém diz chance gorda, significa chance zero, nenhuma chance.
00:55
So let's say, for example, my friend is going, he says he's going to ask his boss for a raise.
12
55040
6040
Então digamos, por exemplo, meu amigo está indo, ele diz que vai pedir um aumento ao chefe dele.
01:01
And I said, "I know your boss, fat chance, he's giving you a raise."
13
61080
4440
E eu disse: "Eu conheço seu chefe, grande chance, ele está te dando um aumento."
01:05
Means there's no way he will give you a raise.
14
65520
2240
Significa que ele não vai te dar um aumento.
01:07
He's very cheap, the boss.
15
67760
2360
Ele é muito mesquinho, o patrão.
01:10
But then a different friend goes to, says he's going to ask his boss for a raise, and
16
70120
5360
Mas então um amigo diferente vai, diz que vai pedir um aumento ao chefe, e
01:15
I said, "Your boss, he's pretty cool, there's a slim chance he'll give you one."
17
75480
4660
eu disse: "Seu chefe, ele é muito legal, há uma pequena chance de ele lhe dar um."
01:20
There's a slim chance.
18
80140
1000
Há uma pequena chance.
01:21
It's not a big chance, but there is a chance.
19
81140
3100
Não é uma grande chance, mas há uma chance.
01:24
But the idea here is that fat chance, you would think very big chance, but it actually
20
84240
4920
Mas a ideia aqui é aquela grande chance, você pensaria em uma chance muito grande, mas na verdade
01:29
means zero chance.
21
89160
2200
significa chance zero.
01:31
Slim chance, you would think not really, but there is actually some chance.
22
91360
4880
Pouca chance, você pensaria que não, mas na verdade há alguma chance.
01:36
So it's actually the opposite of what the words suggest, which is why it's illogical,
23
96240
5960
Na verdade, é o oposto do que as palavras sugerem, e é por isso que é ilógico,
01:42
why it's a little difficult to understand.
24
102200
2880
um pouco difícil de entender.
01:45
So let's look at some of the others.
25
105080
2120
Então, vamos olhar para alguns dos outros.
01:47
Clear as mud.
26
107200
1580
Claro como lama.
01:48
So when someone asks you, "Do you understand?" or "Is it clear?" and you say, "Mm, crystal
27
108780
5540
Então, quando alguém lhe pergunta: "Você entendeu?" ou "Está claro?" e você diz: "Mm,
01:54
clear."
28
114320
1240
cristalino."
01:55
Crystal clear means very clear, I understand everything perfectly.
29
115560
3500
Cristalino significa muito claro, eu entendo tudo perfeitamente.
01:59
But sometimes people will say, "Yeah, clear as mud."
30
119060
3660
Mas às vezes as pessoas dizem: "Sim, claro como lama".
02:02
But they'll say it in a very positive way, in a very upbeat way.
31
122720
4880
Mas eles vão dizer isso de uma forma muito positiva, de uma forma muito otimista.
02:07
But actually, clear as mud means I have no idea, I really don't understand.
32
127600
5680
Mas, na verdade, claro como a lama significa que não tenho ideia, realmente não entendo.
02:13
Now, mud, if you know, if you're not sure what mud is, if you take dirt on the ground
33
133280
5000
Agora, lama, se você sabe, se você não tem certeza do que é lama, se você pegar terra no chão
02:18
and pour water on it, it will turn into, like, a brown sludge, like a thick brown liquid.
34
138280
7040
e derramar água sobre ela, ela se tornará, tipo, uma lama marrom, como um líquido marrom espesso.
02:25
Obviously, not very clear.
35
145320
2160
Obviamente, não muito claro.
02:27
So technically, clear as mud means it's not clear at all, but the way people say it can
36
147480
6680
Então, tecnicamente, claro como lama significa que não é nada claro, mas a maneira como as pessoas dizem pode
02:34
be a little bit confusing to especially non-native English speakers.
37
154160
4360
ser um pouco confusa para falantes de inglês não nativos.
02:38
But even English speakers have to take an extra second to think, "Do you get it or don't
38
158520
5640
Mas mesmo os falantes de inglês precisam de um segundo extra para pensar: "Você entendeu ou não
02:44
get it?
39
164160
1000
entendeu?
02:45
I'm not sure."
40
165160
1000
Não tenho certeza".
02:46
Because you're saying clear, but then you're saying mud.
41
166160
2040
Porque você está dizendo claro, mas depois está dizendo lama.
02:48
So when people say this, they are being sarcastic.
42
168200
3400
Então, quando as pessoas dizem isso, estão sendo sarcásticas.
02:51
Now, sarcasm is very, very difficult to teach.
43
171600
6960
Agora, o sarcasmo é muito, muito difícil de ensinar.
02:58
Sarcasm is, like, involves attitude.
44
178560
2820
Sarcasmo é tipo, envolve atitude.
03:01
You say something very opposite of what you mean, but the person who hears it very clearly
45
181380
6500
Você diz algo muito oposto ao que quer dizer, mas a pessoa que ouve muito claramente
03:07
understands what you mean.
46
187880
1880
entende o que quer dizer.
03:09
Right?
47
189760
1000
Certo?
03:10
I'm not going to get into it, but if somebody says, "Yeah, clear as mud", they're being
48
190760
3160
Não vou entrar nisso, mas se alguém disser: "Sim, claro como lama", está sendo
03:13
sarcastic.
49
193920
1520
sarcástico.
03:15
They're saying that they really don't understand, but they're saying it in a way that sounds
50
195440
3720
Eles estão dizendo que realmente não entendem, mas estão dizendo isso de uma forma que parece que
03:19
like they do understand.
51
199160
1000
eles entendem.
03:20
So, it's a little bit tricky.
52
200160
1840
Então, é um pouco complicado.
03:22
That's actually a good lesson.
53
202000
1000
Isso é realmente uma boa lição.
03:23
We'll make another video for sarcasm.
54
203000
3760
Faremos outro vídeo por sarcasmo.
03:26
Right as rain.
55
206760
1000
Certo como a chuva.
03:27
So, when you think about rain, you're thinking about grey clouds, you're thinking about being
56
207760
3860
Então, quando você pensa em chuva, está pensando em nuvens cinzentas, está pensando em estar
03:31
wet and cold.
57
211620
1580
molhado e com frio.
03:33
Not a very good feeling, right?
58
213200
1860
Não é uma sensação muito boa, certo?
03:35
But right as rain means very good, very good condition.
59
215060
3660
Mas assim como a chuva significa muito bom, muito bom estado.
03:38
So, I was sick for a little while, but I took some medication, and now I feel right as rain.
60
218720
5360
Então, fiquei um pouco doente, mas tomei alguns remédios e agora me sinto bem como a chuva.
03:44
I feel very good.
61
224080
1000
Eu me sinto muito bem.
03:45
I feel in very good condition.
62
225080
1880
Eu me sinto em muito boas condições.
03:46
So, right as rain, the right is good, the rain is bad, so you're not exactly sure which
63
226960
5800
Então, certo como a chuva, o certo é bom, a chuva é ruim, então você não tem certeza de qual
03:52
it is.
64
232760
1000
é.
03:53
It seems a little bit illogical.
65
233760
1960
Parece um pouco ilógico.
03:55
Now, this one is not exactly illogical, it's just a little bit confusing.
66
235720
5560
Agora, este não é exatamente ilógico, é apenas um pouco confuso.
04:01
I think, again, for non-native speakers.
67
241280
2760
Eu acho, novamente, para falantes não nativos.
04:04
If someone says they're not a big fan of something, or like, not a fan of or not a big fan is
68
244040
6180
Se alguém disser que não é muito fã de algo, ou tipo, não é muito fã ou não é muito fã é
04:10
another common way to say this, it means that they don't like it.
69
250220
6500
outra forma comum de dizer isso, significa que não gosta.
04:16
Not a fan?
70
256720
1000
Não é um fã?
04:17
Just, like, instead of saying, "I don't like it", they say, "Not a fan."
71
257720
5000
Apenas, tipo, ao invés de dizer, "Eu não gosto disso", eles dizem, "Não sou um fã."
04:22
Well, "not a fan" means you don't love it, but a little bit is okay, right?
72
262720
4760
Bem, "não é um fã" significa que você não ama, mas um pouco está bem, certo?
04:27
Or, "I don't love it", like, especially when you're talking about food.
73
267480
3840
Ou, tipo, "eu não amo", especialmente quando você está falando de comida.
04:31
"Do you want to order some bacon?"
74
271320
2160
"Você quer pedir um pouco de bacon?"
04:33
"I don't love it."
75
273480
2200
"Eu não amo isso."
04:35
Well, you don't love it, but do you like it a little bit?
76
275680
4540
Bem, você não ama, mas você gosta um pouco?
04:40
Or is it just okay?
77
280220
1000
Ou está tudo bem?
04:41
Or, "No, I just don't like it."
78
281220
1980
Ou, "Não, eu simplesmente não gosto."
04:43
But instead of saying "don't like", they say "don't love" or "not a big fan of".
79
283200
3760
Mas em vez de dizer "não gosto", eles dizem "não amo" ou "não sou um grande fã de".
04:46
So, not really illogical, just a little bit confusing, not exactly sure what the person
80
286960
5920
Então, não é realmente ilógico, apenas um pouco confuso, não exatamente certo do que a pessoa
04:52
is saying.
81
292880
1000
está dizendo.
04:53
"Can't help".
82
293880
1000
"Não posso ajudar".
04:54
Now, there's a couple of ways to use this expression.
83
294880
3920
Agora, há algumas maneiras de usar essa expressão.
04:58
You could say, "Can't help it", and "it" is already understood, like an action or some
84
298800
5200
Você poderia dizer: "Não posso evitar" e "isso" já é entendido, como uma ação ou algum
05:04
sort of idea a person has.
85
304000
2960
tipo de ideia que uma pessoa tem.
05:06
Or "can't help but do something" or "say something" or "act in a particular way".
86
306960
5920
Ou "não pode deixar de fazer algo" ou "dizer algo" ou "agir de uma maneira particular".
05:12
So, for example, my friend asked me, "Why do you always complain about the traffic here?
87
312880
6000
Então, por exemplo, meu amigo me perguntou: "Por que você sempre reclama do trânsito aqui?
05:18
You know it's a - you know, there's bad drivers here.
88
318880
4000
Você sabe que é um - sabe, há motoristas ruins aqui.
05:22
Why do you always complain?"
89
322880
1000
Por que você sempre reclama?"
05:23
"I don't - I can't help it.
90
323880
2560
"Eu não - eu não posso evitar.
05:26
I can't help."
91
326440
1000
Eu não posso ajudar."
05:27
So, people think of the help as doing something good, but "can't help" means I can't stop
92
327440
6520
Então, as pessoas pensam na ajuda como fazer algo bom, mas "não posso ajudar" significa que não posso
05:33
myself from - I can't - I can't not do it.
93
333960
4800
me impedir de - não posso - não posso deixar de fazer isso.
05:38
I must do it.
94
338760
1280
Eu devo fazer isso.
05:40
So, that's where it's a little bit confusing, because "can't help" means must do, and that's
95
340040
5280
Então, é aí que fica um pouco confuso, porque "não posso ajudar" significa devo fazer, e isso é
05:45
a little bit confusing because it's a little bit opposite.
96
345320
2560
um pouco confuso porque é um pouco o oposto.
05:47
You have the negative, but the meaning is actually a positive verb, if you think about
97
347880
5200
Você tem o negativo, mas o significado é na verdade um verbo positivo, se você pensar
05:53
it that way.
98
353080
1000
dessa maneira.
05:54
"I can't help but tell people what I think about them.
99
354080
3800
"Não posso deixar de dizer às pessoas o que penso delas.
05:57
It gets me in trouble all the time."
100
357880
1520
Isso me causa problemas o tempo todo."
05:59
So, "help" means you're helping yourself, but no, you're actually making it very bad
101
359400
4760
Então, "ajuda" significa que você está ajudando a si mesmo, mas não, na verdade você está tornando as coisas muito ruins
06:04
for yourself by doing this.
102
364160
2880
para si mesmo ao fazer isso. De
06:07
Head over heels.
103
367040
1000
cabeça para baixo.
06:08
I'm sure you've heard this idiom before, especially when people talk about falling in love.
104
368040
5000
Tenho certeza que você já ouviu essa expressão antes, especialmente quando as pessoas falam sobre se apaixonar.
06:13
So, Bob is head over heels in love with Wendy.
105
373040
5160
Então, Bob está perdidamente apaixonado por Wendy.
06:18
But the problem is, right now, my head is over my heels, and if you're not sure, heels
106
378200
6440
Mas o problema é que, agora, minha cabeça está sobre os calcanhares e, se você não tem certeza, os calcanhares
06:24
are the back, bottom part of your foot.
107
384640
3640
são a parte de trás e a parte inferior do seu pé.
06:28
Okay?
108
388280
1000
OK?
06:29
So, right now, I'm sort of leaning on my heels, but my head is always over my heels, which
109
389280
5680
Então, agora, estou meio que me apoiando nos calcanhares, mas minha cabeça está sempre nos calcanhares, o que
06:34
must mean that I'm in love with everybody, because I see you, I'm head over heels.
110
394960
4880
deve significar que estou apaixonado por todos, porque eu vejo você, estou de ponta-cabeça.
06:39
I see you, I'm head over heels.
111
399840
1080
Eu vejo você, estou de cabeça para baixo.
06:40
I see you, I'm head over heels.
112
400920
2200
Eu vejo você, estou de cabeça para baixo.
06:43
But what it actually means is fall in love, so like you go a little bit crazy, like you're
113
403120
5760
Mas o que realmente significa é se apaixonar, então como se você ficasse um pouco louco, como se estivesse
06:48
twisting around.
114
408880
1000
girando.
06:49
So, really, it should be heels over head in love, but it's not.
115
409880
5840
Então, realmente, deveria estar apaixonado, mas não está.
06:55
It's head over heels.
116
415720
1000
É de cabeça para baixo.
06:56
So, that's a little bit illogical as well.
117
416720
3760
Então, isso é um pouco ilógico também. A
07:00
Next, we have a meteoric rise, meteoric.
118
420480
4720
seguir, temos uma ascensão meteórica, meteórica.
07:05
So, the word here is "meteor".
119
425200
3360
Então, a palavra aqui é "meteoro".
07:08
A meteor is a space rock that comes into the Earth's atmosphere and flies down and crashes
120
428560
7840
Um meteoro é uma rocha espacial que entra na atmosfera da Terra e voa para baixo e se choca
07:16
into the ground, and it creates a crater.
121
436400
3120
contra o solo, criando uma cratera.
07:19
Like, if you're not sure what a crater is, if you think about the moon, the moon has
122
439520
5800
Tipo, se você não tem certeza do que é uma cratera, se você pensar na lua, a lua tem
07:25
many craters, like little dips in the Earth, because many meteors have hit it over billions
123
445320
8040
muitas crateras, como pequenas depressões na Terra, porque muitos meteoros a atingiram ao longo de bilhões
07:33
of years.
124
453360
1000
de anos.
07:34
So, now, the idea is that a meteor falls to the ground or falls into a planet or a star
125
454360
7680
Então, agora, a ideia é que um meteoro cai no chão ou cai em um planeta ou uma estrela
07:42
or whatever, but here we're talking about a rise.
126
462040
4560
ou o que quer que seja, mas aqui estamos falando de uma ascensão.
07:46
If something experiences a meteoric rise, it's a very fast and very powerful rise, especially
127
466600
6080
Se algo experimenta uma ascensão meteórica, é uma ascensão muito rápida e poderosa, especialmente
07:52
when we're talking about, like, popularity.
128
472680
2680
quando estamos falando de popularidade.
07:55
Right?
129
475360
1000
Certo?
07:56
So, this singer was not so well known, but then some famous producer made a record for
130
476360
6520
Então, essa cantora não era tão conhecida, mas aí algum produtor famoso fez um disco pra
08:02
her and put it on the radio, and then she became a star, but not just became a star.
131
482880
5880
ela e colocou no rádio, aí ela virou uma estrela, mas não só virou uma estrela.
08:08
She had a meteoric rise to the top of the celebrity A-list.
132
488760
4600
Ela teve uma ascensão meteórica ao topo da lista de celebridades.
08:13
She was nobody, people heard of her, and then suddenly everybody knows who she is.
133
493360
4760
Ela não era ninguém, as pessoas ouviram falar dela e, de repente, todos sabem quem ela é.
08:18
She's world famous, very fast, very powerfully, so meteoric rise.
134
498120
6560
Ela é mundialmente famosa, muito rápida, muito poderosa, ascensão tão meteórica.
08:24
But it should be a meteoric fall, but interesting.
135
504680
3960
Mas deve ser uma queda meteórica, mas interessante.
08:28
Pardon my French.
136
508640
1000
Perdoe meu francês.
08:29
Now, here I have...
137
509640
1000
Agora, aqui eu tenho...
08:30
You have to be a little bit careful.
138
510640
1620
Você tem que ter um pouco de cuidado.
08:32
When you hear somebody say "Pardon my French", they're not speaking French, unless they're
139
512260
5660
Quando você ouve alguém dizer "Perdoe meu francês", eles não estão falando francês, a menos que sejam
08:37
French people, but then they don't use this expression.
140
517920
2760
franceses, mas não usam essa expressão. Os
08:40
English people who use this expression are about to say some bad words or they just said
141
520680
6680
ingleses que usam essa expressão estão prestes a dizer alguns palavrões ou apenas disseram
08:47
some bad words, and then say "Pardon my French".
142
527360
3240
alguns palavrões e depois dizem "Perdoe meu francês".
08:50
When I say bad words, I mean, like, the F word, the S word, A-hole, and all these words,
143
530600
6080
Quando digo palavrões, quero dizer, tipo, a palavra F, a palavra S, A-hole, e todas essas palavras,
08:56
these are swear words.
144
536680
1520
essas são palavrões.
08:58
So, somebody who's a little bit more polite in a more formal situation, let's say a politician,
145
538200
6240
Então, alguém que é um pouco mais educado em uma situação mais formal, digamos, um político,
09:04
a politician speaking to the media will say, "Oh", like, "I'm a senator", let's say, "That
146
544440
6480
um político falando para a mídia vai dizer: "Ah", tipo: "Sou senador", digamos: "Aquele
09:10
senator?
147
550920
1000
senador?
09:11
Oh, he's an A-hole.
148
551920
1000
Oh, ele é um idiota.
09:12
Pardon my French."
149
552920
1640
Perdoe meu francês.
09:14
And they'll always say "Pardon my French" means I'm sorry that I'm using a bad word,
150
554560
3440
E eles sempre dizem "Perdoe meu francês" significa que sinto muito por estar usando um palavrão,
09:18
but I must use a bad word, but it has nothing to do with French.
151
558000
3840
mas devo usar um palavrão, mas não tem nada a ver com o francês.
09:21
And "Pardon" means, like, excuse, excuse me.
152
561840
4080
E "Pardon" significa, tipo, desculpe, desculpe-me.
09:25
Break a leg, which is very interesting because this seems like a very bad thing to say to
153
565920
4720
Quebre uma perna, o que é muito interessante porque parece uma coisa muito ruim de se dizer a
09:30
someone, "Break a leg".
154
570640
2480
alguém: "Quebre uma perna".
09:33
But in show business, and now in basically every situation, when you want to wish someone
155
573120
5160
Mas no show business, e agora basicamente em todas as situações, quando você quer desejar
09:38
good luck, you can say "Break a leg".
156
578280
3440
boa sorte a alguém, você pode dizer "Quebre uma perna".
09:41
If somebody's going for a job interview, if somebody's going for an audition, if somebody's
157
581720
3880
Se alguém está indo para uma entrevista de emprego, se alguém está indo para uma audição, se alguém
09:45
going to give a performance, anything that they're going to do, like a particular event,
158
585600
6400
vai se apresentar, qualquer coisa que eles vão fazer, como um evento particular,
09:52
you say, "Okay, break a leg", which sounds like you're telling them, you're hoping something
159
592000
5920
você diz: "Ok, quebre a perna", o que soa como você está dizendo a eles, você está esperando que algo
09:57
bad happens to them, but actually you're wishing them good luck, so a complete opposite.
160
597920
6880
ruim aconteça com eles, mas na verdade você está desejando-lhes boa sorte, então um completo oposto.
10:04
And last one, you'll actually hear this quite a lot, especially when you want two different
161
604800
6640
E por último, você vai ouvir muito isso , especialmente quando você quer duas
10:11
things or you want one thing, but you also want something else, and they don't work together.
162
611440
4840
coisas diferentes ou uma coisa, mas também quer outra coisa, e elas não funcionam juntas.
10:16
You can't have both.
163
616280
1440
Você não pode ter os dois.
10:17
So, you can't have your cake and eat it, too.
164
617720
5680
Então, você não pode ter seu bolo e comê-lo também.
10:23
But that doesn't make sense because if I have my cake, I can eat it.
165
623400
3840
Mas isso não faz sentido porque se eu tiver meu bolo, posso comê-lo.
10:27
I have it.
166
627240
1000
Eu tenho.
10:28
It's mine.
167
628240
1000
É meu.
10:29
I can eat it.
168
629240
1000
eu posso comê-lo.
10:30
But no, you can have your cake or you can eat a cake, but you can't do both, which makes
169
630240
6400
Mas não, você pode comer seu bolo ou comer um bolo, mas não pode fazer as duas coisas, o que
10:36
no sense.
170
636640
1000
não faz sentido.
10:37
So, you can't have everything you want is basically what this idiom means, okay?
171
637640
5560
Então, você não pode ter tudo o que quer é basicamente o que essa expressão significa, ok?
10:43
So there you go.
172
643200
1000
Então lá vai você.
10:44
A few idioms and expressions that if you're trying to learn them by yourself, you might
173
644200
6160
Algumas expressões idiomáticas e expressões que, se você estiver tentando aprendê-las sozinho, poderá
10:50
get the opposite meaning of what that actually means.
174
650360
3280
obter o significado oposto do que realmente significa.
10:53
So, it's very important that someone explains to you the actual meanings of these expressions
175
653640
4760
Então, é muito importante que alguém explique para você o real significado dessas expressões
10:58
and you can use them correctly, okay?
176
658400
2480
e você possa usá-las corretamente, ok?
11:00
Now, if you want to test your understanding of these, go to www.engvid.com.
177
660880
4640
Agora, se você quiser testar sua compreensão , acesse www.engvid.com.
11:05
There's a quiz there.
178
665520
1000
Tem um teste lá.
11:06
You can try to do the questions there.
179
666520
3160
Você pode tentar fazer as perguntas lá.
11:09
You can also ask me any questions you have about this video in the comments section.
180
669680
4400
Você também pode me perguntar qualquer dúvida que tenha sobre este vídeo na seção de comentários.
11:14
And that's it.
181
674080
1000
E é isso.
11:15
I hope you liked the video.
182
675080
1600
Espero que você tenha gostado do vídeo.
11:16
Don't forget to subscribe to my channel and ring the little bell there.
183
676680
3420
Não se esqueça de se inscrever no meu canal e ativar o sininho lá.
11:20
You will get notifications of future videos, and come back soon for more hopefully useful
184
680100
5080
Você receberá notificações de vídeos futuros e voltará em breve para mais
11:25
English tips.
185
685180
1000
dicas úteis de inglês.
11:26
See you again soon.
186
686180
1000
Vejo você novamente em breve.
11:27
Bye-bye.
187
687180
12000
Bye Bye.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7